Template:PatchDiff/September 16, 2013 Patch/tf/resource/tf greek.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1031110311"completed" "Ολοκληρώθηκε"
1031210312"[english]completed" "Completed"
1031310313"ItemNameUniqueFormat" "%s1%s2%s4%s3"
10314N/A"[english]ItemNameUniqueFormat" "%s1%s2%s4%s3"
N/A10314"[english]ItemNameUniqueFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
1031510315"ItemNameWithQualityFormat" "%s2%s4%s3 (%s1)"
10316N/A"[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s4%s3"
N/A10316"[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s6%s5%s2%s4%s3"
1031710317"ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
1031810318"[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
1031910319"TF_sniperbell" "Αναπαραγωγή ήχου όταν το τουφέκι είναι πλήρως φορτισμένο"
1215812158"Tip_3_23" "Ως Στρατιώτης, το Mantreads μειώνει δραματικά την απώθηση από όπλα. Χρησιμοποιήστε το για να αποφύγετε την απώθηση του Force-A-Nature, εκρηκτικών ή Sentry Guns!"
1215912159"[english]Tip_3_23" "As a Soldier, the Mantreads dramatically reduce weapon knock back. Use them in order to avoid being pushed back by the Force-A-Nature, explosives or Sentry Guns!"
1216012160"Tip_3_24" "Ως Στρατιώτης, το Liberty Launcher και το Black Box γεμίζουν μόνο τρεις ρουκέτες. Σιγουρευτείτε ότι εκμεταλλεύεστε πλήρως την κάθε βολή, αλλιώς μπορεί να βρεθείτε ευάλωτος."
12161N/A"[english]Tip_3_24" "As a Soldier, the Liberty Launcher and Black Box only load three rockets at any time. Be sure to make each shot count, or you may be left vulnerable."
N/A12161"[english]Tip_3_24" "As a Soldier, the Black Box only loads three rockets at any time. Be sure to make each shot count, or you may be left vulnerable."
1216212162"Tip_3_25" "Ως Στρατιώτης, κάντε άλμα ρουκέτας για να πλησιάσετε τους εχθρούς και τότε χρησιμοποιήστε το Market Gardener για να τους αποτελειώσετε καθώς προσγειώνεστε."
1216312163"[english]Tip_3_25" "As a Soldier, rocket jump to quickly close the distance between you and your enemies, and then use the Market Gardener to finish them off as you land."
1216412164"Tip_3_26" "Ως Στρατιώτης, σκεφτείτε να χρησιμοποιήσετε την καραμπίνα σας κατά εχθρικών Εμπρηστών που απωθούν τις ρουκέτες σας."
1220612206"Tip_5_28" "Ως Γιατρός, το Solemn Vow σας επιτρέπει να βλέπετε την υγεία των εχθρών: χρησιμοποιήστε αυτή την πληροφορία για να υποδείξετε αδύναμους εχθρούς στην ομάδα σας."
1220712207"[english]Tip_5_28" "As a Medic, the Solemn Vow allows you to see the health of enemies; use this information to identify weakened enemies to your team."
1220812208"Tip_5_29" "Ως Γιατρός, το Quick-Fix δίνει υγεία γρήγορα, κάνοντάς το χρήσιμο για να δίνετε υγεία σε πολλαπλούς συμπαίκτες γρήγορα: προσέξτε όμως γιατί δεν μπορείτε να επαυξήσετε την υγεία στους συμπαίκτες με αυτό."
12209N/A"[english]Tip_5_29" "As a Medic, the Quick-Fix heals damage rapidly, making it useful for healing multiple teammates quickly; but be aware that you cannot Overheal teammates with it."
N/A12209"[english]Tip_5_29" "As a Medic, the Quick-Fix heals damage rapidly, making it useful for healing multiple teammates quickly."
1221012210"Tip_5_30" "Ως Γιατρός, εάν χωριστείτε από την ομάδα σας, φωνάξτε για Γιατρό ο ίδιος πατώντας %voicemenu 0 0% για να ειδοποιήσετε κοντινούς συμπαίκτες για τη θέση σας."
1221112211"[english]Tip_5_30" "As a Medic, if you have been separated from your team, call out for a Medic yourself by pressing %voicemenu 0 0% to alert nearby teammates to your position."
1221212212"Tip_5_31" "Ως Γιατρός, το Overdose αυξάνει την ταχύτητά σας ανάλογα με το ποσοστό του ÜberCharge! Εξοπλίστε το Overdose όταν χρειάζεστε να φτάσετε την πρώτη γραμμή ή να δραπετεύσετε γρήγορα!"
1348913489"ClassTips_1_2" "Πηδάτε δύο φορές όταν είστε στον αέρα!"
1349013490"[english]ClassTips_1_2" "Double jump while in the air!"
1349113491"ClassTips_1_3_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13492N/A"[english]ClassTips_1_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13492"[english]ClassTips_1_3_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1349313493"ClassTips_1_4_MvM" "Μαζεύετε χρήματα σε μεγαλύτερη εμβέλεια"
1349413494"[english]ClassTips_1_4_MvM" "You collect credits in a large radius"
1349513495"ClassTips_1_5_MvM" "Κερδίζετε υγεία από τα χρήματα"
1350513505"ClassTips_2_2" "Στοχεύστε στο κεφάλι για να προκαλέσετε καίρια χτυπήματα."
1350613506"[english]ClassTips_2_2" "Aim for the head to do critical hits!"
1350713507"ClassTips_2_3_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13508N/A"[english]ClassTips_2_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13508"[english]ClassTips_2_3_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1350913509"ClassTips_2_4_MvM" "Η αναβάθμιση του Jarate επιβραδύνει τους αντιπάλους"
1351013510"[english]ClassTips_2_4_MvM" "Jarate upgrade slows targets"
1351113511"ClassTips_2_5_MvM" "Αναβαθμίστε τη ταχύτητα επαναστόχευσης και φόρτισης"
1351913519"ClassTips_3_2" "Χρησιμοποιήστε το ρουκετοβόλο σας για άλμα ρουκέτας!"
1352013520"[english]ClassTips_3_2" "Use your rocket launcher to rocket jump!"
1352113521"ClassTips_3_3_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13522N/A"[english]ClassTips_3_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13522"[english]ClassTips_3_3_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1352313523"ClassTips_3_4_MvM" "Αναβαθμίστε τη ζημιά σας με όπλα!"
1352413524"[english]ClassTips_3_4_MvM" "Upgrade your weapon damage!"
1352513525"ClassTips_3_5_MvM" "Αναβαθμίστε την ταχύτητα βολής και γεμίσματος"
1353313533"ClassTips_4_2" "Πηδήξτε ψηλά, πυροδοτώντας τις κολλητικές βόμβες όταν είστε από πάνω τους."
1353413534"[english]ClassTips_4_2" "Stickybomb jump by standing on a stickybomb and jumping as you detonate it!"
1353513535"ClassTips_4_3_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13536N/A"[english]ClassTips_4_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13536"[english]ClassTips_4_3_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1353713537"ClassTips_4_4_MvM" "Αναβαθμίστε τη ζημιά σας με όπλα!"
1353813538"[english]ClassTips_4_4_MvM" "Upgrade your weapon damage!"
1353913539"ClassTips_4_5_MvM" "Αναβαθμίστε την ταχύτητα βολής και γεμίσματος"
1354713547"ClassTips_5_2" "Χρησιμοποιήστε το ÜberCharge για να κάνετε άτρωτο τον εαυτό σας και τον παίκτη που γιατρεύετε!"
1354813548"[english]ClassTips_5_2" "Use a full ÜberCharge to gain invulnerability for you and your Medi Gun target!"
1354913549"ClassTips_5_3_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13550N/A"[english]ClassTips_5_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13550"[english]ClassTips_5_3_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1355113551"ClassTips_5_4_MvM" "Αναβαθμίστε την ταχύτητα που γιατρεύει το medigun σας"
1355213552"[english]ClassTips_5_4_MvM" "Upgrade your medigun's healing rate"
1355313553"ClassTips_5_5_MvM" "Αναβαθμίστε το ποσό και τη διάρκεια επαυξημένης υγείας"
1355913559"ClassTips_6_Count" "7"
1356013560"[english]ClassTips_6_Count" "7"
1356113561"ClassTips_6_2_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13562N/A"[english]ClassTips_6_2_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13562"[english]ClassTips_6_2_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1356313563"ClassTips_6_3_MvM" "Αναβαθμίστε την ταχύτητα βολής σας"
1356413564"[english]ClassTips_6_3_MvM" "Upgrade your firing speed"
1356513565"ClassTips_6_4_MvM" "Αναβαθμίστε την ποσότητα πυρομαχικών σας"
1357513575"ClassTips_7_2" "Το φλογοβόλο σας είναι πιο αποτελεσματικό όσο πιο κοντά είστε στον στόχο σας!"
1357613576"[english]ClassTips_7_2" "Your flamethrower is more effective the closer you are to your target!"
1357713577"ClassTips_7_3_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13578N/A"[english]ClassTips_7_3_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13578"[english]ClassTips_7_3_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1357913579"ClassTips_7_4_MvM" "Η αναβάθμιση απώθησης βοηθάει να σταματήσετε τους εχθρούς με τη βαλίτσα"
1358013580"[english]ClassTips_7_4_MvM" "Airblast upgrade helps stop bomb carriers and runners"
1358113581"ClassTips_7_5_MvM" "Αναβαθμίστε τη ζημιά και τη διάρκεια της μετάκαυσης του φλογοβόλου"
1359313593"ClassTips_8_4" "Σαμποτάρετε τα εχθρικά sentry για να τα καταστρέψετε!"
1359413594"[english]ClassTips_8_4" "Plant sappers on enemy sentry guns to destroy them!"
1359513595"ClassTips_8_5_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13596N/A"[english]ClassTips_8_5_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13596"[english]ClassTips_8_5_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1359713597"ClassTips_8_6_MvM" "Η αναβάθμιση του sapper σταματάει και επιβραδύνει τα robot σε μια περιοχή"
1359813598"[english]ClassTips_8_6_MvM" "Sapper upgrade stuns and slows robots in a radius"
1359913599"ClassTips_8_7_MvM" "Αποκαλύπτετε στην ομάδα σας τους αόρατους Κατασκόπους του αντιπάλου γύρω σας!"
1360713607"ClassTips_9_3" "Χτίστε τηλεμεταφορείς για να βοηθήσετε τους συμπαίκτες σας να φτάσουν στην πρώτη γραμμή!"
1360813608"[english]ClassTips_9_3" "Build teleporters to help team mates get to the front lines!"
1360913609"ClassTips_9_4_MvM" "== Στο Mann-vs-Machine =="
13610N/A"[english]ClassTips_9_4_MvM" "== In Mann-vs-Machine =="
N/A13610"[english]ClassTips_9_4_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1361113611"ClassTips_9_5_MvM" "Αναβαθμίστε το sentry σας για να πυροβολεί γρηγορότερα!"
1361213612"[english]ClassTips_9_5_MvM" "Upgrade your sentry to shoot faster!"
1361313613"ClassTips_9_6_MvM" "Χτίστε πολλαπλά sentry!"
1528615286"TF_StrangePart_RobotsDestroyed" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα ρομπότ"
1528715287"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyed" "Strange Part: Robots Destroyed"
1528815288"TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των ρομπότ που σκοτώσατε σε παιχνίδια MvM."
15289N/A"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Robots you destroy with it in Mann-vs-Machine games."
N/A15289"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Robots you destroy with it in Mann vs. Machine games."
1529015290"KillEater_RobotKillsRank0" "Strange"
1529115291"[english]KillEater_RobotKillsRank0" "Strange"
1529215292"KillEater_RobotKillsRank1" "Unremarkable"
1545615456"TF_Wearable_Lantern" "Φανάρι"
1545715457"[english]TF_Wearable_Lantern" "Lantern"
1545815458"TF_Wearable_Armor" "Πανοπλία"
15459N/A"[english]TF_Wearable_Armor" "Armor"
N/A15459"[english]TF_Wearable_Armor" "Cosmetic Armor"
1546015460"TF_Wearable_Wings" "Φτερά"
1546115461"[english]TF_Wearable_Wings" "Wings"
1546215462"TF_Halloween2012CommunityBundle" "Halloween 2012 Community Bundle"
1566415664"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα ρομπότ κατά το Halloween"
1566515665"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween" "Strange Part: Robots Destroyed During Halloween"
1566615666"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των ρομπότ που σκοτώσατε σε παιχνίδια MvM κατά τη διάρκεια του Halloween."
15667N/A"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Robots you destroy with it in Mann-vs-Machine games during the Halloween event."
N/A15667"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Robots you destroy with it in Mann vs. Machine games during the Halloween event."
1566815668"TF_Tool_HalloweenKey2012" "Eerie Key"
1566915669"[english]TF_Tool_HalloweenKey2012" "Eerie Key"
1567015670"TF_Tool_HalloweenKey2012_Desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει Eerie Crate. Τα Eerie Crate περιέχουν\nαντικείμενα Halloween που είναι ορατά μόνο κατά\nτη διάρκεια του Halloween και σε πανσέληνο.\n\nΜετά τις 8/11/2012 θα μετατραπεί σε κανονικό κλειδί."
1655416554"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront" "Strange Filter: Coldfront (Community)"
1655516555"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront" "Strange Filter: Coldfront (Community)"
1655616556"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Coldfront."
16557N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Coldfront."
N/A16557"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Coldfront."
1655816558"TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt" "Strange Filter: Egypt (Community)"
1655916559"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt" "Strange Filter: Egypt (Community)"
1656016560"TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Egypt."
16561N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Egypt."
N/A16561"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapEgypt_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Egypt."
1656216562"TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction" "Strange Filter: Junction (Community)"
1656316563"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction" "Strange Filter: Junction (Community)"
1656416564"TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Junction."
16565N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Junction."
N/A16565"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapJunction_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Junction."
1656616566"TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab" "Strange Filter: Mountain Lab (Community)"
1656716567"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab" "Strange Filter: Mountain Lab (Community)"
1656816568"TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Mountain Lab."
16569N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Mountain Lab."
N/A16569"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapMountainLab_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Mountain Lab."
1657016570"TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel" "Strange Filter: Steel (Community)"
1657116571"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel" "Strange Filter: Steel (Community)"
1657216572"TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Steel."
16573N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Steel."
N/A16573"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSteel_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Steel."
1657416574"TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash" "Strange Filter: Gullywash (Community)"
1657516575"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash" "Strange Filter: Gullywash (Community)"
1657616576"TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Gullywash."
16577N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Gullywash."
N/A16577"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapGullywash_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Gullywash."
1657816578"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine" "Strange Filter: Turbine (Community)"
1657916579"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine" "Strange Filter: Turbine (Community)"
1658016580"TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Turbine."
16581N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Turbine."
N/A16581"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapTurbine_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Turbine."
1658216582"TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane" "Strange Filter: Fastlane (Community)"
1658316583"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane" "Strange Filter: Fastlane (Community)"
1658416584"TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Fastlane."
16585N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Fastlane."
N/A16585"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFastlane_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Fastlane."
1658616586"TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight" "Strange Filter: Freight (Community)"
1658716587"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight" "Strange Filter: Freight (Community)"
1658816588"TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Freight."
16589N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Freight."
N/A16589"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFreight_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Freight."
1659016590"TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon" "Strange Filter: Yukon (Community)"
1659116591"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon" "Strange Filter: Yukon (Community)"
1659216592"TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Yukon."
16593N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Yukon."
N/A16593"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapYukon_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Yukon."
1659416594"TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest" "Strange Filter: Harvest (Community)"
1659516595"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest" "Strange Filter: Harvest (Community)"
1659616596"TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Harvest."
16597N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Harvest."
N/A16597"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHarvest_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Harvest."
1659816598"TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside" "Strange Filter: Lakeside (Community)"
1659916599"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside" "Strange Filter: Lakeside (Community)"
1660016600"TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Lakeside."
16601N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Lakeside."
N/A16601"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapLakeside_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Lakeside."
1660216602"TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing" "Strange Filter: Kong King (Community)"
1660316603"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing" "Strange Filter: Kong King (Community)"
1660416604"TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Kong King."
16605N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Kong King."
N/A16605"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapKongKing_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Kong King."
1660616606"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier" "Strange Filter: Frontier (Community)"
1660716607"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier" "Strange Filter: Frontier (Community)"
1660816608"TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Frontier."
16609N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Frontier."
N/A16609"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapFrontier_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Frontier."
1661016610"TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo" "Strange Filter: Hoodoo (Community)"
1661116611"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo" "Strange Filter: Hoodoo (Community)"
1661216612"TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Hoodoo."
16613N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Hoodoo."
N/A16613"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHoodoo_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Hoodoo."
1661416614"TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall" "Strange Filter: Nightfall (Community)"
1661516615"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall" "Strange Filter: Nightfall (Community)"
1661616616"TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Nightfall."
16617N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Nightfall."
N/A16617"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapNightfall_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Nightfall."
1661816618"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower" "Strange Filter: Watchtower (Community)"
1661916619"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower" "Strange Filter: Watchtower (Community)"
1662016620"TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Watchtower."
16621N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Watchtower."
N/A16621"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapWatchtower_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Watchtower."
1662216622"TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast" "Strange Filter: Offblast (Community)"
1662316623"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast" "Strange Filter: Offblast (Community)"
1662416624"TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Offblast."
16625N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Offblast."
N/A16625"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapOffblast_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Offblast."
1662616626"TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent" "Strange Filter: Mann Manor (Community)"
1662716627"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent" "Strange Filter: Mann Manor (Community)"
1662816628"TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Strange Filter σε ένα όπλο ποιότητας Strange και διαλέγοντας ένα από τα στατιστικά του θα του επιτρέψει να παρακολουθεί το στατιστικό αυτό μόνο για την Mann Manor."
16629N/A"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality weapon and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Mann Manor."
N/A16629"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapManorEvent_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Mann Manor."
1663016630"TF_Tool_WinterKey2012_Naughty" "Naughty Winter Crate Key 2012"
1663116631"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Naughty" "Naughty Winter Crate Key 2012"
1663216632"TF_Tool_WinterKey2012_Naughty_Desc" "Χρησιμοποιείται για να ανοίξει Naughty Winter Crate 2012.\nΑυτό το κλειδί δεν ανοίγει Nice crates.\n\nΜετά τις 3/1/2013 θα μετατραπεί σε κανονικό κλειδί."
1718617186"TF_StrangePart_TanksDestroyed" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα τανκς"
1718717187"[english]TF_StrangePart_TanksDestroyed" "Strange Part: Tanks Destroyed"
1718817188"TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των τανκ εισβολής που καταστρέφετε σε παιχνίδια Mann-vs-Machine."
17189N/A"[english]TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Tanks you destroy with it in Mann-vs-Machine games."
N/A17189"[english]TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Tanks you destroy with it in Mann vs. Machine games."
1719017190"TF_FryingPanStrangifier" "Strange Bacon Grease"
1719117191"[english]TF_FryingPanStrangifier" "Strange Bacon Grease"
1719217192"TF_FryingPanStrangifier_Desc" "Χρησιμοποιήστε το σε ένα Frying Pan για να το κάνετε να παρακολουθεί τον αριθμό των εχθρών που σκοτώνετε με αυτό. Τα κανονικά Frying Pans θα αναβαθμιστούν σε ποιότητα Strange."
1738217382"[english]TF_PublicAccessor_Style0" "Hat"
1738317383"TF_PublicAccessor_Style1" "Χωρίς καπέλο"
1738417384"[english]TF_PublicAccessor_Style1" "No Hat"
N/A17385"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_1st" "1η θέση - Χρυσό UGC Highlander"
N/A17386"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_1st" "UGC Highlander 1st Place Gold"
N/A17387"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_2nd" "2η θέση - Χρυσό UGC Highlander"
N/A17388"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_2nd" "UGC Highlander 2nd Place Gold"
N/A17389"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_3rd" "3η θέση - Χρυσό UGC Highlander"
N/A17390"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_3rd" "UGC Highlander 3rd Place Gold"
N/A17391"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season6" "UGC Highlander League Season 6"
N/A17392"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season6" "UGC Highlander League Season 6"
N/A17393"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season9" "UGC Highlander League Season 9"
N/A17394"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season9" "UGC Highlander League Season 9"
N/A17395"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_Participant" "Συμμετέχων - Χρυσό UGC Highlander"
N/A17396"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_Participant" "UGC Highlander Gold Participant"
N/A17397"TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_Participant" "Συμμετέχων - UGC Highlander Iron"
N/A17398"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_Participant" "UGC Highlander Iron Participant"
N/A17399"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_Participant" "Συμμετέχων - UGC 6vs6 Platinum"
N/A17400"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_Participant" "UGC 6vs6 Platinum Participant"
N/A17401"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Silver_Participant" "Συμμετέχων - UGC 6vs6 Silver"
N/A17402"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Silver_Participant" "UGC 6vs6 Silver Participant"
N/A17403"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Steel_Participant" "Συμμετέχων - UGC 6vs6 Steel"
N/A17404"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Steel_Participant" "UGC 6vs6 Steel Participant"
N/A17405"TF_TournamentMedal_UGC6v6_European_Participant" "Συμμετέχων - UGC 6vs6 European"
N/A17406"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_European_Participant" "UGC 6vs6 European Participant"
N/A17407"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Season11" "UGC 6vs6 League Season 11"
N/A17408"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Season11" "UGC 6vs6 League Season 11"
1738517409"TF_RoboCrate" "RoboCrate"
1738617410"[english]TF_RoboCrate" "RoboCrate"
1738717411"TF_RoboCrate_Desc" "Αυτό το κιβώτιο είναι ιδιαίτερο.\nΤα περιεχόμενα του είναι άγνωστα και χρειάζετε ένα\nRoboCrate Key για να ξεκλειδωθεί.\n\nΤο RoboCrate περιέχει ασυνηθιστα εφέ που υπάρχουν μόνο σε αυτό το κιβώτιο."
1744217466"[english]TF_ImportFile_WorkshopIDLabel" "Workshop ID"
1744317467"TF_ImportFile_BuildFailedNoWorkshopID" "Πρέπει να προσδιορίσετε το ID εργαστηρίου του αντικειμένου που καταχωρείτε"
1744417468"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNoWorkshopID" "You must specify workshop ID of the item you're submitting"
N/A17469"TF_ImportFile_SwapVMT" "Εναλλαγή VMT"
N/A17470"[english]TF_ImportFile_SwapVMT" "Swap VMT"
1744517471"TF_robo_all_bomb_badge" "Electric Badge-aloo"
1744617472"[english]TF_robo_all_bomb_badge" "The Electric Badge-aloo"
1744717473"TF_robo_all_modest_pile" "Modest Metal Pile of Scrap"
1763517661"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Μετρητής στατιστικών: Κατεστραμμένα τεράστια ρομπότ"
1763617662"[english]TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Strange Part: Giant Robots Destroyed"
1763717663"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Η προσθήκη αυτού του Μετρητή στατιστικών σε ένα όπλο ποιότητας Strange θα του επιτρέψει να παρακολουθεί τον αριθμό των τεράστιων ρομπότ που σκοτώσατε σε παιχνίδια MvM."
17638N/A"[english]TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Giant Robots you destroy with it in Mann-vs-Machine games."
N/A17664"[english]TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Giant Robots you destroy with it in Mann vs. Machine games."
1763917665"Attrib_Particle56" "Kill-a-Watt"
1764017666"[english]Attrib_Particle56" "Kill-a-Watt"
1764117667"Attrib_Particle57" "Terror-Watt"
1788617912"[english]TF_jul13_soot_suit" "The Soot Suit"
1788717913"TF_jul13_bee_keeper" "Hive Minder"
1788817914"[english]TF_jul13_bee_keeper" "The Hive Minder"
N/A17915"TF_jul13_bee_keeper_Desc" "Η κύρια αιτία θανάτου στο πεδίο της μάχης; Το βρήκες: Τσιμπήματα μελισσών."
N/A17916"[english]TF_jul13_bee_keeper_Desc" "The leading cause of death on the battlefield? You guessed it: Bee stings."
1788917917"TF_jul13_katyusha" "Katyusha"
1789017918"[english]TF_jul13_katyusha" "The Katyusha"
1789117919"TF_jul13_katyusha_Desc" "\"Βαρύς δεν χρειάζεται αεροπλάνο για να σας συνθλίψει. Μόνο γροθιές και καπέλο.\""
1789417922"[english]TF_jul13_positive_pressure_veil" "Das Hazmattenhatten"
1789517923"TF_jul13_emergency_supplies" "Das Feelinbeterbager"
1789617924"[english]TF_jul13_emergency_supplies" "Das Feelinbeterbager"
N/A17925"TF_jul13_emergency_supplies_Desc" "«Γεια σας άνδρες του πολέμου! Θα πεθάνετε σύντομα. Ορίστε τα χάπια.» (Περιγραφή μεταφρασμένη από τα Γερμανικά.)"
N/A17926"[english]TF_jul13_emergency_supplies_Desc" "\"Hello, men of war! You will be dead soon. Here are pills.\" (Description translated from German.)"
1789717927"TF_jul13_secret_state_surgeon" "Das Ubersternmann"
1789817928"[english]TF_jul13_secret_state_surgeon" "Das Ubersternmann"
1789917929"TF_jul13_heavy_defender" "Das Metalmeatencasen"
1790817938"[english]TF_jul13_cameleon" "The Cobber Chameleon"
1790917939"TF_jul13_falconer_punch" "Falconer"
1791017940"[english]TF_jul13_falconer_punch" "The Falconer"
N/A17941"TF_jul13_falconer_punch_Desc" "«Αυτά τα γάντια ιερακοτρόφου είναι τέλεια για σκοποβολή. Είναι ανθεκτικά, είναι άνετα, και αν κάποιο γεράκι προσγειωθεί πάνω τους, μπορείς να το φας.»"
N/A17942"[english]TF_jul13_falconer_punch_Desc" "\"This falconer's glove's perfect for snipin'. It's sturdy, it's comfortable, and if a falcon lands on it, you can eat 'im.\""
1791117943"TF_jul13_sweet_shades" "Graybanns"
1791217944"[english]TF_jul13_sweet_shades" "Graybanns"
1791317945"TF_jul13_blam_o_shanter" "Black Watch"
1794017972"[english]TF_jul13_colonial_clogs" "The Colonial Clogs"
1794117973"TF_jul13_helicopter_helmet" "Whirly Warrior"
1794217974"[english]TF_jul13_helicopter_helmet" "The Whirly Warrior"
N/A17975"TF_jul13_helicopter_helmet_Desc" "«Στα αριστερά σας, μερικά γαλλικά κτίρια. Ακριβώς μπροστά μας είναι ο Πύργος του Άιφελ, τον οποίο θα γκρεμίσω σε πολύ λίγο. Και έτσι ολοκληρώνεται η τουριστική μας ξενάγηση με ελικόπτερο στη Γαλλία.»"
N/A17976"[english]TF_jul13_helicopter_helmet_Desc" "\"To your left, some French buildings. Directly in front of us is the Eiffel Tower, which I'm about to bring down. This concludes our helicopter tour of France.\""
1794317977"TF_jul13_soldier_fedora" "Federal Casemaker"
1794417978"[english]TF_jul13_soldier_fedora" "The Federal Casemaker"
N/A17979"TF_jul13_soldier_fedora_Desc" "«Άνδρες, αν πρόκειται να κυνηγήσουμε τον Αλ Καπόνε, θα χρειαστεί να είμαστε στο FBI. Βήμα πρώτο: Αυτά τα καπέλα.»"
N/A17980"[english]TF_jul13_soldier_fedora_Desc" "\"Men, if we are going to take down Al Capone, we will need to be in the FBI. Step one: These hats.\""
1794517981"TF_jul13_ol_jack" "Rebel Rouser"
1794617982"[english]TF_jul13_ol_jack" "The Rebel Rouser"
1794717983"TF_jul13_ol_jack_Desc" "\"Για σταθείτε, γιατί οι αμερικάνοι πολεμούν άλλους αμερικάνους; Πέθαναν όλοι στη Γαλλία και δεν μου το είπε κανένας;\""
1795417990"[english]TF_jul13_bear_necessitys_Desc" "\"In Siberia, bear try to attack family. He try this once. Now he is little hat.\""
1795517991"TF_jul13_harmburg" "Harmburg"
1795617992"[english]TF_jul13_harmburg" "The Harmburg"
N/A17993"TF_jul13_harmburg_Desc" "«Πώς φαίνομαι με αυτό το καπέλο; Σε κλίμακα από 'Όμορφος' μέχρι 'Εξαιρετικά όμορφος'.»"
N/A17994"[english]TF_jul13_harmburg_Desc" "\"How do I look in this hat? On a scale of 'Handsome' to 'Extremely Handsome'.\""
1795717995"TF_jul13_gaelic_garb" "Gaelic Garb"
1795817996"[english]TF_jul13_gaelic_garb" "The Gaelic Garb"
1795917997"TF_jul13_rogues_brogues" "Rogue's Brogues"
1796418002"[english]TF_jul13_class_act" "Das Gutenkutteharen"
1796518003"TF_jul13_double_clue" "Belgian Detective"
1796618004"[english]TF_jul13_double_clue" "The Belgian Detective"
N/A18005"TF_jul13_double_clue_Desc" "«Επιθεωρητά, σφραγίστε την πόρτα! Κάποιος σε αυτό το δωμάτιο είναι ΔΟΛΟΦΟΝΟΣ!» [παύση] «Εγώ!» [μαχαιριά μαχαιριά μαχαιριά μαχαιριά μαχαιριά]"
N/A18006"[english]TF_jul13_double_clue_Desc" "\"Inspector, seal the door! Someone in this room is a MURDERER!\" [pause] \"Me!\" [stab stab stab stab stab]"
1796718007"TF_jul13_generals_attire" "Hornblower"
1796818008"[english]TF_jul13_generals_attire" "The Hornblower"
1796918009"TF_jul13_lt_bites" "Lieutenant Bites"
1798218022"[english]TF_jul13_sniper_souwester" "Wet Works"
1798318023"TF_jul13_montys_menace" "Baron von Havenaplane"
1798418024"[english]TF_jul13_montys_menace" "Baron von Havenaplane"
N/A18025"TF_jul13_montys_menace_Desc" "«Είστε αεροπλανο-οδηγός; Δεν μπορώ να καταλάβω λόγω της καπελο-μεταμφίεσης σας.» (Περιγραφή μεταφρασμένη από τα Γερμανικά.)"
N/A18026"[english]TF_jul13_montys_menace_Desc" "\"Are you a plane-driver? I cannot tell because of your hat-disguise.\" (Description translated from German.)"
1798518027"TF_jul13_uncivil_servant" "Das Fantzipantzen"
1798618028"[english]TF_jul13_uncivil_servant" "Das Fantzipantzen"
1798718029"TF_jul13_border_armor" "Bolshevik Biker"
1802018062To win each team must own all three Control Points."
1802118063"Attrib_AmmoPerShotMissed" "Ανά χαμένη βολή: -%s1 πυρομαχικά"
1802218064"[english]Attrib_AmmoPerShotMissed" "Per Shot Missed: -%s1 ammo"
N/A18065"TF_tw_demobot_armor" "Demobot Armor"
N/A18066"[english]TF_tw_demobot_armor" "Demobot Armor"
N/A18067"TF_tw_demobot_helmet" "Demobot Helmet"
N/A18068"[english]TF_tw_demobot_helmet" "Demobot Helmet"
N/A18069"TF_tw_engineerbot_armor" "Engineerbot Armor"
N/A18070"[english]TF_tw_engineerbot_armor" "Engineerbot Armor"
N/A18071"TF_tw_engineerbot_helmet" "Engineerbot Helmet"
N/A18072"[english]TF_tw_engineerbot_helmet" "Engineerbot Helmet"
N/A18073"TF_tw_heavybot_armor" "Heavybot Armor"
N/A18074"[english]TF_tw_heavybot_armor" "Heavybot Armor"
N/A18075"TF_tw_heavybot_helmet" "Heavybot Helmet"
N/A18076"[english]TF_tw_heavybot_helmet" "Heavybot Helmet"
N/A18077"TF_tw_medibot_chariot" "Medicbot Chariot"
N/A18078"[english]TF_tw_medibot_chariot" "Medicbot Chariot"
N/A18079"TF_tw_medibot_hat" "Medicbot Hat"
N/A18080"[english]TF_tw_medibot_hat" "Medicbot Hat"
N/A18081"TF_tw_pyrobot_armor" "Pyrobot Armor"
N/A18082"[english]TF_tw_pyrobot_armor" "Pyrobot Armor"
N/A18083"TF_tw_pyrobot_helmet" "Pyrobot Helmet"
N/A18084"[english]TF_tw_pyrobot_helmet" "Pyrobot Helmet"
N/A18085"TF_tw_scoutbot_armor" "Scoutbot Armor"
N/A18086"[english]TF_tw_scoutbot_armor" "Scoutbot Armor"
N/A18087"TF_tw_scoutbot_hat" "Scoutbot Hat"
N/A18088"[english]TF_tw_scoutbot_hat" "Scoutbot Hat"
N/A18089"TF_tw_sniperbot_armor" "Sniperbot Armor"
N/A18090"[english]TF_tw_sniperbot_armor" "Sniperbot Armor"
N/A18091"TF_tw_sniperbot_helmet" "Sniperbot Helmet"
N/A18092"[english]TF_tw_sniperbot_helmet" "Sniperbot Helmet"
N/A18093"TF_tw_soldierbot_armor" "Soldierbot Armor"
N/A18094"[english]TF_tw_soldierbot_armor" "Soldierbot Armor"
N/A18095"TF_ItemDynamicRecipeTool" "Συνταγή"
N/A18096"[english]TF_ItemDynamicRecipeTool" "Recipe"
N/A18097"Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Tradable" "(Τα αντικείμενα δε θα είναι ανταλλάξιμα)"
N/A18098"[english]Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Tradable" "(Items will not be tradable)"
N/A18099"Dynamic_Recipe_Matching_Items" "Λίστα συμβατών αντικειμένων:"
N/A18100"[english]Dynamic_Recipe_Matching_Items" "List of all compatible items:"
N/A18101"Dynamic_Recipe_Response_Success" "Επιτυχία!"
N/A18102"[english]Dynamic_Recipe_Response_Success" "Success!"
N/A18103"Dynamic_Recipe_Response_Invalid" "Αποτυχία:\n\nΜη έγκυρο αίτημα"
N/A18104"[english]Dynamic_Recipe_Response_Invalid" "Failed:\n\nInvalid request"
N/A18105"Dynamic_Recipe_Response_NoMatch" "Αποτυχία:\n\nΈνα ή περισσότερα μη έγκυρα εισηγμένα αντικείμενα"
N/A18106"[english]Dynamic_Recipe_Response_NoMatch" "Failed:\n\nOne or more invalid input items"
N/A18107"Dynamic_Recipe_Response_Default" "Αποτυχία:\n\nΤο αίτημα απέτυχε"
N/A18108"[english]Dynamic_Recipe_Response_Default" "Failed:\n\nRequest failed"
N/A18109"Item_RecipeOutput" "Ο %s1� ολοκλήρωσε μια συνταγή και έλαβε:: %s2 %s3"
N/A18110"[english]Item_RecipeOutput" "�%s1� has completed a recipe and received:: %s2 %s3"
N/A18111"TF_Prompt_Romevision_Title" "Ενεργοποίηση Romevision;"
N/A18112"[english]TF_Prompt_Romevision_Title" "Enable Romevision?"
N/A18113"TF_Prompt_Romevsion_OK" "Ναι"
N/A18114"[english]TF_Prompt_Romevsion_OK" "Yes"
N/A18115"TF_Prompt_Romevsion_Cancel" "Όχι"
N/A18116"[english]TF_Prompt_Romevsion_Cancel" "No"
N/A18117"GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModel" "Χρήση μοντέλου παίκτη στο HUD"
N/A18118"[english]GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModel" "Use player model in player class HUD"
N/A18119"GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogTitle" "3D ΧΑΡΑΚΤΗΡΑΣ"
N/A18120"[english]GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogTitle" "HUD 3D Character"
N/A18121"GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogMessage" "ΑΥΤΟ ΤΟ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΟ ΔΕ ΣΥΝΙΣΤΑΤΑΙ ΓΙΑ ΠΑΛΙΟΤΕΡΕΣ ΜΗΧΑΝΕΣ ΚΑΙ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΑΛΛΑΞΕΙ ΑΠΟ ΤΙΣ ΕΠΙΛΟΓΕΣ ΓΙΑ ΠΡΟΧΩΡΗΜΕΝΟΥΣ.\n\nΔΙΑΤΗΡΗΣΗ ΤΟΥ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΟΥ;"
N/A18122"[english]GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogMessage" "This feature is not recommended for older machines and can be toggled in Advanced Options.\n\nKeep the feature enabled?"
N/A18123"GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogConfirm" "Ναι"
N/A18124"[english]GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogConfirm" "Yes"
N/A18125"GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogCancel" "Όχι"
N/A18126"[english]GameUI_HudPlayerClassUsePlayerModelDialogCancel" "No"
N/A18127"ToolTip_HudPlayerClassUsePlayerModel" "Εάν οριστεί, το HUD του παίκτη θα χρησιμοποιεί το μοντέλο της κλάσης του αντί της εικόνας."
N/A18128"[english]ToolTip_HudPlayerClassUsePlayerModel" "If set, the player class HUD will use player's model instead image."
1802318129}
1802418130}