Difference between revisions of "Template:Upgrade station melee"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
m (Fixed)
(spanish translation)
Line 2: Line 2:
 
! class="header" width="200px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{lang
 
! class="header" width="200px" style="background: #333; color: white; border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = Upgrade
 
| en = Upgrade
 +
| es = Mejora
 
| fr = Amélioration
 
| fr = Amélioration
 
| hu = Fejlesztések
 
| hu = Fejlesztések
Line 14: Line 15:
 
| en = Weapons
 
| en = Weapons
 
| de = Waffen
 
| de = Waffen
 +
| es = Armas
 
| fr = Armes
 
| fr = Armes
 
| hu = Fegyverek
 
| hu = Fegyverek
Line 26: Line 28:
 
| en = Cost
 
| en = Cost
 
| de = Kosten
 
| de = Kosten
 +
| es = Costo
 
| fr = Coût
 
| fr = Coût
 
| hu = Ár
 
| hu = Ár
Line 38: Line 41:
 
| en = Levels
 
| en = Levels
 
| de = Level
 
| de = Level
 +
| es = Niveles
 
| fr = Niveaux
 
| fr = Niveaux
 
| hu = Szintek
 
| hu = Szintek
Line 52: Line 56:
 
| en = +10% Attack Speed
 
| en = +10% Attack Speed
 
| de = +10% Angriffsgeschwindigkeit
 
| de = +10% Angriffsgeschwindigkeit
 +
| es = +10% velocidad de ataque
 
| fr = +10% Cadence d'attaque
 
| fr = +10% Cadence d'attaque
 
| hu = +10% Támadási sebesség
 
| hu = +10% Támadási sebesség
Line 63: Line 68:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{icon class|All Classes|16px}} {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{icon class|All Classes|16px}} {{lang
 
| en = All Melee weapons except the [[Wrap Assassin]]
 
| en = All Melee weapons except the [[Wrap Assassin]]
 +
| es = Todas las armas cuerpo a cuerpo excepto el [[Wrap Assassin/es|Asesino Envuelto]]
 
| fr = Toutes armes de corps à corps sauf l'[[Wrap Assassin/fr|Assassin Emballé]]
 
| fr = Toutes armes de corps à corps sauf l'[[Wrap Assassin/fr|Assassin Emballé]]
 
| ja = {{Item link|Wrap Assassin}}以外の近接武器すべて
 
| ja = {{Item link|Wrap Assassin}}以外の近接武器すべて
Line 73: Line 79:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = Increasing the Engineer's melee speed allows him to build, upgrade, resupply, and repair buildings faster.
 
| en = Increasing the Engineer's melee speed allows him to build, upgrade, resupply, and repair buildings faster.
 +
| es = Incrementa la velocidad cuerpo a cuerpo del Engineer permitíendole mejorar, reabastecer, y reparar construcciones más rápido.
 
| fr = Augmenter la cadence d'attaque de corps à corps de l'Engineer lui permet de construire, améliorer, réapprovisionner et réparer ses contructions plus rapidement.
 
| fr = Augmenter la cadence d'attaque de corps à corps de l'Engineer lui permet de construire, améliorer, réapprovisionner et réparer ses contructions plus rapidement.
 
| ja = エンジニアはこれにより装置の作成、アップグレード、修理、弾薬補給の速度増加へと利用できる。
 
| ja = エンジニアはこれにより装置の作成、アップグレード、修理、弾薬補給の速度増加へと利用できる。
Line 83: Line 90:
 
| en = +25 Health On Kill
 
| en = +25 Health On Kill
 
| de = +25 Lebensp. bei Absch.
 
| de = +25 Lebensp. bei Absch.
 +
| es = +25 vida por víctima
 
| fr = +25 Santé par victime
 
| fr = +25 Santé par victime
 
| hu = +25 Életerő öléskor  
 
| hu = +25 Életerő öléskor  
Line 94: Line 102:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{icon class|All Classes|16px}} {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{icon class|All Classes|16px}} {{lang
 
| en = All Melee weapons
 
| en = All Melee weapons
 +
| es = Todas las armas cuerpo a cuerpo
 
| fr = Toutes les armes de corps à corps
 
| fr = Toutes les armes de corps à corps
 
| ja = すべての近接武器
 
| ja = すべての近接武器
Line 105: Line 114:
 
| en = Health from robot kills can overheal players.
 
| en = Health from robot kills can overheal players.
 
| de = Gesundheit von Roboter-Abschüssen kann Spieler überheilen.
 
| de = Gesundheit von Roboter-Abschüssen kann Spieler überheilen.
 +
| es = La salud de las muertes de los robots puede sobrecurar jugadores.
 
| fr = La santé obtenue en tuant des robots peut fournir un bonus d'extra santé.
 
| fr = La santé obtenue en tuant des robots peut fournir un bonus d'extra santé.
 
| hu = A robot ölések túlgyógyításra is alkalmasak.  
 
| hu = A robot ölések túlgyógyításra is alkalmasak.  
Line 118: Line 128:
 
| en = +25% Damage
 
| en = +25% Damage
 
| de = +25% Schaden
 
| de = +25% Schaden
 +
| es = +25% Daño
 
| fr = +25% Dégâts
 
| fr = +25% Dégâts
 
| hu = +25% Sebzés
 
| hu = +25% Sebzés
Line 133: Line 144:
 
| en = Upgrade will only appear if Demoman equips a Shield. If Demoman equips any Stickybomb Launcher, this upgrade will no longer appear; any previously purchased levels will still apply, however.
 
| en = Upgrade will only appear if Demoman equips a Shield. If Demoman equips any Stickybomb Launcher, this upgrade will no longer appear; any previously purchased levels will still apply, however.
 
| de = Upgrade erscheint nur, wenn der Demoman einen Schild trägt. Trägt er einen Haftbombenwerfer, erscheint dieses Upgrade nicht mehr; zuvor gekaufte Level werden weiterhin angewendet.
 
| de = Upgrade erscheint nur, wenn der Demoman einen Schild trägt. Trägt er einen Haftbombenwerfer, erscheint dieses Upgrade nicht mehr; zuvor gekaufte Level werden weiterhin angewendet.
 +
| es = La mejora sólo aparecerá si el Demoman equipa un escudo. Si el Demoman equipa cualquier Lanzabombas Lapa, esta mejora no aparecerá; Sin embargo, cualquier nivel comprado anteriormente seguirá siendo aplicado.
 
| fr = L'amélioration n'apparaît que le Demoman s'équipe d'une targe. Si le Demoman s'équipe d'un lanceur de bombes collantes, cette amélioration disparaîtra; cependant, les niveaux déjà achetés s'appliqueront toujours.
 
| fr = L'amélioration n'apparaît que le Demoman s'équipe d'une targe. Si le Demoman s'équipe d'un lanceur de bombes collantes, cette amélioration disparaîtra; cependant, les niveaux déjà achetés s'appliqueront toujours.
 
| hu = Ez a fejlesztés csak akkor jelenik meg, ha a Robbantós egy pajzsot visel. Ha a Tapadóbomba-vetőt veszi használatba, a fejlesztés nem fog megjelenni, bár az előzőleg vásárolt szintek még érvényben lesznek.
 
| hu = Ez a fejlesztés csak akkor jelenik meg, ha a Robbantós egy pajzsot visel. Ha a Tapadóbomba-vetőt veszi használatba, a fejlesztés nem fog megjelenni, bár az előzőleg vásárolt szintek még érvényben lesznek.
Line 146: Line 158:
 
| en = Armor Penetration
 
| en = Armor Penetration
 
| de = Rüstungspenetration
 
| de = Rüstungspenetration
 +
| es = Penetración blindaje
 
| fr = Pénétration d'armure
 
| fr = Pénétration d'armure
 
| hu = Páncélátütés
 
| hu = Páncélátütés
Line 158: Line 171:
 
| en = [[Weapons#Spy|Melee weapon]]
 
| en = [[Weapons#Spy|Melee weapon]]
 
| de = [[Weapons/de#Spy|Nahkampfwaffe]]
 
| de = [[Weapons/de#Spy|Nahkampfwaffe]]
 +
| es = [[Weapons/es#Spy|Armas cuerpo a cuerpo]]
 
| fr = [[Weapons/fr#Spy|Arme de corps à corps]]
 
| fr = [[Weapons/fr#Spy|Arme de corps à corps]]
 
| hu = [[Weapons/hu#Spy|Közelharc-fegyver]]
 
| hu = [[Weapons/hu#Spy|Közelharc-fegyver]]
Line 172: Line 186:
 
| en = Allows backstabs against giant robots at X% (out of 750) damage.
 
| en = Allows backstabs against giant robots at X% (out of 750) damage.
 
| de = Ermöglicht Rückenstiche gegen Riesenroboter mit X% (von 750) Schaden
 
| de = Ermöglicht Rückenstiche gegen Riesenroboter mit X% (von 750) Schaden
 +
| es = Permite puñalamientos contra robots gigantes a X% (de 750) daño.
 
| fr = Permet de poignarder les robots géants, infligeant X% (de 750) dégâts
 
| fr = Permet de poignarder les robots géants, infligeant X% (de 750) dégâts
 
| hu = Lehetővé teszi a hátbadöfést nagy robotok ellen X% (750-ből) sebzésnél.
 
| hu = Lehetővé teszi a hátbadöfést nagy robotok ellen X% (750-ből) sebzésnél.
Line 185: Line 200:
 
| en = +2s Crits On Kill
 
| en = +2s Crits On Kill
 
| de = +2s kritische Treffer bei Abschuss
 
| de = +2s kritische Treffer bei Abschuss
 +
| es = +2s crít. por víctima
 
| fr = +2s de critiques par victime
 
| fr = +2s de critiques par victime
 
| hu = +2s Krit öléskor
 
| hu = +2s Krit öléskor
Line 197: Line 213:
 
| en = [[Weapons#Demoman|Melee weapon]]
 
| en = [[Weapons#Demoman|Melee weapon]]
 
| de = [[Weapons/de#Demoman|Nahkampfwaffe]]
 
| de = [[Weapons/de#Demoman|Nahkampfwaffe]]
 +
| es = [[Weapons/es#Demoman|Cuerpo a cuerpo]]
 
| fr = [[Weapons/fr#Demoman|Arme de corps à corps]]
 
| fr = [[Weapons/fr#Demoman|Arme de corps à corps]]
 
| ja = [[Weapons/ja#デモマン|近接武器]]
 
| ja = [[Weapons/ja#デモマン|近接武器]]
Line 207: Line 224:
 
| en = [[Weapons#Spy|Melee weapon]]
 
| en = [[Weapons#Spy|Melee weapon]]
 
| de = [[Weapons/de#Spy|Nahkampfwaffe]]
 
| de = [[Weapons/de#Spy|Nahkampfwaffe]]
 +
| es = [[Weapons/es#Spy|Armas cuerpo a cuerpo]]
 
| fr = [[Weapons/fr#Spy|Arme corps à corps]]
 
| fr = [[Weapons/fr#Spy|Arme corps à corps]]
 
| hu = [[Weapons/hu#Spy|Közelharc-fegyver]]
 
| hu = [[Weapons/hu#Spy|Közelharc-fegyver]]
Line 221: Line 239:
 
| en = 2 seconds of 100% [[Critical hit]] chance per level; switching weapons retains critical hits.
 
| en = 2 seconds of 100% [[Critical hit]] chance per level; switching weapons retains critical hits.
 
| de = Pro Level 2 Sekunden 100%ige Chance für [[Critical hit/de|kritische Treffer]]; Waffenwechsel behält kritische Trefer bei.
 
| de = Pro Level 2 Sekunden 100%ige Chance für [[Critical hit/de|kritische Treffer]]; Waffenwechsel behält kritische Trefer bei.
 +
| es = 2 segundos de 100% [[Critial Hit/es|Impactos críticos]] por nivel; cambiar de armas retiene los impactos críticos
 
| fr = 2 secondes de [[Critical hits/fr|coups critiques]] garantis par niveau; changer d'arme n'affecte pas le bonus.
 
| fr = 2 secondes de [[Critical hits/fr|coups critiques]] garantis par niveau; changer d'arme n'affecte pas le bonus.
 
| hu = 2 másodperc 100% esély [[Critical Hit/hu|kritre]] szintenként; fegyver váltás után is érvényes.
 
| hu = 2 másodperc 100% esély [[Critical Hit/hu|kritre]] szintenként; fegyver váltás után is érvényes.
Line 234: Line 253:
 
| en = +15% Recharge Rate
 
| en = +15% Recharge Rate
 
| de = +15% Aufladerate
 
| de = +15% Aufladerate
 +
| es = +15% Ratio de recarga
 
| fr = +15% Taux de rechargement
 
| fr = +15% Taux de rechargement
 
| hu = +15% Újratöltődési ütem
 
| hu = +15% Újratöltődési ütem
Line 249: Line 269:
 
| en = Faster baseball/bauble recharge rate.
 
| en = Faster baseball/bauble recharge rate.
 
| de = Schnellere Baseball/Christbaumkugel-Aufladerate
 
| de = Schnellere Baseball/Christbaumkugel-Aufladerate
 +
| es = Recarga más rápida de Pelotas de Béisbol/Bolas de Cristal.
 
| fr = Taux de rechargement de la balle/boule accru.
 
| fr = Taux de rechargement de la balle/boule accru.
 
| hu = Gyorsabb baseball ladba/üveggömb újratöltődés.
 
| hu = Gyorsabb baseball ladba/üveggömb újratöltődés.
Line 262: Line 283:
 
| en = +100% Max Misc Ammo
 
| en = +100% Max Misc Ammo
 
| de = +100% max. sonstige Munition
 
| de = +100% max. sonstige Munition
 +
| es = +100% de munición miscelánea
 
| fr = +100% Munitions diverses
 
| fr = +100% Munitions diverses
 
| hu = +100% Maximális egyéb lőszer
 
| hu = +100% Maximális egyéb lőszer
Line 276: Line 298:
 
| en = Gives the Scout one extra baseball/bauble per level.
 
| en = Gives the Scout one extra baseball/bauble per level.
 
| de = Pro Level 1 Zusätzliche/r Baseball/Christbaumkugel.
 
| de = Pro Level 1 Zusätzliche/r Baseball/Christbaumkugel.
 +
| es = Le otorga al Scout una pelota de béisbol o una bola de cristal extra por nivel.
 
| fr = Fournit au Scout une balle/boule supplémentaire par niveau.
 
| fr = Fournit au Scout une balle/boule supplémentaire par niveau.
 
| hu = A Felderítő kap egy extra baseball labdát/üveggömböt szintenként.
 
| hu = A Felderítő kap egy extra baseball labdát/üveggömböt szintenként.
Line 289: Line 312:
 
| en = Ball Marks Target
 
| en = Ball Marks Target
 
| de = Ball markiert Ziel
 
| de = Ball markiert Ziel
 +
| es = Marcar con bola
 
| fr = La balle marque la cible
 
| fr = La balle marque la cible
 
| hu = A labda megjelöli a célt
 
| hu = A labda megjelöli a célt
Line 304: Line 328:
 
| en = Marks one target at a time, similar to the [[Fan O'War]], on hit with either the Sandman or its baseball projectile. The time will reduced to 7 seconds if the target is a giant robot.
 
| en = Marks one target at a time, similar to the [[Fan O'War]], on hit with either the Sandman or its baseball projectile. The time will reduced to 7 seconds if the target is a giant robot.
 
| de = Markiert ein Ziel, ähnlich dem [[Fan O'War/de|Kriegsfächer]]. Die Zeit der Markierung wird auf 7 Sekunden reduziert, wenn das Ziel ein Riesenroboter ist.  
 
| de = Markiert ein Ziel, ähnlich dem [[Fan O'War/de|Kriegsfächer]]. Die Zeit der Markierung wird auf 7 Sekunden reduziert, wenn das Ziel ein Riesenroboter ist.  
 +
| es = Marca un blanco a la vez, de manera similar al [[Fan O'War/es|Abanico Bélico]], al impacto con ya sea el Somnífero o su proyectil de béisbol. El tiempo será reducido a 7 segundos si el blanco es un robót gigante
 
| fr = Marque une cible à la fois, de manière similaire à l'[[Fan O'War/fr|Évent-taille]], en la touchant avec le Marchand de Sable ou sa balle. La durée est réduite à 7 secondes si la cible est un robot géant.
 
| fr = Marque une cible à la fois, de manière similaire à l'[[Fan O'War/fr|Évent-taille]], en la touchant avec le Marchand de Sable ou sa balle. La durée est réduite à 7 secondes si la cible est un robot géant.
 
| hu = A Testápoló ütése vagy labdája megjelöl egy célpontot, hasonlóan, mint a [[Fan O'War/hu|Haláli Legyező]]. Az idő 7 másodpercre csökken, ha a célpont egy nagy robot.
 
| hu = A Testápoló ütése vagy labdája megjelöl egy célpontot, hasonlóan, mint a [[Fan O'War/hu|Haláli Legyező]]. Az idő 7 másodpercre csökken, ha a célpont egy nagy robot.

Revision as of 09:04, 31 December 2013

Upgrade Weapons Cost Levels Notes
+10% Attack Speed TF2 crosshair orange.png All Melee weapons except the Wrap Assassin 200 4 Increasing the Engineer's melee speed allows him to build, upgrade, resupply, and repair buildings faster.
+25 Health On Kill TF2 crosshair orange.png All Melee weapons 100 4 Health from robot kills can overheal players.
+25% Damage Leaderboard class demoman.png Eyelander, Scotsman's Skullcutter, Horseless Headless Horsemann's Headtaker, Claidheamh Mòr, Half-Zatoichi, Persian Persuader, Nessie's Nine Iron 400 4 Upgrade will only appear if Demoman equips a Shield. If Demoman equips any Stickybomb Launcher, this upgrade will no longer appear; any previously purchased levels will still apply, however.
Armor Penetration Leaderboard class spy.png Melee weapon 400 4 Allows backstabs against giant robots at X% (out of 750) damage.
+2s Crits On Kill Leaderboard class demoman.png Melee weapon
Leaderboard class spy.png Melee weapon
350 2 2 seconds of 100% Critical hit chance per level; switching weapons retains critical hits.
+15% Recharge Rate Leaderboard class scout.png Sandman, Wrap Assassin 250 4 Faster baseball/bauble recharge rate.
+100% Max Misc Ammo 100 6 Gives the Scout one extra baseball/bauble per level.
Ball Marks Target Leaderboard class scout.png Sandman 500 1 Marks one target at a time, similar to the Fan O'War, on hit with either the Sandman or its baseball projectile. The time will reduced to 7 seconds if the target is a giant robot.