Template:PatchDiff/October 21, 2016 Patch/tf/resource/tf czech.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
2515025150"TF_Matchmaking_Banned" "Člen tvojí skupiny je v kompetitivním vyhledávání zabanován do\n%s1."
2515125151"[english]TF_Matchmaking_Banned" "A member of your party has been banned from matchmaking until\n%s1."
2515225152"TF_Matchmaking_PartyBanned" "Člen tvojí skupiny nedávno opustil hru. Tvojí skupině tak bude až do níže uvedeného data zakázáno vyhledávání."
25153N/A"[english]TF_Matchmaking_PartyBanned" "A member of your party has recently abandoned a game. You will be prevented from playing until the follow date."
N/A25153"[english]TF_Matchmaking_PartyBanned" "A member of your party has recently abandoned a game. You will be prevented from playing until the following date."
2515425154"TF_Matchmaking_PartyLowPriority" "Člen tvojí skupiny nedávno opustil hru. Tvojí skupině tak budou vyhledány další skupiny se stejným prohřeškem."
2515525155"[english]TF_Matchmaking_PartyLowPriority" "A member of your party has recently abandoned a game. You will be matched against parties that also have this flag."
2515625156"TF_Competitive_Pass_Viral_Desc" "Zajišťuje hráčům s prémiovými účty a přidaným mobilním autentifikátorem funkce Steam Guard přístup do betaverze kompetitivního režimu."
2543225432"TF_DemoSupport_Log" "Zaznamenávat události"
2543325433"[english]TF_DemoSupport_Log" "Log events"
2543425434"TF_DemoSupport_Log_ToolTip" "Pokud je možnost zaškrtnuta, veškeré události ze všech dem budou zaznamenávány do obecného souboru _events.txt a události specifické pro dané demo budou zaznamenávány do přiřazeného souboru .json."
25435N/A"[english]TF_DemoSupport_Log_ToolTip" "If set, all events are to the general _events.txt file and to a specific .json file that contains the events for each associated .dem file"
N/A25435"[english]TF_DemoSupport_Log_ToolTip" "If set, all events are logged to the general _events.txt file and to a specific .json file that contains the events for each associated .dem file"
2543625436"TF_DemoSupport_Sound" "Přehrát zvuk při začátku/konci události"
2543725437"[english]TF_DemoSupport_Sound" "Play sounds for start/stop events"
2543825438"TF_DemoSupport_Notify" "Umístění herních upozornění"
2556825568"WinPanel_StopWatch_Watching_RoundFinal" "VÝMĚNA STRAN!"
2556925569"[english]WinPanel_StopWatch_Watching_RoundFinal" "SWITCHING SIDES!"
2557025570"Winreason_Stopwatch_Watching_Rounds" "%s1 směle pokračují do dalšího kola!\nDokáží je %s2 zastavit?!"
25571N/A"[english]Winreason_Stopwatch_Watching_Rounds" "%s1 continues to set the pace in the next round!\nCan %s2 can stop them?!"
N/A25571"[english]Winreason_Stopwatch_Watching_Rounds" "%s1 continues to set the pace in the next round!\nCan %s2 stop them?!"
2557225572"Winreason_Stopwatch_SwitchSides" "Nyní mají %s1 šanci!\nPřekonají to, co zvládli %s2?!"
2557325573"[english]Winreason_Stopwatch_SwitchSides" "Now %s1 gets their chance!\nCan they do better than %s2?!"
2557425574"Winreason_Stopwatch_Playing_Rounds" "%s1 postupují do dalšího kola\na pokusí se překonat výkon, který nasadili %s2!"
2606026060"[english]TF_FestivizerTool" "Festivizer"
2606126061"Attrib_LoseRevengeCritsOnDeath" "O kritické zásahy odplaty přijdeš po smrti"
2606226062"[english]Attrib_LoseRevengeCritsOnDeath" "Revenge crits are lost on death"
N/A26063"TF_MM_LookingForPlayer" "Hledání hráče%s1"
N/A26064"[english]TF_MM_LookingForPlayer" "Looking For Player%s1"
N/A26065"TF_MM_PlayerConnecting" "Hráč se připojuje%s1"
N/A26066"[english]TF_MM_PlayerConnecting" "Player Connecting%s1"
N/A26067"TF_MM_PlayerLostConnection" "Hráč ztratil spojení%s1"
N/A26068"[english]TF_MM_PlayerLostConnection" "Player Lost Connection%s1"
N/A26069"TF_MM_LeaveQueue" "Opustit frontu"
N/A26070"[english]TF_MM_LeaveQueue" "Leave queue"
N/A26071"TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_Success" "Hlasování o odvetě se zdařilo! Zahajování odvety..."
N/A26072"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_Success" "Rematch vote succeeded! Starting rematch..."
N/A26073"TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_Failure" "Hlasování o odvetě se nezdařilo."
N/A26074"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_Failure" "Rematch vote failed."
N/A26075"TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_GCFail" "Odvetu se nepodařilo zahájit."
N/A26076"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_GCFail" "Rematch failed to start."
N/A26077"TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch" "Odveta!"
N/A26078"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch" "Rematch!"
N/A26079"TF_Matchmaking_RollingQueue_RequeueNonLeader" "Vedoucí tvojí skupiny vybírá..."
N/A26080"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_RequeueNonLeader" "Your party leader is choosing..."
N/A26081"TF_Matchmaking_RollingQueue_Requeue" "Ne, najít nový zápas"
N/A26082"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_Requeue" "No, find a New Match"
N/A26083"TF_Matchmaking_RollingQueue_JoinNow" "Připojit se"
N/A26084"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_JoinNow" "Join Now"
N/A26085"TF_Matchmaking_RollingQueue_Start" "Vyhledávání nového zápasu..."
N/A26086"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_Start" "Finding a new match..."
N/A26087"TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchStarting" "Zahajování odvety..."
N/A26088"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchStarting" "Rematch starting..."
N/A26089"TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_Waiting" "Probíhá hlasování o odvetě..."
N/A26090"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_Rematch_Waiting" "Rematch vote in progress..."
N/A26091"TF_Matchmaking_RollingQueue_AutojoinWarning" "Připojování do dalšího zápasu za %s1"
N/A26092"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_AutojoinWarning" "Joining next match in %s1"
N/A26093"TF_Matchmaking_RollingQueue_NewMatchReady" "Můžeš se připojit do nového zápasu!"
N/A26094"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_NewMatchReady" "New match ready to join!"
N/A26095"TF_Matchmaking_RollingQueue_MatchOver" "Hrát odvetu?"
N/A26096"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_MatchOver" "Rematch?"
N/A26097"TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVoteEndTime" "Hlasování o odvetě skončí za %s1"
N/A26098"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVoteEndTime" "Rematch voting ends in %s1"
N/A26099"TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVotesNeeded" "Pro odvetu je třeba ještě %s1 MODRÝCH a %s2 ČERVENÝCH."
N/A26100"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVotesNeeded" "%s1 more BLU and %s2 more RED needed for a rematch."
N/A26101"TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVotesMet" "Pro odvetu hlasoval dostatek hráčů!"
N/A26102"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_RematchVotesMet" "Enough players for a rematch!"
N/A26103"TF_Matchmaking_RollingQueue_LeaveParty" "Opustit skupinu"
N/A26104"[english]TF_Matchmaking_RollingQueue_LeaveParty" "Leave Party"
N/A26105"TF_Matchmaking_SafeToLeave" "Tento zápas je možné bezpečně opustit"
N/A26106"[english]TF_Matchmaking_SafeToLeave" "This match is safe to leave"
N/A26107"TF_Matchmaking_NotSafeToLeave" "Tento zápas není možné bezpečné opustit"
N/A26108"[english]TF_Matchmaking_NotSafeToLeave" "It is not safe to leave this match"
N/A26109"TF_XPSource_PositiveFormat" "%s1: +%s2 XP"
N/A26110"[english]TF_XPSource_PositiveFormat" "%s1: +%s2 xp"
N/A26111"TF_XPSource_NegativeFormat" "%s1: %s2 XP"
N/A26112"[english]TF_XPSource_NegativeFormat" "%s1: %s2 xp"
N/A26113"TF_XPSource_NoValueFormat" "%s1"
N/A26114"[english]TF_XPSource_NoValueFormat" "%s1"
N/A26115"TF_XPSource_Score" "Skóre"
N/A26116"[english]TF_XPSource_Score" "Score"
N/A26117"TF_XPSource_ObjectiveBonus" "Bonus za cíl"
N/A26118"[english]TF_XPSource_ObjectiveBonus" "Objective Bonus"
N/A26119"TF_XPSource_CompletedMatch" "Dokončení zápasu"
N/A26120"[english]TF_XPSource_CompletedMatch" "Match Completed"
N/A26121"TF_XPSource_GoldMedal" "Zlaté medaile"
N/A26122"[english]TF_XPSource_GoldMedal" "Gold Medals"
N/A26123"TF_XPSource_SilverMedal" "Stříbrné medaile"
N/A26124"[english]TF_XPSource_SilverMedal" "Silver Medals"
N/A26125"TF_XPSource_BronzeMedal" "Bronzové medaile"
N/A26126"[english]TF_XPSource_BronzeMedal" "Bronze Medals"
N/A26127"TF_XPSource_Comp_Abandon" "Penalizace za opuštění"
N/A26128"[english]TF_XPSource_Comp_Abandon" "Abandon Penalty"
N/A26129"TF_XPSource_Comp_Win" "Výhra zápasu"
N/A26130"[english]TF_XPSource_Comp_Win" "Match Win"
N/A26131"TF_XPSource_Comp_Loss" "Prohra zápasu"
N/A26132"[english]TF_XPSource_Comp_Loss" "Match Loss"
N/A26133"TF_SurveyQuestion_MatchQuality" "Ohodnoť prosím kvalitu právě dohraného zápasu:"
N/A26134"[english]TF_SurveyQuestion_MatchQuality" "Please rate the quality of the match you just played:"
N/A26135"TF_SurveyQuestion_Submitting" "Odesílání..."
N/A26136"[english]TF_SurveyQuestion_Submitting" "Submitting..."
N/A26137"TF_SurveyQuestion_ThankYouTitle" "Děkujeme!"
N/A26138"[english]TF_SurveyQuestion_ThankYouTitle" "Thank you!"
N/A26139"TF_SurveyQuestion_ThankYouBody" "Vážíme si toho, že sis udělal čas a podělil se s námi o svůj názor."
N/A26140"[english]TF_SurveyQuestion_ThankYouBody" "We appreciate you taking the time to share your feedback with the TF2 team."
N/A26141"TF_SurveyQuestion_Rating0" "Strašná"
N/A26142"[english]TF_SurveyQuestion_Rating0" "Horrible"
N/A26143"TF_SurveyQuestion_Rating1" "Špatná"
N/A26144"[english]TF_SurveyQuestion_Rating1" "Bad"
N/A26145"TF_SurveyQuestion_Rating2" "Průměrná"
N/A26146"[english]TF_SurveyQuestion_Rating2" "Neutral"
N/A26147"TF_SurveyQuestion_Rating3" "Dobrá"
N/A26148"[english]TF_SurveyQuestion_Rating3" "Good"
N/A26149"TF_SurveyQuestion_Rating4" "Výborná"
N/A26150"[english]TF_SurveyQuestion_Rating4" "Great"
2606326151}
2606426152}