Template:PatchDiff/October 30, 2014 Patch/tf/resource/tf spanish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1129411294"[english]TF_Bombinomicon_Badge" "The Bombinomicon"
1129511295"TF_Bombinomicon_Badge_Desc" "'Si le has echado un ojo a una insignia con forma de libro ¡ESPERO QUE NO SEA A ESTA!' - El Mago Merasmus'"
1129611296"[english]TF_Bombinomicon_Badge_Desc" "'If ye gaze upon one tome-themed badge this year, MAKE IT NOT THIS ONE!' - Merasmus the Magician'"
11297N/A"TF_HalloweenCauldron2011" "Caldero de Halloween con Sorpresa"
11298N/A"[english]TF_HalloweenCauldron2011" "Halloween Goodie Cauldron"
N/A11297"TF_HalloweenCauldron2011" "Antiguo Caldero de Halloween con Sorpresa"
N/A11298"[english]TF_HalloweenCauldron2011" "Antique Halloween Goodie Cauldron"
1129911299"TF_HalloweenCauldron2011_Desc" "Levanta la tapa de este caldero para ver qué monstruosidades se esconden en su interior... SI TE ATREVES."
1130011300"[english]TF_HalloweenCauldron2011_Desc" "You can pry open the lid of this cauldron to see what strangeness lies within... from your backpack... IF YOU DARE."
1130111301"TF_Gibus_Style_Ghastlierest" "Chunguisísima"
1562515625"[english]TF_Gibus_Style_Ghostly" "Ghostly"
1562615626"Gametype_HalloweenMix" "Popurrí de Halloween"
1562715627"[english]Gametype_HalloweenMix" "Halloween Mix"
15628N/A"Gametype_Halloween247" "Halloween 2013"
15629N/A"[english]Gametype_Halloween247" "Halloween 2013"
N/A15628"Gametype_Halloween247" "Halloween 2014"
N/A15629"[english]Gametype_Halloween247" "Halloween 2014"
1563015630"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_DEATHCAM_NAME" "¡MERASMUS!"
1563115631"[english]TF_HALLOWEEN_MERASMUS_DEATHCAM_NAME" "MERASMUS!"
1563215632"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_NAME" "Los brujos nunca prosperan"
1571715717"[english]Item_HolidayGift" "�%s1� has found a holiday gift:: %s2 %s3"
1571815718"TF_GameModeDesc_HalloweenMix" "Juega en todos los mapas de evento de Halloween."
1571915719"[english]TF_GameModeDesc_HalloweenMix" "Play all of the Halloween event maps."
15720N/A"TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Paséate por los mapas de Halloween, anteriores y actuales: Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010) y Harvest (2009)."
15721N/A"[english]TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Tour the Halloween maps, past and present: Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), and Harvest (2009)."
15722N/A"TF_GameModeDesc_Halloween247" "¡Ayuda a los espíritus de Blutarch o Redmond Mann\na ganar las Guerras de la Grava de una vez por todas!"
15723N/A"[english]TF_GameModeDesc_Halloween247" "Help Blutarch or Redmond Mann's ghost\nwin the Gravel Wars once and for all!"
15724N/A"TF_GameModeDetail_Halloween247" "Elige esta opción para unirte a un servidor en el que se esté jugando Helltower, el mapa de Halloween de 2013."
15725N/A"[english]TF_GameModeDetail_Halloween247" "Select this option to join a gameserver that continually runs the 2013 Halloween map, Helltower."
N/A15720"TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Paséate por los mapas de Halloween, anteriores y actuales: Carnival of Carnage (2014), Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010) y Harvest (2009)."
N/A15721"[english]TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Tour the Halloween maps, past and present: Carnival of Carnage (2014), Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), and Harvest (2009)."
N/A15722"TF_GameModeDesc_Halloween247" "¡Ayuda a Merasmus a reparar su feria embrujada!"
N/A15723"[english]TF_GameModeDesc_Halloween247" "Help Merasmus fix his haunted carnival!"
N/A15724"TF_GameModeDetail_Halloween247" "Elige esta opción para unirte a un servidor en el que se esté jugando Carnival of Carnage, el mapa de Halloween de 2014."
N/A15725"[english]TF_GameModeDetail_Halloween247" "Select this option to join a gameserver that continually runs the 2014 Halloween map, Carnival of Carnage."
1572615726"TF_HalloweenItem_GrantPickupFail" "¡El Regalo Embrujado de Halloween ha desaparecido!"
1572715727"[english]TF_HalloweenItem_GrantPickupFail" "The Haunted Halloween Gift has disappeared!"
1572815728"TF_Halloween_Merasmus_Appeared" "�¡MERASMUS ha aparecido!\n"
1757017570"TF_robo_demo_fro" "El AFR-0"
1757117571"[english]TF_robo_demo_fro" "The FR-0"
1757217572"TF_robo_demo_fro_Desc" "Hazte con esta conmemorativa pieza única de la clásica película de los 70 \"Blaxton Hale contra Black HAL 9000\"."
17573N/A"[english]TF_robo_demo_fro_Desc" "Own this one-of-a-kind piece of memorabilia from the classic ‘70s film \"Blaxton Hale vs. Black HAL 9000\"."
N/A17573"[english]TF_robo_demo_fro_Desc" "Own this one-of-a-kind piece of memorabilia from the classic '70s film \"Blaxton Hale vs. Black HAL 9000\"."
1757417574"TF_robo_soldier_shako" "Chacó de Acero"
1757517575"[english]TF_robo_soldier_shako" "Steel Shako"
1757617576"TF_robo_soldier_shako_Desc" "Combina la sublime pompa del \"Cascanueces\" de Tchaikovsky con el atrevido futurismo del \"Robocascanueces contra Tarzán\" de Tchaikovsky."
1865518655"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_NAME" "Helltower: Hell on Wheels"
1865618656"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_DESC" "Envía a Redmond o a Blutarch al infierno 10 veces"
1865718657"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_KILL_BROTHERS_DESC" "Send Redmond/Blutarch to Hell 10 times"
18658N/A"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_NAME" "Los Cuatro Manntásticos"
18659N/A"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_NAME" "The Mann-tastic Four"
N/A18658"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_NAME" "Helltower: Los Cuatro Manntásticos"
N/A18659"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_NAME" "Helltower: The Mann-tastic Four"
1866018660"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_DESC" "Obtén 4 de los logros de Helltower"
1866118661"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_MILESTONE_DESC" "Earn 4 of the Helltower achievements"
18662N/A"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_NAME" "El Sombrero Infernal"
18663N/A"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_NAME" "Hat Out of Hell"
N/A18662"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_NAME" "Helltower: El Sombrero Infernal"
N/A18663"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_NAME" "Helltower: Hat Out of Hell"
1866418664"TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_DESC" "Consigue la recompensa de Isla Calavera en el Infierno"
1866518665"[english]TF_HALLOWEEN_HELLTOWER_SKULL_ISLAND_REWARD_DESC" "Get the loot from Skull Island in Hell"
1866618666"TF_HALLOWEEN_SKELETON_DEATHCAM_NAME" "ESQUELETO"
1877918779"[english]Attrib_Particle79" "Darkblaze"
1878018780"Attrib_Particle80" "Llama Demoniaca"
1878118781"[english]Attrib_Particle80" "Demonflame"
18782N/A"TF_SpellBook_EquipAction" "Libro de hechizos no equipado. Acepta para equipar tu libro de hechizos en el espacio de acción y así poder utilizar conjuros en Helltower."
18783N/A"[english]TF_SpellBook_EquipAction" "Spellbook not equipped. Accept to equip your SpellBook in the Action slot to pick up spells in HellTower."
N/A18782"TF_SpellBook_EquipAction" "Libro de hechizos no equipado. Acepta para equipar tu libro de hechizos en el espacio de acción y así poder utilizar conjuros."
N/A18783"[english]TF_SpellBook_EquipAction" "Spellbook not equipped. Accept to equip your spellbook in the Action slot to pick up spells."
1878418784"TF_Spell_Action" "[%use_action_slot_item%] para conjurar"
1878518785"[english]TF_Spell_Action" "[%use_action_slot_item%] to Cast"
1878618786"TF_Spell_Fireball" "Bola de Fuego"
2128721287"[english]TF_ClassLimit_Enable" "Enable Class Limits"
2128821288"TF_ClassLimit_Disable" "Desactivar límite de clase"
2128921289"[english]TF_ClassLimit_Disable" "Disable Class Limits"
N/A21290"TF_PlayingToElimination" "Eliminación"
N/A21291"[english]TF_PlayingToElimination" "Elimination"
N/A21292"TF_KART" "KART"
N/A21293"[english]TF_KART" "KART"
N/A21294"TF_Weapon_Hammer" "Martillo"
N/A21295"[english]TF_Weapon_Hammer" "Hammer"
N/A21296"TF_Bundle_Halloween2014Everything" "Pack de la Comunidad de Halloween de 2014"
N/A21297"[english]TF_Bundle_Halloween2014Everything" "Halloween 2014 Community Bundle"
N/A21298"TF_Bundle_Halloween2014Everything_Desc" "Este espeluznante pack contiene CINCUENTA exquisitos objetos creados por miembros de la comunidad de TF2 para celebrar el Sexto Evento Anual de Scream Fortress. No hay manera de hacer que quepan todos en una pantalla, pero lo intentaremos:"
N/A21299"[english]TF_Bundle_Halloween2014Everything_Desc" "This creepy bundle contains FIFTY exquisite items created by members of the TF2 community to celebrate the Sixth Annual Scream Fortress event. There's no way to fit it all on one screen but we'll try:"
N/A21300"TF_Map_sd_doomsday_event" "Carnival of Carnage"
N/A21301"[english]TF_Map_sd_doomsday_event" "Carnival of Carnage"
N/A21302"Msg_PickedUpFlagHalloween2014" "ha cogido las entradas!"
N/A21303"[english]Msg_PickedUpFlagHalloween2014" "picked up the tickets!"
N/A21304"Msg_CapturedFlagHalloween2014" "ha caído en la trampa de Merasmus!"
N/A21305"[english]Msg_CapturedFlagHalloween2014" "fell for Merasmus's trap!"
N/A21306"Msg_DefendedFlagHalloween2014" "ha defendido las entradas!"
N/A21307"[english]Msg_DefendedFlagHalloween2014" "defended the tickets!"
N/A21308"doomsday_event_setup_goal" "¡Lleva las entradas a lo alto del Forzudo!"
N/A21309"[english]doomsday_event_setup_goal" "Get the tickets to the top of the Strongmann!"
N/A21310"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_NAME" "Carnival of Carnage: Año de cosecha"
N/A21311"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_NAME" "Carnival of Carnage: Bumper Crop"
N/A21312"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_DESC" "Mata a 30 enemigos expulsando sus autos de choque fuera de la pista."
N/A21313"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_DESC" "Kill 30 enemies by bumping their bumper cars off the tracks."
N/A21314"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_COLLECT_DUCKS_NAME" "Carnival of Carnage: Patoaventuras"
N/A21315"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_COLLECT_DUCKS_NAME" "Carnival of Carnage: Up All Night To Get Ducky"
N/A21316"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_COLLECT_DUCKS_DESC" "Recoge 250 patos."
N/A21317"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_COLLECT_DUCKS_DESC" "Collect 250 ducks."
N/A21318"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_SCORE_GOALS_NAME" "Carnival of Carnage: Triplete"
N/A21319"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_SCORE_GOALS_NAME" "Carnival of Carnage: Hat Trick"
N/A21320"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_SCORE_GOALS_DESC" "Marca 3 goles en una partida de fútbol con autos de choque."
N/A21321"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_SCORE_GOALS_DESC" "Score 3 goals in bumper car soccer."
N/A21322"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_RESPAWN_TEAMMATES_NAME" "Carnival of Carnage: ReenKartnación"
N/A21323"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_RESPAWN_TEAMMATES_NAME" "Carnival of Carnage: ReinKartnation"
N/A21324"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_RESPAWN_TEAMMATES_DESC" "Resucita a 30 compañeros fantasma en partidas de autos de choque."
N/A21325"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_RESPAWN_TEAMMATES_DESC" "Respawn 30 ghost teammates during bumper car games."
N/A21326"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_TINY_SMASHER_NAME" "Carnival of Carnage: Reducción armamentística"
N/A21327"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_TINY_SMASHER_NAME" "Carnival of Carnage: Arms Reduction"
N/A21328"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_TINY_SMASHER_DESC" "Mata a 15 enemigos bajo los efectos de la maldición sólo cuerpo a cuerpo de Merasmus."
N/A21329"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_TINY_SMASHER_DESC" "Kill 15 enemies while under the effect of Merasmus's melee-only curse."
N/A21330"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_NAME" "Carnival of Carnage: De auto a auto a auto"
N/A21331"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_NAME" "Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper"
N/A21332"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_DESC" "Gana cada uno de los 3 juegos de autos de choque para conseguir un Caldero de Regalos de Halloween adicional."
N/A21333"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_DESC" "Win each of the 3 bumper car games to earn a bonus Halloween Gift Cauldron."
N/A21334"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_NAME" "Carnival of Carnage: Un paso al frente"
N/A21335"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_NAME" "Carnival of Carnage: Step Right Up"
N/A21336"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_DESC" "Consigue 4 de los logros de Carnival of Carnage."
N/A21337"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_DESC" "Earn 4 of the Carnival of Carnage achievements."
N/A21338"KillEaterEvent_HalloweenOverworldKills" "Víctimas en Carnival"
N/A21339"[english]KillEaterEvent_HalloweenOverworldKills" "Carnival Kills"
N/A21340"KillEaterEvent_HalloweenUnderworldKills" "Víctimas en el Inframundo de Carnival"
N/A21341"[english]KillEaterEvent_HalloweenUnderworldKills" "Carnival Underworld Kills"
N/A21342"KillEaterEvent_HalloweenMinigamesWon" "Juegos Ganados en Carnival"
N/A21343"[english]KillEaterEvent_HalloweenMinigamesWon" "Carnival Games Won"
N/A21344"TF_UnlockedCrate_Type" "Caja Abierta"
N/A21345"[english]TF_UnlockedCrate_Type" "Unlocked Crate"
N/A21346"TF_Halloween2014Crate_Desc" "Esta espeluznante caja sólo está disponible\ndurante un tiempo limitado. Algunos de los objetos que contiene son de\nAspecto Raro y Embrujado...\n\n¡Y lo mejor es que no necesitas llave para abrirla!"
N/A21347"[english]TF_Halloween2014Crate_Desc" "This creepy crate is only available for a\nlimited time. Some of the items inside are\nHaunted and Strange...\n\nIt's already unlocked and ready to open!"
N/A21348"TF_HalloweenCauldron2014" "Caldero de Regalos de Halloween"
N/A21349"[english]TF_HalloweenCauldron2014" "Halloween Gift Cauldron"
N/A21350"TF_HalloweenCauldron2014_Desc" "Levanta la tapa de este caldero para ver qué monstruosidades se esconden en su interior... SI TE ATREVES."
N/A21351"[english]TF_HalloweenCauldron2014_Desc" "You can pry open the lid of this cauldron to see what strangeness lies within... from your backpack... IF YOU DARE."
N/A21352"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Scout" "Espeluznante Caja Abierta de Scout"
N/A21353"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Scout" "Unlocked Creepy Scout Crate"
N/A21354"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Pyro" "Espeluznante Caja Abierta de Pyro"
N/A21355"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Pyro" "Unlocked Creepy Pyro Crate"
N/A21356"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Heavy" "Espeluznante Caja Abierta de Heavy"
N/A21357"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Heavy" "Unlocked Creepy Heavy Crate"
N/A21358"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Engineer" "Espeluznante Caja Abierta de Engineer"
N/A21359"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Engineer" "Unlocked Creepy Engineer Crate"
N/A21360"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Spy" "Espeluznante Caja Abierta de Spy"
N/A21361"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Spy" "Unlocked Creepy Spy Crate"
N/A21362"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Sniper" "Espeluznante Caja Abierta de Sniper"
N/A21363"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Sniper" "Unlocked Creepy Sniper Crate"
N/A21364"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Soldier" "Espeluznante Caja Abierta de Soldier"
N/A21365"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Soldier" "Unlocked Creepy Soldier Crate"
N/A21366"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Medic" "Espeluznante Caja Abierta de Medic"
N/A21367"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Medic" "Unlocked Creepy Medic Crate"
N/A21368"TF_SupplyCrate_Halloween2014_Demo" "Espeluznante Caja Abierta de Demoman"
N/A21369"[english]TF_SupplyCrate_Halloween2014_Demo" "Unlocked Creepy Demo Crate"
N/A21370"TF_Halloween_Rare_Loot_List_Footer" "¡o un objeto con temática de Halloween extremadamente raro!"
N/A21371"[english]TF_Halloween_Rare_Loot_List_Footer" "or an Exceedingly Rare Halloween-themed Special item!"
N/A21372"Attrib_Particle81" "Bonzo el Róelotodo"
N/A21373"[english]Attrib_Particle81" "Bonzo The All-Gnawing"
N/A21374"Attrib_Particle82" "Amarantina"
N/A21375"[english]Attrib_Particle82" "Amaranthine"
N/A21376"Attrib_Particle83" "Desde el Más Allá"
N/A21377"[english]Attrib_Particle83" "Stare From Beyond"
N/A21378"Attrib_Particle84" "Ser de la Ciénaga"
N/A21379"[english]Attrib_Particle84" "The Ooze"
N/A21380"Attrib_Particle85" "Fantasma Embrujado Jr."
N/A21381"[english]Attrib_Particle85" "Haunted Phantasm Jr"
N/A21382"Attrib_Particle3011" "Fantasma Embrujado"
N/A21383"[english]Attrib_Particle3011" "Haunted Phantasm"
N/A21384"Attrib_Particle3012" "Fantasmas Fantasmagóricos"
N/A21385"[english]Attrib_Particle3012" "Ghastly Ghosts"
N/A21386"TF_Spell_BombHead" "Cabezabomba"
N/A21387"[english]TF_Spell_BombHead" "Bomb Head"
N/A21388"TF_How_To_Control_Kart" "Usa tus TECLAS DE MOVIMIENTO para conducir el kart.\n\n¡Pulsa tu DISPARO SECUNDARIO para realizar un ataque con impulso!\n\nCuanto más dañado esté tu kart, más lejos volarás cuando te golpeen."
N/A21389"[english]TF_How_To_Control_Kart" "Use your MOVEMENT KEYS to drive your kart.\n\nPress your SECONDARY FIRE key to perform a boost attack!\n\nThe more your kart gets damaged, the further you will fly when bumped"
N/A21390"TF_How_To_Control_Ghost" "Pulsa tu TECLA DE SALTO para volar.\n\n¡Toca a un compañero de equipo vivo para regresar al plano mortal!"
N/A21391"[english]TF_How_To_Control_Ghost" "Press your JUMP KEY to fly.\n\nTouch a living teammate to return to the mortal plane!"
N/A21392"TF_Weapon_Necro_Smasher" "El Necromachacador"
N/A21393"[english]TF_Weapon_Necro_Smasher" "Necro Smasher"
N/A21394"TF_Weapon_Necro_Smasher_Desc" ""
N/A21395"[english]TF_Weapon_Necro_Smasher_Desc" ""
N/A21396"TF_sf14_medic_herzensbrecher" "El Herzensbrecher"
N/A21397"[english]TF_sf14_medic_herzensbrecher" "The Herzensbrecher"
N/A21398"TF_sf14_medic_hundkopf" "El Hundkopf"
N/A21399"[english]TF_sf14_medic_hundkopf" "The Hundkopf"
N/A21400"TF_sf14_medic_kriegsmaschine_9000" "La Kriegsmaschine-9000"
N/A21401"[english]TF_sf14_medic_kriegsmaschine_9000" "The Kriegsmaschine-9000"
N/A21402"TF_sf14_vampire_makeover" "La Transformación del Transilvano"
N/A21403"[english]TF_sf14_vampire_makeover" "The Vampire Makeover"
N/A21404"TF_sf14_vampiric_vesture" "La Vestimenta Vampírica"
N/A21405"[english]TF_sf14_vampiric_vesture" "The Vampiric Vesture"
N/A21406"TF_sf14_nugget_noggin" "El Cabezapollo"
N/A21407"[english]TF_sf14_nugget_noggin" "The Nugget Noggin"
N/A21408"TF_sf14_fowl_fists" "Los Puños Aviares"
N/A21409"[english]TF_sf14_fowl_fists" "The Fowl Fists"
N/A21410"TF_sf14_talon_trotters" "Las Patas de Gallo"
N/A21411"[english]TF_sf14_talon_trotters" "The Talon Trotters"
N/A21412"TF_sf14_scout_hunter_head" "El Cazador de Cabezas"
N/A21413"[english]TF_sf14_scout_hunter_head" "The Head Hunter"
N/A21414"TF_sf14_scout_hunter_arm" "Las Zarpas Infectadas"
N/A21415"[english]TF_sf14_scout_hunter_arm" "The Claws And Infect"
N/A21416"TF_sf14_scout_hunter_legs" "Las Piernas Locas"
N/A21417"[english]TF_sf14_scout_hunter_legs" "The Crazy Legs"
N/A21418"TF_sf14_ghost_of_spies_checked_past" "El Fantasma de los Spies Chamuscados Pasados"
N/A21419"[english]TF_sf14_ghost_of_spies_checked_past" "The Ghost of Spies Checked Past"
N/A21420"TF_sf14_hooded_haunter_classes" "El Espectro Encapuchado"
N/A21421"[english]TF_sf14_hooded_haunter_classes" "The Hooded Haunter"
N/A21422"TF_sf14_conspiratorial_cut" "La Conspiración Craneal"
N/A21423"[english]TF_sf14_conspiratorial_cut" "The Cranial Conspiracy"
N/A21424"TF_sf14_skinless_slashers" "Los Rascadores Escamosos"
N/A21425"[english]TF_sf14_skinless_slashers" "The Scaly Scrapers"
N/A21426"TF_sf14_marsupial_man" "El Hombre Marsupial"
N/A21427"[english]TF_sf14_marsupial_man" "The Marsupial Man"
N/A21428"TF_sf14_kanga_kickers" "Los Pateadores Australianos"
N/A21429"[english]TF_sf14_kanga_kickers" "The Kanga Kickers"
N/A21430"TF_sf14_roo_rippers" "Los Destripadores de Canguro"
N/A21431"[english]TF_sf14_roo_rippers" "The Roo Rippers"
N/A21432"TF_sf14_marsupial_muzzle" "El Hocico Marsupial"
N/A21433"[english]TF_sf14_marsupial_muzzle" "The Marsupial Muzzle"
N/A21434"TF_sf14_hw2014_spy_voodoo_hat" "El Sombrero de la Sombra"
N/A21435"[english]TF_sf14_hw2014_spy_voodoo_hat" "The Shadowman's Shade"
N/A21436"TF_sf14_nightmare_fedora" "El Cazador de Pesadillas"
N/A21437"[english]TF_sf14_nightmare_fedora" "The Nightmare Hunter"
N/A21438"TF_sf14_the_rogues_rabbit" "El Conejo de la Muerte"
N/A21439"[english]TF_sf14_the_rogues_rabbit" "The Rogue's Rabbit"
N/A21440"TF_sf14_iron_fist" "El Puño de Hierro"
N/A21441"[english]TF_sf14_iron_fist" "The Iron Fist"
N/A21442"TF_sf14_beep_man" "El Pii Man"
N/A21443"[english]TF_sf14_beep_man" "The Beep Man"
N/A21444"TF_sf14__soul_of_spensers_past" "El Alma de los Dispensadores Pasados"
N/A21445"[english]TF_sf14__soul_of_spensers_past" "The Soul of 'Spensers Past"
N/A21446"TF_sf14_tiny_texan" "El Tejanito"
N/A21447"[english]TF_sf14_tiny_texan" "The Tiny Texan"
N/A21448"TF_sf14_spy_facepeeler" "El Pelacaras"
N/A21449"[english]TF_sf14_spy_facepeeler" "The Facepeeler"
N/A21450"TF_sf14_sniper_ostrich_legs" "La Montura Salvaje de Mr. Mundee"
N/A21451"[english]TF_sf14_sniper_ostrich_legs" "The Mr. Mundee's Wild Ride"
N/A21452"TF_sf14_templar_hood" "El Espíritu del Templario"
N/A21453"[english]TF_sf14_templar_hood" "The Templar's Spirit"
N/A21454"TF_sf14_purity_wings" "Las Alas de la Pureza"
N/A21455"[english]TF_sf14_purity_wings" "The Wings of Purity"
N/A21456"TF_sf14_deadking_head" "La Cabeza sin Reposo del Rey Olvidado"
N/A21457"[english]TF_sf14_deadking_head" "The Forgotten King's Restless Head"
N/A21458"TF_sf14_deadking_pauldrons" "Los Cubrehombros del Rey Olvidado"
N/A21459"[english]TF_sf14_deadking_pauldrons" "The Forgotten King's Pauldrons"
N/A21460"TF_sf14_demo_cyborg" "El Ojoborg"
N/A21461"[english]TF_sf14_demo_cyborg" "The Eyeborg"
N/A21462"TF_sf14_explosive_mind" "El Proyecto Mannhattan"
N/A21463"[english]TF_sf14_explosive_mind" "The Mannhattan Project"
N/A21464"TF_sf14_ghoul_gibbing_gear" "El Equipamiento Antidemonios"
N/A21465"[english]TF_sf14_ghoul_gibbing_gear" "The Ghoul Gibbin' Gear"
N/A21466"TF_sf14_hellhunters_headpiece" "El Tocado del Cazador del Infierno"
N/A21467"[english]TF_sf14_hellhunters_headpiece" "The Hellhunter's Headpiece"
N/A21468"TF_sf14_the_supernatural_stalker" "El Acechador Sobrenatural"
N/A21469"[english]TF_sf14_the_supernatural_stalker" "The Supernatural Stalker"
N/A21470"TF_sf14_hw2014_engi_gnome_beard" "El Matojo de Jardín"
N/A21471"[english]TF_sf14_hw2014_engi_gnome_beard" "The Garden Bristles"
N/A21472"TF_sf14_the_battle_bird" "El Águila de Combate"
N/A21473"[english]TF_sf14_the_battle_bird" "The Battle Bird"
N/A21474"TF_sf14_the_creatures_grin" "El Ente Sonriente"
N/A21475"[english]TF_sf14_the_creatures_grin" "The Creature’s Grin"
N/A21476"TF_sf14_hw2014_robot_arm" "El Dispositivo Incendiario"
N/A21477"[english]TF_sf14_hw2014_robot_arm" "The Arsonist Apparatus"
N/A21478"TF_sf14_hw2014_robot_legg" "El Mocasín Mecánico"
N/A21479"[english]TF_sf14_hw2014_robot_legg" "The Moccasin Machinery"
N/A21480"TF_sf14_lollichop_licker" "El Lamepyroletas"
N/A21481"[english]TF_sf14_lollichop_licker" "The Lollichop Licker"
N/A21482"TF_sf14_mr_juice" "Don Zumo"
N/A21483"[english]TF_sf14_mr_juice" "Mr. Juice"
N/A21484"TF_sf14_vampyro" "El Vampyro"
N/A21485"[english]TF_sf14_vampyro" "The Vampyro"
N/A21486"TF_sf14_halloween_bone_cut_belt" "La Hombrera Acolmillada"
N/A21487"[english]TF_sf14_halloween_bone_cut_belt" "The Bone-Cut Belt"
N/A21488"TF_sf14_halloween_bull_locks" "La Barba del Bóvido"
N/A21489"[english]TF_sf14_halloween_bull_locks" "The Bull Locks"
N/A21490"TF_sf14_halloween_minsk_beef" "El Rumiante de Minsk"
N/A21491"[english]TF_sf14_halloween_minsk_beef" "The Minsk Beef"
N/A21492"TF_sf14_heavy_robo_chest" "El Traje Inmóvil"
N/A21493"[english]TF_sf14_heavy_robo_chest" "The Immobile Suit"
N/A21494"TF_kritz_or_treat_canteen" "La Cantimplora Trauma o Trato"
N/A21495"[english]TF_kritz_or_treat_canteen" "The Kritz or Treat Canteen"
N/A21496"TF_sf14_cursed_cruise" "El Holandés Menguante"
N/A21497"[english]TF_sf14_cursed_cruise" "The Li'l Dutchman"
N/A21498"TF_sf14_turtle_head" "La Testa del Galápago"
N/A21499"[english]TF_sf14_turtle_head" "Dell in the Shell"
N/A21500"TF_sf14_turtle_legs" "Los Miembros Membranosos"
N/A21501"[english]TF_sf14_turtle_legs" "Scholars Scales"
N/A21502"TF_sf14_turtle_shell" "El Caparazón del Constructor"
N/A21503"[english]TF_sf14_turtle_shell" "A Shell of a Mann"
N/A21504"TF_Set_SF14_Medic_Dog" "Canis Ex Machina"
N/A21505"[english]TF_Set_SF14_Medic_Dog" "Canis Ex Machina"
N/A21506"TF_Set_SF14_Medic_Templar" "El Templario"
N/A21507"[english]TF_Set_SF14_Medic_Templar" "The Templar"
N/A21508"TF_Set_SF14_Scout_Hunter" "El Rebelde de la Azotea"
N/A21509"[english]TF_Set_SF14_Scout_Hunter" "The Rooftop Rebel"
N/A21510"TF_Set_SF14_Scout_Chicken" "El Pelele Frito"
N/A21511"[english]TF_Set_SF14_Scout_Chicken" "The Deep-Fried Dummy"
N/A21512"TF_Set_SF14_Soldier_SupernaturalHunter" "El Sargento Helsing"
N/A21513"[english]TF_Set_SF14_Soldier_SupernaturalHunter" "The Sgt. Helsing"
N/A21514"TF_Set_SF14_Heavy_Minotaur" "El Minsknotauro"
N/A21515"[english]TF_Set_SF14_Heavy_Minotaur" "The Minsk Beast"
N/A21516"TF_Set_SF14_Sniper_Kangaroo" "El Mannguro"
N/A21517"[english]TF_Set_SF14_Sniper_Kangaroo" "The Manngaroo"
N/A21518"TF_Set_SF14_Sniper_Lizard" "El Reptiloide"
N/A21519"[english]TF_Set_SF14_Sniper_Lizard" "The Reptiloid"
N/A21520"TF_Set_SF14_Pyro_Robo" "La Anormalidad Automatizada"
N/A21521"[english]TF_Set_SF14_Pyro_Robo" "The Automated Abnormality"
N/A21522"TF_Set_SF14_Demo_Skeleton" "El Rey Olvidado"
N/A21523"[english]TF_Set_SF14_Demo_Skeleton" "The Forgotten King"
N/A21524"TF_Set_SF14_Medic_Vampire" "Dr. Ácula"
N/A21525"[english]TF_Set_SF14_Medic_Vampire" "Dr. Acula"
N/A21526"TF_DeadliestCatch" "La Cabeza del Octópodo"
N/A21527"[english]TF_DeadliestCatch" "The Deadliest Catch"
N/A21528"TF_DeadliestCatch_Desc" "¡Es cefalopijo! ¡Es cefalopráctico! Este moderno disfraz de pulpo hará pensar a todo el mundo que lanzas tinta por tus orificios."
N/A21529"[english]TF_DeadliestCatch_Desc" "It's cephaloposh! It's cephalopractical! This state-of-the-art octopus disguise kit will have everyone thinking you squirt ink out of your orifices."
N/A21530"sd_doomsday_event_description" "Objetivo:
N/A21531¡Consigue las entradas y llévalas a lo alto del Forzudo! ¡Prepárate para poner a prueba tu fuerza!
N/A21532Información adicional:
N/A21533Los jugadores sueltan las entradas al morir.
N/A21534Las entradas del suelo vuelven a su punto de origen después de 15 segundos."
N/A21535"[english]sd_doomsday_event_description" "Objective:
N/A21536Get the tickets and deliver them to the top of the Strongmann! Get ready to test your strength!
N/A21537Other Notes:
N/A21538Players drop the tickets when they die.
N/A21539Dropped tickets return to their home after 15 seconds."
2129021540}
2129121541}