Difference between revisions of "Engineer/es"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Véase también)
m (FULLY UPDATED :D (Except Update history >,<))
Line 1: Line 1:
 
{{DISPLAYTITLE:Engineer}}
 
{{DISPLAYTITLE:Engineer}}
 
{{Featured article tag}}
 
{{Featured article tag}}
{{update trans}}
 
 
{{infobox class
 
{{infobox class
 
|image=Engineer.png
 
|image=Engineer.png
 
|class=[[Image:Leaderboard class engineer.png|40px]]
 
|class=[[Image:Leaderboard class engineer.png|40px]]
|type=[[Classes/es#Defensa|Defensa]]
+
|type=[[Defensive/es|Defensa]]
|health='''125''' <small> / {{tooltip|185|exceso de curación por un Medic}}</small> <br> 150 <small> / {{tooltip|225|exceso de curación por un Medic}} con el [[Gunslinger/es|Forajido]] equipado</small>
+
|health='''{{Metrics/Health|C=engineer}}''' {{overheal tool|{{Metrics/Health|C=engineer}}}} <br> {{Metrics/Health|C=engineer|M=gunslinger}} {{overheal tool|{{Metrics/Health|C=engineer|M=gunslinger}}}} <small>con el {{item link|Gunslinger}}</small>
|speed='''100%''' <br> 75% <small>mientras transporta una contrucción</small>
+
|speed='''100%''' <br> 75% <small>transportando una [[construcción]]</small>
 
}}
 
}}
  
 +
{{Quotation|'''El Engineer''' acerca de su profesión|Oye, mira amigo, yo soy un ingeniero. Eso significa que soy quien soluciona problemas.<br>No problemas como "¿Qué es la belleza?", porque eso caería en las miradas impervias y en los dominios de la filosofía.<br>Yo soluciono '''problemas prácticos'''.}}
  
{{Quotation|'''El Engineer''' sobre su profesión|Oye, mira amigo, yo soy un ingeniero. Eso significa que soy quién soluciona problemas.<br>No problemas como "¿Qué es la belleza?", porque eso caería en las miradas impervias y en los dominios de la filosofía.<br>Yo soluciono '''problemas prácticos'''.}}
+
El '''Engineer''' es un tejano amigable, de habla suave, con una afición por todo lo mecánico. Este trata de construir y mantener [[Buildings/es|construcciones]] que benefician a sus aliados en vez de dedicarse al combate directo. Entre las creaciones del Engineer se incluyen el [[Sentry Gun/es|Arma Centinela]], una torreta automatizada que dispara a cualquier enemigo al alcanze, el  [[Dispenser/es|Dispensador]], un dispositivo que recupera la salud y munición de los aliados cercanos y los [[Teleporters/es|Teleportadores]] que transportan a los aliados rápidamente.
  
Un tejano amigable, de habla suave, con una afición por todo lo mecánico, el '''Engineer''' (nombre verdadero '''Dell Conagher''') decide construir y mantener [[Buildings/es|construcciones]] que benefician a sus aliados en vez de dedicarse al combate directo. Las creaciones del Engineer incluyen la [[Sentry Gun/es|Arma centinela]], una torreta automatizada que dispara a cualquier enemigo al alcanze, el  [[Dispenser/es|Dispensador]], un dispositivo que recupera la salud y munición de los aliados cercanos y [[Teleporters/es|Teleportadores]] que transportan a los aliados rápidamente.
+
Pero sus ingeniosos dispositivos siempre están amenazados por los explosivos y los Spies enemigos; un buen Engineer debe cuidar de sus dispositivos y mantenerlos reparados todo el tiempo. Cuando el Engineer tiene que ensuciarse las manos, su trío de genéricas, pero útiles, [[#Armas|armas]] combinadas con la asistencia de sus útiles dispositivos lo hacen más que capaz de cuidarse por si mismo.
  
Pero sus ingeniosos dispositivos siempre están amenazados por los explosivos y los Spies enemigos; un buen Engineer debe cuidar de sus dispositivos y mantenerlos reparados todo el tiempo. Cuando el Engineer tiene que ensuciarse las manos, su trío de genéricas, pero útiles, [[#Armas|armas]] combinadas con la asistencia de sus útiles dispositivos lo hacen más que capaz de cuidarse por si mismo.
+
En caso necesario, el Engineer puede [[haul/es|transportar]] una de sus construcciones a otro sitio que vea más favorable.
  
Estratégicamente, el Engineer puede transportar dispositivos que ya ha construido y desplegarlos en otro lugar, con el precio de moverse mas lento mientras los carga. Los dispositivos también necesitan unos segundos para re-desplegarse, y son vulnerables mientras se despliegan.
+
Se desconoce por quien está [[Voice actors/es|doblado]] el Engineer.
  
 
=== Biografía ===
 
=== Biografía ===
Line 23: Line 23:
 
| name=Dell Conagher
 
| name=Dell Conagher
 
| birthplace = {{w|Bee_Cave,_Texas|Bee Cave, Texas, '''EE.UU'''|lang=es}}
 
| birthplace = {{w|Bee_Cave,_Texas|Bee Cave, Texas, '''EE.UU'''|lang=es}}
| job = [[wikipedia:Area_denial_weapons|Zona de Denegación]]
+
| job = {{w|Zona de Denegación|lang=es}}<ref name="trailer 2"> [[Trailer 2/es|Team Fortress 2 Tráiler 2]], lanzado en Septiembre de 2006.</ref>
| motto = "Me gusta hacer cosas."
+
| motto = "Me gusta hacer cosas."<ref name="trailer 2" />
| description = Este tejano, amante de las barbacoas, las pistolas, y la educación superior nació en Bee Cave, Texas. Su curiosidad, 10 años en las petroleras al oeste de Texas, y 11 Masters en ingenieria armamentística le han enseñado a diseñar, montar y construir una variedad de letales maquinas.
+
| description = Este amigable tejano de habla suave, amante de las barbacoas, las pistolas, y la educación superior nació en Bee Cave, Texas. Su curiosidad, 10 años en las petroleras al oeste de Texas, y 11 Masters en ingenieria armamentística le han enseñado a diseñar, montar y construir una variedad de letales maquinas.
 
| image = Meetheengineer3.PNG
 
| image = Meetheengineer3.PNG
 
}}
 
}}
  
 
== Estrategia Básica ==
 
== Estrategia Básica ==
{{Main|Tips/es#Engineer|l1=Engineer consejos|Engineer strategy/es|l2=Engineer estrategia}}
+
{{Main|Tips/es#Engineer|l1=Consejos del Engineer|Engineer strategy/es|l2=Estrategias del Engineer}}
 
[[File:Engineerava.jpg|right]]
 
[[File:Engineerava.jpg|right]]
<!-- DON'T EDIT OR ADD TO THIS. IF YOU WANT TO ADD STRATEGIES ADD THEM TO THE CLASS'S STRATEGY. THIS IS FOR THE BASIC IN-GAME TIPS ONLY. NOT FOLLOWING THIS RULE WILL RESULT IN A SUSPENSION OF YOUR ACCOUNT. YOU HAVE BEEN WARNED. -->
+
 
*Utiliza la herramienta de construcción para colocar armas centinela, dispensadores y teleportadores.
+
*Utiliza la [[build tool/es|Herramienta de Construcción]] para colocar armas centinela, dispensadores y teleportadores.
*Necesitas metal para construir, reparar y mejorar tus construcciones. Recoge armas del suelo para conseguir más metal.
+
*Necesitas [[metal/es|metal]] para construir, reparar y mejorar tus construcciones. Recoge armas del suelo para conseguir más metal.
*Golpea el arma centinela con la llave inglesa para mejorarla con metal. Cada nivel añade más salud y potencia de disparo.
+
*Golpea el [[Arma Centinela]] con la [[Llave Inglesa]] para mejorarla con metal. Cada nivel añade más salud y potencia de disparo.
*Construye dispensadores para que tus compañeros de equipo repongan salud y munición. También generan metal que podrás utilizar.
+
*Construye [[Dispensador]]es para que tus compañeros de equipo repongan salud y munición. También generan metal que podrás utilizar.
*Construye teleportadores para ayudar a tu equipo a llegar antes a la vanguardia.
+
*Construye [[Teleportador]]es para ayudar a tu equipo a llegar antes a la vanguardia.
*Vigila por si hubiera Spy enemigos colocando zapadores en tus construcciones. Utiliza la llave inglesa para quitar los zapadores.
+
*Vigila por si hubiera [[Spies/es|Spies]] enemigos colocando [[Zapador]]es en tus construcciones. Utiliza la llave inglesa para quitar los Zapadores.
 +
*Los Pyros son unos buenos aliados. Te pueden ayudar eliminado Zapadores de las construcciones con el [[Homewrecker/es|Demoledor]] o el [[Maul/es|Mutilador]].
 +
*Pulsa {{tooltip|{{key|E}}|El comando de llamada de ¡Medic! puede variar si se edita el control desde opciones o la consola.}} para llamar a un Medic si lo necesitas. Los Medics cercanos serán notificados de tu llamada.
  
 
== Armas ==
 
== Armas ==
Nota: El daño de las armas es aproximado y medido con un blanco. Vea la página individual del arma para más información.
+
Nota: El daño de las armas es aproximado y medido con un blanco. Véase la página individual del arma para más información.
 
 
===Primario===
 
{| class="wikitable grid" width="100%"
 
! class="header" width="10%" | Arma
 
! class="header" width="5%"  | Icono de Muerte
 
! class="header" width="7%"  | Munición<br/>Cargada
 
! class="header" width="5%"  | Munición<br/>Llevada
 
! class="header" width="10%" | Rango de Daño
 
! class="header" width="30%" | Habilidad Especial
 
|-
 
! {{Table icon|Shotgun|Por Defecto}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Shotgun}}
 
| align="center" | 6
 
| align="center" | 32
 
| align="center" | '''Base''': 60
 
'''[[Crit/es|Crítico]]''': 180<br/><small>[6 hp &times; 10 Balas]</small>
 
|
 
|-
 
! {{Table icon|Frontier Justice|Desbloqueable}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Frontier Justice}}
 
| align="center" | 3
 
| align="center" | 32
 
| align="center" | '''Base''': 60
 
'''[[Crit/es|Crítico]]''': 180<br/><small>[6 hp &times; 10 Balas]</small>
 
|
 
{{Pro}}Recibes 2 tiros críticos por cada víctima de centinela destruida.
 
 
 
{{Pro}}Recibes 1 tiro crítico por cada asistencia de Centinela destruida.
 
 
 
{{Info}}Solo se otorgarán estos críticos una vez se haya destruido la Centinela
 
 
 
{{Con}}Tiene la mitad de cargador.
 
 
 
{{Con}}No tiene críticos aleatorios.
 
|-
 
! {{Table icon|Widowmaker|Fabricación}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Widowmaker}}
 
| align="center" | 30
 
| align="center" | 200
 
| align="center" | '''Base''': 60
 
'''[[Crit]]''': 180<br/><small>[6 hp &times; 10 Balas]</small>
 
|
 
{{Info}}Usa metal como munición.
 
 
 
{{Pro}}Por cada golpe: Todo el daño se añade a tu reserva de metal.
 
 
 
{{Pro}}No necesita racargar.
 
 
 
{{Con}}Por Disparo: -30 metal.
 
|-
 
! {{Table icon|Pomson 6000|Fabricación}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Pomson 6000}}
 
| align="center" | 4
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | '''Base''': 16
 
'''[[Crit/es|Críticos]]''': 36-60
 
|
 
{{Info}}Dispara proyectil eléctrico en lugar de balas.
 
 
 
{{Pro}}No requiere munición.
 
 
 
{{Pro}}Proyectíl penetra enemigos.
 
 
 
{{Pro}}Proyectíl no puede ser reflejado.
 
 
 
{{Pro}}Golpe: Víctima pierde 10% de su Supercarga.
 
 
 
{{Pro}}Golpe: Víctima pierde 20% de su invisibilidad.
 
 
 
{{Con}}Tiene cargador 33% más pequeño.
 
|-
 
|}
 
 
 
===Secundario===
 
{| class="wikitable grid" width="100%"
 
! class="header" width="10%" | Arma
 
! class="header" width="5%"  | Icono de Muerte
 
! class="header" width="7%"  | Munición<br/>Cargada
 
! class="header" width="5%"  | Munición<br/>Llevada
 
! class="header" width="10%" | Rango de Daño
 
! class="header" width="30%" | Habilidad Especial
 
|-
 
! {{Table icon|Pistol|Por Defecto}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Pistol}}
 
| align="center" | 12
 
| align="center" | 200
 
| align="center" | '''Base''': 15
 
'''[[Crit/es|Crítico]]''': 45<br/>
 
<small>[6 tiros / seg.]</small>
 
|
 
|-
 
! {{Table icon|Lugermorph|Promocional}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Lugermorph}}
 
| align="center" | 12
 
| align="center" | 200
 
| align="center" | '''Base''': 15
 
'''[[Crit/es|Crítico]]''': 45<br/>
 
<small>[6 tiros / seg.]</small>
 
|<small>Objeto promocional por precomprar [http://store.steampowered.com/app/901399/ ''Sam & Max: The Devil's Playhouse''].  Ahora se puede conseguir también en el [http://store.steampowered.com/app/31280/ ''Poker Night at the Inventory''].</small>
 
 
 
{{Info}}Es igual que la [[Pistol/es|Pistola]].
 
|-
 
! {{Table icon|Wrangler|Desbloqueable}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Wrangler}}
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | N/D
 
|
 
{{Info}}Activa el control manual de la Centinela.
 
 
 
{{Info}}Pulsando MOUSE1 activas sus metralletas, con MOUSE2 disparas sus misiles (Sentinela Nivel 3).
 
  
{{Pro}}La Centinela dispara el doble de rápido y obtiene mira de asistencia con un láser.
+
{{Class weapons table engineer primary}}
  
{{Pro}}La Centinela retiene un 60% de los daños recibidos.
+
{{Class weapons table engineer secondary}}
  
{{Con}}Cuando cambies de arma la centinela quedará inactiva durante 3 segundos.
+
{{Class weapons table engineer melee}}
  
|-
+
===Burlas Asesinas===
! {{Table icon|Short Circuit|Promocional}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Short Circuit}}
 
| align="center" | 35
 
| align="center" | 200
 
| align="center" | '''Base''': 5
 
'''[[Crit/es|Crítico]]''': N/A<br/>
 
|
 
{{Info}} Usa metal como munición.
 
 
 
{{Pro}} Dispara un campo eléctrico que destruye proyectiles y hace un poco de daño a enemigos.
 
 
 
{{Pro}} Sin necesidad de recargar.
 
 
 
{{Con}} Por disparo: -35 de munición.
 
 
 
{{Con}} Sin disparos críticos aleatorios.
 
|}
 
 
 
===Cuerpo a cuerpo===
 
{| class="wikitable grid" width="100%"
 
! class="header" width="10%" | Arma
 
! class="header" width="5%"  | Icono de Muerte
 
! class="header" width="7%"  | Munición<br/>Cargada
 
! class="header" width="5%"  | Munición<br/>Llevada
 
! class="header" width="10%" | Rango de Daño
 
! class="header" width="30%" | Habilidad Especial
 
|-
 
! {{Table icon|Wrench|Por defecto}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Wrench}}
 
| rowspan="3"  align="center" | N/D
 
| rowspan="3"  align="center" | N/D
 
| rowspan="3"  align="center" | '''Base''': 65
 
'''[[Critical hits/es|Crítico]]''': 195
 
|
 
|-
 
! {{Table icon|Golden Wrench|[[Engineer Update/es|Distribuida]]}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Golden Wrench}}
 
| rowspan="2" |
 
{{Info}}Los enemigos asesinados son convertidos en estatuas de [[Australium/es|Australium]].
 
|-
 
! {{Table icon|Saxxy|[[Replay Update/es|Distribuida]]}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=saxxy}}
 
|-
 
! {{Table icon|Gunslinger|Desbloqueable}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Gunslinger}}
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | '''Base''': 49
 
'''[[Crit/es|Crítico]]''': 146
 
|
 
 
 
 
 
{{Info}}Sustituye a la Centinela por la [[Combat Mini-Sentry Gun/es|Miniarma Centinela]].
 
 
 
{{Pro}}Incrementa 25 puntos de vida.
 
 
 
{{Pro}}Da un golpe crítico cada 3 consecutivos.
 
 
 
{{Con}}Sin críticos aleatorios.
 
|-
 
! {{Table icon|Southern Hospitality|Fabricación}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Southern Hospitality}}
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | '''Base''': 49<br/>'''[[Crit/es|Crítico]]''': 146
 
|
 
 
 
{{Pro}}Hace [[bleed/es|sangrar]] durante 5 segundos.
 
 
 
{{Con}}Un 20% más de vulnerabilidad al daño por fuego.
 
 
 
{{Con}}Sin críticos aleatorios.
 
|-
 
! {{Table icon|Jag|Fabricación}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=jag}}
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | '''Base''': 49<br/>'''[[Crit/es|Crítico]]''': 146
 
|
 
 
 
 
 
{{Pro}}Velocidad de construccion 30% mas rápida.
 
 
 
{{Con}}Daños causados: -25%.
 
|-
 
! {{Table icon|Eureka Effect|Fabricación}}
 
| align="center" | {{Icon killicon|weapon=Eureka Effect}}
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | N/D
 
| align="center" | '''Base''': 65
 
'''[[Crit/es|Crítico]]''': 195
 
|
 
{{Pro}}Acción secundaria: Teleporta a cuarto de reaparición más cercano.
 
 
 
{{Con}}No se puede transportar contrucciónes.
 
|}
 
 
 
===PDAs===
 
{| class="wikitable grid" width="100%"
 
! class="header" width="25%" | Arma
 
! class="header" width="75%" | Notas / Habilidades Especiales
 
|-
 
! {{Item icon|item=PDA Build|icon-size=100x100px}}<br/><small>Por defecto<br>Primaria</small> <br/>'''[[PDA/es|PDA de Construcción]]'''
 
|
 
{{Info}}Permite construir artefactos al Engineer.
 
|-
 
! {{Item icon|item=PDA Destroy|icon-size=100x100px}}<br/><small>Por defecto<br>Secundaria</small> <br/>'''[[PDA/es|PDA de Demolición]]'''
 
|
 
{{Info}}Permite destruir artefactos al Engineer.
 
|}
 
 
 
===Ataques de Burla===
 
 
{{Taunt
 
{{Taunt
 
| image = EngyGuitarSmash.png
 
| image = EngyGuitarSmash.png
Line 278: Line 57:
 
| special = Dischord
 
| special = Dischord
 
| description = {{See also|Dischord/es|l1=Discordia}}
 
| description = {{See also|Dischord/es|l1=Discordia}}
El Engineer toca un acorde con su guitarra, y acto seguido la pone del revés y te la estampa en la cabeza.
+
El Engineer toca un acorde con su guitarra y acto seguido la pone del revés y te la estampa en la cabeza.
:([[Media:Guitar_impact1.wav|Audio 1]])
+
:([[Media:Taunt eng smash1.wav|Sonido 1]])
:([[Media:Guitar_impact2.wav|Audio 2]])
+
:([[Media:Taunt eng smash2.wav|Sonido 2]])
 +
:([[Media:Taunt eng smash3.wav|Sonido 3]])
 
}}
 
}}
  
Line 287: Line 67:
 
| weapon-1 = Gunslinger
 
| weapon-1 = Gunslinger
 
| special = Organ grinder
 
| special = Organ grinder
| description = {{See also|Organ Grinder/es|l1=Organillero}}
+
| description = {{hatnote|Artículo principal: [[Organ Grinder/es|Organillero]]}}
 
El Engineer le da cuerda a su Forajido de forma de que empiece a girar para luego extender su mano y triturar lo que se ponga por delante.
 
El Engineer le da cuerda a su Forajido de forma de que empiece a girar para luego extender su mano y triturar lo que se ponga por delante.
 
}}
 
}}
 +
 +
===PDA===
 +
{| class="wikitable grid" width="100%"
 +
! class="header" width="25%" | Arma
 +
! class="header" width="75%" | Notas / habilidades especiales
 +
|-
 +
! {{icon item|PDA Build|100px}}<br /><small>'''Estándar'''<br />'''PDA primaria'''</small><br />[[PDA/es|Herramienta de Construcción]]
 +
|
 +
{{Info}}Permite al jugador crear las construcciones del Engineer.
 +
|-
 +
! {{icon item|PDA Destroy|100px}}<br /><small>'''Standard'''<br />'''PDA primaria'''</small><br />[[PDA|Herrmienta de Demolición]]
 +
|
 +
{{Info}}Permite al jugador destruir las construcciones del Engineer.
 +
|}
  
 
== Set de Objetos ==
 
== Set de Objetos ==
Line 298: Line 92:
 
== Construcciones ==
 
== Construcciones ==
 
{{main|Buildings/es|l1=Construcciones}}
 
{{main|Buildings/es|l1=Construcciones}}
[[Image:Toolboxengineer cropped.png|right|150px]]
 
[[File:Sentry-to-lvl3.gif|right]]
 
 
{| class="wikitable grid" width="80%"
 
{| class="wikitable grid" width="80%"
 
! class="header" | Imagen
 
! class="header" | Imagen
Line 305: Line 97:
 
! class="header" | Nivel  
 
! class="header" | Nivel  
 
! class="header" | Coste
 
! class="header" | Coste
! class="header" | Vida
+
! class="header" | Salud
 
! class="header" | Daño/Recarga
 
! class="header" | Daño/Recarga
 
|-
 
|-
! rowspan="3" | [[File:Sentries.png|150px|link=Sentry Gun]]<br/><small>Slot 1</small>
+
! rowspan="3" | [[File:Sentries.png|150px|link=Sentry Gun/es]]<br/><small>Espacio 1</small>
 
| rowspan="3" | '''[[Sentry Gun/es|Arma Centinela]]'''
 
| rowspan="3" | '''[[Sentry Gun/es|Arma Centinela]]'''
 
| align="center" | 1
 
| align="center" | 1
 
| align="center" | 130
 
| align="center" | 130
 
| align="center" | 150
 
| align="center" | 150
| align="center" | Daño por Segundo: 64
+
| align="center" | Daño por segundo: 64
 
|-
 
|-
 
| align="center" | 2
 
| align="center" | 2
 
| align="center" | 330
 
| align="center" | 330
 
| align="center" | 180
 
| align="center" | 180
| align="center" | Daño por Segundo: 128
+
| align="center" | Daño por segundo: 128
 
|-
 
|-
 
| align="center" | 3
 
| align="center" | 3
 
| align="center" | 530
 
| align="center" | 530
 
| align="center" | 216
 
| align="center" | 216
| align="center" | Daño por Segundo (Balas): 128<br/>Daño de Cohete Directo: 100
+
| align="center" | Daño por segundo (balas): 128<br/>Daño de cohete directo: 100
 
|-
 
|-
! style="background-color:#FEF5E0" | [[File:Red_Mini_Sentry.png|150px|link=Combat Mini-Sentry]]<br/><small>Slot 1</small>
+
! style="background-color:#FEF5E0" | [[File:Red_Mini_Sentry.png|150px|link=Combat Mini-Sentry/es]]<br/><small>Espacio 1</small>
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | '''[[Sentry Gun#Combat Mini-Sentry Gun|Minicentinela de Combate]]'''
+
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | '''[[Sentry Gun/es#Mini-Arma Centinela de Combate|Mini-Arma Centinela de Combate]]'''
 
| style="background-color:#FEF5E0"  align="center" | N/D
 
| style="background-color:#FEF5E0"  align="center" | N/D
 
| style="background-color:#FEF5E0"  align="center" | 100
 
| style="background-color:#FEF5E0"  align="center" | 100
 
| style="background-color:#FEF5E0"  align="center" | 100
 
| style="background-color:#FEF5E0"  align="center" | 100
| style="background-color:#FEF5E0"  align="center" | Daño por Segundo: 48
+
| style="background-color:#FEF5E0"  align="center" | Daño por segundo: 48
 
|-
 
|-
! rowspan="3" | [[File:Dispensers.png|150px|link=Dispenser]]<br/><small>Slot two</small>
+
! rowspan="3" | [[File:Dispensers.png|150px|link=Dispenser]]<br/><small>Espacio 2</small>
 
| rowspan="3" | '''[[Dispenser/es|Dispensador]]'''
 
| rowspan="3" | '''[[Dispenser/es|Dispensador]]'''
 
| align="center" | 1
 
| align="center" | 1
 
| align="center" | 100
 
| align="center" | 100
 
| align="center" | 150
 
| align="center" | 150
| align="center" | Vida: 10/seg<br/>Muni: 20%/seg<br/>Metal: 40/5s
+
| align="center" | Salud: 10/seg<br/>Munición: 20%/seg<br/>Metal: 40/5s
 
|-  
 
|-  
 
| align="center" | 2
 
| align="center" | 2
 
| align="center" | 300
 
| align="center" | 300
 
| align="center" | 180
 
| align="center" | 180
| align="center" | Vida: 15/seg<br/>Muni: 30%/seg<br/>Metal: 50/5s
+
| align="center" | Salud: 15/seg<br/>Munición: 30%/seg<br/>Metal: 50/5s
 
|-
 
|-
 
| align="center" | 3
 
| align="center" | 3
 
| align="center" | 500
 
| align="center" | 500
 
| align="center" | 216
 
| align="center" | 216
| align="center" | Vida: 20/seg<br/>Muni: 40%/seg<br/>Metal: 60/5s
+
| align="center" | Salud: 20/seg<br/>Munición: 40%/seg<br/>Metal: 60/5s
 
|-
 
|-
! style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | [[File:RED Teleporter.png|150px|link=Teleporter]]<br/><small>Slots 3 y 4</small>
+
! style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | [[File:RED Teleporter.png|150px|link=Teleporter/es]]<br/><small>Espacios 3 y 4</small>
 
| style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | '''[[Teleporter/es|Teleportador]]''' de Entrada<br/>'''[[Teleporter/es|Teleportador]]''' de Salida
 
| style="background-color:#FEF5E0" rowspan="3" | '''[[Teleporter/es|Teleportador]]''' de Entrada<br/>'''[[Teleporter/es|Teleportador]]''' de Salida
 
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 1
 
| style="background-color:#FEF5E0" align="center" | 1
Line 372: Line 164:
 
{{All class hat table}}
 
{{All class hat table}}
  
==Avatares oficiales de clase==
+
==Avatares de Clase Oficiales==
 
{{Class avatars}}
 
{{Class avatars}}
  
Line 379: Line 171:
 
| [[File:Achieved.png|65px|left]]
 
| [[File:Achieved.png|65px|left]]
 
| {{Main|Engineer achievements/es|l1=Logros del Engineer}}
 
| {{Main|Engineer achievements/es|l1=Logros del Engineer}}
*'''Pack de Engineer''': 35 Logros, 3 [[Engineer achievements/es#Hitos|Hitos]].
+
*'''Pack de Engineer''': 35 logros, 3 [[Engineer achievements/es#Hitos|hitos]].
*1 [[General achievements/es|Logro General]].
+
*1 [[General achievements/es|logro General]].
 
|}
 
|}
 +
 +
==Update history==
 +
{{update history|
 +
'''{{Patch name|9|20|2007}}'''
 +
* Fixed [[sentry]] muzzleflashes not drawing unless sentry was near the map origin.
 +
 +
'''{{Patch name|9|26|2007}}'''
 +
* Fixed bug with placement of [[teleporters]] that could result in players being unable to move.
 +
 +
'''{{Patch name|10|5|2007}}'''
 +
* Fixed [[teleporter]]/spawn doorway exploit.
 +
 +
'''{{Patch name|10|25|2007}}'''
 +
* Engineer [[buildings]] now explode when the Engineer dies during sudden death.
 +
* The Engineer's "build X" commands will now behave properly when bound directly to keys.
 +
 +
'''{{Patch name|11|7|2007}}'''
 +
* Fixed a bug in scoring Engineer [[building]] destruction.
 +
* Engineers no longer earn points for using their own [[teleporters]].
 +
 +
'''{{Patch name|12|20|2007}}'''
 +
* Fixed the [[teleporter]]'s player shaped [[particles]] not drawing.
 +
* {{Undocumented}} Fixed model [[exploit]] in stage one allowing [[Sentry Gun]]/[[Teleporter]] to be placed behind chain link fence on [[Dustbowl]].
 +
 +
'''{{Patch name|1|7|2008}}'''
 +
* Fixed Engineer [[building]] in [[exploit]] areas on final caps in Well.
 +
 +
'''{{Patch name|2|14|2008}}'''
 +
* Added server log entry for [[buildings]] destroyed by their owner.
 +
* Fixed [[Sentry Gun]] shadows being clipped.
 +
* '''[[Dustbowl]]'''
 +
** Added a new access point to the stage 2 attacker gates (drop-down left from spawn), allowing attackers a way to reach the left route without being subjected to the spam and [[Sentry Gun]] fire.
 +
** Clipped off tall windows in stage 3 to prevent sentry guns from behind built behind them.
 +
 +
'''{{Patch name|2|28|2008}}'''
 +
* {{Undocumented}} Added protection against [[voice command]] spamming. Dramatic reduction in [[Teleporters]] needed.
 +
* {{Undocumented}} Changed Engineer [[buildings]] to detonate when a player disconnects instead of blinking out.
 +
* {{Undocumented}} Fixed Engineer being able to detonate buildings that are being [[sapped]].
 +
* {{Undocumented}} Fixed potential client crash for players being healed by a [[Medic]] or [[Dispenser]].
 +
 +
'''{{Patch name|4|29|2008}}''' ([[Gold Rush Update]])
 +
* Fixed "times used" entry in [[teleporters]] maxing out at 32.
 +
* For mapmakers.
 +
** Mapmakers can now place Engineer [[buildings]] directly into a map, with an option for them to be invulnerable.
 +
 +
'''{{Patch name|7|1|2008}}'''
 +
* Fixed buffed health not decaying properly after being healed by a [[Dispenser]].
 +
 +
'''{{Patch name|7|29|2008}}'''
 +
* Added a gear symbol behind the health bar for Engineer [[buildings]], in both target IDs and freeze panels.
 +
 +
'''{{Patch name|12|11|2008}}'''
 +
* The Engineer's [[teleporters]] can now be upgraded to level three. It will recharge faster the higher level it is.
 +
* The Engineer's [[dispensers]] can now be upgraded to level three. It will give out metal and heal faster as it is upgraded.
 +
 +
'''{{Patch name|12|15|2008}}'''
 +
* Added new [[teleporter]] sounds for upgrade levels 2 and 3.
 +
* Fixed Engineers being able to upgrade the bomb cart's [[dispenser]] found in [[Payload]] levels.
 +
* Fixed bomb cart's dispenser being solid to players and projectiles.
 +
 +
'''{{Patch name|1|28|2009}}'''
 +
* Added upgrade progress and levels to Engineer HUD panel for all [[buildings]].
 +
* Fixed [[teleporter]] entrance/exit effects being drawn when they don't have a matching teleporter entrance/exit.
 +
 +
'''{{Patch name|2|2|2009}}'''
 +
* Fixed bug in [[teleporter]] logic that allowed engineers to build teleporters with huge health values.
 +
 +
'''{{Patch name|2|24|2009}}''' ([[Scout Update]])
 +
* Added new sounds for upgraded [[Teleporters]].
 +
 +
'''{{Patch name|3|5|2009}}'''
 +
([[Junction|CP_Junction]])
 +
* Fixed an [[exploit]] where Engineers could build a teleporter exit in an invalid area.
 +
 +
'''{{Patch name|5|21|2009}}''' ([[The Sniper vs. Spy Update]])
 +
* Engineer's dispensers now give 20%, 30%, or 40% of player's max_ammo (for each [[ammo]] type) on each use, based on the level of the dispenser.
 +
* Added hat [[Mining Light]].
 +
 +
'''{{Patch name|5|29|2009}}'''
 +
* Added the userid of the player who built the teleporter to the "player_teleported" event.
 +
 +
'''{{Patch name|6|23|2009}}'''
 +
* Added log entries for player extinguished events using the [[Dispenser]].
 +
* Fixed [[teleporters]] not being build-able in some places where they should be (such as within the pit at the end of [[Badwater Basin]]).
 +
 +
'''{{Patch name|8|13|2009}}''' ([[Classless Update]])
 +
* Engineers wrenching a [[teleporter]] will repair the other end as well, and remove [[Sappers]] from both if they exist.
 +
* Fixed [[Sentry Gun]]s firing at a fully [[cloaked]] [[Spy]] if they're still the closest target.
 +
* {{Undocumented}} Added new hat bodygroups to the Engineer.
 +
* Added hats: [[Engineer's Cap]], [[Texas Slim's Dome Shine]] and [[Texas Ten Gallon]].
 +
 +
'''{{Patch name|8|31|2009}}'''
 +
* Fixed being able to burn players/[[buildings]] that are in the water while standing outside the [[water]].
 +
* Fixed server log not listing [[telefrag]] kills as weapon "telefrag".
 +
 +
'''{{Patch name|10|29|2009}}''' ([[Haunted Halloween Special]])
 +
* The update of CTF, Arena, and KOTH versions of [[Sawmill]].
 +
** Fixed [[Engineer]] exploit.
 +
 +
'''{{Patch name|12|7|2009}}'''
 +
* Fixed [[dispenser]] not healing players at the correct rate if it's upgraded while the players are already touching the dispenser.
 +
 +
'''{{Patch name|1|6|2010}}'''
 +
* Changes to the TF [[Bots]].
 +
** General bot improvements.
 +
*** Engineers use their shotgun properly.
 +
 +
'''{{Patch name|1|13|2010}}'''
 +
* Added backstab death animation.
 +
 +
'''{{Patch name|2|3|2010}}'''
 +
* with the map update [[Doublecross|CTF_DoubleCross]].
 +
** Changed to prevent [[Engineer|Engineers]] from building on top of the shack in each base.
 +
 +
'''{{Patch name|3|18|2010}}''' ([[First Community Contribution Update]])
 +
* Added hat: [[Hotrod]].
 +
 +
'''{{Patch name|4|15|2010}}'''
 +
* Added weapon: the Lugermorph.
 +
 +
'''{{Patch name|4|28|2010}}'''
 +
* Bot changes
 +
** Fixed a behavior loop with Engineer metal gathering.
 +
* Fixed a permanent overheal exploit involving Dispensers.
 +
* Killing yourself with your own [[Sentry Gun]] no longer increments the Sentry Gun's kill counter.
 +
 +
'''{{Patch name|4|29|2010}}''' ([[119th Update]])
 +
* Fixed the [[Teleporters|teleporter exit]] using the wrong [[Particle effects|particle effect]].
 +
* Fixed Teleporters not reverting to level 1 when their other side is destroyed.
 +
* Fixed Engineers & [[Spies]] being able to circumvent build restrictions.
 +
 +
'''{{Patch name|4|30|2010}}'''
 +
* Fixed the Engineer being able to build more than 1 of each type of building.
 +
* Fixed old Engineer build keybinds not working with the new system.
 +
 +
'''{{Patch name|5|20|2010}}''' ([[Second Community Contribution Update]])
 +
* Added hat: [[Safe'n'Sound]].
 +
 +
'''{{Patch name|7|1|2010}}'''
 +
* Added Engineer to the list of classes that can equip [[Lugermorph|Max's Pistol]].
 +
 +
'''{{Patch name|7|8|2010}}''' ([[Engineer Update]])
 +
* Added The [[Frontier Justice]].
 +
* Added The [[Wrangler]].
 +
* Added The [[Gunslinger]].
 +
* Added The [[Southern Hospitality]].
 +
* Added 35 [[Engineer achievements]].
 +
* Engineers can now pickup & move their [[buildings]].
 +
* Added Engineer [[main menu]] music.
 +
* {{Undocumented}}
 +
** Added several new [[Engineer responses]], including [[domination]] lines.
 +
** 'Wrenching' a [[Sentry Gun]] now upgrades, repairs and restores ammunition all at once per [[Wrench]] hit, prioritizing repairs and upgrading if not in possession of enough metal.
 +
** Sentry Guns now have laser sights to accommodate use of the Wrangler.
 +
** Introduced a unique switching animation for the Engineer's Shotgun and [[Frontier Justice]]. Previously he used the same switching animation for the Pyro, Heavy and Soldier.
 +
** The [[Golden Wrench]] could no longer be randomly found via crafting.
 +
** Added a new arm bodygroup to the Engineer model.
 +
** [[Lugermorph]] given its own [[kill icon]].
 +
 +
'''{{Patch name|7|9|2010}}'''
 +
* Fixed an exploit that allowed Engineers to build level 2/3 [[Mini sentry|mini sentries]].
 +
* Fixed a bug that allowed sapped buildings to be picked up by the Engineer.
 +
* Fixed a bug where [[Wrangler|Wrangled]] level 3 [[Sentry|sentryguns]] would still fire rockets when they were out of ammo.
 +
* The Wrangler no longer shows the [[shotgun|shotgun's]] ammo count.
 +
* Engineers can no longer pick up buildings while stunned or in loser state.
 +
* Fixed Engineer shotgun and [[pistol]] not using team skins for the Engineer's arms.
 +
* Fixed an issue where Wrangled sentrygun effects wouldn't be attached to the sentrygun.
 +
* The [[Gunslinger]] 3 hit combo now only increments the combo count when hitting enemy players.
 +
* Achievement fixes:
 +
** The "Rio Grind" achievement limit is now correctly set to 50.
 +
** Fixed a typo in Six-String Stinger achievement name.
 +
** Fixed a bug in the "Death Metal" achievement that caused it to rapidly complete itself.
 +
** Fixed getting the Six-String Stinger achievement without playing the guitar.
 +
** Fixed sentrygun detection code in "Best Little Slaughterhouse in Texas" and "Deputized".
 +
 +
'''{{Patch name|7|13|2010}}'''
 +
* [[Coldfront|CP_Coldfront]]
 +
** Fixed a couple Engineer [[building]] [[Exploit|exploits]].
 +
* Fixed players picking up buildings before a round has started.
 +
* Fixed an exploit where Engineers could create level 3 [[Mini sentry|mini-sentries]].
 +
 +
'''{{Patch name|7|19|2010}}'''
 +
* Fixed a problem with not being able to pick-up buildings in [[Arena|Arena mode]].
 +
* Fixed an exploit that allowed team kills with [[Wrangler|Wrangled]] [[Sentry Gun]]s.
 +
* Fixed a bug where teleporters could be given more than their normal amount of health.
 +
* TF Bot Changes
 +
** Fixed [[Engineer]] bot infinite build-destroy behavior loop regression.
 +
** Fixed bot behavior issue resulting in bot pile-ups near level 3 [[teleporter]] entrances.
 +
** Bots no longer consider sapped sentries a dangerous threat.
 +
** Bot Engineers will avoid building teleporters on steep slopes which can hinder teammate movement.
 +
 +
'''{{Patch name|8|17|2010}}'''
 +
* Updated Engineer startup music.
 +
 +
'''{{Patch name|9|30|2010}}''' ([[Mann-Conomy Update]])
 +
* {{Undocumented}} The [[Frontier Justice]] now works correctly with critical boosts.
 +
* {{Undocumented}} [[Texas Slim's Dome Shine]] now shows up when using the "Inspect" key on allies.
 +
 +
'''{{Patch name|10|6|2010}}'''
 +
* Fixed the [[wrench]] number for the [[Golden Wrench]] not displaying properly.
 +
* The [[Texas Ten Gallon|Cowboy Hat]] and [[Engineer's Cap]] paint effects are more noticeable.
 +
 +
'''{{Patch name|10|8|2010}}'''
 +
* Made the [[Golden Wrench]] nameable.
 +
 +
'''{{Patch name|10|12|2010}}'''
 +
* Fixed some viewmodel [[bugs]] with the Lugermorph.
 +
 +
'''{{Patch name|10|18|2010}}'''
 +
* Fixed a [[sentry gun]] [[exploit]] that let [[Engineer]]s build multiple sentries.
 +
* Fixed Engineers being able to build level 3 [[Mini Sentry|mini-sentries]] using [[The Wrangler]].
 +
 +
'''{{Patch name|10|19|2010}}'''
 +
* Fixed another [[sentry gun]] [[exploit]] that let [[Engineers]] build multiple sentries.
 +
* Fixed Engineers being able to build level 3 [[Mini Sentry|mini-sentries]] using The [[The Wrangler|Wrangler]] for real this time.
 +
 +
'''{{Patch name|10|27|2010}}''' ([[Scream Fortress]])
 +
* {{Undocumented}} Added the [[Hotrod]] to the store.
 +
 +
'''{{Patch name|11|3|2010}}'''
 +
* Fixed Engineer's being able to build under the final [[Control Point (objective)|capture point]] in [[Mann Manor]].
 +
 +
'''{{Patch name|11|19|2010}}'''
 +
* Fixed a [[Frontier Justice]] exploit that let Engineers have infinite crits for their current life/round.
 +
* {{Undocumented}} [[Lugermorph]]s obtained from The Devil's Playhouse promotional event rather than through the Poker Night at the Inventory are now vintage.
 +
 +
'''{{Patch name|12|2|2010}}'''
 +
* Fixed Engineers being able to destroy sapped [[buildings]] by issuing the command directly in the console.
 +
* Made the following hats paintable: [[Safe'n'Sound]].
 +
 +
'''{{Patch name|12|17|2010}}''' ([[Australian Christmas]])
 +
* [[Sentry Gun]]s no longer track [[Your Eternal Reward]] Spies after they backstab someone.
 +
* Added weapon: '[[The Jag]]'.
 +
* Added hat: '[[Industrial Festivizer]]' and '[[Buckaroos Hat]]'.
 +
 +
'''{{Patch name|12|21|2010}}'''
 +
* The following hats are now paintable or have had their paintability improved: [[Buckaroos Hat]].
 +
 +
'''{{Patch name|1|7|2011}}'''
 +
* Updated the material for the [[Jag]].
 +
 +
'''{{Patch name|1|10|2011}}'''
 +
* Added the [[Sentry_Gun#Combat_Mini-Sentry_Gun|mini-sentry]] kill icon.
 +
 +
'''{{Patch name|1|19|2011}}'''
 +
* Fixed the Engineer [[PDA]] view models (build/destroy) having Red skins while on the Blue team.
 +
* Fixed the [[mini-sentry]] [[HUD]] not playing the alert sound when the sentry is sapped or low on ammo.
 +
 +
'''{{Patch name|2|3|2011}}'''
 +
* Engineers who hit teammate's [[Sentry Gun|Sentry Gun]]s with their [[wrench]] now get kill assists from that sentry.
 +
* Made the [[Jag]] [[Gift Wrap|gift wrappable]].
 +
 +
'''{{Patch name|2|14|2011}}'''
 +
* {{Undocumented}} Fixed Engineer's first-person arms using the wrong bodygroup when having a renamed Shotgun or Pistol equipped with the [[Gunslinger]].
 +
 +
'''{{Patch name|3|10|2011}}''' ([[Shogun Pack]])
 +
* Fixed the "Best Little Slaughterhouse in Texas" [[Engineer achievement]] not counting [[Wrangler]] and [[Mini-Sentry]] kills.
 +
 +
'''{{Patch name|3|11|2011}}'''
 +
* Fixed the [[Frontier Justice |revenge crit]] label not being localized correctly.
 +
 +
'''{{Patch name|3|15|2011}}'''
 +
* Crafting recipe for the following weapons changed [[Jag]].
 +
 +
'''{{Patch name|4|5|2011}}'''
 +
* {{Undocumented}} Turned quality of some Vintage Lugermorphs to unique.
 +
 +
'''{{Patch name|4|7|2011}}'''
 +
* Added hats: [[Big Country]] and [[Googly Gazer]].
 +
* Added misc: [[Teddy Roosebelt]].
 +
* {{undocumented}} Added [[Professor's Peculiarity]].
 +
 +
'''{{Patch name|4|14|2011}}''' ([[Hatless Update]])
 +
* Added 3 new training courses for the Engineer.
 +
* Added "[[styles]]" for the: [[Googly Gazer]].
 +
* Updated the Googly Gazer to be paintable.
 +
* Replaced the no-[[Critical hits|crit]] attribute with -25% damage on the following: The [[Gunslinger]], The [[Southern Hospitality]].
 +
* [[Bot]] changes:
 +
** Engineer bots are better at moving their sentry gun nest as the scenario changes.
 +
* {{Undocumented}} Modified the [[Googly Gazer|Googly Gazer]]'s default textures.
 +
 +
'''{{Patch name|4|15|2011}}'''
 +
* {{Undocumented}} Replaced the -25% damage attribute with no-[[Critical hits|crit]] on the following weapons:
 +
** [[Gunslinger]] and [[Southern Hospitality]].
 +
 +
'''{{Patch name|4|20|2011}}'''
 +
* Added more instructions to the Engineer [[Training mode|training]] regarding metal resources.
 +
 +
'''{{Patch name|4|28|2011}}'''
 +
* Added [[Hetman's Headpiece]]
 +
 +
'''{{Patch name|5|5|2011}}''' ([[Replay Update]])
 +
* Added hats: [[Western Wear]] and [[Ol' Geezer]].
 +
* [[Hetman's Headpiece]] made craftable, tradeable, and paintable.
 +
* Hetman's Headpiece was added to the list of hats that can be unusual.
 +
* [[Sentry Gun]]s now properly target the [[Horseless Headless Horsemann]] as an enemy.
 +
 +
'''{{Patch name|6|23|2011}}'''
 +
* [[Training]] improvements:
 +
** Added ammo instruction to [[Engineer]] training.
 +
 +
'''{{Patch name|7|1|2011}}''' ([[Summer Camp Sale]])
 +
* Added misc: [[Prairie Heel Biters]].
 +
 +
'''{{Patch name|7|18|2011}}'''
 +
* [[Prairie Heel Biters]] became craftable.
 +
 +
'''{{Patch name|8|3|2011}}'''
 +
* Added misc: [[Pip-Boy]] and [[Wingstick]].
 +
 +
'''{{Patch name|8|18|2011}}'''
 +
* Added weapons [[Short Circuit]] and [[Widowmaker]].
 +
* '''[Undocumented]''' Added Hat [[Clockwerk's Helm]].
 +
 +
'''{{Patch name|10|13|2011}}''' ([[Manniversary Update & Sale]])
 +
* Added hats: [[Virtual Reality Headset]] and [[Pencil Pusher]].
 +
* Added misc item: [[Builder's Blueprints]].
 +
* Fixed a problem that caused the Engineer to not to say thanks after exiting a [[teleporter]].
 +
* [[Saxxy]] kills will use the same lines as kills from the [[Golden Wrench]].
 +
* Added a previously unused Golden Wrench kill line.
 +
* Added an occasional response when swinging the [[Gunslinger]].
 +
* [[Wrangler]] [[Taunts|taunt]] now performs the [[Pistol]] taunt animation .
 +
* {{Undocumented}} The [[Widowmaker]] now takes 30 metal per shot, down from 60.
 +
 +
'''{{Patch name|10|27|2011}}''' ([[Very Scary Halloween Special]])
 +
* Add hat: [[Buzz Killer]].
 +
* Added misc items: [[Frontier Flyboy]] and [[Legend of Bugfoot]].
 +
* {{Undocumented}} Added new voice filter, and sped up idle animations for the Engineer when equipped with the [[Item_sets#Engineer|Brundle Bundle]] set.
 +
 +
'''{{Patch name|12|1|2011}}'''
 +
* Added misc: [[Itsy Bitsy Spyer]].
 +
* {{Undocumented}} Changed description of [[Teddy Roosebelt]] to be a "Pocket Buddy" rather than a "Hat".
 +
 +
'''{{Patch name|12|15|2011}}''' ([[Australian Christmas 2011]])
 +
* Added weapons: [[Pomson 6000]] and [[Eureka Effect]].
 +
* Added misc items: [[Brainiac Hairpiece]], [[Brainiac Goggles]], and [[Stocking Stuffer]].
 +
* {{Undocumented}} Added weapons: [[Festive Wrench]].
 +
* {{Undocumented}} Added a vomiting animation.
 +
 +
'''{{Patch name|12|16|2011}}'''
 +
* Fixed the [[Frontier Justice]] getting infinite crits.
 +
* Fixed an exploit with The Eureka Effect where the effects could activate without taunting in high-lag situations.
 +
 +
'''{{Patch name|12|19|2011}}'''
 +
* Fixed the Stocking Stuffer candy cane using the incorrect material.
 +
 +
'''{{Patch name|12|21|2011}}'''
 +
* Fixed hearing the deny sound while rotating a [[sentry]] during placement.
 +
* Added draw/recoil/reload/crit forces for the [[Pomson 6000]].
 +
 +
'''{{Patch name|1|11|2012}}'''
 +
* Fixed some cases where strange [[Wrenches]] would fail to correctly count kills.
 +
* Added crafting recipes for the [[Pomson 6000]] and [[Eureka Effect]].
 +
 +
'''{{Patch name|2|2|2012}}'''
 +
* Removed Engineer-specific text from [[Itsy Bitsy Spyer]]'s description.
 +
 +
'''{{Patch name|2|9|2012}}'''
 +
* {{undocumented}} The [[Brainiac Hairpiece]] was moved to the [[hats|hat slot]].<ref>This change was then undone in an [[item schema]] change on February 10|2012. ([http://git.optf2.com/schema-tracking/commit/?id=a9240e5c938b6cf476d5015e42fe6f354c525ed9 OPTF2 Schema Tracker], February 10|2012|20:48:02 (UTC))</ref>
 +
* {{undocumented}} The [[Short Circuit]] and [[Virtual Reality Headset]] now make robotic noises when moved around in the backpack.
 +
* {{undocumented}} The [[Pencil Pusher]] and Virtual Reality headset no longer fall off on death.
 +
* {{undocumented}} The [[Brainiac Goggles]] no longer hide the Engineer's hardhat.
 +
* {{undocumented}} The Pencil Pusher is no longer marked as paintable.
 +
 +
'''{{Patch name|2|14|2012}}'''
 +
* Fixed [[RED]] Engineers building inside their spawn room on [[gravelpit|cp_gravelpit]]
 +
}}
  
 
==Errores==
 
==Errores==
Line 387: Line 545:
  
 
== Curiosidades ==
 
== Curiosidades ==
*Engineeer es la clase con menor estatura del juego.
+
*El Engineer lleva su casco al revés. Sin embargo, esto no es una práctica rara entre los obreros.
**El Engineer beta era más alto de lo que es ahora.
+
*El Engineer raramente se quita sus gafas. La única vez que se vieron sus ojos fue en los comics [[Loose Canon/es|Bala Perdida]] y [[True Meaning/es|Verdadero Significado]].
*Engineer lleva su casco al revés. Sin embargo, esto no es una práctica rara entre los obreros.
 
*Engineer raramente se quita sus gafas. La única vez que se vieron sus ojos fue en el cómic "[[Loose Canon/es|Loose Canon]]".
 
**El modelo de Engineer del juego tiene las gafas como parte de su cara, no hay un modelo oficial de sus ojos.
 
 
*El Engineer diseñó y construyó la [[Sentry Gun/es|Arma Centinela]] bajo contrato de '[[TF Industries/es|Industrias TF]]' en 1965. El manual oficial del juego, de hecho, es un manual de como reparar, montar y actualizar un arma centinela.
 
*El Engineer diseñó y construyó la [[Sentry Gun/es|Arma Centinela]] bajo contrato de '[[TF Industries/es|Industrias TF]]' en 1965. El manual oficial del juego, de hecho, es un manual de como reparar, montar y actualizar un arma centinela.
 
*La ecuación favorita de Engineer forma parte de lo que controla la iluminación en el juego, conocida como {{vdc|Phong}}.
 
*La ecuación favorita de Engineer forma parte de lo que controla la iluminación en el juego, conocida como {{vdc|Phong}}.
*El Engineer del equipo original BLU fue {{w|Nikola Tesla|lang=es}}, armado con una bolsa llena de planos en vez de una PDA.
+
*El Engineer del [[Non-player characters/es#Equipo BLU (original)|equipo BLU original]] fue {{w|Nikola Tesla|lang=es}}, armado con una bolsa llena de planos en vez de una PDA.
*La canción que el Engineer toca en ''[[Meet the Engineer/es|Conoce al Engineer]]'' se llama '[[More Gun (Soundtrack)/es|More Gun]]' (Más Arma), que esta basada en 'Someone Else's Song' y fue originalmente escrita por Jeff Tweedy de la banda Country Americana {{w|Wilco|lang=es}} de su album 'Being There' en 1996.
+
*La canción que el Engineer toca en ''[[Conoce al Engineer]]'' se llama '[[More Gun (Soundtrack)/es|More Gun]]', que esta basada en 'Someone Else's Song' y fue originalmente escrita por Jeff Tweedy de la banda de Country Americana {{w|Wilco|lang=es}} de su álbum 'Being There' en 1996.
 
*Hay una fotografía que apareció en la página de la Actualización del Engineer en la que se muestra a un chico joven (se supone que es Engineer) probándose sus primeras gafas mientras que el [[Engineer (Classic)/es|{{botignore|Ingeniero}}]] de  ''[[Team Fortress Classic/es|Team Fortress Classic]]'' lo mira con orgullo y toca su hombro con la mano. Esta imagen no tiene fundamento, ya que ''Team Fortress Classic'' es mucho más futurista que ''Team Fortress 2'', tomando lugar en 1968.
 
*Hay una fotografía que apareció en la página de la Actualización del Engineer en la que se muestra a un chico joven (se supone que es Engineer) probándose sus primeras gafas mientras que el [[Engineer (Classic)/es|{{botignore|Ingeniero}}]] de  ''[[Team Fortress Classic/es|Team Fortress Classic]]'' lo mira con orgullo y toca su hombro con la mano. Esta imagen no tiene fundamento, ya que ''Team Fortress Classic'' es mucho más futurista que ''Team Fortress 2'', tomando lugar en 1968.
 
*El Engineer aparece en ''{{W|Worms: Reloaded|lang=es}}'' como fortaleza. El resto de la fortaleza lo componen partes de [[2Fort/es|2Fort]]. Las gafas y casco de Engineer también aparecen en el juego como sombrero para los worms.
 
*El Engineer aparece en ''{{W|Worms: Reloaded|lang=es}}'' como fortaleza. El resto de la fortaleza lo componen partes de [[2Fort/es|2Fort]]. Las gafas y casco de Engineer también aparecen en el juego como sombrero para los worms.
*El actor de voz de Engineer y el de [[Soldier/es|Soldier]] han dado voz a {{W|Wolf O'Donnell|lang=es}}, de los juegos de Nintendo {{W|Star Fox (saga)|Star Fox}}: [http://www.imdb.com/name/nm0328879/ Grant Goodeve] (Engineer) en ''{{W|Star Fox: Assault|lang=es}}'', y [http://www.imdb.com/name/nm1653371/ Rick May] (Soldier) en ''{{W|Star Fox 64|lang=es}}''.
+
* El casco del Engineer es un objeto para la clase de Apoyo de ''[[Monday Night Combat/es|Monday Night Combat]]''.
*La clase de Apoyo de ''[[Monday Night Combat/es|Monday Night Combat]]'' tiene un ítem promocional que consiste en el casco de Engineer y la mochila de [[Medic/es|Medic]] llamado "Doctor Dispenser".
+
* En ''[[Poker Night at the Inventory/es|Poker Night at the Inventory]]'', se puede ver una imagen de la máscara de [[disguise/es|disfraz]] de Engineer en la carta de la [[Spy/es#Galería|Jota de Diamantes]] del [[Spy/es|Spy]] en las barajas "Poker Night" y "Poker Night Alternativo", respectivamente.
 +
* El Engineer, junto al [[Pyro/es|Pyro]], el [[Heavy/es|Heavy]] y el [[Medic/es|Medic]], es una de las 4 clases que toman parte en {{w|Dungeon Defenders|lang=es}}.
 +
 
 +
== Galería ==
 +
 
 
<br><gallery widths=150px heights=150px>
 
<br><gallery widths=150px heights=150px>
File:Engineer_child_photo.png|Fotografía del {{botignore|Ingeniero}} de ''Team Fortress Classic'' encontrado en la página de la Actualización del Engineer.
+
File:Engineer_qwtf.png|Modelo del Engineer en Team Fortress Quake
File:Shadows1.jpg|Diseño temprano de la silueta de Engineer. Un poco más alto que Pyro.
+
File:EngineerTFC.jpg|El [[Engineer (Classic)|Ingeniero]] en ''[[Team Fortress Classic/es|Team Fortress Classic]]''.
File:Engineerworm.png|El casco y gafas de Engineer son un sombrero de worm en ''Worms: Reloaded''
+
File:Engineerprofileconcept.png|Diseño conceptual del Engineer.
File:Doctor Dispenser.png|Ítem para ''Monday Night Combat'': "Doctor Dispenser".
+
File:Engineer concept r.png|Diseño conceptual del Engineer.
 +
File:Engi old concept.jpg|Diseño conceptual del Engineer.
 +
File:Shadows1.jpg|Silueta conceptual del Engineer. De altura similar al Pyro.
 +
File:Engineer back.jpg|[[Trading cards/es|Carta]] por delante
 +
File:Engie2.jpg|Carta por detrás
 +
File:Engineer_child_photo.png|Fotografía de ''Team Fortress Classic'' del Ingeniero en la actualización del Engineer.
 +
File:Helmetandgooglelessengie.JPG|El Engineer sin gafas ni casco en ''[[Loose Canon/es|Bala Perdida]]''.
 +
File:Engineerworm.png|El casco y las gafas del Engineer en ''Worms: Reloaded''.
 +
File:Doctor Dispenser.png|El objeto para ''Monday Night Combat'', "Doctor Dispenser".
 +
File:class_card_engineer.jpg|Carta de clase en la [[TF2 Official Website/es|página web oficial de TF2]]
 +
File:arsenal_engineer.jpg|Arsenal básico del Engineer
 
</gallery>
 
</gallery>
 
{{clr}}
 
{{clr}}
  
==Merchandising Relaccionado==
+
==Merchandising Relacionado==
 
{|
 
{|
 
<gallery>
 
<gallery>
Line 414: Line 583:
 
File:Merch spanner shirt.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=C01655 Camiseta: Engineer Spanner]
 
File:Merch spanner shirt.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=C01655 Camiseta: Engineer Spanner]
 
File:Merch Sentry Mousepad.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=M0220 Alfombrilla de Centinela]
 
File:Merch Sentry Mousepad.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=M0220 Alfombrilla de Centinela]
File:Sentry1.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0109 Poster de una Centinela]
 
File:Merch mousepad team.jpg|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=M0204 Alfombrilla del TF2]
 
 
File:Merch TF2 Poster Team.jpg|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0110 Póster del TF2]
 
File:Merch TF2 Poster Team.jpg|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P0110 Póster del TF2]
File:Engineer Decal White.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF227 Engineer Class Decal, Blaco]
+
File:Engineer Decal White.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF227 Pegatina del Engineer, Blaco]
File:Engineer Decal Black.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF225 Engineer Class Decal, Negro]
+
File:Engineer Decal Black.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=STF225 Pegatina del Engineer, Negro]
 +
File:MeettheEngineerLithograph.png|[http://store.valvesoftware.com/product.php?i=P3421 Póster de Conoce al Engineer]
 
</gallery>
 
</gallery>
 
|}
 
|}
  
== Memes Relacionados ==
 
* [[Memes/es#nope.avi|nope.avi]]
 
* [[Memes/es#Vagineer|Vagineer]]
 
  
== Véase también ==
+
== Véase También ==
  
*''[[Meet the Engineer/es|Conoce al Engineer]]''
+
*''[[Conoce al Engineer]]''
 
*[[Metal/es|Metal]]
 
*[[Metal/es|Metal]]
*[[:Category:Engineer User Guides/es|Guía de Usuario (Engineer)]]
+
*[[Engineer match-ups/es|Contras del Engineer]]
*[[Engineer match-ups/es|Partidos de Engineer]]
+
*[[Anti-Engineer strategy/es|Estrategias contra el Engineer]]
 
*[[Engineer taunts/es|Burlas del Engineer]]
 
*[[Engineer taunts/es|Burlas del Engineer]]
 
*[[Engineer responses/es|Respuestas del Engineer]]
 
*[[Engineer responses/es|Respuestas del Engineer]]
*[[Engineer voice commands/es|Comandos de Voz del Engineer]]
+
*[[Engineer voice commands/es|Comandos de voz del Engineer]]
*[[Basic Engineer strategy/es|Estrategias Básicas con el Engineer]]
+
*[[Basic Engineer strategy/es|Estrategias básicas del Engineer]]
*[[Community Engineer strategy/es|Estrategias de la Comunidad con el Engineer]]
+
*[[Community Engineer strategy/es|Estrategias de la comunidad del Engineer]]
 
*[[List of references (Engineer)/es|Lista de Referencias (Engineer)]]
 
*[[List of references (Engineer)/es|Lista de Referencias (Engineer)]]
*[[Jumping/es#Centinela salto|Centinela salto]]
+
*[[Jumping/es#Salto Centinela|Salto centinela]]
*[[Engineer (Classic)/es|Engineer (Classic)]]
+
*[[Engineer (Classic)/es|Ingeniero (Classic)]]
  
 
== Referencias ==
 
== Referencias ==
Line 445: Line 610:
 
<references />
 
<references />
  
==Enlaces Externos==
+
== Enlaces Externos ==
*[http://www.teamfortress.com/engineerupdate/ The Engineer Update] {{lang icon|en}}
+
*[http://tf2.com/classes.php?class=engineer Página del Engineer en la página web oficial de TF2]
**[http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v00.php Día 1], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v25.php Día 2] [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v75.php Día 3], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/achievements/ Logros], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/wrenchlog/ Registro de Llaves Doradas] {{lang icon|en}}
+
*[http://www.teamfortress.com/engineerupdate/ Actualización del Engineer]  
<!--*[http://www.tf2portal.es/noticias/tf2/general/the-engineer-update/81911-2/ La Actualización del Engineer] {{lang icon|es}}
+
**[http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v00.php Día 1], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v25.php 2] [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/v75.php 3], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/achievements/ Logros], [http://www.teamfortress.com/engineerupdate/wrenchlog/ Registro de Llaves Doradas]
--->
+
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=4013&p=1 Blog Oficial de TF2 - Bala Perdida]
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=4013&p=1 Blog Oficial de TF2 - Loose Canon] {{lang icon|en}}
+
**Comic: [http://www.teamfortress.com/loosecanon/ Bala Perdida]
**Comic: [http://www.teamfortress.com/loosecanon/ Loose Canon] {{lang icon|en}}
+
*[http://www.teamfortress.com/119/comingsoon.html ¡Actualización 119º! - Próximamente]
 
 
<!--*[http://www.tf2portal.es/noticias/tf2/general/actualizacion-06-05-10---engineer-update-teaser/64792-1/ Teaser filtrado de la Actualización del Engineer] {{lang icon|es}}
 
- --->
 
*[http://www.teamfortress.com/post.php?id=3683 Blog Oficial de TF2- Gotta move that gear up!] {{lang icon|en}}
 
<!--*[http://www.tf2portal.es/noticias/tf2/general/gotta-move-that-gear-up/59112-1/ Blog Español de TF2- Gotta move that gear up!] {{lang icon|es}}
 
- --->
 
*[http://www.teamfortress.com/119/comingsoon.html Actualización 119º!] {{lang icon|en}}
 
<!--*[http://www.tf2portal.es/noticias/tf2/general/actualizacion-n-119/63590-6/ Actualización 119º!] {{lang icon|es}}--->
 
  
  
{{Class Nav}}
+
{{Class_Nav}}
{{Engineer Nav/es}}
+
{{Engineer Nav}}

Revision as of 04:57, 13 April 2012


Engineer
Engineer.png
https://wiki.teamfortress.com/w/images/6/6a/Engineer_RED_3D.jpg?1701892894.7820912764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/b/ba/Engineer_BLU_3D.jpg?1701892968.0050982764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/c/c7/Engineer_%C3%9CberCharged_RED_3D.jpg?1701893063.8601082764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15https://wiki.teamfortress.com/w/images/8/85/Engineer_%C3%9CberCharged_BLU_3D.jpg?1701893175.0577572764,151,280,1,0,275,6,126,273,2,250,271,0,370,269,2,493,271,5,616,272,7,736,274,13,846,276,23,940,275,28,1028,275,23,1132,274,17,1248,272,14,1377,270,14,1510,269,20,1641,269,27,1762,267,28,1879,269,23,1999,269,22,2115,272,24,2221,274,29,2313,276,36,2402,276,29,2504,276,21,2619,276,15
Engineer.png
Información básica
Icono: Leaderboard class engineer.png
Tipo: Defensa
Salud: 125 /Medic emblem RED.png185
150 /Medic emblem RED.png225 con el Forajido
Velocidad: 100%
75% transportando una construcción
Conoce al Engineer
EngineerVidSplash es.png
«
Oye, mira amigo, yo soy un ingeniero. Eso significa que soy quien soluciona problemas.
No problemas como "¿Qué es la belleza?", porque eso caería en las miradas impervias y en los dominios de la filosofía.
Yo soluciono problemas prácticos.
El Engineer acerca de su profesión
»

El Engineer es un tejano amigable, de habla suave, con una afición por todo lo mecánico. Este trata de construir y mantener construcciones que benefician a sus aliados en vez de dedicarse al combate directo. Entre las creaciones del Engineer se incluyen el Arma Centinela, una torreta automatizada que dispara a cualquier enemigo al alcanze, el Dispensador, un dispositivo que recupera la salud y munición de los aliados cercanos y los Teleportadores que transportan a los aliados rápidamente.

Pero sus ingeniosos dispositivos siempre están amenazados por los explosivos y los Spies enemigos; un buen Engineer debe cuidar de sus dispositivos y mantenerlos reparados todo el tiempo. Cuando el Engineer tiene que ensuciarse las manos, su trío de genéricas, pero útiles, armas combinadas con la asistencia de sus útiles dispositivos lo hacen más que capaz de cuidarse por si mismo.

En caso necesario, el Engineer puede transportar una de sus construcciones a otro sitio que vea más favorable.

Se desconoce por quien está doblado el Engineer.

Biografía

Estrategia Básica

Artículos principales: Consejos del Engineer, Estrategias del Engineer
Engineerava.jpg
  • Utiliza la Herramienta de Construcción para colocar armas centinela, dispensadores y teleportadores.
  • Necesitas metal para construir, reparar y mejorar tus construcciones. Recoge armas del suelo para conseguir más metal.
  • Golpea el Arma Centinela con la Llave Inglesa para mejorarla con metal. Cada nivel añade más salud y potencia de disparo.
  • Construye Dispensadores para que tus compañeros de equipo repongan salud y munición. También generan metal que podrás utilizar.
  • Construye Teleportadores para ayudar a tu equipo a llegar antes a la vanguardia.
  • Vigila por si hubiera Spies enemigos colocando Zapadores en tus construcciones. Utiliza la llave inglesa para quitar los Zapadores.
  • Los Pyros son unos buenos aliados. Te pueden ayudar eliminado Zapadores de las construcciones con el Demoledor o el Mutilador.
  • Pulsa E para llamar a un Medic si lo necesitas. Los Medics cercanos serán notificados de tu llamada.

Armas

Nota: El daño de las armas es aproximado y medido con un blanco. Véase la página individual del arma para más información.


Principal

Arma Icono de muerte Munición
cargada
Munición
en recámara
Distancia Notas / habilidades especiales
Shotgun
Objetos básicos
Escopeta
Killicon shotgun.png 6 32 Base: 60

Crítico: 180

[6 daño × 10 balas]

Frontier Justice
Desbloqueo
Justiciera
Killicon frontier justice.png 3 32 Base: 60

Crítico: 180

[6 daño × 10 balas]

Pictogram plus.png Almacena 2 críticos por cada víctima del arma centinela.

Pictogram plus.png Almacena 1 críticos por cada asistencia del arma centinela.
Pictogram info.png Los críticos se otorgan cuando el arma centinela se destruye (un total de 35 críticos).
Pictogram minus.png Tamaño del cargador: -50 %.
Pictogram minus.png Sin impactos críticos aleatorios.
Pictogram minus.png Los críticos por venganza se pierden al morir.

Widowmaker
Promocional / Fabricación
Enviudadora
Killicon widowmaker.png ∞ / 6 6 Base: 60

Crítico: 180

[6 daño × 10 balas]

Pictogram plus.png Al impactar: el daño causado se convierte en munición.

Pictogram plus.png No necesita recargar.
Pictogram minus.png Usa metal como munición.
Pictogram minus.png Consume 30 unidades de metal por disparo.

Pomson 6000
Fabricación
Pomson 6000
Killicon pomson 6000.png 4 Base: 60

Crítico: 180

Pictogram info.png Lanza proyectiles eléctricos en lugar de balas.

Pictogram plus.png No requiere munición (sustituida por un medidor de munición).
Pictogram plus.png Sus proyectiles no se pueden devolver.
Pictogram plus.png Al impactar a un Medic pierde un 10 % de Supercarga.
Pictogram plus.png Al impactar a un Spy pierde un 20 % de invisibilidad.
Pictogram minus.png Causa solo un 20 % de daño a construcciones.
Pictogram minus.png Tamaño del cargador: -33 %.

Rescue Ranger
Fabricación
Rescatadora
Killicon rescue ranger.png 4 16 Base: 40

Crítico: 120

Pictogram plus.png Disparo secundario: Usa 100 de metal para recoger la construcción a la que apuntes desde lejos.

Pictogram plus.png Dispara un rayo especial que puede reparar construcciones aliadas.
Pictogram minus.png Tamaño del cargador: -34 %.
Pictogram minus.png Máxima munición: -50 %.
Pictogram minus.png El jugador se marca de muerte al mover construcciones hasta unos segundos después de colocarla.
Pictogram minus.png Al repararlas, gasta 1 de metal para que las construcciones recuperen 4 de salud.

Panic Attack
Fabricación
Ataque de Pánico
Killicon panic attack.png 6 32 Base: 72

Crítico: 216

[4.8 daño × 15 balas]

Pictogram plus.png Balas por disparo: +50 %.

Pictogram plus.png Velocidad de despliegue del arma: +50 %.
Pictogram plus.png Dispara un patrón fijo.
Pictogram minus.png Penalización de daño: -20 %.
Pictogram minus.png Los disparos sucesivos se vuelven menos precisos.


Secundario

Arma Icono de muerte Munición
cargada
Munición
en recámara
Distancia Notas / habilidades especiales
Pistol
Objetos básicos
Pistola
Killicon pistol.png 12 200 Base: 15

Crítico: 45
[6 rondas / seg.]

Lugermorph
Promocional
Lugermorfa
Killicon lugermorph.png
C.A.P.P.E.R
Cajas
E.R.R.A.D.I.C.A.D.O.R.
Killicon c.a.p.p.e.r.png Pictogram info.png Los enemigos asesinados mueren por incineración.
Wrangler
Desbloqueo
Arreo
Killicon wrangler.png N/D N/D N/D Pictogram info.png Activa el control manual del arma centinela.

Pictogram plus.png El arma centinela recibe el doble de velocidad de disparo y asistencia de puntería con el láser.
Pictogram plus.png El arma centinela recibe un escudo que absorbe el 66 % del daño recibido.
Pictogram minus.png La munición y reparación aplicada al arma centinela se reduce un 66 % mientras el escudo está activado.
Pictogram minus.png Al cambiar de arma o morir el arma centinela se queda desactivada 3 segundos.

Giger Counter
Cajas
Contador Giger
Killicon giger counter.png
Short Circuit
Promocional / Fabricación
Cortocircuitador
Killicon short circuit.png 5 200 Base: 10

Crítico: N/D

Pictogram plus.png No necesita recargar.

Pictogram minus.png Usa el metal como munición.
Pictogram minus.png Al disparar: -5 de metal.
Pictogram minus.png Sin impactos críticos aleatorios.
Pictogram minus.png No se pueden mover construcciones mientras se usa.
Pictogram minus.png No puede tener un subidón de críticos.
Pictogram minus.png Daño a construcciones enemigas: -93 %.
Pictogram info.png Disparo secundario:

Pictogram plus.png Lanza una bola de energía que consume energía.
Pictogram minus.png Al disparar: -65 de metal.


Cuerpo a cuerpo

Todas las armas cuerpo a cuerpo del Engineer cuentan con la capacidad de reparar construcciones y destrtuir Zapadores.

Arma Icono de muerte Munición
cargada
Munición
en recámara
Distancia Notas / habilidades especiales
Wrench
Objetos básicos
Llave Inglesa
Killicon wrench.png N/D N/D Base: 65

Crítico: 195

Necro Smasher
Desbloqueo
Necromachacador
Killicon necro smasher.png
Prinny Machete
Promocional
Machete Prinny
Killicon prinny machete.png
Golden Wrench
Distribución
Llave Inglesa Dorada
Killicon golden wrench.png Limitado a ganadores del evento de la Actualización del Engineer.

Pictogram info.png Jugadores muertos a causa de este arma se convierten en estatuas de puro Australium.

Saxxy
Distribución
Saxxy
Killicon saxxy.png Objeto limitado de la Actualización de Grabación.

Pictogram info.png Los jugadores eliminados se convierten en estatuas de puro Australium (efecto puramente cosmético).

Golden Frying Pan
Distribución
Sartén Dorada
Killicon golden frying pan.png Objeto limitado de la Actualización Dos Ciudades.

Pictogram info.png Los jugadores eliminados se convierten en estatuas de puro Australium (efecto puramente cosmético).

Gunslinger
Desbloqueo
Forajido
Killicon gunslinger.png N/D N/D Base: 65

Crítico: 195

Pictogram info.png Reemplaza el Arma Centinela por una Mini-Arma Centinela de Combate.

Pictogram plus.png Incrementa la salud máxima 25 puntos.
Pictogram plus.png Cada tres impactos exitosos causará un crítico.
Pictogram minus.png Sin impactos críticos aleatorios.

Killicon gunslinger triple punch.png
Southern Hospitality
Fabricación
Hospitalidad Sureña
Killicon southern hospitality.png N/D N/D Base: 65

Crítico: 195

Hemorragia:

8 / seg. × 5 seg.
Pictogram plus.png Al impactar a un oponente causa hemorragia durante 5 segundos.

Pictogram minus.png Vulnerabilidad al fuego enemigo +20%.
Pictogram minus.png Sin impactos críticos aleatorios.

Jag
Fabricación
Manitas
Killicon jag.png N/D N/D Base: 49

Crítico: 146

Pictogram plus.png Velocidad de construcción +30%.

Pictogram minus.png Daños causados –25%

Eureka Effect
Fabricación
Efecto Eureka
Killicon eureka effect.png N/D N/D Base: 65

Crítico: 195

Pictogram plus.png Disparo secundario: Teleporte a la base.

Pictogram minus.png No puedes transportar construcciones.


Burlas Asesinas

EngyGuitarSmash.png Arma asociada DescripciónIcono de Muerte
Véase también: Discordia

El Engineer toca un acorde con su guitarra y acto seguido la pone del revés y te la estampa en la cabeza.

(Sonido 1)
(Sonido 2)
(Sonido 3)
  • Killicon guitar smash.png
EngyGunslinger.png Arma asociada DescripciónIcono de Muerte
Artículo principal: Organillero
El Engineer le da cuerda a su Forajido de forma de que empiece a girar para luego extender su mano y triturar lo que se ponga por delante.
  • Killicon arm blender.png

PDA

Arma Notas / habilidades especiales
PDA Build
Estándar
PDA primaria

Herramienta de Construcción

Pictogram info.png Permite al jugador crear las construcciones del Engineer.

PDA Destroy
Standard
PDA primaria

Herrmienta de Demolición

Pictogram info.png Permite al jugador destruir las construcciones del Engineer.

Set de Objetos

Artículo principal: Sets de objetos
Lote de Seth Brundle
Item icon Brundle Bundle.png
Efecto

La voz del Engineer tiene un timbre 145% superior.

Artículo principal: Sets de objetos
Lote del Cerebrito del Dr. Grordbort
Item icon The Brainiac Pack Bundle.png
Efecto

Sin efecto

Construcciones

Artículo principal: Construcciones
Imagen Construcción Nivel Coste Salud Daño/Recarga
Sentries.png
Espacio 1
Arma Centinela 1 130 150 Daño por segundo: 64
2 330 180 Daño por segundo: 128
3 530 216 Daño por segundo (balas): 128
Daño de cohete directo: 100
Red Mini Sentry.png
Espacio 1
Mini-Arma Centinela de Combate N/D 100 100 Daño por segundo: 48
Dispensers.png
Espacio 2
Dispensador 1 100 150 Salud: 10/seg
Munición: 20%/seg
Metal: 40/5s
2 300 180 Salud: 15/seg
Munición: 30%/seg
Metal: 50/5s
3 500 216 Salud: 20/seg
Munición: 40%/seg
Metal: 60/5s
RED Teleporter.png
Espacios 3 y 4
Teleportador de Entrada
Teleportador de Salida
1 125 150 Recarga: 10 seg
2 325 180 Recarga: 5 seg
3 525 216 Recarga: 3 seg

Sombreros

Artículo principal: Sombreros

Avatares de Clase Oficiales

Avatares oficiales de clase
Original Supercarga RED Supercarga BLU
Engineerava.jpg Buffed red engineer.jpg Buffed blu engineer.jpg
Obtener avatares de TF2 en Steam: Original

Logros

Achieved.png
Artículo principal: Logros del Engineer

Update history

Parche del 20 de septiembre de 2007
  • Fixed sentry muzzleflashes not drawing unless sentry was near the map origin.

Parche del 26 de septiembre de 2007

  • Fixed bug with placement of teleporters that could result in players being unable to move.

Parche del 5 de octubre de 2007

Parche del 25 de octubre de 2007

  • Engineer buildings now explode when the Engineer dies during sudden death.
  • The Engineer's "build X" commands will now behave properly when bound directly to keys.

Parche del 7 de noviembre de 2007

  • Fixed a bug in scoring Engineer building destruction.
  • Engineers no longer earn points for using their own teleporters.

Parche del 20 de diciembre de 2007

Parche del 7 de enero de 2008

Parche del 14 de febrero de 2008

  • Added server log entry for buildings destroyed by their owner.
  • Fixed Sentry Gun shadows being clipped.
  • Dustbowl
    • Added a new access point to the stage 2 attacker gates (drop-down left from spawn), allowing attackers a way to reach the left route without being subjected to the spam and Sentry Gun fire.
    • Clipped off tall windows in stage 3 to prevent sentry guns from behind built behind them.

Parche del 28 de febrero de 2008

  • [Sin documentar] Added protection against voice command spamming. Dramatic reduction in Teleporters needed.
  • [Sin documentar] Changed Engineer buildings to detonate when a player disconnects instead of blinking out.
  • [Sin documentar] Fixed Engineer being able to detonate buildings that are being sapped.
  • [Sin documentar] Fixed potential client crash for players being healed by a Medic or Dispenser.

Parche del 29 de abril de 2008 (Gold Rush Update)

  • Fixed "times used" entry in teleporters maxing out at 32.
  • For mapmakers.
    • Mapmakers can now place Engineer buildings directly into a map, with an option for them to be invulnerable.

Parche del 1 de julio de 2008

  • Fixed buffed health not decaying properly after being healed by a Dispenser.

Parche del 29 de julio de 2008

  • Added a gear symbol behind the health bar for Engineer buildings, in both target IDs and freeze panels.

Parche del 11 de diciembre de 2008

  • The Engineer's teleporters can now be upgraded to level three. It will recharge faster the higher level it is.
  • The Engineer's dispensers can now be upgraded to level three. It will give out metal and heal faster as it is upgraded.

Parche del 15 de diciembre de 2008

  • Added new teleporter sounds for upgrade levels 2 and 3.
  • Fixed Engineers being able to upgrade the bomb cart's dispenser found in Payload levels.
  • Fixed bomb cart's dispenser being solid to players and projectiles.

Parche del 28 de enero de 2009

  • Added upgrade progress and levels to Engineer HUD panel for all buildings.
  • Fixed teleporter entrance/exit effects being drawn when they don't have a matching teleporter entrance/exit.

Parche del 2 de febrero de 2009

  • Fixed bug in teleporter logic that allowed engineers to build teleporters with huge health values.

Parche del 24 de febrero de 2009 (Scout Update)

Parche del 5 de marzo de 2009 (CP_Junction)

  • Fixed an exploit where Engineers could build a teleporter exit in an invalid area.

Parche del 21 de mayo de 2009 (The Sniper vs. Spy Update)

  • Engineer's dispensers now give 20%, 30%, or 40% of player's max_ammo (for each ammo type) on each use, based on the level of the dispenser.
  • Added hat Mining Light.

Parche del 29 de mayo de 2009

  • Added the userid of the player who built the teleporter to the "player_teleported" event.

Parche del 23 de junio de 2009

  • Added log entries for player extinguished events using the Dispenser.
  • Fixed teleporters not being build-able in some places where they should be (such as within the pit at the end of Badwater Basin).

Parche del 13 de agosto de 2009 (Classless Update)

Parche del 31 de agosto de 2009

  • Fixed being able to burn players/buildings that are in the water while standing outside the water.
  • Fixed server log not listing telefrag kills as weapon "telefrag".

Parche del 29 de octubre de 2009 (Haunted Halloween Special)

  • The update of CTF, Arena, and KOTH versions of Sawmill.

Parche del 7 de diciembre de 2009

  • Fixed dispenser not healing players at the correct rate if it's upgraded while the players are already touching the dispenser.

Parche del 6 de enero de 2010

  • Changes to the TF Bots.
    • General bot improvements.
      • Engineers use their shotgun properly.

Parche del 13 de enero de 2010

  • Added backstab death animation.

Parche del 3 de febrero de 2010

Parche del 18 de marzo de 2010 (First Community Contribution Update)

Parche del 15 de abril de 2010

  • Added weapon: the Lugermorph.

Parche del 28 de abril de 2010

  • Bot changes
    • Fixed a behavior loop with Engineer metal gathering.
  • Fixed a permanent overheal exploit involving Dispensers.
  • Killing yourself with your own Sentry Gun no longer increments the Sentry Gun's kill counter.

Parche del 29 de abril de 2010 (119th Update)

  • Fixed the teleporter exit using the wrong particle effect.
  • Fixed Teleporters not reverting to level 1 when their other side is destroyed.
  • Fixed Engineers & Spies being able to circumvent build restrictions.

Parche del 30 de abril de 2010

  • Fixed the Engineer being able to build more than 1 of each type of building.
  • Fixed old Engineer build keybinds not working with the new system.

Parche del 20 de mayo de 2010 (Second Community Contribution Update)

Parche del 1 de julio de 2010

  • Added Engineer to the list of classes that can equip Max's Pistol.

Parche del 8 de julio de 2010 (Engineer Update)

Parche del 9 de julio de 2010

  • Fixed an exploit that allowed Engineers to build level 2/3 mini sentries.
  • Fixed a bug that allowed sapped buildings to be picked up by the Engineer.
  • Fixed a bug where Wrangled level 3 sentryguns would still fire rockets when they were out of ammo.
  • The Wrangler no longer shows the shotgun's ammo count.
  • Engineers can no longer pick up buildings while stunned or in loser state.
  • Fixed Engineer shotgun and pistol not using team skins for the Engineer's arms.
  • Fixed an issue where Wrangled sentrygun effects wouldn't be attached to the sentrygun.
  • The Gunslinger 3 hit combo now only increments the combo count when hitting enemy players.
  • Achievement fixes:
    • The "Rio Grind" achievement limit is now correctly set to 50.
    • Fixed a typo in Six-String Stinger achievement name.
    • Fixed a bug in the "Death Metal" achievement that caused it to rapidly complete itself.
    • Fixed getting the Six-String Stinger achievement without playing the guitar.
    • Fixed sentrygun detection code in "Best Little Slaughterhouse in Texas" and "Deputized".

Parche del 13 de julio de 2010

Parche del 19 de julio de 2010

  • Fixed a problem with not being able to pick-up buildings in Arena mode.
  • Fixed an exploit that allowed team kills with Wrangled Sentry Guns.
  • Fixed a bug where teleporters could be given more than their normal amount of health.
  • TF Bot Changes
    • Fixed Engineer bot infinite build-destroy behavior loop regression.
    • Fixed bot behavior issue resulting in bot pile-ups near level 3 teleporter entrances.
    • Bots no longer consider sapped sentries a dangerous threat.
    • Bot Engineers will avoid building teleporters on steep slopes which can hinder teammate movement.

Parche del 17 de agosto de 2010

  • Updated Engineer startup music.

Parche del 30 de septiembre de 2010 (Mann-Conomy Update)

Parche del 6 de octubre de 2010

Parche del 8 de octubre de 2010

Parche del 12 de octubre de 2010

  • Fixed some viewmodel bugs with the Lugermorph.

Parche del 18 de octubre de 2010

Parche del 19 de octubre de 2010

Parche del 27 de octubre de 2010 (Scream Fortress)

  • [Sin documentar] Added the Hotrod to the store.

Parche del 3 de noviembre de 2010

Parche del 19 de noviembre de 2010

  • Fixed a Frontier Justice exploit that let Engineers have infinite crits for their current life/round.
  • [Sin documentar] Lugermorphs obtained from The Devil's Playhouse promotional event rather than through the Poker Night at the Inventory are now vintage.

Parche del 2 de diciembre de 2010

  • Fixed Engineers being able to destroy sapped buildings by issuing the command directly in the console.
  • Made the following hats paintable: Safe'n'Sound.

Parche del 17 de diciembre de 2010 (Australian Christmas)

Parche del 21 de diciembre de 2010

  • The following hats are now paintable or have had their paintability improved: Buckaroos Hat.

Parche del 7 de enero de 2011

  • Updated the material for the Jag.

Parche del 10 de enero de 2011

Parche del 19 de enero de 2011

  • Fixed the Engineer PDA view models (build/destroy) having Red skins while on the Blue team.
  • Fixed the mini-sentry HUD not playing the alert sound when the sentry is sapped or low on ammo.

Parche del 3 de febrero de 2011

Parche del 14 de febrero de 2011

  • [Sin documentar] Fixed Engineer's first-person arms using the wrong bodygroup when having a renamed Shotgun or Pistol equipped with the Gunslinger.

Parche del 10 de marzo de 2011 (Shogun Pack)

Parche del 11 de marzo de 2011

Parche del 15 de marzo de 2011

  • Crafting recipe for the following weapons changed Jag.

Parche del 5 de abril de 2011

  • [Sin documentar] Turned quality of some Vintage Lugermorphs to unique.

Parche del 7 de abril de 2011

Parche del 14 de abril de 2011 (Hatless Update)

  • Added 3 new training courses for the Engineer.
  • Added "styles" for the: Googly Gazer.
  • Updated the Googly Gazer to be paintable.
  • Replaced the no-crit attribute with -25% damage on the following: The Gunslinger, The Southern Hospitality.
  • Bot changes:
    • Engineer bots are better at moving their sentry gun nest as the scenario changes.
  • [Sin documentar] Modified the Googly Gazer's default textures.

Parche del 15 de abril de 2011

Parche del 20 de abril de 2011

  • Added more instructions to the Engineer training regarding metal resources.

Parche del 28 de abril de 2011

Parche del 5 de mayo de 2011 (Replay Update)

Parche del 23 de junio de 2011

Parche del 1 de julio de 2011 (Summer Camp Sale)

Parche del 18 de julio de 2011

Parche del 3 de agosto de 2011

Parche del 18 de agosto de 2011

Parche del 13 de octubre de 2011 (Manniversary Update & Sale)

Parche del 27 de octubre de 2011 (Very Scary Halloween Special)

Parche del 1 de diciembre de 2011

Parche del 15 de diciembre de 2011 (Australian Christmas 2011)

Parche del 16 de diciembre de 2011

  • Fixed the Frontier Justice getting infinite crits.
  • Fixed an exploit with The Eureka Effect where the effects could activate without taunting in high-lag situations.

Parche del 19 de diciembre de 2011

  • Fixed the Stocking Stuffer candy cane using the incorrect material.

Parche del 21 de diciembre de 2011

  • Fixed hearing the deny sound while rotating a sentry during placement.
  • Added draw/recoil/reload/crit forces for the Pomson 6000.

Parche del 11 de enero de 2012

Parche del 2 de febrero de 2012

Parche del 9 de febrero de 2012

Parche del 14 de febrero de 2012

Errores

  • Los guantes de Engineer serán siempre de color naranja, independientemente del equipo en el que se encuentre.

Curiosidades

  • El Engineer lleva su casco al revés. Sin embargo, esto no es una práctica rara entre los obreros.
  • El Engineer raramente se quita sus gafas. La única vez que se vieron sus ojos fue en los comics Bala Perdida y Verdadero Significado.
  • El Engineer diseñó y construyó la Arma Centinela bajo contrato de 'Industrias TF' en 1965. El manual oficial del juego, de hecho, es un manual de como reparar, montar y actualizar un arma centinela.
  • La ecuación favorita de Engineer forma parte de lo que controla la iluminación en el juego, conocida como Phong en la Comunidad de Desarrolladores de Valve.
  • El Engineer del equipo BLU original fue Template:W, armado con una bolsa llena de planos en vez de una PDA.
  • La canción que el Engineer toca en Conoce al Engineer se llama 'More Gun', que esta basada en 'Someone Else's Song' y fue originalmente escrita por Jeff Tweedy de la banda de Country Americana Template:W de su álbum 'Being There' en 1996.
  • Hay una fotografía que apareció en la página de la Actualización del Engineer en la que se muestra a un chico joven (se supone que es Engineer) probándose sus primeras gafas mientras que el Ingeniero de Team Fortress Classic lo mira con orgullo y toca su hombro con la mano. Esta imagen no tiene fundamento, ya que Team Fortress Classic es mucho más futurista que Team Fortress 2, tomando lugar en 1968.
  • El Engineer aparece en Template:W como fortaleza. El resto de la fortaleza lo componen partes de 2Fort. Las gafas y casco de Engineer también aparecen en el juego como sombrero para los worms.
  • El casco del Engineer es un objeto para la clase de Apoyo de Monday Night Combat.
  • En Poker Night at the Inventory, se puede ver una imagen de la máscara de disfraz de Engineer en la carta de la Jota de Diamantes del Spy en las barajas "Poker Night" y "Poker Night Alternativo", respectivamente.
  • El Engineer, junto al Pyro, el Heavy y el Medic, es una de las 4 clases que toman parte en Template:W.

Galería


Merchandising Relacionado


Véase También

Referencias

  1. a b Team Fortress 2 Tráiler 2, lanzado en Septiembre de 2006.
  2. This change was then undone in an item schema change on February 10|2012. (OPTF2 Schema Tracker, February 10|2012|20:48:02 (UTC))

Enlaces Externos