Template:PatchDiff/October 17, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf russian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
40894089"[english]Attrib_MetalRegen" "+%s1 metal regenerated every 5 seconds on wearer"
40904090"Attrib_RocketLauncherSeeker" "Стреляет ракетами с лазерной наводкой"
40914091"[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"
4092N/A"Attrib_ShovelDamageBoost" "Урон увеличивается при получении повреждений"
N/A4092"Attrib_ShovelDamageBoost" "При получении увечий урон и скорость игрока возрастают\nПока он в руках, вас нельзя лечить"
40934093"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"
40944094"Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "Урон от падения: %s1%"
40954095"[english]Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% splash damage fall off"
56115611"[english]Loadout_OpenArmoryDesc" "BROWSE THE ITEMS FOUND\nIN THE TF2 UNIVERSE"
56125612"ItemSel_ACTION" "- ДЕЙСТВИЕ"
56135613"[english]ItemSel_ACTION" "- ACTION"
5614N/A"DiscardItem" "Всегда выбрасывать"
N/A5614"DiscardItem" "Выбросить безвозвратно"
56155615"[english]DiscardItem" "Permanently Discard"
56165616"BackpackApplyTool" "Выберите предмет, к которому вы хотите применить %s1:"
56175617"[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:"
61436143"[english]StoreCheckout_CompleteButUnfinalized" "Unable to confirm success. If successful, your items will be delivered at a later date."
61446144"StoreCheckout_NotEnoughRoom" "У вас недостаточно места в рюкзаке, чтобы приобрести так много предметов."
61456145"[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom" "You don't have enough room in your backpack to buy that many items."
6146N/A"Store_NextWeapon" "След. оружие"
6147N/A"[english]Store_NextWeapon" "Next Weapon"
N/A6146"Store_NextWeapon" "Оружие"
N/A6147"[english]Store_NextWeapon" "Weapon"
61486148"Store_StartShopping" "ПЕРЕЙТИ В МАГАЗИН"
61496149"[english]Store_StartShopping" "START SHOPPING"
61506150"Store_IntroTitle" "МАГАЗИН ОТКРЫЛСЯ!"
69226922"[english]TF_Egypt" "Egypt"
69236923"TF_MapToken_Egypt" "Коллекционная марка — Egypt"
69246924"[english]TF_MapToken_Egypt" "Map Stamp - Egypt"
6925N/A"TF_MapToken_Egypt_Desc" "Карта в режиме захвата/удержания контрольных точек\n\nАвтор — Шон 'Heyo' Кутино\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Egypt. Окажите им поддержку!"
N/A6925"TF_MapToken_Egypt_Desc" "Карта в режиме захвата/удержания контрольных точек\n\nАвтор — Шон 'Heyo' Кутино\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Egypt. Окажите ему поддержку!"
69266926"[english]TF_MapToken_Egypt_Desc" "An Attack/Defend Control Point Map\n\nMade by Sean 'Heyo' Cutino\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Egypt community map. Show your support today!"
69276927"TF_Coldfront" "Coldfront"
69286928"[english]TF_Coldfront" "Coldfront"
69346934"[english]TF_Fastlane" "Fastlane"
69356935"TF_MapToken_Fastlane" "Коллекционная марка — Fastlane"
69366936"[english]TF_MapToken_Fastlane" "Map Stamp - Fastlane"
6937N/A"TF_MapToken_Fastlane_Desc" "Карта в режиме захвата контрольных точек\n\nАвтор — Артту 'SK' Мяки\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Fastlane. Окажите им поддержку!"
N/A6937"TF_MapToken_Fastlane_Desc" "Карта в режиме захвата контрольных точек\n\nАвтор — Артту 'SK' Мяки\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Fastlane. Окажите ему поддержку!"
69386938"[english]TF_MapToken_Fastlane_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Arttu 'SK' Mäki\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Fastlane community map. Show your support today!"
69396939"TF_Turbine" "Turbine"
69406940"[english]TF_Turbine" "Turbine"
69416941"TF_MapToken_Turbine" "Коллекционная марка — Turbine"
69426942"[english]TF_MapToken_Turbine" "Map Stamp - Turbine"
6943N/A"TF_MapToken_Turbine_Desc" "Карта в режиме захвата флага\n\nАвтор — Flobster\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Turbine. Окажите им поддержку!"
N/A6943"TF_MapToken_Turbine_Desc" "Карта в режиме захвата флага\n\nАвтор — Flobster\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Turbine. Окажите ему поддержку!"
69446944"[english]TF_MapToken_Turbine_Desc" "A Capture the Flag Map\n\nMade by Flobster\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Turbine community map. Show your support today!"
69456945"TF_Steel" "Steel"
69466946"[english]TF_Steel" "Steel"
69526952"[english]TF_Junction" "Junction"
69536953"TF_MapToken_Junction" "Коллекционная марка — Junction"
69546954"[english]TF_MapToken_Junction" "Map Stamp - Junction"
6955N/A"TF_MapToken_Junction_Desc" "Карта в режиме захвата/удержания контрольных точек\n\nАвтор — Шон 'Heyo' Кутино\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Junction. Окажите им поддержку!"
N/A6955"TF_MapToken_Junction_Desc" "Карта в режиме захвата/удержания контрольных точек\n\nАвтор — Шон 'Heyo' Кутино\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Junction. Окажите ему поддержку!"
69566956"[english]TF_MapToken_Junction_Desc" "An Attack/Defend Control Point Map\n\nMade by Sean 'Heyo' Cutino\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Junction community map. Show your support today!"
69576957"TF_Watchtower" "Watchtower"
69586958"[english]TF_Watchtower" "Watchtower"
69596959"TF_MapToken_Watchtower" "Коллекционная марка — Watchtower"
69606960"[english]TF_MapToken_Watchtower" "Map Stamp - Watchtower"
6961N/A"TF_MapToken_Watchtower_Desc" "Карта в режиме арены\n\nАвтор — Джошуа 'JoshuaC' Шифлет\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Watchtower. Окажите им поддержку!"
N/A6961"TF_MapToken_Watchtower_Desc" "Карта в режиме арены\n\nАвтор — Джошуа 'JoshuaC' Шифлет\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Watchtower. Окажите ему поддержку!"
69626962"[english]TF_MapToken_Watchtower_Desc" "An Arena Map\n\nMade by Joshua 'JoshuaC' Shiflet\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Watchtower community map. Show your support today!"
69636963"TF_Hoodoo" "Hoodoo"
69646964"[english]TF_Hoodoo" "Hoodoo"
69706970"[english]TF_Offblast" "Offblast"
69716971"TF_MapToken_Offblast" "Коллекционная марка — Offblast"
69726972"[english]TF_MapToken_Offblast" "Map Stamp - Offblast"
6973N/A"TF_MapToken_Offblast_Desc" "Карта в режиме арены\n\nАвтор — Магнар 'insta' Енссен\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Offblast. Окажите им поддержку!"
N/A6973"TF_MapToken_Offblast_Desc" "Карта в режиме арены\n\nАвтор — Магнар 'insta' Енссен\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Offblast. Окажите ему поддержку!"
69746974"[english]TF_MapToken_Offblast_Desc" "An Arena Map\n\nMade by Magnar 'insta' Jenssen\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Offblast community map. Show your support today!"
69756975"TF_Yukon" "Yukon"
69766976"[english]TF_Yukon" "Yukon"
69826982"[english]TF_Harvest" "Harvest"
69836983"TF_MapToken_Harvest" "Коллекционная марка — Harvest"
69846984"[english]TF_MapToken_Harvest" "Map Stamp - Harvest"
6985N/A"TF_MapToken_Harvest_Desc" "Карта в режиме \"Царь горы\"\n\nАвтор — Шон 'Heyo' Кутино\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Harvest. Окажите им поддержку!"
N/A6985"TF_MapToken_Harvest_Desc" "Карта в режиме \"Царь горы\"\n\nАвтор — Шон 'Heyo' Кутино\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Harvest. Окажите ему поддержку!"
69866986"[english]TF_MapToken_Harvest_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Sean 'Heyo' Cutino\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Harvest community map. Show your support today!"
69876987"TF_Freight" "Freight"
69886988"[english]TF_Freight" "Freight"
69946994"[english]TF_MountainLab" "Mountain Lab"
69956995"TF_MapToken_MountainLab" "Коллекционная марка — Mountain Lab"
69966996"[english]TF_MapToken_MountainLab" "Map Stamp - Mountain Lab"
6997N/A"TF_MapToken_MountainLab_Desc" "Карта в режиме захвата/удержания контрольных точек\n\nАвтор — Валентин '3DNJ' Левиллайн\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Mountain Lab. Окажите им поддержку!"
N/A6997"TF_MapToken_MountainLab_Desc" "Карта в режиме захвата/удержания контрольных точек\n\nАвтор — Валентин '3DNJ' Левиллайн\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Mountain Lab. Окажите ему поддержку!"
69986998"[english]TF_MapToken_MountainLab_Desc" "An Attack/Defence Control Point Map\n\nMade by Valentin '3DNJ' Levillain\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Mountain Lab community map. Show your support today!"
69996999"TF_ManorEvent" "Mann Manor"
70007000"[english]TF_ManorEvent" "Mann Manor"
73307330"[english]TF_Nightfall" "Nightfall"
73317331"TF_MapToken_Nightfall" "Коллекционная марка — Nightfall"
73327332"[english]TF_MapToken_Nightfall" "Map Stamp - Nightfall"
7333N/A"TF_MapToken_Nightfall_Desc" "Карта в режиме гонки сопровождения\n\nАвторы: Аарон 'Psy' Гарча и Пол Гуд\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Nightfall. Окажите им поддержку!"
N/A7333"TF_MapToken_Nightfall_Desc" "Карта в режиме гонки сопровождения\n\nАвторы: Аарон 'Psy' Гарча и Пол Гуд\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Nightfall. Окажите ему поддержку!"
73347334"[english]TF_MapToken_Nightfall_Desc" "A Payload Race Map\n\nMade by Aaron 'Psy' Garcha and Paul Good\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Nightfall community map. Show your support today!"
73357335"TF_Frontier" "Frontier"
73367336"[english]TF_Frontier" "Frontier"
73377337"TF_MapToken_Frontier" "Коллекционная марка — Frontier"
73387338"[english]TF_MapToken_Frontier" "Map Stamp - Frontier"
7339N/A"TF_MapToken_Frontier_Desc" "Карта в режиме сопровождения\n\nАвторы: Патрик 'MangyCarface' Малхолланд и Arhurt\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Frontier. Окажите им поддержку!"
N/A7339"TF_MapToken_Frontier_Desc" "Карта в режиме сопровождения\n\nАвторы: Патрик 'MangyCarface' Малхолланд и Arhurt\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Frontier. Окажите ему поддержку!"
73407340"[english]TF_MapToken_Frontier_Desc" "A Payload Map\n\nMade by Patrick 'MangyCarface' Mulholland and Arhurt\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Frontier community map. Show your support today!"
73417341"TF_Lakeside" "Lakeside"
73427342"[english]TF_Lakeside" "Lakeside"
73437343"TF_MapToken_Lakeside" "Коллекционная марка — Lakeside"
73447344"[english]TF_MapToken_Lakeside" "Map Stamp - Lakeside"
7345N/A"TF_MapToken_Lakeside_Desc" "Карта в режиме \"Царь горы\"\n\nАвтор — Валентин '3DNJ' Левиллайн\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателям карты Lakeside. Окажите им поддержку!"
N/A7345"TF_MapToken_Lakeside_Desc" "Карта в режиме \"Царь горы\"\n\nАвтор — Валентин '3DNJ' Левиллайн\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Lakeside. Окажите ему поддержку!"
73467346"[english]TF_MapToken_Lakeside_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Valentin '3DNJ' Levillain\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Lakeside community map. Show your support today!"
73477347"Tournament_Countdown_Sec" "До начала: %s1 сек. Нажмите 'F4' для отмены"
73487348"[english]Tournament_Countdown_Sec" "Starting in %s1 second... 'F4' to cancel"
98969896"[english]strange" "Strange"
98979897"MMenu_LoadoutHighlightPanel_Title" "Предметы и Снаряжение"
98989898"[english]MMenu_LoadoutHighlightPanel_Title" "Items and Loadouts"
9899N/A"MMenu_LoadoutHighlightPanel_Text" "У вас есть новые предметы! Нажмите на кнопку «Предметы» чтобы перейти к экрану со снаряжением, где вы сможете надеть предмет на любой из ваших классов персонажей. \n\n Вы также можете обмениваться предметами с другими игроками, ковать новые предметы из ненужных и просматривать каталог Манн Ко., чтобы увидеть, какие еще предметы вы можете собрать."
N/A9899"MMenu_LoadoutHighlightPanel_Text" "У вас есть новые предметы! Нажмите на кнопку Предметы, чтобы перейти на экран со снаряжением, где вы сможете надеть этот предмет на один из классов.\n\nВы также можете обмениваться предметами с другими игроками, ковать новые предметы из ненужных и смотреть в каталоге Манн Ко, какие еще предметы вы можете собрать."
99009900"[english]MMenu_LoadoutHighlightPanel_Text" "You have new items! Click on the Items button to go to the loadout screen, where you'll be able to equip the item on one of your character classes.\n\nYou can also trade items with other players, craft new items from your unwanted items, and browse the Mann Co. Catalog to see what other items you can collect."
99019901"MMenu_StoreHighlightPanel_Title" "Магазин Манн Ко."
99029902"[english]MMenu_StoreHighlightPanel_Title" "Mann Co. Store"
1038210382"[english]TF_LoadPreset2" "Load item preset C"
1038310383"TF_LoadPreset3" "Выбрать набор Г"
1038410384"[english]TF_LoadPreset3" "Load item preset D"
10385N/A"ItemPresetsExplanation_Title" "Предустановленные наборы снаряжения!"
N/A10385"ItemPresetsExplanation_Title" "Предустановки!"
1038610386"[english]ItemPresetsExplanation_Title" "Presets!"
1038710387"ClassLoadoutItemPresetsExplanation_Text" "Используя эти кнопки, каждый класс теперь может запоминать четыре \"предустановки\". Если выбран один из наборов, то любые изменения в снаряжении персонажа автоматически сохраняются в ней и могут быть оперативно вызваны путем повторного нажатия на кнопку."
1038810388"[english]ClassLoadoutItemPresetsExplanation_Text" "Each class now remembers four \"presets,\" represented by these buttons. Any changes to your character's loadout while a button is selected will be automatically stored there, and instantly restored when that button is selected again."
1052110521"[english]AbuseReport_CategoryLabel" "Abuse category:"
1052210522"AbuseReport_NoAvatar" "(У игрока отсутствует аватар)"
1052310523"[english]AbuseReport_NoAvatar" "(Player does not have an avatar image)"
10524N/A"AbuseReport_NoCustomTextures" "(У игрока отсутствуют предметы с пользовательской графикой)"
N/A10524"AbuseReport_NoCustomTextures" "(У игрока отсутствуют предметы с наклейками)"
1052510525"[english]AbuseReport_NoCustomTextures" "(Player does not have any items with decals)"
1052610526"AbuseReport_DescriptionLabel" "Описание:"
1052710527"[english]AbuseReport_DescriptionLabel" "Description:"
1053910539"[english]AbuseReport_ContentAvatarImage" "Avatar image"
1054010540"AbuseReport_ContentPlayerName" "Имя игрока"
1054110541"[english]AbuseReport_ContentPlayerName" "Player name"
10542N/A"AbuseReport_ContentItemDecal" "Предмет с пользовательской графикой"
N/A10542"AbuseReport_ContentItemDecal" "Предмет с наклейкой"
1054310543"[english]AbuseReport_ContentItemDecal" "Item decal"
1054410544"AbuseReport_ContentChatText" "Текст чата"
1054510545"[english]AbuseReport_ContentChatText" "Chat text"
1058510585"[english]AbuseReport_TooMuchFailedTitle" "Report not processed."
1058610586"AbuseReport_TooMuchFailedMessage" "Вы либо уже подавали жалобу на этого игрока, либо подали несколько жалоб за короткий промежуток времени."
1058710587"[english]AbuseReport_TooMuchFailedMessage" "You have either already submitted an abuse report for this player, or have submitted several abuse reports in a short time period."
N/A10588"TF_ClassMenu_Go" "ПОЕХАЛИ!"
N/A10589"[english]TF_ClassMenu_Go" "GO!"
N/A10590"TF_ClassMenu_Cancel" "ОТМЕНА"
N/A10591"[english]TF_ClassMenu_Cancel" "CANCEL (&0)"
1058810592"Econ_Bundle_Double" "%s1, %s2"
1058910593"[english]Econ_Bundle_Double" "%s1, %s2"
1059010594"Econ_Bundle_DoubleContinued" "%s1, %s2,"
1059110595"[english]Econ_Bundle_DoubleContinued" "%s1, %s2,"
N/A10596"Econ_GreyOutReason_ToolCannotApply" "( Данный инструмент не может быть использован с этим предметом. )"
N/A10597"[english]Econ_GreyOutReason_ToolCannotApply" "( Tool cannot apply to this item. )"
1059210598"Econ_GreyOutReason_CannotBeUsedByThisClass" "( Предмет не может быть использован этим классом. )"
1059310599"[english]Econ_GreyOutReason_CannotBeUsedByThisClass" "( Item cannot be used by this class. )"
1059410600"Econ_GreyOutReason_CannotBeUsedInThisSlot" "( Предмет не может быть использован в этом слоте. )"
1059910605"[english]Econ_GreyOutReason_ItemNotCraftable" "( Item is not craftable. )"
1060010606"Econ_GreyOutReason_ItemNotTradable" "( Этот предмет нельзя передавать. )"
1060110607"[english]Econ_GreyOutReason_ItemNotTradable" "( Item is not tradable. )"
N/A10608"TF_Weapon_Sign" "Табличка"
N/A10609"[english]TF_Weapon_Sign" "Sign"
N/A10610"TF_Wearable_Conscience" "Совесть"
N/A10611"[english]TF_Wearable_Conscience" "Conscience"
N/A10612"TF_Wearable_Flair" "Значки!"
N/A10613"[english]TF_Wearable_Flair" "Flair!"
N/A10614"TF_Wearable_Blueprints" "Чертежи"
N/A10615"[english]TF_Wearable_Blueprints" "Blueprints"
N/A10616"TF_Wearable_Shoes" "Обувь"
N/A10617"[english]TF_Wearable_Shoes" "Shoes"
N/A10618"TF_Wearable_Scarf" "Шарф"
N/A10619"[english]TF_Wearable_Scarf" "Scarf"
N/A10620"TF_Wearable_Necklace" "Шея"
N/A10621"[english]TF_Wearable_Necklace" "Necklace"
N/A10622"TF_Wearable_PocketSquare" "Карман"
N/A10623"[english]TF_Wearable_PocketSquare" "Pocket Square"
N/A10624"TF_Wearable_Stethoscope" "Стетоскоп"
N/A10625"[english]TF_Wearable_Stethoscope" "Stethoscope"
N/A10626"TF_Wearable_Bombs" "Декоративные бомбы"
N/A10627"[english]TF_Wearable_Bombs" "Decorative Bombs"
N/A10628"TF_NoiseMaker_Vuvuzela" "Шумелка — Вувузела"
N/A10629"[english]TF_NoiseMaker_Vuvuzela" "Noise Maker - Vuvuzela"
N/A10630"TF_Bundle_FM2012Promo" "Набор футболиста"
N/A10631"[english]TF_Bundle_FM2012Promo" "Footballer's Kit"
N/A10632"TF_Bundle_FM2012Promo_Desc" "Выбери команду и покажи, что можешь:"
N/A10633"[english]TF_Bundle_FM2012Promo_Desc" "Pick a side and show your pride:"
1060210634"TF_ManniversaryPaperHat" "Манн-юбилейная бумажная шляпа"
1060310635"[english]TF_ManniversaryPaperHat" "Manniversary Paper Hat"
10604N/A"TF_ManniversaryPackage" "Манн-юбилейный подарок"
N/A10636"TF_ManniversaryPackage" "Манн-юбилейная коробка"
1060510637"[english]TF_ManniversaryPackage" "Manniversary Package"
10606N/A"TF_ManniversaryPackage_Desc" "От ваших хороших друзей из Манн Ко, отмечающих свою первую годовщину.\n\nСодержит бесплатный образец из нашей осенней коллекции и может быть открыт в рюкзаке."
N/A10638"TF_ManniversaryPackage_Desc" "От ваших хороших друзей из Манн Ко, отмечающих свою первую годовщину.\n\nСодержит бесплатный образец из нашей осенней коллекции, и может быть открыт из рюкзака."
1060710639"[english]TF_ManniversaryPackage_Desc" "From your fine friends at Mann Co., celebrating our one-year anniversary.\n\nThis contains a free sample from our fall lineup and can be opened from your backpack."
1060810640"TF_TauntEnabler_HighFive" "Насмешка: Дай пять!"
1060910641"[english]TF_TauntEnabler_HighFive" "Taunt: The High Five!"
N/A10642"TF_TauntEnabler_HighFive_Desc" "Не заставляйте друзей ждать.\n\nЭто насмешка на удержание. Зажмите кнопку действия, чтобы оставаться в позе для насмешки."
N/A10643"[english]TF_TauntEnabler_HighFive_Desc" "Don't leave your friends hanging.\n\nThis is a press-and-hold taunt. Hold down the action slot key to remain in the taunt's pose."
1061010644"TF_ConscientiousObjector" "Идейный уклонист"
1061110645"[english]TF_ConscientiousObjector" "The Conscientious Objector"
N/A10646"TF_ConscientiousObjector_Desc" "Мы пытались идти мирным путем. Не получилось.\n\nНа этот предмет могут быть нанесены наклейки."
N/A10647"[english]TF_ConscientiousObjector_Desc" "We gave peace a chance. It didn't work.\n\nCustom decals can be applied to this item."
1061210648"TF_SniperHat1" "Твой худший кошмар"
1061310649"[english]TF_SniperHat1" "Your Worst Nightmare"
1061410650"TF_SniperHat1_Desc" "Эта бандана научит вас есть то, от чего козлов бы стошнило. Например, других козлов."
1061510651"[english]TF_SniperHat1_Desc" "This bandanna will teach you to eat things that would make a billy goat puke. Like another billy goat."
N/A10652"TF_HeavyHat1" "Человек-армия"
N/A10653"[english]TF_HeavyHat1" "The One-Man Army"
N/A10654"TF_HeavyHat1_Desc" "Посылая кучу людей против такой банданы, не забудь запастись мешками для трупов."
N/A10655"[english]TF_HeavyHat1_Desc" "You send that many men against a bandanna like this, don't forget one thing: A good supply of body bags."
N/A10656"TF_SpyHat1" "Поддельный котелок"
N/A10657"[english]TF_SpyHat1" "The Counterfeit Billycock"
N/A10658"TF_SpyHat1_Desc" "Эта шляпа — шпион."
N/A10659"[english]TF_SpyHat1_Desc" "This hat is a spy."
N/A10660"TF_HeavyHat2" "Дровосек"
N/A10661"[english]TF_HeavyHat2" "The Outdoorsman"
N/A10662"TF_HeavyHat2_Desc" "Руби дрова. Пей сироп. Живи в Канаде. С этой шляпой можно все!"
N/A10663"[english]TF_HeavyHat2_Desc" "Chop wood. Eat syrup. Live in Canada. This hat lets you do it all."
N/A10664"TF_DemoHat1" "Опыт Тавиша ДеГрута"
N/A10665"[english]TF_DemoHat1" "The Tavish DeGroot Experience"
N/A10666"TF_DemoHat1_Desc" "Эй, Джо, куда ты так спешишь с липучкометом?"
N/A10667"[english]TF_DemoHat1_Desc" "Hey, Joe, where you going with that sticky launcher in your hand?"
1061610668"TF_EngineerHat1" "Канцелярская крыса"
1061710669"[english]TF_EngineerHat1" "The Pencil Pusher"
N/A10670"TF_EngineerHat1_Desc" "Семь раз отмерь, один раз отрежь, но сначала пристрели."
N/A10671"[english]TF_EngineerHat1_Desc" "Measure twice, cut once, shoot first."
N/A10672"TF_EngineerBlueprints" "Чертежи строителя"
N/A10673"[english]TF_EngineerBlueprints" "The Builder's Blueprints"
N/A10674"TF_EngineerBlueprints_Desc" "Никогда не бери с собой оружие в чертежный бой."
N/A10675"[english]TF_EngineerBlueprints_Desc" "Never bring a gun to a blueprint fight."
N/A10676"TF_BuccaneersBicorne" "Двууголка буканьера"
N/A10677"[english]TF_BuccaneersBicorne" "The Buccaneer's Bicorne"
N/A10678"TF_BuccaneersBicorne_Desc" "Поднять паруса! Тысяча чертей! На абордаж! Капитаны пиратских кораблей вечно орут что-то подобное, теперь этим можете заняться и вы."
N/A10679"[english]TF_BuccaneersBicorne_Desc" "Hoist the mainsail! Buckle those swashes! Get into a swordfight! Pirate captains yell stuff like this all the time, and now you can too."
N/A10680"TF_Bootlegger" "Контрабандист"
N/A10681"[english]TF_Bootlegger" "The Bootlegger"
N/A10682"TF_Bootlegger_Desc" "Удиви друзей! Впечатли женщин! Хромай всю свою жизнь! Ведь это так гротескно!"
N/A10683"[english]TF_Bootlegger_Desc" "Amaze your friends! Impress women! Walk with a limp for life! It's grotesque!"
N/A10684"TF_ScottishHandshake" "Шотландское рукобитие"
N/A10685"[english]TF_ScottishHandshake" "The Scottish Handshake"
N/A10686"TF_ScottishHandshake_Desc" "Ваши враги решат, что вы собрались заключить мир — ровно до того ужасающего момента, когда их рука начнет истекать кровью! Еще бы — ведь в ней разбитое стекло!"
N/A10687"[english]TF_ScottishHandshake_Desc" "Your enemies will think you're making peace, right up until the terrifying moment that their hand is very seriously cut! Here's the trick: It's a broken bottle!"
N/A10688"TF_OldBrimstone" "Аромат старой доброй серы"
N/A10689"[english]TF_OldBrimstone" "A Whiff of the Old Brimstone"
N/A10690"TF_OldBrimstone_Desc" "Ваши враги будут аплодировать при виде этих безобидных мультяшных бомбочек, поэтому взрывать им руки теперь стало вдвойне слаще."
N/A10691"[english]TF_OldBrimstone_Desc" "Your enemies will clap in delight at the cartoonish innocence of these old-timey bombs, making it that much sweeter when you blow their arms off."
1061810692"TF_SoldierHat1" "Морской волк"
1061910693"[english]TF_SoldierHat1" "The Salty Dog"
N/A10694"TF_SoldierHat1_Desc" "Почувствуй уважение людей к капитану корабля, не беря на себя ответственность за управление судном и колоссальные затраты на техобслуживание!"
N/A10695"[english]TF_SoldierHat1_Desc" "Get all of a boat captain's respect without the crushing responsibility of actually captaining a boat or the enormous amount of ongoing maintenance a boat requires!"
N/A10696"TF_PyroHat1" "Дружок"
N/A10697"[english]TF_PyroHat1" "The Little Buddy"
N/A10698"TF_PyroHat1_Desc" "Люди будут думать, что вы служите во флоте. Но шутка в том, ЧТО ВЫ НЕ СЛУЖИТЕ! И это лишь одно из возможных преимуществ этой хитрой шляпы."
N/A10699"[english]TF_PyroHat1_Desc" "People will think you're in the Navy. But the joke is on them, BECAUSE YOU'RE NOT! That is just one possible benefit of this tricky hat."
N/A10700"TF_HeavyHat3" "Качок"
N/A10701"[english]TF_HeavyHat3" "The Gym Rat"
N/A10702"TF_HeavyHat3_Desc" "Давай займемся спортом. Один на один."
N/A10703"[english]TF_HeavyHat3_Desc" "Let's get physical. Physical."
N/A10704"TF_ScoutHat1" "Колбасник"
N/A10705"[english]TF_ScoutHat1" "The Hot Dogger"
N/A10706"TF_ScoutHat1_Desc" "На фабрике хот-догов произошел ужасный взрыв! Вы можете сказать это людям, и они наверняка вам поверят, ведь вы будете выглядеть как настоящий эксперт по хот-догам."
N/A10707"[english]TF_ScoutHat1_Desc" "There's been a terrible explosion at the hot dog factory! That's what you can tell people, and they'll believe you because you will look like an expert on hot dogs."
1062010708"TF_PyroHat2" "Птичья клетка"
1062110709"[english]TF_PyroHat2" "The Birdcage"
N/A10710"TF_PyroHat2_Desc" "Каждый задумается над скрытым смыслом этой загадочной шляпы. А разгадка одна — вы идиот."
N/A10711"[english]TF_PyroHat2_Desc" "Everyone will wonder what the secret meaning of this mysterious hat is. The secret is you're an idiot."
N/A10712"TF_MedicHat1" "Стальхельм врача"
N/A10713"[english]TF_MedicHat1" "The Surgeon's Stahlhelm"
N/A10714"TF_MedicHat1_Desc" "Строго говоря, полевые медики неприкасаемы по условиям Женевской конвенции. В следующий раз, когда получишь пулю, не забудь рассказать об этом своему убийце. Отличный повод для беседы!"
N/A10715"[english]TF_MedicHat1_Desc" "Technically, field medics are protected as noncombatants under the Geneva Convention. The next time you get shot be sure to tell your killer. It's a conversation starter!"
N/A10716"TF_ScoutHat2" "Перевернутая бейсболка"
N/A10717"[english]TF_ScoutHat2" "The Backwards Ballcap"
1062210718"TF_ScoutHat2_Desc" "Наплюй на Высшую бейсбольную лигу, нося их кепку козырьком назад."
1062310719"[english]TF_ScoutHat2_Desc" "Stick it to Major League Baseball by not wearing their hat the right way."
N/A10720"TF_SniperNecklace" "Крокодилья улыбка"
N/A10721"[english]TF_SniperNecklace" "The Crocodile Smile"
N/A10722"TF_SniperNecklace_Desc" "Скольким крокодилам пришлось умереть, чтобы сделать это ожерелье? Многим. В этом вся суть."
N/A10723"[english]TF_SniperNecklace_Desc" "How many crocodiles had to die to make this necklace? A lot. That's the point."
N/A10724"TF_FlairButtons" "Талант!"
N/A10725"[english]TF_FlairButtons" "Flair!"
N/A10726"TF_FlairButtons_Desc" "Проявите энтузиазм! Ради ваших любимых вещей!\n\nК этому предмету могут быть применены наклейки."
N/A10727"[english]TF_FlairButtons_Desc" "Show enthusiasm! For your favorite things!\n\nCustom decals can be applied to this item."
N/A10728"TF_MedicPocketSquare" "Сложенный платок"
N/A10729"[english]TF_MedicPocketSquare" "Couvre Corner"
N/A10730"TF_MedicPocketSquare_Desc" "Иногда мы шутим в таких описаниях. Но без шуток — он выглядит хорошо. И очень модно."
N/A10731"[english]TF_MedicPocketSquare_Desc" "Sometimes we put some jokes in these descriptions. But, no joke: This looks good. Really sharp."
N/A10732"TF_MedicStethoscope" "Врачебный стетоскоп"
N/A10733"[english]TF_MedicStethoscope" "The Surgeon's Stethoscope"
N/A10734"TF_MedicStethoscope_Desc" "Выглядите так, будто вы знаете, что делаете, объявляя о смерти пациента."
N/A10735"[english]TF_MedicStethoscope_Desc" "Look like you know what you're doing when you pronounce people dead."
N/A10736"TF_SpyHat2" "Инспектор"
N/A10737"[english]TF_SpyHat2" "L'Inspecteur"
N/A10738"TF_SpyHat2_Desc" "Никто не станет не бояться французского полицейского. Вот почему эта шляпа так эффективна."
N/A10739"[english]TF_SpyHat2_Desc" "Nobody is not scared of a policeman from France. That is why this hat is so effective."
N/A10740"TF_PhotoBadge" "Личный пропуск"
N/A10741"[english]TF_PhotoBadge" "Photo Badge"
N/A10742"TF_PhotoBadge_Desc" "Препятствует краже личности.\n\nНа этот предмет могут быть нанесены наклейки."
N/A10743"[english]TF_PhotoBadge_Desc" "Discourage identity theft.\n\nCustom decals can be applied to this item."
N/A10744"TF_IDBadge" "Именной значок"
N/A10745"[english]TF_IDBadge" "ID Badge"
N/A10746"TF_IDBadge_Desc" "Напиши на нем свое имя.\n\nНа этот предмет могут быть нанесены наклейки."
N/A10747"[english]TF_IDBadge_Desc" "Put your name on it.\n\nCustom decals can be applied to this item."
N/A10748"TF_StampableMedal" "Гордость клана"
N/A10749"[english]TF_StampableMedal" "Clan Pride"
N/A10750"TF_StampableMedal_Desc" "Потому что это дешевле и безболезненней, чем татуировка.\n\nНа этот предмет могут быть нанесены наклейки."
N/A10751"[english]TF_StampableMedal_Desc" "Because it's cheaper and less painful than a tattoo.\n\nCustom decals can be applied to this item."
N/A10752"TF_SniperHat2" "Мухобойка бродяги"
N/A10753"[english]TF_SniperHat2" "The Swagman's Swatter"
N/A10754"TF_SniperHat2_Desc" "Это лучшая шляпа. Мы бы не стали так говорить, если бы это было неправдой. Эта — самая лучшая."
N/A10755"[english]TF_SniperHat2_Desc" "This is the best hat. We couldn't say it if it weren't true. This one's the best."
N/A10756"TF_PyroHat3" "Яркое фламенко"
N/A10757"[english]TF_PyroHat3" "The Flamboyant Flamenco"
N/A10758"TF_PyroHat3_Desc" "Помогите своим врагам отпраздновать День мертвых, надев эту шляпу и убив их."
N/A10759"[english]TF_PyroHat3_Desc" "Help your enemies celebrate Day of the Dead by wearing this hat and then killing them."
N/A10760"TF_EngineerHat2" "Гарнитура виртуальной реальности"
N/A10761"[english]TF_EngineerHat2" "The Virtual Reality Headset"
N/A10762"TF_EngineerHat2_Desc" "С этими очками можно притворяться, что победа у вас в руках."
N/A10763"[english]TF_EngineerHat2_Desc" "With these on, you can pretend you're winning."
N/A10764"TF_SpyGlasses" "Очки призрака"
N/A10765"[english]TF_SpyGlasses" "The Spectre's Spectacles"
N/A10766"TF_SpyGlasses_Desc" "Загадочный. Смертоносный. Близорукий."
N/A10767"[english]TF_SpyGlasses_Desc" "So mysterious. So deadly. So nearsighted."
N/A10768"TF_ScoutGlasses" "Стереоскопические очки"
N/A10769"[english]TF_ScoutGlasses" "The Stereoscopic Shades"
1062410770"TF_ScoutGlasses_Desc" "Если закроешь глаз, то одна из команд исчезнет. Так что не делай этого."
1062510771"[english]TF_ScoutGlasses_Desc" "If you close an eye, one of the teams will disappear. So don't do that."
N/A10772"TF_SoldierHat2" "Шляпа без имени"
N/A10773"[english]TF_SoldierHat2" "The Hat With No Name"
N/A10774"TF_SoldierHat2_Desc" "Безымянная шляпа для безымянного человека."
N/A10775"[english]TF_SoldierHat2_Desc" "A nameless hat for a nameless man."
N/A10776"TF_PyroConscience" "Совесть поджигателя"
N/A10777"[english]TF_PyroConscience" "The Cremator's Conscience"
N/A10778"TF_PyroConscience_Desc" "'Сожги его дотла!' 'Нет, просто подожги, а затем врежь топором!'"
N/A10779"[english]TF_PyroConscience_Desc" "'Burn him with fire!' 'No, burn him with fire, then hit him with an axe!'"
1062610780"TF_ScoutHat3" "Гермес"
1062710781"[english]TF_ScoutHat3" "The Hermes"
1062810782"TF_ScoutHat3_Desc" "Не стреляй в гонца. Ну так и быть, давай, попробуй. Видишь? Не получится, я слишком быстр!"
1062910783"[english]TF_ScoutHat3_Desc" "Don't shoot the messenger. Actually, go ahead and try. Can't be done, pal! Too fast!"
N/A10784"TF_Football_Boots" "Футбольные бутсы"
N/A10785"[english]TF_Football_Boots" "Ball-Kicking Boots"
N/A10786"TF_Football_Boots_Desc" "Покажите мячам, кто здесь главный."
N/A10787"[english]TF_Football_Boots_Desc" "Show balls who is the boss."
N/A10788"TF_Football_Scarf" "Фанатский шарф"
N/A10789"[english]TF_Football_Scarf" "Merc's Pride Scarf"
N/A10790"TF_Football_Scarf_Desc" "Выкажите свою преданность, нося на шее эту яркую шерстяную петлю."
N/A10791"[english]TF_Football_Scarf_Desc" "Wear your loyalty like a brightly-colored noose around your neck."
1063010792"cp_gullywash_final1_authors" "Ян «Arnold» Ларой"
1063110793"[english]cp_gullywash_final1_authors" "Jan 'Arnold' Laroy"
10632N/A"NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Вы �купили�:"
N/A10794"TF_Gullywash" "Gullywash"
N/A10795"[english]TF_Gullywash" "Gullywash"
N/A10796"TF_MapToken_Gullywash" "Коллекционная марка — Gullywash"
N/A10797"[english]TF_MapToken_Gullywash" "Map Stamp - Gullywash"
N/A10798"TF_MapToken_Gullywash_Desc" "Карта в режиме захвата контрольных точек\n\nАвтор — Ян 'Arnold' Ларой\n\nДеньги за покупку этой марки пойдут создателю карты Gullywash. Окажите ему поддержку!"
N/A10799"[english]TF_MapToken_Gullywash_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Jan 'Arnold' Laroy\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Gullywash community map. Show your support today!"
N/A10800"NewItemMethod_PreviewItem" "Сейчас вы �тестируете�:"
N/A10801"[english]NewItemMethod_PreviewItem" "You are now �Testing�:"
N/A10802"NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "Вы �приобрели�:"
1063310803"[english]NewItemMethod_PreviewItemPurchased" "You �Purchased�:"
10634N/A"ToolCustomizeTexturePleaseWait" "Подождите, пока применяется пользовательская графика."
N/A10804"TF_NextCarat" "ДАЛЕЕ >>"
N/A10805"[english]TF_NextCarat" "NEXT >>"
N/A10806"RefurbishItem_RemoveCustomTextureTitle" "Удалить наклейку?"
N/A10807"[english]RefurbishItem_RemoveCustomTextureTitle" "Remove Decal?"
N/A10808"RefurbishItem_RemoveCustomTexture" "Удалить наклейку, нанесенную на данный предмет?"
N/A10809"[english]RefurbishItem_RemoveCustomTexture" "Remove the decal applied to this item?"
N/A10810"ToolCustomizeTexturePickImage" "Выбрать изображение"
N/A10811"[english]ToolCustomizeTexturePickImage" "Select Image"
N/A10812"ToolCustomizeTextureTitle" "Выберите изображение"
N/A10813"[english]ToolCustomizeTextureTitle" "Select Image"
N/A10814"ToolCustomizeTextureError" "Ошибка"
N/A10815"[english]ToolCustomizeTextureError" "Error"
N/A10816"ToolCustomizeTextureErrorMsg" "Не удалось нанести наклейку. Попробуйте еще раз позже."
N/A10817"[english]ToolCustomizeTextureErrorMsg" "Failed to apply decal tool to the item. Try again later."
N/A10818"ToolCustomizeTextureBrowseButton" "Найти изображение..."
N/A10819"[english]ToolCustomizeTextureBrowseButton" "Browse for image..."
N/A10820"ToolCustomizeTextureOKButton" "Применить"
N/A10821"[english]ToolCustomizeTextureOKButton" "Apply"
N/A10822"ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "Выберите требуемое изображение."
N/A10823"[english]ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "Select custom image file."
N/A10824"ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "Это действие необратимо и израсходует наклейку.\n\nВаше изображение должно соответствовать лицензионному соглашению пользователя Steam. Загрузка оскорбительных или нарушающих авторские права изображений может привести к удалению изображения или предмета без какой-либо компенсации.\n\nЕсли вы сомневаетесь в соответствии изображения требованиям, не загружайте его."
N/A10825"[english]ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "This action will consume your decal tool and cannot be undone.\n\nYour image must comply with the Steam Subscriber Agreement. Uploading images containing offensive or infringing material may result in the removal of the image or the item. No refund or replacement will be offered.\n\nIf you're aren't sure it's OK, don't upload it."
N/A10826"ToolCustomizeTexturePleaseWait" "Подождите, пока ваша наклейка наносится."
1063510827"[english]ToolCustomizeTexturePleaseWait" "Please wait while your decal is applied."
1063610828"ToolCustomizeTextureStep1" "1. Выберите изображение"
1063710829"[english]ToolCustomizeTextureStep1" "1. Select Image"
1064510837"[english]ToolCustomizeTextureStep2" "2. Team Fortressize!"
1064610838"ToolCustomizeTextureStep3" "3. Окончательное подтверждение"
1064710839"[english]ToolCustomizeTextureStep3" "3. Final confirm"
N/A10840"ToolCustomizeTextureDragToRotate" "(Перетащите, чтобы повернуть)"
N/A10841"[english]ToolCustomizeTextureDragToRotate" "(Drag to rotate)"
N/A10842"ToolCustomizeTextureColorPalette" "Цветовая палитра:"
N/A10843"[english]ToolCustomizeTextureColorPalette" "Color palette:"
N/A10844"ToolCustomizeTexturePainterlyDescription" "Работает с большинством изображений."
N/A10845"[english]ToolCustomizeTexturePainterlyDescription" "Works for most images."
N/A10846"ToolCustomizeTextureStencilDescription" "Лучше всего работает с иконками, символами и текстом."
N/A10847"[english]ToolCustomizeTextureStencilDescription" "Works best on icons, symbols, and text."
1064810848"KillEaterEventType_Humiliations" "Оскорбления"
1064910849"[english]KillEaterEventType_Humiliations" "Humiliations"
N/A10850"TF_SupplyCrateRare" "Ящик помощи от Манн Ко"
N/A10851"[english]TF_SupplyCrateRare" "Salvaged Mann Co. Supply Crate"
N/A10852"TF_SupplyCrateRare_Desc" "Для этого ящика нужен ключ.\nЕго можно найти в магазине Манн Ко."
N/A10853"[english]TF_SupplyCrateRare_Desc" "You need a Mann Co. Supply Crate Key to open this.\nYou can pick one up at the Mann Co. Store."
N/A10854"TF_Tool_CustomTextureItem" "Инструмент для нанесения наклеек"
N/A10855"[english]TF_Tool_CustomTextureItem" "Decal Tool"
N/A10856"TF_Tool_CustomTextureItem_Desc" "Наносит наклейку на особый предмет."
N/A10857"[english]TF_Tool_CustomTextureItem_Desc" "Add a custom decal to eligible items."
N/A10858"TF_Set_Swashbucklers_Swag" "Добыча головореза"
N/A10859"[english]TF_Set_Swashbucklers_Swag" "Swashbuckler's Swag"
1065010860"Attrib_CustomTexture" "С пользовательской текстурой"
1065110861"[english]Attrib_CustomTexture" "Custom Texture"
1065210862"Attrib_ExpirationDate" "Этот предмет исчезнет %s1."
1065510865"[english]Attrib_PreviewItem" "Test Run - Cannot be traded, crafted, or modified."
1065610866"Attrib_AirBlastPushScale" "Увеличено отбрасывание от выстрела сжатым воздухом"
1065710867"[english]Attrib_AirBlastPushScale" "+%s1% increased airblast pushback"
N/A10868"TF_TreasureHat_3_Style" "Ш.Н.Б.И.У."
N/A10869"[english]TF_TreasureHat_3_Style" "H.O.U.W.A.R."
1065810870"MMenu_SteamWorkshop" "Мастерская Steam"
1065910871"[english]MMenu_SteamWorkshop" "Steam Workshop"
N/A10872"Store_Maps_Title" "ПОДДЕРЖИТЕ СОЗДАТЕЛЕЙ КАРТ ОТ СООБЩЕСТВА И ПОЛУЧИТЕ ШЛЯПУ!"
N/A10873"[english]Store_Maps_Title" "SUPPORT COMMUNITY MAP MAKERS AND GET A HAT!"
N/A10874"Store_Maps_SubTitle" "Все средства, вырученные от продажи коллекционных марок (за вычетом налогов) будут перечислены непосредственно создателям карты."
N/A10875"[english]Store_Maps_SubTitle" "All Map Stamp proceeds (net any applicable taxes) go directly to the creators of the map."
N/A10876"Store_LearnMore" "УЗНАТЬ БОЛЬШЕ"
N/A10877"[english]Store_LearnMore" "LEARN MORE"
N/A10878"Store_TryItOut" "ПОПРОБУЙТЕ ПРЯМО СЕЙЧАС"
N/A10879"[english]Store_TryItOut" "TRY IT OUT"
N/A10880"Store_SortType_DateOldest" "дате"
N/A10881"[english]Store_SortType_DateOldest" "Oldest First"
N/A10882"Store_ItemDesc_Slot_None" "Нет"
N/A10883"[english]Store_ItemDesc_Slot_None" "None"
N/A10884"TF_HighFive_TooHigh" "Вы находитесь слишком высоко для любого потенциального партнера, чтобы провести жест «Дай пять»."
N/A10885"[english]TF_HighFive_TooHigh" "You are too high up for any potential high five partner."
N/A10886"TF_HighFive_Blocked" "Что-то мешает совершить жест."
N/A10887"[english]TF_HighFive_Blocked" "There is something in the way."
N/A10888"TF_HighFive_Hint" "Нажмите «%taunt%», находясь перед этим игроком, чтобы дать ему пять."
N/A10889"[english]TF_HighFive_Hint" "Press '%taunt%' in front of this player to perform a high five."
N/A10890"TF_Armory_Item_DecalToolTag" "Этот �инструмент� можно использовать для нанесения своего изображения на �определенные предметы�, такие как Гордость клана, Идейный уклонист, и Значки! (Если у вас нет подобного предмета, сначала купите его; в комплект входит одна бесплатная наклейка.)"
N/A10891"[english]TF_Armory_Item_DecalToolTag" "This �Tool� can be used to put a custom image on �certain items�, such as Clan Pride, The Conscientious Objector, and Flair! (If you don't already have such an item, buy the item first; it includes one free decal tool.)"
N/A10892"TF_Armory_Item_CanCustomizeTexture" "Вы можете нанести любое изображение на данный предмет, используя инструмент для нанесения наклеек�. Купите его сейчас и получите БЕСПЛАТНЫЙ инструмент нанесения наклеек!"
N/A10893"[english]TF_Armory_Item_CanCustomizeTexture" "You can apply a custom image onto this item using the �decal tool�. Purchase this item and get a �FREE� decal tool to get started!"
1066010894"IT_Bodygroup_Shoes_Socks" "Обувь/носки (Разведчик)"
1066110895"[english]IT_Bodygroup_Shoes_Socks" "Shoes/Socks (Scout)"
1066210896"IT_Bodygroup_Bullets" "Патроны (Снайпер)"
1066510899"[english]IT_Bodygroup_Arrows" "Arrows (Sniper)"
1066610900"IT_Bodygroup_RightArm" "Оружие для правой руки (Инженер)"
1066710901"[english]IT_Bodygroup_RightArm" "Right Hand (Engie)"
10668N/A"TF_PreviewItem_NotNow" "Может быть, потом"
N/A10902"IT_KeyboardCommand_ItemTest" "[F7] Интерфейс тестируемого предмета"
N/A10903"[english]IT_KeyboardCommand_ItemTest" "[F7] Show Test Item UI"
N/A10904"IT_KeyboardCommand_ItemTestBots" "[F8] Интерфейс контроля ботов"
N/A10905"[english]IT_KeyboardCommand_ItemTestBots" "[F8] Show Bot Control UI"
N/A10906"Tooltip_SteamScreenshots" "Если включено, снимки экрана будут автоматически сохраняться в Steam."
N/A10907"[english]Tooltip_SteamScreenshots" "If set, screenshots will automatically be saved to Steam."
N/A10908"Store_TryItem" "Попробуйте прямо сейчас!"
N/A10909"[english]Store_TryItem" "Test It Out!"
N/A10910"ItemPreview_Confirm" "Вы уверены, что хотите протестировать данный предмет?\nВы сможете использовать его одну неделю.\nПо истечению срока он исчезнет. В любое время\nв течении тестирования вы сможете купить предмет со скидкой 25%!"
N/A10911"[english]ItemPreview_Confirm" "Are you sure you want to take this item on a test run?\nYou will be able to use the item for one week.\nAfter that time, the item will expire. At any time\nduring the test period you can buy the item for a 25% discount!"
N/A10912"ItemPreview_PreviewStartedTitle" "Успешно!"
N/A10913"[english]ItemPreview_PreviewStartedTitle" "Success!"
N/A10914"ItemPreview_PreviewStartedText" "Предмет был добавлен в ваш рюкзак. Вы сможете использовать его в течение недели, после чего он исчезнет. Удачи!"
N/A10915"[english]ItemPreview_PreviewStartedText" "The item has been added to your inventory. You'll be able to use this item for one week, after which it will expire. Have fun!"
N/A10916"ItemPreviewDialogTitle" "%s1"
N/A10917"[english]ItemPreviewDialogTitle" "%s1"
N/A10918"ItemPreview_PreviewStartFailedTitle" "Невозможно протестировать предмет"
N/A10919"[english]ItemPreview_PreviewStartFailedTitle" "Can't Test Item"
N/A10920"ItemPreview_PreviewStartFailedText" "Вы должны дождаться окончания тестового периода, прежде чем сможете взять другой предмет. Тестирование предмета станет доступно:\n%date_time%"
N/A10921"[english]ItemPreview_PreviewStartFailedText" "You must wait until your test run period has ended to take another item on a test run. You will be able to test an item again on:\n%date_time%"
N/A10922"TF_PreviewDiscount" "Купите сейчас!"
N/A10923"[english]TF_PreviewDiscount" "Buy it now!"
N/A10924"TF_PreviewItem_Expired" "Тестовый период для предмета %item_name% закончился!"
N/A10925"[english]TF_PreviewItem_Expired" "Your test run period for the %item_name% has expired!"
N/A10926"TF_PreviewItem_Expired_Title" "Тестовый период закончился"
N/A10927"[english]TF_PreviewItem_Expired_Title" "Test Run Expired"
N/A10928"TF_Previewitem_Expired_Text" "Тестирование предмета %item_name% окончено и он был удален. Если вы купите его в течении следующих 24 часов, то получите 25% скидку -- Также вы можете протестировать что-нибудь еще!"
N/A10929"[english]TF_Previewitem_Expired_Text" "Your test run of the %item_name% has ended. The item has been removed. If you buy the item in the next 24 hours you will receive a 25% discount -- Or you can try testing something new!"
N/A10930"TF_PreviewItem_BuyIt" "Купите сейчас!"
N/A10931"[english]TF_PreviewItem_BuyIt" "Buy it now!"
N/A10932"TF_PreviewItem_NotNow" "Может быть потом"
1066910933"[english]TF_PreviewItem_NotNow" "Maybe later"
N/A10934"TF_PreviewItem_ItemBought" "Тестовая версия предмета %item_name% была заменена на постоянную!"
N/A10935"[english]TF_PreviewItem_ItemBought" "Your test run version of the %item_name% has been replaced with a permanent version!"
N/A10936"ItemPreview_AlreadyPreviewTitle" "Получите скидку!"
N/A10937"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewTitle" "Get a Discount!"
N/A10938"ItemPreview_AlreadyPreviewText" "Вы уже тестируете данный предмет. Если вы купите его в отведенный срок, то получите скидку 25%!"
N/A10939"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewText" "You're already taking this item on a test run. If you buy the item during the testing period, you will receive a 25% discount!"
N/A10940"TF_Items_All" "Все предметы"
N/A10941"[english]TF_Items_All" "All items"
N/A10942"TF_Items_Scout" "Предметы разведчика"
N/A10943"[english]TF_Items_Scout" "Scout items"
N/A10944"TF_Items_Sniper" "Предметы снайпера"
N/A10945"[english]TF_Items_Sniper" "Sniper items"
N/A10946"TF_Items_Soldier" "Предметы солдата"
N/A10947"[english]TF_Items_Soldier" "Soldier items"
N/A10948"TF_Items_Demoman" "Предметы подрывника"
N/A10949"[english]TF_Items_Demoman" "Demoman items"
N/A10950"TF_Items_Medic" "Предметы медика"
N/A10951"[english]TF_Items_Medic" "Medic items"
N/A10952"TF_Items_Heavy" "Предметы пулеметчика"
N/A10953"[english]TF_Items_Heavy" "Heavy items"
N/A10954"TF_Items_Pyro" "Предметы поджигателя"
N/A10955"[english]TF_Items_Pyro" "Pyro items"
N/A10956"TF_Items_Spy" "Предметы шпиона"
N/A10957"[english]TF_Items_Spy" "Spy items"
N/A10958"TF_Items_Engineer" "Предметы инженера"
N/A10959"[english]TF_Items_Engineer" "Engineer items"
1067010960"TF_SteamWorkshop_Title" "Внесите вклад в будущее TF2!"
1067110961"[english]TF_SteamWorkshop_Title" "Contribute to the future of TF2!"
1067210962"TF_SteamWorkshop_Desc" "Создавайте и отправляйте новые предметы или оценивайте идеи других людей. Дайте предмету высокую оценку и вы, возможно, увидите его в игре. Если ваше творение будет принято к распространению в игре, вы сможете даже получить часть дохода.\n\nОтправляя предмет в Мастерскую Steam, вы принимаете наше юридическое соглашение."
1068110971"[english]TF_SteamWorkshop_YourItems" "Your Items:"
1068210972"TF_SteamWorkshop_ViewPublished" "Просмотреть все"
1068310973"[english]TF_SteamWorkshop_ViewPublished" "View All"
10684N/A"TF_SteamWorkshop_Test" "Тестовая карта"
N/A10974"TF_SteamWorkshop_Edit" "Изменить"
N/A10975"[english]TF_SteamWorkshop_Edit" "Edit"
N/A10976"TF_SteamWorkshop_View" "Просмотреть"
N/A10977"[english]TF_SteamWorkshop_View" "View"
N/A10978"TF_SteamWorkshop_Delete" "Удалить"
N/A10979"[english]TF_SteamWorkshop_Delete" "Delete"
N/A10980"TF_SteamWorkshop_Test" "Загрузить пробную карту"
1068510981"[english]TF_SteamWorkshop_Test" "Load Test Map"
10686N/A"TF_SteamWorkshop_Legal" "Просмотреть юридическое соглашение"
N/A10982"TF_SteamWorkshop_Legal" "Читать соглашение"
1068710983"[english]TF_SteamWorkshop_Legal" "View Legal Agreement"
1068810984"TF_SteamWorkshop_Images" "Файлы изображений (*.jpg,*.tga,*.png)"
1068910985"[english]TF_SteamWorkshop_Images" "Image Files (*.jpg,*.tga,*.png)"
1070310999"[english]TF_SteamWorkshop_ErrorText" "There was a problem communicating with the Steam Workshop server."
1070411000"TF_SteamWorkshop_DeletingFile" "Удаление предмета, созданного в мастерской Steam."
1070511001"[english]TF_SteamWorkshop_DeletingFile" "Deleting Steam Workshop item."
N/A11002"TF_SteamWorkshop_CannotDeleteFile" "Файл Мастерской Steam отмечен как используемый и не может быть удален на данный момент."
N/A11003"[english]TF_SteamWorkshop_CannotDeleteFile" "The Steam Workshop item has been marked in-use and cannot be deleted at this time."
N/A11004"TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmTitle" "Удалить файл"
N/A11005"[english]TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmTitle" "Delete File"
N/A11006"TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmText" "Вы уверены, что хотите удалить этот предмет из Мастерской Steam?"
N/A11007"[english]TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmText" "Are you sure you want to delete this Steam Workshop item?"
N/A11008"TF_SteamWorkshop_BrowseTheWorkshop" "Просмотреть Мастерскую"
N/A11009"[english]TF_SteamWorkshop_BrowseTheWorkshop" "Browse the Workshop"
1070611010"TF_PublishFile_Title" "Опубликовать файл"
1070711011"[english]TF_PublishFile_Title" "Publish Your File"
N/A11012"TF_PublishFile_Tags" "Метки:"
N/A11013"[english]TF_PublishFile_Tags" "Tags:"
1070811014"TF_PublishFile_Preview" "Предварительный просмотр изображения:"
1070911015"[english]TF_PublishFile_Preview" "Preview Image:"
1071011016"TF_PublishFile_Browse" "Обзор..."
1071911025"[english]TF_PublishFile_Publish" "Submit"
1072011026"TF_PublishFile_Error" "Ошибка"
1072111027"[english]TF_PublishFile_Error" "Error"
N/A11028"TF_PublishFile_NoFileSelected" "<файл не выбран>"
N/A11029"[english]TF_PublishFile_NoFileSelected" "<no file selected>"
N/A11030"TF_PublishFile_PreviewDesc" "Нажмите кнопку \"Обзор\", чтобы выбрать изображение для предварительного просмотра.\n\n\nИзображение будет сжато до разрешения 256x256 в формате .jpg"
N/A11031"[english]TF_PublishFile_PreviewDesc" "Click Browse below to select a preview image.\n\n\nWill be resized to a 256x256 .jpg"
N/A11032"TF_PublishFile_BrowseDesc" "Упакуйте файлы и выберите их с помощью кнопки обзора выше."
N/A11033"[english]TF_PublishFile_BrowseDesc" "Zip your files up and select via the browse button above."
1072211034"TF_PublishFile_kFailedToPublishFile" "Не удалось опубликовать файл! Проверьте наличие предметов, имена которых совпадают."
1072311035"[english]TF_PublishFile_kFailedToPublishFile" "Failed to publish file! Check to see if you have another item that has the same name."
1072411036"TF_PublishFile_kFailedToUpdateFile" "Не удалось обновить опубликованный файл."
1073511047"[english]TF_PublishFile_kNeedTitleAndDescription" "You need to specify both a title and a description."
1073611048"TF_PublishFile_kFailedFileValidation" "Не удалось проверить файл."
1073711049"[english]TF_PublishFile_kFailedFileValidation" "The file failed to validate."
N/A11050"TF_PublishFile_kFailedFileTooLarge" "Публикуемый файл не может быть больше 4 МБ."
N/A11051"[english]TF_PublishFile_kFailedFileTooLarge" "The published file cannot be larger than 4 MB."
N/A11052"TF_PublishFile_kFailedFileNotFound" "Файл не найден."
N/A11053"[english]TF_PublishFile_kFailedFileNotFound" "The file could not be found."
1073811054"TF_PublishFile_Publishing" "Публикация файла. Подождите..."
1073911055"[english]TF_PublishFile_Publishing" "Publishing file, please wait..."
1074011056"TF_PublishFile_Updating" "Обновление файла. Подождите..."
1074711063"[english]TF_PublishedFiles_Add" "Add"
1074811064"TF_PublishedFiles_Delete" "Удалить"
1074911065"[english]TF_PublishedFiles_Delete" "Delete"
10750N/A"TF_PublishedFiles_Edit" "Редактировать"
N/A11066"TF_PublishedFiles_Edit" "Изменить"
1075111067"[english]TF_PublishedFiles_Edit" "Edit"
1075211068"TF_PublishedFiles_Refresh" "Обновить"
1075311069"[english]TF_PublishedFiles_Refresh" "Refresh"
N/A11070"ToolCustomizeTextureStretch" "Растянуть"
N/A11071"[english]ToolCustomizeTextureStretch" "Stretch"
N/A11072"ToolCustomizeTextureCrop" "Обрезать"
N/A11073"[english]ToolCustomizeTextureCrop" "Crop"
N/A11074"ToolCustomizeTextureStencilMatchByIntensity" "Градиент"
N/A11075"[english]ToolCustomizeTextureStencilMatchByIntensity" "Use gradient"
N/A11076"ToolCustomizeTextureStencilMatchByColor" "Подобрать цвета"
N/A11077"[english]ToolCustomizeTextureStencilMatchByColor" "Match colors"
1075411078}
1075511079}