Template:PatchDiff/October 17, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf koreana.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
11501150"[english]FreezePanel_Nemesis" "You were killed again by"
11511151"FreezePanel_Nemesis_Dead" "사망한 다음 플레이어에 의해 다시 사망:"
11521152"[english]FreezePanel_Nemesis_Dead" "You were killed again by the late"
1153N/A"FreezePanel_KillerObject" "의 %objectkiller%에 의해 사망"
N/A1153"FreezePanel_KillerObject" "%objectkiller%에 의해 사망한 건물의 주인은"
11541154"[english]FreezePanel_KillerObject" "You were killed by the %objectkiller% of"
11551155"FreezePanel_KillerObject_Dead" "(사망)의 %objectkiller%에 의해 사망"
11561156"[english]FreezePanel_KillerObject_Dead" "You were killed by the %objectkiller% of the late"
29662966"[english]TF_SNIPER_JARATE_ASSISTS_NAME" "Number One Assistant"
29672967"TF_SNIPER_JARATE_ASSISTS_DESC" "한 라운드에서 자라테로 5번 어시스트하십시오."
29682968"[english]TF_SNIPER_JARATE_ASSISTS_DESC" "Score 5 assists with the Jarate in a single round."
2969N/A"TF_SNIPER_JARATE_KILL_MELEE_NAME" "자라데 일격"
N/A2969"TF_SNIPER_JARATE_KILL_MELEE_NAME" "자라테 일격"
29702970"[english]TF_SNIPER_JARATE_KILL_MELEE_NAME" "Jarate Chop"
29712971"TF_SNIPER_JARATE_KILL_MELEE_DESC" "자라데를 쓰고 쿠크리로 적 3명을 킬하십시오."
29722972"[english]TF_SNIPER_JARATE_KILL_MELEE_DESC" "Jarate and then kill 3 enemies with your Kukri."
54465446"[english]TF_Spy_Derby_Hat_Desc" "For when you wish your head was a little taller,\nbut just as round on top."
54475447"TF_Sniper_Straw_Hat_Desc" "보이는 대로 모두 죽이고 다닐 때 쓰기 좋은 예의 바르고 효과적인 모자입니다."
54485448"[english]TF_Sniper_Straw_Hat_Desc" "A polite, efficient hat to wear when killing everyone you meet."
5449N/A"TF_Sniper_Jarate_Headband_Desc" "자라데의 대가만이 한때 새하얬던 이 반다나를 두를 수 있습니다. 혹독한 훈련의 결과로 노랗게 얼룩이 졌군요."
N/A5449"TF_Sniper_Jarate_Headband_Desc" "자라테의 대가만이 한때 새하얬던 이 반다나를 두를 수 있습니다. 혹독한 훈련의 결과로 노랗게 얼룩이 졌군요."
54505450"[english]TF_Sniper_Jarate_Headband_Desc" "Only a master of Jarate earns the right to wear this once-white bandanna, stained yellow from the rigors of a harsh training regimen."
54515451"TF_Hatless_Scout_Desc" "빠른 속도가 스카웃의 생명이라는 건 누구나 알고 있습니다. 음속의 장벽을 뚫을 정도로 실력 있는 당신이 커다란 모자로 자신을 짓누를 필요가 있습니까?"
54525452"[english]TF_Hatless_Scout_Desc" "Everyone knows that speed is a Scout's best friend. Why weigh yourself down with bulky hats when you can break the sound barrier without them?"
61506150"StoreCheckout_NotEnoughRoom" "인벤토리 여유 공간에 비해 구매 아이템 수가 너무 많습니다."
61516151"[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom" "You don't have enough room in your backpack to buy that many items."
61526152"Store_NextWeapon" "다음 무기"
6153N/A"[english]Store_NextWeapon" "Next Weapon"
N/A6153"[english]Store_NextWeapon" "Weapon"
61546154"Store_StartShopping" "쇼핑 시작"
61556155"[english]Store_StartShopping" "START SHOPPING"
61566156"Store_IntroTitle" "상점이 열렸습니다!"
72917291"[english]Replay_Err_User_FailedToPlayReplay" "The replay failed to load. Please see the console for details."
72927292"Replay_Err_User_FailedToPlayTake" "장면을 불러오는 데 실패했습니다. 자세한 사항은 콘솔을 참조하세요."
72937293"[english]Replay_Err_User_FailedToPlayTake" "The take failed to load. Please see the console for details."
N/A7294"Replay_NeedQuicktimeNewer" "동영상을 저장하려면 QuickTime 최신 버전이 필요합니다. 설치 후에도 이 메시지가 보인다면 컴퓨터를 재시작하고 다시 시도해보세요."
N/A7295"[english]Replay_NeedQuicktimeNewer" "In order to save movies, you need to upgrade to the latest version of QuickTime. If you've just installed QuickTime and are seeing this message, reboot and try again."
N/A7296"Replay_NeedQuicktime" "동영상을 저장하려면 QuickTime을 먼저 설치해야 합니다. 설치 후에도 이 메시지가 보인다면 컴퓨터를 재시작하고 다시 시도해보세요.
N/A7297"
N/A7298"[english]Replay_NeedQuicktime" "In order to save movies, you must first install QuickTime. If you've just installed QuickTime and are seeing this message, reboot and try again."
N/A7299"Replay_QuicktimeTitle" "QuickTime"
N/A7300"[english]Replay_QuicktimeTitle" "QuickTime"
N/A7301"Replay_Err_QT_FailedToLoad" "QuickTime을 불러오는 데 실패했습니다. QuickTime을 설치했는데 이 메시지가 보인다면 컴퓨터를 재시작하고 다시 시도해보세요."
N/A7302"[english]Replay_Err_QT_FailedToLoad" "QuickTime failed to load. If you've just installed QuickTime and are seeing this message, reboot and try again."
N/A7303"Replay_OverwriteDlgTitle" "파일을 덮어쓸까요?"
N/A7304"[english]Replay_OverwriteDlgTitle" "Overwrite existing?"
72947305"Replay_ConfirmOverwrite" "예, 덮어씁니다"
72957306"[english]Replay_ConfirmOverwrite" "Yes, Overwrite"
72967307"Replay_Res_iPhone_Horizontal" "iPhone 가로 (960 x 640 x 23.976)"
72977308"[english]Replay_Res_iPhone_Horizontal" "iPhone Horizontal (960 x 640 x 23.976)"
72987309"Replay_Res_iPhone_Vertical" "iPhone 세로 (640 x 960 x 23.976)"
72997310"[english]Replay_Res_iPhone_Vertical" "iPhone Vertical (640 x 960 x 23.976)"
N/A7311"Month_1" "1월"
N/A7312"[english]Month_1" "January"
N/A7313"Month_2" "2월"
N/A7314"[english]Month_2" "February"
N/A7315"Month_3" "3월"
N/A7316"[english]Month_3" "March"
N/A7317"Month_4" "4월"
N/A7318"[english]Month_4" "April"
N/A7319"Month_5" "5월"
N/A7320"[english]Month_5" "May"
N/A7321"Month_6" "6월"
N/A7322"[english]Month_6" "June"
N/A7323"Month_7" "7월"
N/A7324"[english]Month_7" "July"
N/A7325"Month_8" "8월"
N/A7326"[english]Month_8" "August"
N/A7327"Month_9" "9월"
N/A7328"[english]Month_9" "September"
N/A7329"Month_10" "10월"
N/A7330"[english]Month_10" "October"
N/A7331"Month_11" "11월"
N/A7332"[english]Month_11" "November"
N/A7333"Month_12" "12월"
N/A7334"[english]Month_12" "December"
73007335"YouTube_LoggingIn" "YouTube™에 로그인"
73017336"[english]YouTube_LoggingIn" "Logging into YouTube™"
73027337"YouTube_FileAlreadyUploaded" "이 비디오는 이미 업로드되었습니다. 다시 업로드 하시겠습니까?"
73037338"[english]YouTube_FileAlreadyUploaded" "This movie has already been uploaded. Are you sure you want to upload it again?"
N/A7339"YouTube_LoginDlg_Password" "비밀번호"
N/A7340"[english]YouTube_LoginDlg_Password" "Password"
73047341"YouTube_Upload_Success" "YouTube에 동영상을 잘 올렸습니다!"
73057342"[english]YouTube_Upload_Success" "Movie uploaded to YouTube successfully!"
73067343"YouTube_Upload_InvalidChars_Title" "문자 '<', '>', '&'는 제목에 사용할 수 없습니다."
73177354"[english]MMenu_Replays" "Replays"
73187355"MMenu_ResumeGame" "게임으로 돌아가기"
73197356"[english]MMenu_ResumeGame" "Resume Game"
N/A7357"MMenu_CallVote" "투표 요청"
N/A7358"[english]MMenu_CallVote" "Call Vote"
73207359"MMenu_MutePlayers" "플레이어 음소거"
73217360"[english]MMenu_MutePlayers" "Mute Players"
73227361"TR_Demo_IntroTitle" "데모맨"
74377476"[english]TF_VillainsVeil_Style0" "Hired Gun"
74387477"Attrib_MakersMark" "%s1님이 제작"
74397478"[english]Attrib_MakersMark" "Crafted by %s1"
N/A7479"HTTPError_ZeroLengthFile" "파일의 내용이 없습니다."
N/A7480"[english]HTTPError_ZeroLengthFile" "Zero length file"
N/A7481"HTTPError_ConnectionClosed" "연결이 끊겼습니다."
N/A7482"[english]HTTPError_ConnectionClosed" "Connection closed"
N/A7483"HTTPError_InvalidURL" "올바르지 않은 주소입니다."
N/A7484"[english]HTTPError_InvalidURL" "Invalid URL"
N/A7485"HTTPError_InvalidProtocol" "올바르지 않은 프로토콜입니다."
N/A7486"[english]HTTPError_InvalidProtocol" "Invalid protocol"
N/A7487"HTTPError_CantBindSocket" "소켓에 포트를 할당할 수 없습니다."
N/A7488"[english]HTTPError_CantBindSocket" "Couldn't bind socket"
N/A7489"HTTPError_CantConnect" "서버와 연결할 수 없습니다."
N/A7490"[english]HTTPError_CantConnect" "Couldn't connect"
N/A7491"HTTPError_NoHeaders" "헤더가 비어 있습니다."
N/A7492"[english]HTTPError_NoHeaders" "No headers"
N/A7493"HTTPError_NonExistent" "파일이 존재하지 않습니다."
N/A7494"[english]HTTPError_NonExistent" "Non-existent file"
N/A7495"HTTPError_Unknown" "알 수 없는 에러입니다."
N/A7496"[english]HTTPError_Unknown" "Unknown error"
74407497"TF_ScoutSword" "삼룬검"
74417498"[english]TF_ScoutSword" "Three-Rune Blade"
74427499"Replay_CantExport" "내보낼 수 없음"
75377594"[english]TF_TrialNeedSpace_No" "Delete Stuff"
75387595"ItemTypeDescNoLevel" "%s1 레벨"
75397596"[english]ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1"
N/A7597"ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - %s4: %s3"
N/A7598"[english]ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - %s4: %s3"
75407599"Craft_PremiumRecipe" "무료 계정으로는 프리미엄 청사진을 사용할 수 없습니다."
75417600"[english]Craft_PremiumRecipe" "Your free account is unable to use this Premium blueprint."
75427601"TF_Set_Desert_Sniper" "호주의 로렌스"
76857744"[english]Craft_Recipe_CustomDesc" "Craft any set of items you like, and we'll try to match it to an appropriate blueprint. Advanced users only!"
76867745"Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "이 무기는 탄약을 필요로 하지 않습니다."
76877746"[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Does not require ammo"
7688N/A"Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "이 무기는 설치된 기기에 대해 공격력이 감소합니다."
N/A7747"Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "이 무기는 설치된 기기에 대해 20%의 대미지만 입힙니다."
76897748"[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Deals only 20% damage to buildings"
76907749"Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "이 무기는 충전사격이 가능합니다. 충전된 탄환은\n상대를 미니크리로 공격하며 설치된 기기를 4초 동안 정지시킵니다."
76917750"[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Alt-Fire: A charged shot that mini-crits\nplayers and disables buildings for 4 sec"
77197778"[english]TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Given to the third place team!"
77207779"TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "토너먼트에 참여한 분들께 주어집니다."
77217780"[english]TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "Given to the players who participated in the tournament."
N/A7781"ItemTypeDescKillEaterAlt" "(%s2: %s1)"
N/A7782"[english]ItemTypeDescKillEaterAlt" "(%s2: %s1)"
N/A7783"Attrib_SniperOnlyFireZoomed" "줌을 하지 않으면 발사할 수 없습니다."
N/A7784"[english]Attrib_SniperOnlyFireZoomed" "Cannot fire unless zoomed"
N/A7785"Attrib_Penetration" "탄환이 적을 관통합니다."
N/A7786"[english]Attrib_Penetration" "Projectiles penetrate enemy players"
N/A7787"Attrib_AmmoPerShot" "발사 시: -%s1 금속"
N/A7788"[english]Attrib_AmmoPerShot" "Per Shot: -%s1 ammo"
77227789"Attrib_OnHit_AddAmmo" "명중 시: 가한 대미지만큼 탄약이 채워집니다"
77237790"[english]Attrib_OnHit_AddAmmo" "On Hit: damage dealt is returned as ammo"
77247791"Attrib_UseMetalAmmoType" "금속으로 탄약을 보충합니다"
77257792"[english]Attrib_UseMetalAmmoType" "Uses metal for ammo"
N/A7793"Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "완전 충전 시: 대미지 +%s1%"
N/A7794"[english]Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "On Full Charge: +%s1% damage per shot"
77267795"Attrib_Sniper_NoHeadShot" "완전히 충전되지 않았을 때는 헤드샷 불가"
77277796"[english]Attrib_Sniper_NoHeadShot" "No headshots when not fully charged"
77287797"Attrib_NoReload" "재장전이 필요 없습니다"
77297798"[english]Attrib_NoReload" "No reload necessary"
77307799"Attrib_SniperFullChargePenetration" "완전 충전 시: 탄환이 플레이어를 통과합니다"
77317800"[english]Attrib_SniperFullChargePenetration" "On Full Charge: Projectiles penetrate players"
7732N/A"Attrib_Sniper_FiresTracer" "유도탄을 발사합니다"
N/A7801"Attrib_Sniper_FiresTracer" "탄환의 궤적이 노출됩니다"
77337802"[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"
77347803"TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "THE" [$ENGLISH]
77357804"[english]TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "The"
77377806"[english]completed" "Completed"
77387807"ItemNameUniqueFormat" "%s2%s3"
77397808"[english]ItemNameUniqueFormat" "%s1%s2%s3"
7740N/A"ItemNameWithQualityFormat" "%s2%s3 (%s1)"
N/A7809"ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3"
77417810"[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s2%s3"
77427811"ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
77437812"[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
78717940"[english]IT_Bodygroup_Arrows" "Arrows (Sniper)"
78727941"IT_Bodygroup_RightArm" "오른손(엔지니어)"
78737942"[english]IT_Bodygroup_RightArm" "Right Hand (Engie)"
N/A7943"ItemPreview_Confirm" "정말로 이 아이템을 체험해보겠습니까?\n이 아이템을 1주일간 체험해볼 수 있습니다.\n기간이 만료되면 아이템은 사라집니다. \n체험 동안에는 아이템을 25% 할인된 가격으로 구매할 수 있습니다!"
N/A7944"[english]ItemPreview_Confirm" "Are you sure you want to take this item on a test run?\nYou will be able to use the item for one week.\nAfter that time, the item will expire. At any time\nduring the test period you can buy the item for a 25% discount!"
N/A7945"ItemPreview_PreviewStartedTitle" "성공!"
N/A7946"[english]ItemPreview_PreviewStartedTitle" "Success!"
N/A7947"ItemPreview_PreviewStartedText" "아이템을 보관함에 추가했습니다. 1주일 동안 사용할 수 있으며, 기간이 지나면 사라집니다. 잘 쓰세요!"
N/A7948"[english]ItemPreview_PreviewStartedText" "The item has been added to your inventory. You'll be able to use this item for one week, after which it will expire. Have fun!"
N/A7949"ItemPreviewDialogTitle" "%s1"
N/A7950"[english]ItemPreviewDialogTitle" "%s1"
N/A7951"ItemPreview_PreviewStartFailedTitle" "아이템을 체험할 수 없습니다"
N/A7952"[english]ItemPreview_PreviewStartFailedTitle" "Can't Test Item"
N/A7953"ItemPreview_PreviewStartFailedText" "다른 아이템을 체험하려면 지금 체험 중인 아이템의 체험 기간이 끝나야 합니다.\n현재 체험 기간은 %date_time%에 끝납니다."
N/A7954"[english]ItemPreview_PreviewStartFailedText" "You must wait until your test run period has ended to take another item on a test run. You will be able to test an item again on:\n%date_time%"
N/A7955"ItemPreview_AlreadyPreviewTitle" "할인받으세요!"
N/A7956"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewTitle" "Get a Discount!"
N/A7957"ItemPreview_AlreadyPreviewText" "이미 이 아이템을 체험 중입니다. 체험 기간 동안 이 아이템을 구매하시면 25%를 할인해드립니다!"
N/A7958"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewText" "You're already taking this item on a test run. If you buy the item during the testing period, you will receive a 25% discount!"
78747959"TF_SteamWorkshop_Title" "아이템 만들기"
78757960"[english]TF_SteamWorkshop_Title" "Contribute to the future of TF2!"
78767961"TF_SteamWorkshop_Desc" "평소 즐기는 게임에서 사용할 무기와 아이템을 직접 만들고 수익도 얻을 수 있습니다. 팀 포트리스 2에서 사용 가능한 아이템을 여기서 제출해 보십시오. 아이템이 게임 내에서 판매되면 수익금의 일부를 받으실 수도 있습니다."