Template:PatchDiff/September 10, 2014 Patch/tf/resource/tf ukrainian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
25932593"[english]TF_HEAVY_KILL_WHILE_SPUNUP_DESC" "Kill 5 enemies without spinning down your gun."
25942594"TF_HEAVY_FIRE_LOTS_NAME" "Важка промисловість"
25952595"[english]TF_HEAVY_FIRE_LOTS_NAME" "Heavy Industry"
2596N/A"TF_HEAVY_FIRE_LOTS_DESC" "Настіляйте набоїв на 200 000 $ протягом одного життя."
N/A2596"TF_HEAVY_FIRE_LOTS_DESC" "Настріляйте набоїв на 200 000 $ протягом одного життя."
25972597"[english]TF_HEAVY_FIRE_LOTS_DESC" "Fire $200,000 worth of minigun rounds in a single life."
25982598"TF_HEAVY_KILL_CRIT_PUNCH_NAME" "Комуністичний кулак"
25992599"[english]TF_HEAVY_KILL_CRIT_PUNCH_NAME" "Communist Mani-Fisto"
26372637"[english]TF_HEAVY_TELEPORT_FAST_KILL_DESC" "Kill an enemy in the first 5 seconds after you exit a teleporter."
26382638"TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "Фотобуд"
26392639"[english]TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_NAME" "Photostroika"
2640N/A"TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Дозвольте ворогу зафіксувати вас, коли ви глузуєте під час невидимості."
N/A2640"TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Дозвольте ворогу зафіксувати вас, коли ви глузуєте під час невразливості."
26412641"[english]TF_HEAVY_FREEZECAM_TAUNT_DESC" "Provide an enemy with a freezecam shot of you taunting while invulnerable."
26422642"TF_HEAVY_EAT_SANDWICHES_NAME" "Марнотратне споживання"
26432643"[english]TF_HEAVY_EAT_SANDWICHES_NAME" "Konspicuous Konsumption"
27872787"[english]TF_SCOUT_CAPTURE_THREE_POINTS_NAME" "Triple Play"
27882788"TF_SCOUT_CAPTURE_THREE_POINTS_DESC" "Захопіть три контрольні точки підряд протягом одного життя."
27892789"[english]TF_SCOUT_CAPTURE_THREE_POINTS_DESC" "Capture three capture points in a row in one life."
2790N/A"TF_SCOUT_FAST_CAP_NAME" "Украсть базу"
N/A2790"TF_SCOUT_FAST_CAP_NAME" "Украдений дім"
27912791"[english]TF_SCOUT_FAST_CAP_NAME" "Stealing Home"
27922792"TF_SCOUT_FAST_CAP_DESC" "Почніть захоплювати контрольну точку протягом секунди з моменту, як вона стала доступною."
27932793"[english]TF_SCOUT_FAST_CAP_DESC" "Start capping a capture point within a second of it becoming available."
29112911"[english]TF_SNIPER_JARATE_GROUP_NAME" "Saturation Bombing"
29122912"TF_SNIPER_JARATE_GROUP_DESC" "Облийте банкарате 4 ворогів за раз."
29132913"[english]TF_SNIPER_JARATE_GROUP_DESC" "Jarate 4 enemy players with a single throw."
2914N/A"TF_SNIPER_JARATE_MEDIC_PAIR_NAME" "Дождь на их параде"
N/A2914"TF_SNIPER_JARATE_MEDIC_PAIR_NAME" "Золотий дощ"
29152915"[english]TF_SNIPER_JARATE_MEDIC_PAIR_NAME" "Rain on Their Parade"
29162916"TF_SNIPER_JARATE_MEDIC_PAIR_DESC" "Облийте банкарате ворога та медика, що його лікує."
29172917"[english]TF_SNIPER_JARATE_MEDIC_PAIR_DESC" "Jarate an enemy and the Medic healing him."
30893089"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_GRIND_DESC" "Kill 50 enemies with the Ambassador."
30903090"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_NAME" "Черепостріл"
30913091"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_NAME" "Skullpluggery"
3092N/A"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "Убийту пострілами у голову 20 снайперів Посланцем."
N/A3092"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "Убийте пострілами у голову 20 снайперів Посланцем."
30933093"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "Headshot 20 Snipers with the Ambassador."
30943094"TF_SPY_FEIGN_DEATH_KILL_NAME" "Сплячий агент"
30953095"[english]TF_SPY_FEIGN_DEATH_KILL_NAME" "Sleeper Agent"
31153115"[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_NAME" "Spy Milestone 3"
31163116"TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Отримайте 17 досягнень із набору шпигуна."
31173117"[english]TF_SPY_ACHIEVE_PROGRESS3_DESC" "Achieve 17 of the achievements in the Spy pack."
3118N/A"TF_HALLOWEEN_COLLECT_PUMPKINS_NAME" "Леденцовый коронер"
N/A3118"TF_HALLOWEEN_COLLECT_PUMPKINS_NAME" "Цукерковий коронер"
31193119"[english]TF_HALLOWEEN_COLLECT_PUMPKINS_NAME" "Candy Coroner"
31203120"TF_HALLOWEEN_COLLECT_PUMPKINS_DESC" "Зберіть 20 геловінських гарбузів з мертвих гравців, щоб отримати капелюх."
31213121"[english]TF_HALLOWEEN_COLLECT_PUMPKINS_DESC" "Collect 20 Halloween pumpkins from dead players to unlock a hat."
3122N/A"TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME" "Захват Жуткого шапокляка"
N/A3122"TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME" "Захоплення моторошного шапокляка"
31233123"[english]TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME" "Ghastly Gibus Grab"
31243124"TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC" "Домінуйте над гравцем, який носить моторошний шапокляк, аби заробити свій власний."
31253125"[english]TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC" "Dominate a player wearing the Ghastly Gibus to earn your own."
3126N/A"TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME" "Онемение от ужаса"
N/A3126"TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME" "Переляканий роззява"
31273127"[english]TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME" "Scared Stiff"
31283128"TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_DESC" "Убийте гравця, наляканого привидом."
31293129"[english]TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_DESC" "Kill a player scared by a ghost."
31313131"[english]TF_HALLOWEEN_PUMPKIN_KILL_NAME" "Attack o' Lantern"
31323132"TF_HALLOWEEN_PUMPKIN_KILL_DESC" "Спричиніть смерть 5 гравців, підірвавши поруч з ними гарбузову бомбу."
31333133"[english]TF_HALLOWEEN_PUMPKIN_KILL_DESC" "Cause the deaths of 5 players by exploding nearby pumpkin bombs."
3134N/A"TF_HALLOWEEN_DISGUISED_SPY_KILL_NAME" "Конкурс костюмов"
N/A3134"TF_HALLOWEEN_DISGUISED_SPY_KILL_NAME" "Конкурс костюмів"
31353135"[english]TF_HALLOWEEN_DISGUISED_SPY_KILL_NAME" "Costume Contest"
31363136"TF_HALLOWEEN_DISGUISED_SPY_KILL_DESC" "Убийте шпигуна, замаскованого під ваш клас."
31373137"[english]TF_HALLOWEEN_DISGUISED_SPY_KILL_DESC" "Kill a Spy disguised as your current class."
31513151"[english]TF_SOLDIER_KILL_GROUP_WITH_CROCKET_NAME" "Tri-Splatteral Damage"
31523152"TF_SOLDIER_KILL_GROUP_WITH_CROCKET_DESC" "Убийте трьох ворогів однією критичною ракетою."
31533153"[english]TF_SOLDIER_KILL_GROUP_WITH_CROCKET_DESC" "Kill 3 enemies with a single critical rocket."
3154N/A"TF_SOLDIER_KILL_TWO_DURING_ROCKET_JUMP_NAME" "Смерть с небес"
N/A3154"TF_SOLDIER_KILL_TWO_DURING_ROCKET_JUMP_NAME" "Смерть згори"
31553155"[english]TF_SOLDIER_KILL_TWO_DURING_ROCKET_JUMP_NAME" "Death from Above"
31563156"TF_SOLDIER_KILL_TWO_DURING_ROCKET_JUMP_DESC" "Підстрибніть на ракеті та вбийте 2 ворогів до приземлення."
31573157"[english]TF_SOLDIER_KILL_TWO_DURING_ROCKET_JUMP_DESC" "Rocket jump and kill 2 enemies before you land."
3158N/A"TF_SOLDIER_THREE_DOMINATIONS_NAME" "Покоритель"
N/A3158"TF_SOLDIER_THREE_DOMINATIONS_NAME" "Домінатор"
31593159"[english]TF_SOLDIER_THREE_DOMINATIONS_NAME" "Dominator"
31603160"TF_SOLDIER_THREE_DOMINATIONS_DESC" "Здобудьте 3 домінування протягом одного життя."
31613161"[english]TF_SOLDIER_THREE_DOMINATIONS_DESC" "Get 3 dominations in a single life."
31633163"[english]TF_SOLDIER_DEFEND_MEDIC_NAME" "War Crime and Punishment"
31643164"TF_SOLDIER_DEFEND_MEDIC_DESC" "Протягом одного життя вбийте 3 ворогів, які завдали шкоди медику, що вас лікував."
31653165"[english]TF_SOLDIER_DEFEND_MEDIC_DESC" "In a single life, kill 3 enemies who have damaged a Medic that is healing you."
3166N/A"TF_SOLDIER_KILL_TAUNT_NAME" "Брызги поражения"
N/A3166"TF_SOLDIER_KILL_TAUNT_NAME" "Бризки поразки"
31673167"[english]TF_SOLDIER_KILL_TAUNT_NAME" "Spray of Defeat"
31683168"TF_SOLDIER_KILL_TAUNT_DESC" "Підірвіть ворога гранатою."
31693169"[english]TF_SOLDIER_KILL_TAUNT_DESC" "Use a grenade to gib a player."
88938893"TF_SpaceChem_Pin" "Значок SpaceChem"
88948894"[english]TF_SpaceChem_Pin" "SpaceChem Pin"
88958895"TF_SpaceChem_Pin_Desc" "<записей о работнике не найдено>"
8896N/A"[english]TF_SpaceChem_Pin_Desc" "<no employment record found>"
N/A8896"[english]TF_SpaceChem_Pin_Desc" "< no employment record found >"
88978897"TF_SpaceChem_Fishcake_Type" "Рыбный батончик"
88988898"[english]TF_SpaceChem_Fishcake_Type" "Fishcake"
88998899"TF_SpaceChem_Fishcake" "Рыбный батончик"
89708970"[english]TF_BlightedBeak_Style2" "Vibrio Cholerae"
89718971"TF_VillainsVeil_Style2" "Опытный убийца"
89728972"[english]TF_VillainsVeil_Style2" "Trained Killer"
8973N/A"TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_NAME" "Снято!"
N/A8973"TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_NAME" "Знято!"
89748974"[english]TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_NAME" "That's a Wrap"
89758975"TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_DESC" "Сохраните свою первую запись."
89768976"[english]TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_DESC" "Save your very first replay."
89868986"[english]TF_REPLAY_EDIT_TIME_NAME" "Star of My Own Show"
89878987"TF_REPLAY_EDIT_TIME_DESC" "Потратьте некоторое время на редактирование записи."
89888988"[english]TF_REPLAY_EDIT_TIME_DESC" "Spend some time editing a replay."
8989N/A"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_NAME" "Домашнее видео"
N/A8989"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_NAME" "Сімейне відео"
89908990"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_NAME" "Home Movie"
8991N/A"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_DESC" "Наберите 100 просмотров вашего ролика на YouTube™."
N/A8991"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_DESC" "Ваш фільм досягнув 100 переглядів на YouTube™."
89928992"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_DESC" "Achieve 100 YouTube™ views for your movie."
89938993"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_NAME" "Местная знаменитость"
89948994"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_NAME" "Local Cinema Star"
8995N/A"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_DESC" "Наберите 1 000 просмотров вашего ролика на YouTube™."
N/A8995"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_DESC" "Ваш фільм досягнув 1000 переглядів на YouTube™."
89968996"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER2_DESC" "Achieve 1000 YouTube™ views for your movie."
89978997"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER3_NAME" "Сенсация малого кино"
89988998"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER3_NAME" "Indie Film Sensation"
90009000"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER3_DESC" "Achieve 10,000 YouTube™ views for your movie."
90019001"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_NAME" "Настоящий хит"
90029002"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_NAME" "Blockbuster"
9003N/A"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_DESC" "Наберите 100 000 просмотров вашего ролика на YouTube™."
N/A9003"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_DESC" "Ваш фільм досягнув 100,000 переглядів на YouTube™."
90049004"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_DESC" "Achieve 100,000 YouTube™ views for your movie."
90059005"TF_TauntEnabler_Replay" "Насмешка \"Взгляд режиссера\""
90069006"[english]TF_TauntEnabler_Replay" "Taunt: The Director's Vision"
90929092"[english]TF_EngineerTopHat_Desc" "The old West never saw this kind of class."
90939093"TF_Doctors_Sack" "Докторский мешок"
90949094"[english]TF_Doctors_Sack" "Doctor's Sack"
9095N/A"TF_Ol_Geezer" "Старикашка"
N/A9095"TF_Ol_Geezer" "Старий дідуган"
90969096"[english]TF_Ol_Geezer" "Ol' Geezer"
90979097"TF_FuriousFukaamigasa" "Свирепый фукаамигаса"
90989098"[english]TF_FuriousFukaamigasa" "Furious Fukaamigasa"
94929492"[english]TR_StartOver" "START OVER"
94939493"TF_Training_SelectMode" "НАЧАТЬ"
94949494"[english]TF_Training_SelectMode" "GET STARTED"
9495N/A"TF_Training_Title" "ОБРАТИ РЕЖИМ ТРЕНУВАННЯ"
N/A9495"TF_Training_Title" "ОБЕРІТЬ РЕЖИМ ТРЕНУВАННЯ"
94969496"[english]TF_Training_Title" "SELECT A TRAINING MODE"
94979497"TF_Training_Desc_BasicTraining" "Узнайте плюсы и минусы класса."
94989498"[english]TF_Training_Desc_BasicTraining" "Learn the ins and outs of a class."
95849584"[english]TF_Weapon_Medigun_Prototype" "Medi Gun Prototype"
95859585"TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Прототип шприцемета"
95869586"[english]TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Syringe Gun Prototype"
9587N/A"TF_TauntEnabler_Laugh" "Насмешка \"Злорадство\""
N/A9587"TF_TauntEnabler_Laugh" "Кепкування: Зловтіха"
95889588"[english]TF_TauntEnabler_Laugh" "Taunt: The Schadenfreude"
95899589"TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Искренне посмейтесь вместе со всеми, кроме того парня, которого вы только что пристрелили."
95909590"[english]TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Share a good natured laugh with everyone except that one guy you just shot."
98629862"[english]TF_EvictionNotice" "The Eviction Notice"
98639863"TF_SolemnVow" "Священная клятва"
98649864"[english]TF_SolemnVow" "The Solemn Vow"
9865N/A"TF_SolemnVow_Desc" "\"Не навреди\"."
N/A9865"TF_SolemnVow_Desc" "'Не зашкодь.'"
98669866"[english]TF_SolemnVow_Desc" "'Do no harm.'"
98679867"TF_Weapon_Bust" "Бюст Гиппократа"
98689868"[english]TF_Weapon_Bust" "Bust of Hippocrates"
1065310653"[english]TF_BuccaneersBicorne_Desc" "Hoist the mainsail! Buckle those swashes! Get into a swordfight! Pirate captains yell stuff like this all the time, and now you can too."
1065410654"TF_Bootlegger" "Бутлегер"
1065510655"[english]TF_Bootlegger" "The Bootlegger"
10656N/A"TF_Bootlegger_Desc" "Удиви друзей! Впечатли женщин! Хромай всю свою жизнь! Ведь это так гротескно!"
N/A10656"TF_Bootlegger_Desc" "Здивуй друзів! Справ враження на жінок! Кульгай до кінця життя! Це гротескно!"
1065710657"[english]TF_Bootlegger_Desc" "Amaze your friends! Impress women! Walk with a limp for life! It's grotesque!"
1065810658"TF_ScottishHandshake" "Шотландское рукобитие"
1065910659"[english]TF_ScottishHandshake" "The Scottish Handshake"
1070310703"[english]TF_MedicPocketSquare" "Couvre Corner"
1070410704"TF_MedicPocketSquare_Desc" "Иногда мы шутим в таких описаниях. Но без шуток — он выглядит хорошо. И очень модно."
1070510705"[english]TF_MedicPocketSquare_Desc" "Sometimes we put some jokes in these descriptions. But, no joke: This looks good. Really sharp."
10706N/A"TF_MedicStethoscope" "Врачебный стетоскоп"
N/A10706"TF_MedicStethoscope" "Стетоскоп хірурга"
1070710707"[english]TF_MedicStethoscope" "The Surgeon's Stethoscope"
1070810708"TF_MedicStethoscope_Desc" "Выглядите так, будто вы знаете, что делаете, объявляя о смерти пациента."
1070910709"[english]TF_MedicStethoscope_Desc" "Look like you know what you're doing when you pronounce people dead."
1552015520"TF_CoffinKit" "Похоронные принадлежности"
1552115521"[english]TF_CoffinKit" "The Coffin Kit"
1552215522"TF_CoffinKit_Desc" "На відміну від інших наборів для виживання, цей набір останньої допомоги у будь-якій ситуації, що потребує навичок виживання вважає, що ви незабаром помрете. Просто потягніть за шнурок для того, щоб роздути цю мініатюрну труну до розміру звичайного мерця, і ви вже можете помирати."
15523N/A"[english]TF_CoffinKit_Desc" "Unlike other survival packs, this handy last-aid kit rightly assumes that the moment you're in a survival situation, you are going to die. Just pull the ripcord to inflate the minature coffin into a standard corpse-sized one that you can die right into."
N/A15523"[english]TF_CoffinKit_Desc" "Unlike other survival packs, this handy last-aid kit rightly assumes that the moment you're in a survival situation, you are going to die. Just pull the ripcord to inflate the miniature coffin into a standard corpse-sized one that you can die right into."
1552415524"TF_RumpoLantern" "Афедрофонарь"
1552515525"[english]TF_RumpoLantern" "The Rump-o'-Lantern"
1552615526"TF_RumpoLantern_Desc" "Еще с начала времен все люди мечтали лишь о двух вещах: полет и возможность обманывать людей, заставляя их верить в то, что в вашей заднице поселились привидения. Самолеты исполнили легкую мечту, а эта чудесная лампа берет на себя вторую."
1828918289"[english]TF_jul13_class_act" "Das Gutenkutteharen"
1829018290"TF_jul13_class_act_Desc" "\"Волосы на коже твоей головы физически привлекательные. Теперь мы должны иметь любовные отношения\". (Описание переведено с немецкого.)"
1829118291"[english]TF_jul13_class_act_Desc" "\"The hairs on your head-skin are physically attractive. Now we should have love relations.\" (Description translated from German.)"
18292N/A"TF_jul13_double_clue" "Бельгийский детектив"
N/A18292"TF_jul13_double_clue" "Бельгійський детектив"
1829318293"[english]TF_jul13_double_clue" "The Belgian Detective"
1829418294"TF_jul13_double_clue_Desc" "\"Инспектор, закройте дверь! Кое-кто в этой комнате — убийца!\" [пауза] \"Это я!\" [звук нескольких ударов]"
1829518295"[english]TF_jul13_double_clue_Desc" "\"Inspector, seal the door! Someone in this room is a MURDERER!\" [pause] \"Me!\" [stab stab stab stab stab]"
2110321103"TF_short2014_tip_of_the_hats" "Благотворительная шляпка"
2110421104"[english]TF_short2014_tip_of_the_hats" "Tipped Lid"
2110521105"TF_ClassicSniperRifle" "Классика"
21106N/A"[english]TF_ClassicSniperRifle" "The The Classic"
N/A21106"[english]TF_ClassicSniperRifle" "The Classic"
2110721107"TF_ClassicSniperRifle_Desc" "
2110821108"
2110921109"[english]TF_ClassicSniperRifle_Desc" ""