Template:PatchDiff/September 21, 2018 Patch/tf/resource/tf portuguese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
2025220252"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_3rd" "LBTF2 6v6 Central 3rd Place"
2025320253"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_Participant" "Participante - LBTF2 6v6 Central"
2025420254"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_Participant" "LBTF2 6v6 Central Participant"
20255N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "Primeiro Lugar - LBTF2 6v6 Access"
N/A20255"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "Primeiro Lugar - LBTF2 6v6 Acesso"
2025620256"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "LBTF2 6v6 Access 1st Place"
20257N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "Segundo Lugar - LBTF2 6v6 Access"
N/A20257"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "Segundo Lugar - LBTF2 6v6 Acesso"
2025820258"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "LBTF2 6v6 Access 2nd Place"
20259N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "Terceiro Lugar - LBTF2 6v6 Access"
N/A20259"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "Terceiro Lugar - LBTF2 6v6 Acesso"
2026020260"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "LBTF2 6v6 Access 3rd Place"
20261N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_Participant" "Participante - LBTF2 6v6 Access"
N/A20261"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_Participant" "Participante - LBTF2 6v6 Acesso"
2026220262"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_Participant" "LBTF2 6v6 Access Participant"
20263N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "Primeiro Lugar - LBTF2 6v6 Open"
N/A20263"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "Primeiro Lugar - LBTF2 6v6 Aberta"
2026420264"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "LBTF2 6v6 Open 1st Place"
20265N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "Segundo Lugar - LBTF2 6v6 Open"
N/A20265"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "Segundo Lugar - LBTF2 6v6 Aberta"
2026620266"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "LBTF2 6v6 Open 2nd Place"
20267N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "Terceiro Lugar - LBTF2 6v6 Open"
N/A20267"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "Terceiro Lugar - LBTF2 6v6 Aberta"
2026820268"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "LBTF2 6v6 Open 3rd Place"
20269N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_Participant" "Participante - LBTF2 6v6 Open"
N/A20269"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_Participant" "Participante - LBTF2 6v6 Aberta"
2027020270"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_Participant" "LBTF2 6v6 Open Participant"
2027120271"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Season9" "LBTF2 - Temporada 9"
2027220272"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Season9" "LBTF2 Season 9"
2890128901"[english]TF_TournamentMedal_HydroTF_Allstar" "Hydro.tf All-Star Medal"
2890228902"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1" "Financiador - Blapature Co."
2890328903"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1" "Blapature Co. Backer"
28904N/A"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1_Desc" "Quando é hora de fazer misturas, a coisa mais importante a fazer é substituir tudo por abacates. Agradecemos-te por teres apoiado o evento Blapature Co. Summer Jam 2018!"
N/A28904"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1_Desc" "Quando é hora de fazer misturas, a coisa mais importante a fazer é substituir tudo por abacates. Agradecemos-te por teres apoiado o evento Blapature Co. Charity Bash 2018!"
2890528905"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier1_Desc" "The most important thing when making jam is to replace literally everything with avocados. Thank you for supporting the Blapature Co. Charity Bash 2018!"
2890628906"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2" "Apoiante - Blapature Co."
2890728907"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2" "Blapature Co. Supporter"
28908N/A"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2_Desc" "Um abacate por dia mantém o médico afastado: só tens de lhe acertar mesmo no meio dos olhos. Agradecemos-te por teres apoiado o evento Blapature Co. Summer Jam 2018!"
N/A28908"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2_Desc" "Um abacate por dia mantém o médico afastado: só tens de lhe acertar mesmo no meio dos olhos. Agradecemos-te por teres apoiado o evento Blapature Co. Charity Bash 2018!"
2890928909"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier2_Desc" "An avocado a day keeps the doctor away: you just have to hit them between the eyes. Thank you for supporting the Blapature Co. Charity Bash 2018!"
2891028910"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3" "Benfeitor - Blapature Co."
2891128911"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3" "Blapature Co. Benefactor"
28912N/A"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3_Desc" "Destaca-te dos outros millennials dizendo orgulhosamente a toda a gente que gostas de comer tostas de abacate. Agradecemos-te por teres apoiado o evento Blapature Co. Summer Jam 2018!"
N/A28912"TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3_Desc" "Destaca-te dos outros millennials dizendo orgulhosamente a toda a gente que gostas de comer tostas de abacate. Agradecemos-te por teres apoiado o evento Blapature Co. Charity Bash 2018!"
2891328913"[english]TF_TournamentMedal_Blapature2018_Tier3_Desc" "Distinguish yourself from Millennials by proudly proclaiming you eat avocado toast. Thank you for supporting the Blapature Co. Charity Bash 2018!"
2891428914"Econ_Store_PurchaseType_PreviewItem" "(Compra de item de teste)"
2891528915"[english]Econ_Store_PurchaseType_PreviewItem" "(Preview Item Upgrade)"
2891628916"ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Eliminado devido a eliminação da conta"
2891728917"[english]ItemHistory_Action_DeletedAccountTerminated" "Deleted by Account Termination"
N/A28918"TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_Participant" "Participante - Chapelaria Ultiduo Legatus"
N/A28919"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_Ultiduo_Legatus_Participant" "Chapelaria Ultiduo Legatus Participant"
N/A28920"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2018_Whale" "Rally Call - Baleia"
N/A28921"[english]TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2018_Whale" "Rally Call - Whale"
N/A28922"TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2018_WhaleDonor" "Rally Call - Baleia, Doador"
N/A28923"[english]TF_TournamentMedal_RallyCall_Charity_2018_WhaleDonor" "Rally Call - Whale Donor"
N/A28924"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season7" "Campeão - NHBL Sasha Heavyweight Championship 7"
N/A28925"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season7" "NHBL 7th Sasha Heavyweight Champion"
N/A28926"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season7_Desc" "Eiss"
N/A28927"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season7_Desc" "Eiss"
N/A28928"TF_TournamentMedal_NHC_gold" "Medalha de Ouro - Newbie Highlander Cup"
N/A28929"[english]TF_TournamentMedal_NHC_gold" "Newbie Highlander Cup Gold Medal"
N/A28930"TF_TournamentMedal_NHC_silver" "Medalha de Prata - Newbie Highlander Cup"
N/A28931"[english]TF_TournamentMedal_NHC_silver" "Newbie Highlander Cup Silver Medal"
N/A28932"TF_TournamentMedal_NHC_bronze" "Medalha de Bronze - Newbie Highlander Cup"
N/A28933"[english]TF_TournamentMedal_NHC_bronze" "Newbie Highlander Cup Bronze Medal"
N/A28934"TF_TournamentMedal_NHC_participant" "Participante - Newbie Highlander Cup"
N/A28935"[english]TF_TournamentMedal_NHC_participant" "Newbie Highlander Cup Participant"
N/A28936"TF2MapsRayOfSunshine2018" "TF2Maps Ray of Sunshine"
N/A28937"[english]TF2MapsRayOfSunshine2018" "TF2Maps Ray of Sunshine"
N/A28938"TF2MapsRayOfSunshine2018_Desc" "Louvado seja o sol e amealhado seja o carcanhol! Item concedido àqueles que fizeram donativos durante o evento TF2 Summer Jam 2018!
N/A28939"
N/A28940"[english]TF2MapsRayOfSunshine2018_Desc" "Praise the sun and raise some funds! Awarded to donors during the TF2 Summer Jam 2018!"
N/A28941"ToolContainerRestrictedTitle" "Abertura não permitida"
N/A28942"[english]ToolContainerRestrictedTitle" "Opening Not Allowed"
N/A28943"ToolContainerRestricted" "Abrir esta caixa não é permitido no teu país."
N/A28944"[english]ToolContainerRestricted" "Opening this container is not allowed in your country."
N/A28945"Store_ConfirmDecoderRestrictionCheckoutText" "Caixas e caixotes não podem ser abertos no teu país. Quaisquer caixas, caixotes ou chaves que compraste não poderão ser usados."
N/A28946"[english]Store_ConfirmDecoderRestrictionCheckoutText" "Cases and crates may not be opened in your country. Any purchased cases, crates, or key items will not be usable."
2891828947}
2891928948}