Template:PatchDiff/October 29, 2015 Patch/tf/resource/tf korean.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
69206920"TF_MapToken_Steel" "맵 후원 우표 - Steel"
69216921"[english]TF_MapToken_Steel" "Map Stamp - Steel"
69226922"TF_MapToken_Steel_Desc" "점령 지점 공격 및 수비 맵\n\n제작자: Jamie 'Fishbus' Manson, Dan 'Irish Taxi Driver' Merboth, FLOOR_MASTER\n\n이 아이템을 구매하시면 커뮤니티 맵 Steel의 제작자들을 직접 후원하실 수 있습니다. 여러분의 성원을 보여주세요!"
6923N/A"[english]TF_MapToken_Steel_Desc" "An Attack/Defence Control Point Map\n\nMade by Jamie 'Fishbus' Manson, Dan 'Irish Taxi Driver' Merboth and FLOOR_MASTER\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Steel community map. Show your support today!"
N/A6923"[english]TF_MapToken_Steel_Desc" "An Attack/Defend Control Point Map\n\nMade by Jamie 'Fishbus' Manson, Dan 'Irish Taxi Driver' Merboth and FLOOR_MASTER\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Steel community map. Show your support today!"
69246924"TF_Junction" "Junction"
69256925"[english]TF_Junction" "Junction"
69266926"TF_MapToken_Junction" "맵 후원 우표 - Junction"
69686968"TF_MapToken_MountainLab" "맵 후원 우표 - Mountain Lab"
69696969"[english]TF_MapToken_MountainLab" "Map Stamp - Mountain Lab"
69706970"TF_MapToken_MountainLab_Desc" "점령 지점 공격 및 수비 맵\n\n제작자: Valentin '3DNJ' Levillain\n\n이 아이템을 구매하시면 커뮤니티 맵 Mountain Lab의 제작자들을 직접 후원하실 수 있습니다. 여러분의 성원을 보여주세요!"
6971N/A"[english]TF_MapToken_MountainLab_Desc" "An Attack/Defence Control Point Map\n\nMade by Valentin '3DNJ' Levillain\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Mountain Lab community map. Show your support today!"
N/A6971"[english]TF_MapToken_MountainLab_Desc" "An Attack/Defend Control Point Map\n\nMade by Valentin '3DNJ' Levillain\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Mountain Lab community map. Show your support today!"
69726972"TF_ManorEvent" "Mann Manor"
69736973"[english]TF_ManorEvent" "Mann Manor"
69746974"TF_MapToken_ManorEvent" "맵 후원 우표 - Mann Manor"
1279512795"[english]TF_Lollichop_Desc" "Fill (split) your buddies' tummies (skulls) with delicious candy (cold steel) with this oversized sugary treat. (Equips Pyrovision.)"
1279612796"TF_ScorchShot" "그슬린 한 방"
1279712797"[english]TF_ScorchShot" "The Scorch Shot"
N/A12798"TF_ScorchShot_Desc" "이 무기는 들고 있지 않을 때 알아서 장전됩니다."
N/A12799"[english]TF_ScorchShot_Desc" "This weapon will reload automatically when not active."
1279812800"TF_Rainblower" "무지개 뿌리개"
1279912801"[english]TF_Rainblower" "The Rainblower"
1280012802"TF_Rainblower_Desc" "여러분의 친구(적)들은 이 반짝이는 무지개(화끈한 불길)로 뒤덮힐 때 기뻐(불에 타 고통스러워) 죽을 듯이 소리칠 겁니다. (파이로 시야경 장착)"
1558415586"[english]TF_Gibus_Style_Ghostly" "Ghostly"
1558515587"Gametype_HalloweenMix" "핼러윈 종합"
1558615588"[english]Gametype_HalloweenMix" "Halloween Mix"
15587N/A"Gametype_Halloween247" "2014년 핼러윈"
15588N/A"[english]Gametype_Halloween247" "Halloween 2014"
N/A15589"Gametype_Halloween247" "2015년 핼러윈"
N/A15590"[english]Gametype_Halloween247" "Halloween 2015"
1558915591"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_DEATHCAM_NAME" "메라즈무스!"
1559015592"[english]TF_HALLOWEEN_MERASMUS_DEATHCAM_NAME" "MERASMUS!"
1559115593"TF_HALLOWEEN_MERASMUS_KILL_NAME" "마법사는 성공하지 못한다"
1567615678"[english]Item_HolidayGift" "�%s1� has found a holiday gift:: %s2 %s3"
1567715679"TF_GameModeDesc_HalloweenMix" "모든 핼러윈 행사 맵을 플레이합니다."
1567815680"[english]TF_GameModeDesc_HalloweenMix" "Play all of the Halloween event maps."
15679N/A"TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "과거와 현재의 핼러윈 맵들(Carnival of Carnage (2014), Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), Harvest (2009))을 둘러보십시오!"
15680N/A"[english]TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Tour the Halloween maps, past and present: Carnival of Carnage (2014), Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), and Harvest (2009)."
15681N/A"TF_GameModeDesc_Halloween247" "메라스무스가 귀신들린 사육제를 차리게 도와주십시오!"
15682N/A"[english]TF_GameModeDesc_Halloween247" "Help Merasmus fix his haunted carnival!"
15683N/A"TF_GameModeDetail_Halloween247" "2014년 핼러윈 맵인 Carnival of Carnage 맵만 플레이하는 서버에 접속하려면 이 옵션을 선택하세요."
15684N/A"[english]TF_GameModeDetail_Halloween247" "Select this option to join a gameserver that continually runs the 2014 Halloween map, Carnival of Carnage."
N/A15681"TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "과거와 현재의 핼러윈 맵들(행사용 Gorge (2015), Sinshine (2015), 행사용 Moonshine (2015), Hellstone (2015), Carnival of Carnage (2014), Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), Harvest (2009))을 둘러보십시오!"
N/A15682"[english]TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Tour the Halloween maps, past and present: Gorge Event (2015), Sinshine (2015), Moonshine Event (2015), Hellstone (2015), Carnival of Carnage (2014), Helltower (2013), Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), and Harvest (2009)."
N/A15683"TF_GameModeDesc_Halloween247" "모든 2015년 핼러윈 커뮤니티 맵들을 플레이합니다."
N/A15684"[english]TF_GameModeDesc_Halloween247" "Play all of the 2015 Halloween community maps."
N/A15685"TF_GameModeDetail_Halloween247" "2015년 핼러윈 맵인 행사용 Gorge, Sinshine, 행사용 Moonshine, Hellstone 맵만 플레이하는 서버에 접속하려면 이 옵션을 선택하세요."
N/A15686"[english]TF_GameModeDetail_Halloween247" "Select this option to join a game server that continually runs the 2015 Halloween community maps: Gorge Event, Sinshine, Moonshine Event, and Hellstone."
1568515687"TF_HalloweenItem_GrantPickupFail" "귀신들린 핼러윈 선물 상자가 사라졌습니다!"
1568615688"[english]TF_HalloweenItem_GrantPickupFail" "The Haunted Halloween Gift has disappeared!"
1568715689"TF_Halloween_Merasmus_Appeared" "메라즈무스가 등장하였습니다!\n"
2188521887"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_Participant" "FBTF 컵 6대6 경기 Vic Basten 참가상"
2188621888"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_Participant" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten Participant"
2188721889"TF_Map_powerup_ctf_foundry" "Foundry - 베타"
21888N/A"[english]TF_Map_powerup_ctf_foundry" "Foundry - BETA"
N/A21890"[english]TF_Map_powerup_ctf_foundry" "CTF Foundry"
2188921891"TF_Map_powerup_ctf_gorge" "Gorge - 베타"
21890N/A"[english]TF_Map_powerup_ctf_gorge" "Gorge - BETA"
N/A21892"[english]TF_Map_powerup_ctf_gorge" "CTF Gorge"
2189121893"GameType_Powerup" "인력충만"
2189221894"[english]GameType_Powerup" "Mannpower"
2189321895"TF_WinterCrate2014_Naughty_Footer" "상당히 희귀한 아이템을 획득할 수도 있습니다!\n"
2225922261"TF_TournamentMedal_OSLTF_Cup1" "1기"
2226022262"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Cup1" "Cup #1"
2226122263"TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain - 베타"
22262N/A"[english]TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain - BETA"
N/A22264"[english]TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "CTF Thundermountain"
2226322265"Attrib_GunslingerPunchCombo" "적을 연속으로 타격할 경우 세 번째 공격은 항상 치명타가 발생합니다."
2226422266"[english]Attrib_GunslingerPunchCombo" "Third successful punch in a row always crits."
2226522267"TF_Antlers_Style_WithHat" "모자 있음"
2236822370"[english]TF_Medal_TipOfTheHats2015_Desc" "Awarded to those who contributed to or participated in the Tip of the Hats charity event"
2236922371"TF_NoHat_Style" "모자 없음"
2237022372"[english]TF_NoHat_Style" "No Hat"
N/A22373"ItemHistory_ActionWithTime" "%s2 에 %s1"
N/A22374"[english]ItemHistory_ActionWithTime" "%s1 on %s2"
2237122375"ItemHistory_Action_GenericAdd" "추가됨"
2237222376"[english]ItemHistory_Action_GenericAdd" "Added"
2237322377"ItemHistory_Action_GenericRemove" "제거 및 수정됨"
2239222396"[english]ItemHistory_Action_UnlockCrate_Remove" "Used to unlock crate"
2239322397"ItemHistory_Action_PaintItem_Remove" "아이템 색칠됨"
2239422398"[english]ItemHistory_Action_PaintItem_Remove" "Item painted"
N/A22399"ItemHistory_Action_AddItemToSocket_Remove" "홈에서 꺼냄"
N/A22400"[english]ItemHistory_Action_AddItemToSocket_Remove" "Removed from socket"
N/A22401"ItemHistory_Action_AddSocketToItem_Remove" "홈으로 제거됨"
N/A22402"[english]ItemHistory_Action_AddSocketToItem_Remove" "Removed by socket"
N/A22403"ItemHistory_Action_RemoveSocketItem_Remove" "홈 아이템이 제거됨"
N/A22404"[english]ItemHistory_Action_RemoveSocketItem_Remove" "Removed socket item"
2239522405"ItemHistory_Action_CustomizeItemTexture_Remove" "텍스처가 맞춤 변형됨"
2239622406"[english]ItemHistory_Action_CustomizeItemTexture_Remove" "Texture customized"
2239722407"ItemHistory_Action_ItemTraded_Remove" "거래됨"
2242022430"[english]ItemHistory_Action_GiftUnwrap_Remove" "Unwrapped"
2242122431"ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "구매 철회됨"
2242222432"[english]ItemHistory_Action_PackageItem_Revoked" "Revoked"
N/A22433"ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "카페나 학교 제거"
N/A22434"[english]ItemHistory_Action_CafeOrSchoolItem_Remove" "Cafe or school removal"
2242322435"ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "VAC 차단으로 인해 삭제됨"
2242422436"[english]ItemHistory_Action_VACBanned_Remove" "Deleted due to VAC ban"
2242522437"ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo" "제3자 판촉물 개선"
2242822440"[english]ItemHistory_Action_Expired" "Expired"
2242922441"ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "제작 지수 제거에 따라 제거됨"
2243022442"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "Removed by craft index removal"
N/A22443"ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "제작자 이름 제거됨"
N/A22444"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Removed crafter's name"
2243122445"ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "연속 처치 제거에 의해 삭제됨"
2243222446"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemKillStreak_Remove" "Removed by Killstreak removal"
2243322447"ItemHistory_Action_TradeRollback_Remove" "거래를 되돌렸음"
2244822462"[english]ItemHistory_Action_StrangeScoreReset_Remove" "Strange score reset"
2244922463"ItemHistory_Action_StrangePartRemove_Remove" "이상한 부품을 제거할 때 삭제됨"
2245022464"[english]ItemHistory_Action_StrangePartRemove_Remove" "Removed when removing Strange Part"
N/A22465"ItemHistory_Action_UpgradeCardApply_Remove" "카드를 승급하는 데 사용"
N/A22466"[english]ItemHistory_Action_UpgradeCardApply_Remove" "Used to upgrade card"
N/A22467"ItemHistory_Action_UpgradeCardRemove_Remove" "카드 승급 제거됨"
N/A22468"[english]ItemHistory_Action_UpgradeCardRemove_Remove" "Card upgrade removed"
N/A22469"ItemHistory_Action_StrangeRestrictionApply_Remove" "이상한 제한을 추가하는데 사용됨"
N/A22470"[english]ItemHistory_Action_StrangeRestrictionApply_Remove" "Used to add Strange restriction"
2245122471"ItemHistory_Action_Transmogrify_Remove" "아이템 변환에 사용됨"
2245222472"[english]ItemHistory_Action_Transmogrify_Remove" "Used to Transmogrify"
2245322473"ItemHistory_Action_HalloweenSpellPageAdd_Remove" "주문서 쪽 추가에 사용됨"
2245822478"[english]ItemHistory_Action_MvM_UpdateBadgeStamps_Remove" "Updated badge item"
2245922479"ItemHistory_Action_MvM_RemoveSquadSurplusVoucher" "사용됨"
2246022480"[english]ItemHistory_Action_MvM_RemoveSquadSurplusVoucher" "Used"
N/A22481"ItemHistory_Action_PeriodicScoreReward_Remove" "주기적 점수 시스템 보상이 제거되었습니다!"
N/A22482"[english]ItemHistory_Action_PeriodicScoreReward_Remove" "Periodic score system reward was removed"
2246122483"ItemHistory_Action_Halloween_UpdateMerasmusLootLevel_Remove" "메라즈무스 보상 단계 갱신에 사용됨"
2246222484"[english]ItemHistory_Action_Halloween_UpdateMerasmusLootLevel_Remove" "Used to update Merasmus loot level"
2246322485"ItemHistory_Action_StrangifyItem_Remove" "이상한 품질 제작에 사용됨"
2264622668"[english]ToolRedeemingPass" "Redeeming your Pass"
2264722669"ItemTypeDescKillEaterAltv2" "  %s2%s3: %s1"
2264822670"[english]ItemTypeDescKillEaterAltv2" "  %s2%s3: %s1"
N/A22671"KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsCompleted" "작전 계약 완료"
N/A22672"[english]KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsCompleted" "Campaign Contracts Completed"
N/A22673"KillEaterEvent_CosmeticOperationKills" "작전 중 처치수"
N/A22674"[english]KillEaterEvent_CosmeticOperationKills" "Campaign Kills"
N/A22675"KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsPoints" "작전 계약 점수"
N/A22676"[english]KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsPoints" "Campaign Contract Points"
N/A22677"KillEaterEvent_CosmeticOperationBonusObjectives" "작전 계약 추가 점수"
N/A22678"[english]KillEaterEvent_CosmeticOperationBonusObjectives" "Campaign Contract Bonus Points"
2264922679"TF_ItemDynamic_Recipe_QuestObjectives" "아래 항목은 반드시 완수해야할 것들입니다."
2265022680"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_QuestObjectives" "The following are objectives that must be completed."
2265122681"KillEater_OperationContractRank0" "자갈"
2288222912"[english]Attrib_SingleWepDeployBonus" "This weapon deploys %s1% faster"
2288322913"Attrib_NoCloakWhenCloaked" "은폐 상태일 때 탄약을 먹어도 은폐 측정기가 차오르지 않습니다."
2288422914"[english]Attrib_NoCloakWhenCloaked" "No cloak meter from ammo boxes when invisible"
N/A22915"Attrib_ReducedCloakFromAmmo" "탄약 상자에서 은폐 에너지 획득량 %s1%"
N/A22916"[english]Attrib_ReducedCloakFromAmmo" "%s1% cloak meter from ammo boxes"
2288522917"Attrib_DmgBonus_Disguised" "변장했을 때 피해량 %s1% 추가"
2288622918"[english]Attrib_DmgBonus_Disguised" "+%s1% damage bonus while disguised"
2288722919"Attrib_losehypeontakedamage" "피격 시 추진력 감소"
2289822930"[english]Attrib_SpeedBoostOnHit" "Gain a speed boost on hit"
2289922931"Attrib_spup_damage_resistance" "총열 회전 시 모든 피해 %s1% 저항"
2290022932"[english]Attrib_spup_damage_resistance" "%s1% damage resistance when spun up"
N/A22933"Attrib_stattrakmodule" "%s1 수치 모듈 장착됨"
N/A22934"[english]Attrib_stattrakmodule" "%s1 Stat Module Attached"
2290122935"Attrib_HasTeamColorPaintkit" "팀 색상을 띈 장식된 무기"
2290222936"[english]Attrib_HasTeamColorPaintkit" "Team Colored Decorated Weapon"
2290322937"Attrib_MeleeRangeMultiplier" "근접무기 공격 범위 %s1% 증가"
2295622990"[english]TF_Contract_Progress_None" "Disable"
2295722991"MMenu_PlayComp" "경쟁 모드 플레이하기"
2295822992"[english]MMenu_PlayComp" "Play Competitive"
22959N/A"MMenu_Update" "침공 커뮤니티 업데이트"
22960N/A"[english]MMenu_Update" "Invasion Community Update"
2296122993"MMenu_ViewUpdateDetails" "세부 사항 보기"
2296222994"[english]MMenu_ViewUpdateDetails" "View Details"
2296322995"MMenu_ViewUpdateComic" "만화 읽기"
2296422996"[english]MMenu_ViewUpdateComic" "Read the comic"
N/A22997"MMenu_OverlayRequired" "이 기능을 쓰려면 개임 내 Steam 커뮤니티를 활성화하고 팀포2를 다시 시작해야 합니다."
N/A22998"[english]MMenu_OverlayRequired" "You must enable the Steam Community in-game and restart TF2 to use this feature."
2296522999"QuestLogExplanation_Title" "임무 내역"
2296623000"[english]QuestLogExplanation_Title" "Quest Log"
2296723001"Context_InspectModel" "아이템 살펴보기"
2299023024"[english]TF_UseOperationPass_Title" "Activate Pass?"
2299123025"TF_CannotDeleteOperationPass_Title" "삭제 불가"
2299223026"[english]TF_CannotDeleteOperationPass_Title" "Cannot Delete"
N/A23027"TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "작전이 진행되고 있을 때 작전 주화를 삭제할 수 없습니다."
N/A23028"[english]TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "The campaign coin cannot be deleted while the campaign is active."
2299323029"TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled" "활성화"
2299423030"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled" "Enabled"
2299523031"TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled_Summary" "피해 분산"
2299623032"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled_Summary" "Damage spread"
2299723033"TF_GameModeDesc_Featured" "총기 패기 업데이트에 소개된 맵들을 돌아다닙니다."
2299823034"[english]TF_GameModeDesc_Featured" "Tour the featured maps for the Gun Mettle Update."
N/A23035"TF_GameModeDetail_Featured" "총기 패기 업데이트에서 소개된 맵에서 플레이하는 게임 서버에 접속하고 싶을 때 이 선택지를 사용하세요."
N/A23036"[english]TF_GameModeDetail_Featured" "Select this option to join a game server that continually runs the featured maps for the Gun Mettle Update."
2299923037"TF_Pass" "참가권"
2300023038"[english]TF_Pass" "Pass"
2300123039"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Denied" "주의: 전문가 임무는 상급 난이도 임무보다 훨씬 어렵습니다.\n\n상급 난이도 임무를 먼저 완료하여 패기를 증명하신 후에 전문가 난이도의 임무를 플레이하실 수 있습니다.\n"
2300223040"[english]TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Denied" "ATTENTION: Expert missions are MUCH HARDER than advanced missions.\n\nYou must prove your mettle by completing at least one advanced tour before you will be allowed to undertake this challenge.\n"
N/A23041"TF_MVM_NoClassUpgradeUI" "개선실을 이용하고 있을 때는 병과를 바꿀 수 없습니다."
N/A23042"[english]TF_MVM_NoClassUpgradeUI" "You cannot change class while using an Upgrades station."
2300323043"TF_Matchmaking_MissingTicket" "%s1 님에게 이용권이 없습니다."
2300423044"[english]TF_Matchmaking_MissingTicket" "%s1 doesn't have a ticket"
N/A23045"TF_Matchmaking_InviteFriendsChat" "친구들과 같이 하고 싶다면 파티에 친구들을 초대하세요.\n"
N/A23046"[english]TF_Matchmaking_InviteFriendsChat" "To play with friends, invite them to your party.\n"
N/A23047"TF_Matchmaking_PlayerJoinedPartyChat" "%s1 님이 파티에 참가했습니다.\n"
N/A23048"[english]TF_Matchmaking_PlayerJoinedPartyChat" "%s1 joined the party\n"
N/A23049"TF_Matchmaking_PlayerLeftPartyChat" "%s1 님이 파티를 떠났습니다.\n"
N/A23050"[english]TF_Matchmaking_PlayerLeftPartyChat" "%s1 left the party\n"
N/A23051"TF_Matchmaking_AddedToQueue" "매치메이킹 대기열에 추가됨.\n"
N/A23052"[english]TF_Matchmaking_AddedToQueue" "Added to matchmaking queue.\n"
N/A23053"TF_Matchmaking_RemovedFromQueue" "매치메이킹 대기열에서 빠짐.\n"
N/A23054"[english]TF_Matchmaking_RemovedFromQueue" "Removed from matchmaking queue.\n"
2300523055"TF_Competitive_Disconnect" "경기가 끝났습니다. 플레이해 주셔서 감사합니다!"
2300623056"[english]TF_Competitive_Disconnect" "The match is over. Thanks for playing!"
2300723057"TF_ItemDynamicQuest_Use" "살펴보기"
2316623216"[english]Msg_PasstimeBallGet" "got the jack!"
2316723217"Msg_PasstimeScoreCount" "님이 %s1 점을 따냈습니다!"
2316823218"[english]Msg_PasstimeScoreCount" "scored %s1 points!"
N/A23219"Msg_PasstimeScore" "득점!"
N/A23220"[english]Msg_PasstimeScore" "scored!"
N/A23221"Msg_PasstimePassComplete" "패스 (%s1 %s2)"
N/A23222"[english]Msg_PasstimePassComplete" "passed (%s1 %s2)"
N/A23223"Msg_PasstimeInterception" "가로챔 (%s1 %s2)"
N/A23224"[english]Msg_PasstimeInterception" "intercepted (%s1 %s2)"
N/A23225"Msg_PasstimeUnits" "미터"
N/A23226"[english]Msg_PasstimeUnits" "feet"
N/A23227"Msg_PasstimeSteal" "강탈"
N/A23228"[english]Msg_PasstimeSteal" "steal"
N/A23229"Msg_PasstimeBlock" "차단"
N/A23230"[english]Msg_PasstimeBlock" "blocked"
2316923231"Msg_PasstimePassIncoming" "아군이 패스했습니다"
2317023232"[english]Msg_PasstimePassIncoming" "PASS INCOMING"
2317123233"Msg_PasstimeBallStolenByBlue" "블루 팀이 잭을 빼앗았습니다!"
2317423236"[english]Msg_PasstimeBallStolenByRed" "RED STOLE THE JACK!"
2317523237"TF_Passtime_Score" "득점했습니다! "
2317623238"[english]TF_Passtime_Score" "You SCORED! "
N/A23239"TF_Passtime_FriendlyScore" "아군 팀이 득점 했습니다!"
N/A23240"[english]TF_Passtime_FriendlyScore" "Your team SCORED! "
N/A23241"TF_Passtime_EnemyScore" "적 팀이 득점했습니다!"
N/A23242"[english]TF_Passtime_EnemyScore" "The ENEMY team SCORED! "
2317723243"TF_Passtime_No_Tele" "잭울 갖고 있는 동안에는 텔레포트할 수 없습니다!"
2317823244"[english]TF_Passtime_No_Tele" "You cannot TELEPORT while carrying the JACK!"
N/A23245"TF_Passtime_No_Carry" "잭을 나르고 있을 때는 다른 걸 들 수 없습니다!"
N/A23246"[english]TF_Passtime_No_Carry" "You cannot carry anything else while carrying the JACK!"
2317923247"TF_Passtime_No_Invuln" "잭을 들고 있는 동안에는 무적 효과를 받을 수 없습니다!"
2318023248"[english]TF_Passtime_No_Invuln" "You cannot be INVULNERABLE while carrying the JACK"
2318123249"TF_Passtime_No_Disguise" "잭을 갖고 있는 동안에는 변장을 할 수 없습니다!"
2340223470"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Supporter" "DeutschLAN Supporter"
2340323471"TF_Map_pass_warehouse_goal2" "Warehouse Goal2 - 베타"
2340423472"[english]TF_Map_pass_warehouse_goal2" "Warehouse Goal2 - BETA"
N/A23473"SpecialScore_Count" "득점! x%s1"
N/A23474"[english]SpecialScore_Count" "scored! x%s1"
N/A23475"TeamLeader_Kill" "팀 주장 처치"
N/A23476"[english]TeamLeader_Kill" "killed team leader"
2340523477"TF_vote_extendlevel" "현재 맵을 연장하시겠습니까?"
2340623478"[english]TF_vote_extendlevel" "Extend the current level?"
2340723479"Vote_ExtendLevel" "현재 맵 연장하기"
2342623498"[english]tf_dingalingaling_Electro" "Electro"
2342723499"tf_dingalingaling_Notes" "팀포2 알림"
2342823500"[english]tf_dingalingaling_Notes" "Notes"
N/A23501"tf_dingalingaling_Percussion" "타악기"
N/A23502"[english]tf_dingalingaling_Percussion" "Percussion"
2342923503"tf_dingalingaling_Retro" "복고풍"
2343023504"[english]tf_dingalingaling_Retro" "Retro"
2343123505"tf_dingalingaling_Space" "우주풍"
2343223506"[english]tf_dingalingaling_Space" "Space"
N/A23507"tf_dingalingaling_Beepo" "삐삑"
N/A23508"[english]tf_dingalingaling_Beepo" "Beepo"
2343323509"tf_dingalingaling_Vortex" "소용돌이"
2343423510"[english]tf_dingalingaling_Vortex" "Vortex"
2343523511"tf_dingalingaling_Squasher" "뽁뽁이"
2343623512"[english]tf_dingalingaling_Squasher" "Squasher"
N/A23513"QuestLog_NoContractsPossible" "진행되고 있는 작전이 없습니다.\n계약을 구할 수 없습니다."
N/A23514"[english]QuestLog_NoContractsPossible" "There is no campaign active.\nContracts are unavailable."
2343723515"TF_QuestExpirationWarning" "자폭까지 남은 시간: \n%s1\n"
2343823516"[english]TF_QuestExpirationWarning" "Self-Destruct:\n%s1\n"
2343923517"TF_Welcome_community_update" "환영합니다!"
2362323701There is no respawning in Arena mode."
2362423702"Winreason_PlayerDestructionPoints" "충분한 점수가 모여 %s1 승리"
2362523703"[english]Winreason_PlayerDestructionPoints" "%s1 won by collecting enough points"
N/A23704"TF_KillCombo" "연속!"
N/A23705"[english]TF_KillCombo" "COMBO"
N/A23706"TF_BONUS" "추가!"
N/A23707"[english]TF_BONUS" "BONUS"
N/A23708"TF_Wearable_Life_Support" "생명 유지 장치"
N/A23709"[english]TF_Wearable_Life_Support" "Life Support"
N/A23710"TF_Wearable_Jetpack" "추진 장치"
N/A23711"[english]TF_Wearable_Jetpack" "Jetpack"
N/A23712"cp_gorge_event_authors" "Paul 'puxorb' Broxup"
N/A23713"[english]cp_gorge_event_authors" "Paul 'puxorb' Broxup"
N/A23714"cp_sunshine_event_authors" "Rebecca 'phi' Ailes\nKimberly 'iiboharz' Riswick\nHarlen 'UEAKCrash' Linke"
N/A23715"[english]cp_sunshine_event_authors" "Rebecca 'phi' Ailes\nKimberly 'iiboharz' Riswick\nHarlen 'UEAKCrash' Linke"
N/A23716"koth_moonshine_event_authors" "Josh 'Hey You' Harris\nHarlen 'UEAKCrash' Linke\nJake 'Jukebox' Jackubowski\nPsyke"
N/A23717"[english]koth_moonshine_event_authors" "Josh 'Hey You' Harris\nHarlen 'UEAKCrash' Linke\nJake 'Jukebox' Jackubowski\nPsyke"
N/A23718"pl_millstone_event_authors" "Tomi 'ICS' Uurainen"
N/A23719"[english]pl_millstone_event_authors" "Tomi 'ICS' Uurainen"
N/A23720"TF_Map_GorgeEvent" "행사용 Gorge"
N/A23721"[english]TF_Map_GorgeEvent" "Gorge Event"
N/A23722"TF_MapToken_GorgeEvent" "맵 우표 - 행사용 Gorge"
N/A23723"[english]TF_MapToken_GorgeEvent" "Map Stamp - Gorge Event"
N/A23724"TF_Map_SunshineEvent" "Sinshine"
N/A23725"[english]TF_Map_SunshineEvent" "Sinshine"
N/A23726"TF_MapToken_SunshineEvent" "맵 우표 - Sinshine"
N/A23727"[english]TF_MapToken_SunshineEvent" "Map Stamp - Sinshine"
N/A23728"TF_Map_MoonshineEvent" "행사용 Moonshine"
N/A23729"[english]TF_Map_MoonshineEvent" "Moonshine Event"
N/A23730"TF_MapToken_MoonshineEvent" "맵 우표 - 행사용 Moonshine"
N/A23731"[english]TF_MapToken_MoonshineEvent" "Map Stamp - Moonshine Event"
N/A23732"TF_Map_MillstoneEvent" "Hellstone"
N/A23733"[english]TF_Map_MillstoneEvent" "Hellstone"
N/A23734"TF_MapToken_MillstoneEvent" "맵 우표 - Hellstone"
N/A23735"[english]TF_MapToken_MillstoneEvent" "Map Stamp - Hellstone"
N/A23736"TF_Map_powerup_ctf_hellfire" "깃발 탈취전 Hellfire"
N/A23737"[english]TF_Map_powerup_ctf_hellfire" "CTF Hellfire"
N/A23738"TF_Map_GorgeEvent_StrangePrefix" " 탐욕스러운"
N/A23739"[english]TF_Map_GorgeEvent_StrangePrefix" " Gluttonous"
N/A23740"TF_Map_SunshineEvent_StrangePrefix" " 죄악의"
N/A23741"[english]TF_Map_SunshineEvent_StrangePrefix" " Sinful"
N/A23742"TF_Map_MoonshineEvent_StrangePrefix" " 차오르는 달의"
N/A23743"[english]TF_Map_MoonshineEvent_StrangePrefix" " Gibbous"
N/A23744"TF_sbox2014_killers_kit_style1" "양식 1"
N/A23745"[english]TF_sbox2014_killers_kit_style1" "Style 1"
N/A23746"TF_sbox2014_killers_kit_style2" "양식 2"
N/A23747"[english]TF_sbox2014_killers_kit_style2" "Style 2"
N/A23748"TF_hwn2015_face_of_mercy" "자비의 면상"
N/A23749"[english]TF_hwn2015_face_of_mercy" "The Face of Mercy"
N/A23750"TF_hwn2015_western_beard" "후원자"
N/A23751"[english]TF_hwn2015_western_beard" "El Patron"
N/A23752"TF_hwn2015_western_hat" "훈제 솜브레로"
N/A23753"[english]TF_hwn2015_western_hat" "Smokey Sombrero"
N/A23754"TF_hwn2015_neptunes_nightmare" "포세이돈의 악몽"
N/A23755"[english]TF_hwn2015_neptunes_nightmare" "Neptune's Nightmare"
N/A23756"TF_hwn2015_death_racer_jacket" "오싹한 운동복"
N/A23757"[english]TF_hwn2015_death_racer_jacket" "Thrilling Tracksuit"
N/A23758"TF_hwn2015_grim_tweeter" "음산한 짹짹이"
N/A23759"[english]TF_hwn2015_grim_tweeter" "Grim Tweeter"
N/A23760"TF_hwn2015_duckyhat" "오리주둥이 모자너구리"
N/A23761"[english]TF_hwn2015_duckyhat" "Duck Billed Hatypus"
N/A23762"TF_hwn2015_dino_hoodie" "선사 시대 방한 복면"
N/A23763"[english]TF_hwn2015_dino_hoodie" "Prehistoric Pullover"
N/A23764"TF_hwn2015_mechanical_engineer" "죽든 살든"
N/A23765"[english]TF_hwn2015_mechanical_engineer" "Dead'er Alive"
N/A23766"TF_hwn2015_bargain_bicorne" "이거슨 이각모"
N/A23767"[english]TF_hwn2015_bargain_bicorne" "B'aaarrgh-n-Bicorne"
N/A23768"TF_Powerup_Reflect" "능력보강: 반사"
N/A23769"[english]TF_Powerup_Reflect" "Powerup: Reflect"
N/A23770"TF_Powerup_Reflect_Desc" "받은 피해의 일부를 반사하여 공격자에게 되돌려줌\n최대 체력 증가"
N/A23771"[english]TF_Powerup_Reflect_Desc" "Damage received partially reflected back to attacker\nIncreased max health"
N/A23772"TF_Powerup_King" "능력보강: 왕"
N/A23773"[english]TF_Powerup_King" "Powerup: King"
N/A23774"TF_Powerup_King_Desc" "아군 광역 증진\n왕과 근처의 아군 치료 및 공격과 재장전 속도 증가"
N/A23775"[english]TF_Powerup_King_Desc" "Area team buff\nKing and nearby team mates gain health regeneration and increased attack and reload speed"
N/A23776"TF_Powerup_Plague" "능력보강: 역병"
N/A23777"[english]TF_Powerup_Plague" "Powerup: Plague"
N/A23778"TF_Powerup_Supernova" "능력보강: 초신성"
N/A23779"[english]TF_Powerup_Supernova" "Powerup: Supernova"
N/A23780"TF_Powerup_Pickup_Reflect" "반사 능력을 얻었습니다!"
N/A23781"[english]TF_Powerup_Pickup_Reflect" "You got the REFLECT powerup!"
N/A23782"TF_Powerup_Pickup_King" "왕 능력을 얻었습니다!"
N/A23783"[english]TF_Powerup_Pickup_King" "You got the KING powerup!"
N/A23784"TF_Powerup_Pickup_Plague" "역병 능력을 얻었습니다!"
N/A23785"[english]TF_Powerup_Pickup_Plague" "You got the PLAGUE powerup!"
N/A23786"TF_Powerup_Pickup_Supernova" "초신성 능력을 얻었습니다!"
N/A23787"[english]TF_Powerup_Pickup_Supernova" "You got the SUPERNOVA powerup!"
2362623788}
2362723789}