Difference between revisions of "Template:Upgrade station melee"

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
(Added /nl and some /fr. Stache, finish please :3)
Line 22: Line 22:
 
| en = Cost
 
| en = Cost
 
| de = Kosten
 
| de = Kosten
| fr = Coûts
+
| fr = Coût
 
| hu = Ár
 
| hu = Ár
 
| ja = コスト
 
| ja = コスト
Line 44: Line 44:
 
| en = +10% Attack Speed
 
| en = +10% Attack Speed
 
| de = +10% Angriffsgeschwindigkeit
 
| de = +10% Angriffsgeschwindigkeit
| fr = +10% Vitesse d'attaque
+
| fr = +10% Cadence d'attaque
 
| hu = +10% Támadási sebesség
 
| hu = +10% Támadási sebesség
 
| ja = 発射速度 +10%
 
| ja = 発射速度 +10%
Line 56: Line 56:
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| style="border:1px solid #333;" | {{lang
 
| en = Increasing the Engineer's melee speed allows him to build, upgrade, resupply, and repair buildings faster.
 
| en = Increasing the Engineer's melee speed allows him to build, upgrade, resupply, and repair buildings faster.
 +
| fr = Augmenter la cadence d'attaque de corps à corps de l'Engineer lui permet de construire, améliorer, réapprovisionner et réparer ses contructions plus rapidement.
 
| nl = De slagwapensnelheid van de Engineer verhogen stelt hem in staat constructies sneller te bouwen, upgraden, vullen en repareren.
 
| nl = De slagwapensnelheid van de Engineer verhogen stelt hem in staat constructies sneller te bouwen, upgraden, vullen en repareren.
 
}}
 
}}
Line 75: Line 76:
 
| en = Health from robot kills can overheal players.
 
| en = Health from robot kills can overheal players.
 
| de = Gesundheit von Roboter-Abschüssen kann Spieler überheilen.
 
| de = Gesundheit von Roboter-Abschüssen kann Spieler überheilen.
 +
| fr = La santé obtenue en tuant des robots peut fournir un bonus d'extra santé.
 
| hu = A robot ölések túlgyógyításra is alkalmasak.  
 
| hu = A robot ölések túlgyógyításra is alkalmasak.  
 
| ja = ロボットキル時。オーバーヒール可能。
 
| ja = ロボットキル時。オーバーヒール可能。
Line 98: Line 100:
 
| en = Upgrade will only appear if Demoman equips a Shield. If Demoman equips any Stickybomb Launcher, this upgrade will no longer appear; any previously purchased levels will still apply, however.
 
| en = Upgrade will only appear if Demoman equips a Shield. If Demoman equips any Stickybomb Launcher, this upgrade will no longer appear; any previously purchased levels will still apply, however.
 
| de = Upgrade erscheint nur, wenn der Demoman einen Schild trägt. Trägt er einen Haftbombenwerfer, erscheint dieses Upgrade nicht mehr; zuvor gekaufte Level werden weiterhin angewendet.
 
| de = Upgrade erscheint nur, wenn der Demoman einen Schild trägt. Trägt er einen Haftbombenwerfer, erscheint dieses Upgrade nicht mehr; zuvor gekaufte Level werden weiterhin angewendet.
 +
| fr = L'amélioration n'apparaît que le Demoman s'équipe d'une targe. Si le Demoman s'équipe d'un lanceur de bombes collantes, cette amélioration disparaîtra; cependant, les niveaux déjà achetés s'appliqueront toujours.
 
| hu = Ez a fejlesztés csak akkor jelenik meg, ha a Robbantós egy pajzsot visel. Ha a Tapadóbomba-vetőt veszi használatba, a fejlesztés nem fog megjelenni, bár az előzőleg vásárolt szintek még érvényben lesznek.
 
| hu = Ez a fejlesztés csak akkor jelenik meg, ha a Robbantós egy pajzsot visel. Ha a Tapadóbomba-vetőt veszi használatba, a fejlesztés nem fog megjelenni, bár az előzőleg vásárolt szintek még érvényben lesznek.
 
| ja = デモマンが盾を装備している時のみ表示される。粘着爆弾ランチャーを装備していると表示されないが、それ以前にアップグレードしていた場合適用される。
 
| ja = デモマンが盾を装備している時のみ表示される。粘着爆弾ランチャーを装備していると表示されないが、それ以前にアップグレードしていた場合適用される。
Line 118: Line 121:
 
| en = [[Weapons#Spy|Melee weapon]]
 
| en = [[Weapons#Spy|Melee weapon]]
 
| de = [[Weapons/de#Spy|Nahkampfwaffe]]
 
| de = [[Weapons/de#Spy|Nahkampfwaffe]]
| fr = [[Weapons/fr#Spy|Arme corps à corps]]
+
| fr = [[Weapons/fr#Spy|Arme de corps à corps]]
 
| hu = [[Weapons/hu#Spy|Közelharc-fegyver]]
 
| hu = [[Weapons/hu#Spy|Közelharc-fegyver]]
 
| ja = [[Weapons/ja#スパイ|近接武器]]
 
| ja = [[Weapons/ja#スパイ|近接武器]]
Line 130: Line 133:
 
| en = Allows backstabs against giant robots at X% (out of 750) damage.
 
| en = Allows backstabs against giant robots at X% (out of 750) damage.
 
| de = Ermöglicht Rückenstiche gegen Riesenroboter mit X% (von 750) Schaden
 
| de = Ermöglicht Rückenstiche gegen Riesenroboter mit X% (von 750) Schaden
 +
| fr = Permet de poignarder les robots géants, infligeant X% (de 750) dégâts
 
| hu = Lehetővé teszi a hátbadöfést nagy robotok ellen X% (750-ből) sebzésnél.
 
| hu = Lehetővé teszi a hátbadöfést nagy robotok ellen X% (750-ből) sebzésnél.
 
| ja = 巨大ロボットに対し、バックスタブでダメージを与えられるようにできる。(最大750ダメージ)
 
| ja = 巨大ロボットに対し、バックスタブでダメージを与えられるようにできる。(最大750ダメージ)
Line 140: Line 144:
 
| en = +2s Crits On Kill
 
| en = +2s Crits On Kill
 
| de = +2s kritische Treffer bei Abschuss
 
| de = +2s kritische Treffer bei Abschuss
| fr = +2s Critiques par victime
+
| fr = +2s de critiques par victime
 
| hu = +2s Krit öléskor
 
| hu = +2s Krit öléskor
 
| ja = キル時2秒間クリティカル
 
| ja = キル時2秒間クリティカル
Line 150: Line 154:
 
| en = [[Weapons#Demoman|Melee weapon]]
 
| en = [[Weapons#Demoman|Melee weapon]]
 
| de = [[Weapons/de#Demoman|Nahkampfwaffe]]
 
| de = [[Weapons/de#Demoman|Nahkampfwaffe]]
| fr = [[Weapons/fr#Demoman|Arme corps à corps]]
+
| fr = [[Weapons/fr#Demoman|Arme de corps à corps]]
 
| ja = [[Weapons/ja#デモマン|近接武器]]
 
| ja = [[Weapons/ja#デモマン|近接武器]]
 
| ko = [[Weapons/ko#데모맨|근접 무기]]
 
| ko = [[Weapons/ko#데모맨|근접 무기]]
Line 170: Line 174:
 
| en = 2 seconds of 100% [[Critical hit]] chance per level; switching weapons retains critical hits.
 
| en = 2 seconds of 100% [[Critical hit]] chance per level; switching weapons retains critical hits.
 
| de = Pro Level 2 Sekunden 100%ige Chance für [[Critical hit/de|kritische Treffer]]; Waffenwechsel behält kritische Trefer bei.
 
| de = Pro Level 2 Sekunden 100%ige Chance für [[Critical hit/de|kritische Treffer]]; Waffenwechsel behält kritische Trefer bei.
 +
| fr = 2 secondes de [[Critical hits/fr|coups critiques]] garantis par niveau; changer d'arme n'affecte pas le bonus.
 
| hu = 2 másodperc 100% esély [[Critical Hit/hu|kritre]] szintenként; fegyver váltás után is érvényes.
 
| hu = 2 másodperc 100% esély [[Critical Hit/hu|kritre]] szintenként; fegyver váltás után is érvényes.
 
| ja = 1レベルあたり2秒間[[critical hits/ja|クリティカルヒット]]チャンス100%。武器を持ち替えても持続。
 
| ja = 1レベルあたり2秒間[[critical hits/ja|クリティカルヒット]]チャンス100%。武器を持ち替えても持続。
Line 180: Line 185:
 
| en = +15% Recharge Rate
 
| en = +15% Recharge Rate
 
| de = +15% Aufladerate
 
| de = +15% Aufladerate
| fr = +15% Taux de recharge
+
| fr = +15% Taux de rechargement
 
| hu = +15% Újratöltődési ütem
 
| hu = +15% Újratöltődési ütem
 
| ja = リチャージ速度 +15%
 
| ja = リチャージ速度 +15%
Line 193: Line 198:
 
| en = Faster baseball/bauble recharge rate.
 
| en = Faster baseball/bauble recharge rate.
 
| de = Schnellere Baseball/Christbaumkugel-Aufladerate
 
| de = Schnellere Baseball/Christbaumkugel-Aufladerate
 +
| fr = Taux de rechargement de la balle/boule accru.
 
| hu = Gyorsabb baseball ladba/üveggömb újratöltődés.
 
| hu = Gyorsabb baseball ladba/üveggömb újratöltődés.
 
| ja = 野球ボールとツリーボールのリチャージ速度。
 
| ja = 野球ボールとツリーボールのリチャージ速度。
Line 215: Line 221:
 
| en = Gives the Scout one extra baseball/bauble per level.
 
| en = Gives the Scout one extra baseball/bauble per level.
 
| de = Pro Level 1 Zusätzliche/r Baseball/Christbaumkugel.
 
| de = Pro Level 1 Zusätzliche/r Baseball/Christbaumkugel.
 +
| fr = Fournit au Scout une balle/boule supplémentaire par niveau.
 
| hu = A Felderítő kap egy extra baseball labdát/üveggömböt szintenként.
 
| hu = A Felderítő kap egy extra baseball labdát/üveggömböt szintenként.
 
| ja = レベル1ごとにボールを1個多く持てる。
 
| ja = レベル1ごとにボールを1個多く持てる。
Line 225: Line 232:
 
| en = Ball Marks Target
 
| en = Ball Marks Target
 
| de = Ball markiert Ziel
 
| de = Ball markiert Ziel
| fr = Ball marquant les cibles
+
| fr = La balle marque la cible
 
| hu = A labda megjelöli a célt
 
| hu = A labda megjelöli a célt
 
| ja = ターゲットに死のマーキング
 
| ja = ターゲットに死のマーキング
Line 238: Line 245:
 
| en = Marks one target at a time, similar to the [[Fan O'War]], on hit with either the Sandman or its baseball projectile. The time will reduced to 7 seconds if the target is a giant robot.
 
| en = Marks one target at a time, similar to the [[Fan O'War]], on hit with either the Sandman or its baseball projectile. The time will reduced to 7 seconds if the target is a giant robot.
 
| de = Markiert ein Ziel, ähnlich dem [[Fan O'War/de|Kriegsfächer]]. Die Zeit der Markierung wird auf 7 Sekunden reduziert, wenn das Ziel ein Riesenroboter ist.  
 
| de = Markiert ein Ziel, ähnlich dem [[Fan O'War/de|Kriegsfächer]]. Die Zeit der Markierung wird auf 7 Sekunden reduziert, wenn das Ziel ein Riesenroboter ist.  
 +
| fr = Marque une cible à la fois, de manière similaire à l'[[Fan O'War/fr|Évent-taille]], en la touchant avec le Marchand de Sable ou sa balle. La durée est réduite à 7 secondes si la cible est un robot géant.
 
| hu = A Testápoló ütése vagy labdája megjelöl egy célpontot, hasonlóan, mint a [[Fan O'War/hu|Haláli Legyező]]. Az idő 7 másodpercre csökken, ha a célpont egy nagy robot.
 
| hu = A Testápoló ütése vagy labdája megjelöl egy célpontot, hasonlóan, mint a [[Fan O'War/hu|Haláli Legyező]]. Az idő 7 másodpercre csökken, ha a célpont egy nagy robot.
 
| ja = サンドマンの攻撃と野球ボールに[[Fan O'War/ja|ファン・オブ・ウォー]]と似た効果が付与される。巨大ロボットが対象の場合、効果が7秒に短縮される。
 
| ja = サンドマンの攻撃と野球ボールに[[Fan O'War/ja|ファン・オブ・ウォー]]と似た効果が付与される。巨大ロボットが対象の場合、効果が7秒に短縮される。
Line 245: Line 253:
 
}}
 
}}
 
|}<noinclude>
 
|}<noinclude>
{{translation switching|de, hu, ja, ko, nl, ru}}
+
{{translation switching|de, fr, hu, ja, ko, nl, ru}}
 
</noinclude>
 
</noinclude>

Revision as of 16:35, 20 April 2013

Upgrade Weapons Cost Levels Notes
+10% Attack Speed TF2 crosshair orange.png All Melee weapons except Wrap Assassin 200 4 Increasing the Engineer's melee speed allows him to build, upgrade, resupply, and repair buildings faster.
+25 Health On Kill TF2 crosshair orange.png All Melee weapons 100 4 Health from robot kills can overheal players.
+25% Damage Leaderboard class demoman.png Eyelander, Scotsman's Skullcutter, Horseless Headless Horsemann's Headtaker, Claidheamh Mòr, Half-Zatoichi, Persian Persuader, Nessie's Nine Iron 400 4 Upgrade will only appear if Demoman equips a Shield. If Demoman equips any Stickybomb Launcher, this upgrade will no longer appear; any previously purchased levels will still apply, however.
Armor Penetration Leaderboard class spy.png Melee weapon 400 4 Allows backstabs against giant robots at X% (out of 750) damage.
+2s Crits On Kill Leaderboard class demoman.png Melee weapon
Leaderboard class spy.png Melee weapon
350 2 2 seconds of 100% Critical hit chance per level; switching weapons retains critical hits.
+15% Recharge Rate Leaderboard class scout.png Sandman, Wrap Assassin 250 4 Faster baseball/bauble recharge rate.
+100% Max Misc Ammo 100 6 Gives the Scout one extra baseball/bauble per level.
Ball Marks Target Leaderboard class scout.png Sandman 500 1 Marks one target at a time, similar to the Fan O'War, on hit with either the Sandman or its baseball projectile. The time will reduced to 7 seconds if the target is a giant robot.