Template:PatchDiff/September 16, 2021 Patch/tf/resource/tf german.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
33923392"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_NAME" "Loch doch mal!"
33933393"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_NAME" "Bloody Merry"
33943394"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_DESC" "Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme mit Ihrem Lächeln."
3395N/A"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_DESC" "Provide an enemy player with a freeze cam of your smiling face."
N/A3395"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_SMILE_DESC" "Provide an enemy player with a freezecam of your smiling face."
33963396"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_NAME" "Genau gesehen"
33973397"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_NAME" "Second Eye"
33983398"TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_DESC" "Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme, auf der Sie mit dem Hintern wackeln."
3399N/A"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_DESC" "Provide an enemy player with a freeze cam of you shaking your rump."
N/A3399"[english]TF_DEMOMAN_FREEZECAM_RUMP_DESC" "Provide an enemy player with a freezecam of you shaking your rump."
34003400"TF_DEMOMAN_ENVIRONMENTAL_KILL_NAME" "Der Spy, der von den Kelten kam"
34013401"[english]TF_DEMOMAN_ENVIRONMENTAL_KILL_NAME" "He Who Celt It"
34023402"TF_DEMOMAN_ENVIRONMENTAL_KILL_DESC" "Töten Sie einen feindlichen Spieler mit dem Umgebungsschaden des Haftbombenwerfers."
51305130"TF_ENGINEER_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "Spiel auf sechs Saiten"
51315131"[english]TF_ENGINEER_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "Six-String Stinger"
51325132"TF_ENGINEER_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme Ihrer Gitarrenspielkünste."
5133N/A"[english]TF_ENGINEER_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Provide an enemy player with a freeze cam of your guitar playing skills."
N/A5133"[english]TF_ENGINEER_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Provide an enemy player with a freezecam of your guitar playing skills."
51345134"TF_ENGINEER_FREEZECAM_SENTRY_NAME" "Ungehobelter Engineer"
51355135"[english]TF_ENGINEER_FREEZECAM_SENTRY_NAME" "Uncivil Engineer"
51365136"TF_ENGINEER_FREEZECAM_SENTRY_DESC" "Schicken Sie dem Gegner eine Standbildaufnahme von Ihnen und der Sentrygun, die ihn gerade getötet hat."
5137N/A"[english]TF_ENGINEER_FREEZECAM_SENTRY_DESC" "Provide an enemy player with a freeze cam of you and the sentry that just killed them."
N/A5137"[english]TF_ENGINEER_FREEZECAM_SENTRY_DESC" "Provide an enemy player with a freezecam of you and the sentry that just killed them."
51385138"TF_ENGINEER_SHOTGUN_KILL_PREV_SENTRY_TARGET_NAME" "Doppelt hält besser"
51395139"[english]TF_ENGINEER_SHOTGUN_KILL_PREV_SENTRY_TARGET_NAME" "Texas Two-Step"
51405140"TF_ENGINEER_SHOTGUN_KILL_PREV_SENTRY_TARGET_DESC" "Töten Sie mit der Schrotflinte einen Gegner, der kurz zuvor durch Ihre Sentrygun verletzt wurde."
1386213862"[english]TF_MVM_SCOUT_MARK_FOR_DEATH_DESC" "As a Scout, use the Sandman to mark 15 robots for death in a single wave."
1386313863"TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_NAME" "Funkenübersprung"
1386413864"[english]TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_NAME" "Spark Plugger"
13865N/A"TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_DESC" "Töten Sie als Sniper 4 Gegner gleichzeitig."
13866N/A"[english]TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_DESC" "As a Sniper, kill 4 enemies simultaneously."
N/A13865"TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_DESC" "Töten Sie als Sniper 4 Roboter gleichzeitig."
N/A13866"[english]TF_MVM_SNIPER_KILL_GROUP_DESC" "As a Sniper, kill 4 robots simultaneously."
1386713867"TF_MVM_PYRO_BOMB_RESET_NAME" "Rücksetztaste"
1386813868"[english]TF_MVM_PYRO_BOMB_RESET_NAME" "Hard Reset"
1386913869"TF_MVM_PYRO_BOMB_RESET_DESC" "Setzen Sie als Pyro die Bombe dreimal in einer einzelnen Welle zurück."
1943819438"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_BOMB_DESC" "Play an advanced wave in Rottenburg without the bomb entering the town."
1943919439"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_NAME" "Ein vergangenes Jahrhundert"
1944019440"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_NAME" "A Bygone Century"
19441N/A"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_DESC" "Befördern Sie in Rottenburg 100 Gegner in den Abgrund."
19442N/A"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_DESC" "Pit 100 enemies in Rottenburg."
N/A19441"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_DESC" "Befördern Sie in Rottenburg 100 Roboter in den Abgrund."
N/A19442"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_DESC" "Pit 100 robots in Rottenburg."
1944319443"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_NAME" "Fröhliches Fallen"
1944419444"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_NAME" "Chippin' In"
19445N/A"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_DESC" "Befördern Sie als Team in einer einzigen Welle 10 Leute in das Loch in Mannhattan."
19446N/A"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_DESC" "As a team, pit 10 guys in a single wave in Mannhattan."
N/A19445"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_DESC" "Befördern Sie als Team in einer einzigen Welle 10 Roboter in das Loch in Mannhattan."
N/A19446"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_DESC" "As a team, pit 10 robots in a single wave in Mannhattan."
1944719447"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_MYSTERY_NAME" "Jetzt legal essbar"
1944819448"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_MYSTERY_NAME" "Now Legal To Eat"
1944919449"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_MYSTERY_DESC" "Uuuhh Uuh Ahh Ahhhh! … in Mannhattan"
1947819478"[english]TF_MVM_MEDIC_REVIVE_TEAMMATES_DESC" "Use one ÜberCharge to quickly revive 2 teammates within 5 seconds."
1947919479"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_NAME" "Robot Flush"
1948019480"[english]TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_NAME" "Robot Flush"
19481N/A"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_DESC" "Töten Sie 5 Gegner mit einer einzigen Rakete, während Sie das Upgrade Raketenspezialist besitzen."
19482N/A"[english]TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_DESC" "Kill 5 enemies with a single rocket while upgraded with rocket specialist."
N/A19481"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_DESC" "Töten Sie 5 Roboter mit einer einzigen Rakete, während Sie das Upgrade Raketenspezialist besitzen."
N/A19482"[english]TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_DESC" "Kill 5 robots with a single rocket while upgraded with rocket specialist."
1948319483"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_STUN_GRIND_NAME" "Betäubt und entschärft"
1948419484"[english]TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_STUN_GRIND_NAME" "Dazed And Defused"
1948519485"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_STUN_GRIND_DESC" "Betäuben Sie 50 Roboter, während Sie das Upgrade Raketenspezialist besitzen."
2629526295"[english]TF_hwn2016_el_paso_poncho" "The El Paso Poncho"
2629626296"TF_hwn2016_el_paso_poncho_Desc" ""
2629726297"[english]TF_hwn2016_el_paso_poncho_Desc" ""
26298N/A"TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito" "Der breitkrämpige Bandito"
N/A26298"TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito" "Der breitkrempige Bandito"
2629926299"[english]TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito" "The Wide-Brimmed Bandito"
2630026300"TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito_Desc" ""
2630126301"[english]TF_hwn2016_wide_brimmed_bandito_Desc" ""
3031030310"[english]TF_sum19_mediterranean_mercenary" "Mediterranean Mercenary"
3031130311"TF_sum19_mediterranean_mercenary_style1" "Normal"
3031230312"[english]TF_sum19_mediterranean_mercenary_style1" "Normal"
N/A30313"TF_sum19_mediterranean_mercenary_style2" "Dreister Dey"
N/A30314"[english]TF_sum19_mediterranean_mercenary_style2" "Defiant Dey"
3031330315"TF_sum19_kapitans_kaftan" "Kaftan des Kapitäns"
3031430316"[english]TF_sum19_kapitans_kaftan" "Kapitan's Kaftan"
3031530317"TF_sum19_bare_necessities" "Nur das Nötigste"
3153431536"[english]TF_hwn2020_impish_ears" "Impish Ears"
3153531537"TF_hwn2020_gourd_grin" "Kürbisgrinsen"
3153631538"[english]TF_hwn2020_gourd_grin" "Gourd Grin"
N/A31539"TF_hwn2020_hollowed_helm" "Allheiliger Helm"
N/A31540"[english]TF_hwn2020_hollowed_helm" "Hollowed Helm"
3153731541"TF_hwn2020_handy_thing" "Ein hübsches handliches Ding"
3153831542"[english]TF_hwn2020_handy_thing" "A Handsome Handy Thing"
3153931543"TF_hwn2020_handy_thing_style1" "Frisch abgetrennt"
3156631570"[english]TF_hwn2020_handsome_devil_Style_WithHat" "Hat"
3156731571"TF_hwn2020_misfortune_fedora" "Unglücksfedora"
3156831572"[english]TF_hwn2020_misfortune_fedora" "Misfortune Fedora"
N/A31573"TF_hwn2020_rolfe_copter" "Rolfkopter"
N/A31574"[english]TF_hwn2020_rolfe_copter" "Rolfe Copter"
3156931575"TF_hwn2020_pug_mug" "Mopsgrimasse"
3157031576"[english]TF_hwn2020_pug_mug" "Pug Mug"
3157131577"TF_hwn2020_pug_mug_style1" "Farbe: Halsband"
3158031586"[english]TF_hwn2020_seared_sorcerer_style2" "Hat and Cape Only"
3158131587"TF_hwn2020_flavorful_baggies" "Geschmackvolle Schlabberhose"
3158231588"[english]TF_hwn2020_flavorful_baggies" "Flavorful Baggies"
N/A31589"TF_hwn2020_calamitous_cauldron" "Katastrophaler Kessel"
N/A31590"[english]TF_hwn2020_calamitous_cauldron" "Calamitous Cauldron"
3158331591"TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style1" "Schleim"
3158431592"[english]TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style1" "Slime"
3158531593"TF_hwn2020_calamitous_cauldron_style2" "Ohne Schleim"
3198431992"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season10_Desc" "BrightBoy"
3198531993"TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season10" "NHBL 10th Sasha Heavyweight – Sieger"
3198631994"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Sasha_Season10" "NHBL 10th Sasha Heavyweight Champion"
N/A31995"TF_sum21_manndatory_attire_style1" "Spezialist"
N/A31996"[english]TF_sum21_manndatory_attire_style1" "Specialist"
N/A31997"TF_sum21_manndatory_attire_style2" "Hobbyist"
N/A31998"[english]TF_sum21_manndatory_attire_style2" "Hobbyist"
N/A31999"TF_sum21_manndatory_attire_style3" "Generalist"
N/A32000"[english]TF_sum21_manndatory_attire_style3" "Generalist"
N/A32001"TF_sum21_brim_of_fire" "Feuerkrempe"
N/A32002"[english]TF_sum21_brim_of_fire" "Brim of Fire"
N/A32003"TF_sum21_hook_line_cinder" "Geködert und Geköhlert"
N/A32004"[english]TF_sum21_hook_line_cinder" "Hook, Line, and Cinder"
N/A32005"TF_sum21_snack_stack" "Schlemmerstapel"
N/A32006"[english]TF_sum21_snack_stack" "Snack Stack"
N/A32007"TF_sum21_punchmann" "Two Punch Mann"
N/A32008"[english]TF_sum21_punchmann" "Two Punch Mann"
N/A32009"TF_sum21_punchmann_style1" "KGB"
N/A32010"[english]TF_sum21_punchmann_style1" "KGB"
N/A32011"TF_sum21_punchmann_style2" "GRU"
N/A32012"[english]TF_sum21_punchmann_style2" "GRU"
N/A32013"TF_sum21_wild_brim_slouch" "Wildkrempiger Schlapphut"
N/A32014"[english]TF_sum21_wild_brim_slouch" "Wild Brim Slouch"
N/A32015"TF_sum21_crocodile_dandy" "Crocodile Dandy"
N/A32016"[english]TF_sum21_crocodile_dandy" "Crocodile Dandy"
N/A32017"TF_sum21_crustaceous_cowl" "Krabbenkapuze"
N/A32018"[english]TF_sum21_crustaceous_cowl" "Crustaceous Cowl"
N/A32019"TF_sum21_fast_food" "Fast Food"
N/A32020"[english]TF_sum21_fast_food" "Fast Food"
N/A32021"TF_sum21_roaming_roman" "Reisender Römer"
N/A32022"[english]TF_sum21_roaming_roman" "Roaming Roman"
N/A32023"TF_sum21_panisher" "Der Pfannisher"
N/A32024"[english]TF_sum21_panisher" "Panisher"
N/A32025"TF_sum21_thousand_yard_style1" "Schockiert"
N/A32026"[english]TF_sum21_thousand_yard_style1" "Shocked"
N/A32027"TF_sum21_thousand_yard_style2" "Eingeschüchtert"
N/A32028"[english]TF_sum21_thousand_yard_style2" "Awed"
N/A32029"TF_DataCenter_fra" "Frankfurt, Deutschland"
N/A32030"[english]TF_DataCenter_fra" "Frankfurt, Germany"
N/A32031"TF_Invalid_Inspect_Target" "Ungültiges Untersuchungsziel"
N/A32032"[english]TF_Invalid_Inspect_Target" "Invalid Inspect Target"
3198732033}
3198832034}