Template:PatchDiff/October 1, 2015 Patch/tf/resource/tf russian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
60866086"[english]StoreCheckout_NoItems" "Your shopping cart is empty!"
60876087"StoreCheckout_TooManyItems" "У вас в корзине слишком много предметов!"
60886088"[english]StoreCheckout_TooManyItems" "You have too many items in your shopping cart!"
6089N/A"StoreCheckout_Loading" "Идет покупка…"
N/A6089"StoreCheckout_Loading" "Покупка…"
60906090"[english]StoreCheckout_Loading" "Checking out..."
60916091"StoreCheckout_Unavailable" "В данный момент покупка невозможна."
60926092"[english]StoreCheckout_Unavailable" "Checkout unavailable at this time."
60936093"StoreCheckout_Canceling" "Отмена…"
60946094"[english]StoreCheckout_Canceling" "Canceling..."
6095N/A"StoreCheckout_Fail" "На данный момент магазин Манн Ко закрыт."
N/A6095"StoreCheckout_Fail" "В данный момент магазин Манн Ко закрыт."
60966096"[english]StoreCheckout_Fail" "The Mann Co. Store is currently closed."
6097N/A"StoreCheckout_InvalidParam" "Программная ошибка! Неверный параметр был передан координатору игры. Попробуйте совершить покупку еще раз."
N/A6097"StoreCheckout_InvalidParam" "Программная ошибка! Координатору игры был передан неверный параметр. Попробуйте совершить покупку еще раз."
60986098"[english]StoreCheckout_InvalidParam" "A programmer messed up! An invalid parameter was passed to the game coordinator. Try the purchase again."
60996099"StoreCheckout_InternalError" "Произошла ошибка при инициализации или обновлении перевода. Подождите несколько минут и повторите попытку, либо обратитесь в службу поддержки."
61006100"[english]StoreCheckout_InternalError" "There seems to have been an error initializing or updating your transaction. Please wait a minute and try again or contact support for assistance."
67976797"[english]TF_TreasureHat_2_Desc" "Earned by completing 15 objectives in 'The Great Steam Treasure Hunt'"
67986798"TF_TreasureHat_3_Desc" "За выполнение 28 заданий в \"Невероятной охоте за сокровищами\". Охраняется злобным осьминогом."
67996799"[english]TF_TreasureHat_3_Desc" "Earned by completing 28 objectives in 'The Great Steam Treasure Hunt.' Beware the Cephalopod padlock."
6800N/A"StoreCheckout_ContactSupport" "Произошла ошибка во время покупки. Пожалуйста, обратитесь за помощью в службу поддержки."
N/A6800"StoreCheckout_ContactSupport" "Во время покупки произошла ошибка. Пожалуйста, обратитесь за помощью в службу поддержки."
68016801"[english]StoreCheckout_ContactSupport" "There was an error with your transaction. Please contact support for assistance."
68026802"StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Внимание"
68036803"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Title" "Warning"
1019910199"[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_2nd" "Second Place - ETF2L Highlander Tournament"
1020010200"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "Третье место на турнире ETF2L Highlander"
1020110201"[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_3rd" "Third Place - ETF2L Highlander Tournament"
10202N/A"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Участник турнира ETF2L Highlander"
N/A10202"TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Участник ETF2L Highlander"
1020310203"[english]TF_TournamentMedal_ETF2LHL_4th" "Participant - ETF2L Highlander Tournament"
1020410204"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "Первое место в платиновой лиге UGC Highlander"
1020510205"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv1_1st" "UGC Highlander Platinum 1st Place"
1021910219"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_2nd" "UGC Highlander Iron 2nd Place"
1022010220"TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "Третье место в железной лиге UGC Highlander"
1022110221"[english]TF_TournamentMedal_UGCHLDiv3_3rd" "UGC Highlander Iron 3rd Place"
10222N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "Участник турнира UGC Highlander"
N/A10222"TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "Участник UGC Highlander"
1022310223"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Participant" "UGC Highlander Participant"
1022410224"TF_TournamentMedal_Winners_Desc" "Выдается победителям!"
1022510225"[english]TF_TournamentMedal_Winners_Desc" "Given to the winners!"
1216012160"[english]Tip_2_14" "As a Sniper, your Jarate and Bushwacka make the perfect combo. Soak the enemy in Jarate and hit them with the Bushwacka for an automatic critical hit."
1216112161"Tip_2_15" "При 100%% заряде Сиднейский соня снайпера убивает большинство классов в игре с одного выстрела."
1216212162"[english]Tip_2_15" "As a Sniper, the Sydney Sleeper can kill most classes in one shot at 100%% charge."
12163N/A"Tip_2_16" "Естественный отбор добавляет снайперу 25 единиц здоровья. Используйте его, когда выживаемость наиболее важна."
N/A12163"Tip_2_16" "Дарвинистский щит добавляет снайперу 25 единиц здоровья. Используйте его, когда выживаемость наиболее важна."
1216412164"[english]Tip_2_16" "As a Sniper, Darwin's Danger Shield adds an additional 25 health. Use it when survival is a top priority."
1216512165"Tip_2_17" "Охотник снайпера очень эффективен на коротких и средних дистанциях, несмотря на то, что у него отсутствует режим прицеливания."
1216612166"[english]Tip_2_17" "As a Sniper, the Huntsman is very effective at short to medium range despite its inability to zoom in."
1218412184"[english]Tip_3_21" "As a Soldier, hitting a teammate with the Disciplinary Action will increase both your and your ally's speed dramatically for a few seconds! Use it on slower classes like other Soldiers and Heavies in order to reach the front lines faster!"
1218512185"Tip_3_22" "Используя Линчеватель скота 5000, солдат может нажать %attack2%, чтобы произвести заряженный выстрел. Такая атака нанесет дополнительный урон врагам и подожжет их. Но будьте внимательны, этот выстрел полностью истратит заряд Линчевателя."
1218612186"[english]Tip_3_22" "As a Soldier, use %attack2% when wielding the Cow Mangler 5000 to fire a charged shot, dealing extra damage and setting the enemy briefly on fire. Be careful! A charged shot entirely depletes the Cow Mangler 5000's ammunition."
12187N/A"Tip_3_23" "Используйте Гусеницы солдата, чтобы значительно уменьшить отбрасывание от Неумолимой силы, взрывов или атак турелей!"
N/A12187"Tip_3_23" "Используйте Людодавы солдата, чтобы значительно уменьшить отбрасывание от Неумолимой силы, взрывов или атак турелей!"
1218812188"[english]Tip_3_23" "As a Soldier, the Mantreads dramatically reduce weapon knock back. Use them in order to avoid being pushed back by the Force-A-Nature, explosives or Sentry Guns!"
1218912189"Tip_3_24" "В обойме Черного ящика могут поместиться только три ракеты. Помните, что каждый выстрел на счету, или вы можете оказаться уязвимым."
1219012190"[english]Tip_3_24" "As a Soldier, the Black Box only loads three rockets at any time. Be sure to make each shot count, or you may be left vulnerable."
1360013600"[english]ClassTips_6_7_MvM" "Gain rage on damage and taunt to add massive knockback to your minigun!"
1360113601"ClassTips_7_Count" "7"
1360213602"[english]ClassTips_7_Count" "7"
13603N/A"ClassTips_7_2" "Ваш огнемет тем более эффективен, чем ближе к противнику вы находитесь!"
N/A13603"ClassTips_7_2" "Чем ближе вы к противнику, тем эффективнее огнемет!"
1360413604"[english]ClassTips_7_2" "Your flamethrower is more effective the closer you are to your target!"
1360513605"ClassTips_7_3_MvM" "== В Манн против машин =="
1360613606"[english]ClassTips_7_3_MvM" "== In Mann vs. Machine =="
1383713837"[english]TF_MVM_KILL_BOMB_CARRIERS_DESC" "In a single wave, kill 15 bomb-carrying robots in a row before they level up."
1383813838"TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_NAME" "Бог из машины"
1383913839"[english]TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_NAME" "Deus Ex Machina"
13840N/A"TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_DESC" "Отбейте волну в миссии высокого уровня сложности, ни разу не умерев."
N/A13840"TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_DESC" "Отбейте волну в миссии высокого уровня сложности, ни разу не погибнув."
1384113841"[english]TF_MVM_COMPLETE_WAVE_WITHOUT_DYING_DESC" "Defeat a wave in an advanced difficulty mission without dying once."
1384213842"TF_MVM_COMPLETE_TOUR_NAME" "Рейд-массив"
1384313843"[english]TF_MVM_COMPLETE_TOUR_NAME" "Raid Array"
1464114641"[english]TF_Heavy_Robot_Ushanka_Hat" "The U-clank-a"
1464214642"TF_Heavy_Robot_Ushanka_Hat_Desc" "Раскалите эту стальную ушанку докрасна и наденьте на свою голову, чтобы сохранить тепло на весь день. Заранее придумайте пару интересных или забавных историй, которые могли бы оправдать ваши ожоги третьей степени!"
1464314643"[english]TF_Heavy_Robot_Ushanka_Hat_Desc" "Roast this steel ushanka in the fire and place it on your head for sustained warmth throughout the day. Make sure to come up with an impressive sounding fake anecdote for your third degree burns!"
14644N/A"TF_Spy_Robot_Fedora" "Скрывающийся сталевор"
N/A14644"TF_Spy_Robot_Fedora" "Скрытный сталевор"
1464514645"[english]TF_Spy_Robot_Fedora" "The Stealth Steeler"
1464614646"TF_Spy_Robot_Fedora_Desc" "Удары в спину вас больше не радуют? Подкрадываться слишком просто? Попробуйте поносить эту 245-килограммовую металлическую шляпу! Наслаждайтесь испытанием вашей шеи на прочность, когда ставите жучок на турель! Это развлечение сломает ваш хребет!"
1464714647"[english]TF_Spy_Robot_Fedora_Desc" "Has back-stabbing lost its charm? Is sneaking too simple? Try wearing this 15 pound metal hat on your head! Enjoy the meta-challenge of keeping your neck from snapping as you sap sentries! This is spine-crushing entertainment!"
1698716987"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_3rd" "UGC Highlander 3rd Place"
1698816988"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season8" "Турнир UGC Highlander, 8 сезон"
1698916989"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season8" "UGC Highlander League Season 8"
16990N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_Participant" "Участник в платиновой лиге UGC Highlander"
N/A16990"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_Participant" "Участник платиновой лиги UGC Highlander"
1699116991"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_Participant" "UGC Highlander Platinum Participant"
16992N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_Participant" "Участник в серебряной лиге UGC Highlander"
N/A16992"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_Participant" "Участник серебряной лиги UGC Highlander"
1699316993"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_Participant" "UGC Highlander Silver Participant"
16994N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_Participant" "Участник в стальной лиге UGC Highlander"
N/A16994"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_Participant" "Участник стальной лиги UGC Highlander"
1699516995"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_Participant" "UGC Highlander Steel Participant"
1699616996"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Premier_Division_Gold" "Золотая медаль премьер-лиги ETF2L 6v6"
1699716997"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Premier_Division_Gold" "ETF2L 6v6 Premier Division Gold Medal"
2384923849"[english]TF_Passtime_InPassRange" "IN PASS RANGE"
2385023850"TF_Passtime_CarrierName" "Мяч у %s1"
2385123851"[english]TF_Passtime_CarrierName" "Carrier: %s1"
N/A23852"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_First_Place" "Первое место на DeutschLAN"
N/A23853"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_First_Place" "DeutschLAN 1st Place"
N/A23854"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Second_Place" "Второе место на DeutschLAN"
N/A23855"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Second_Place" "DeutschLAN 2nd Place"
N/A23856"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Third_Place" "Третье место на DeutschLAN"
N/A23857"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Third_Place" "DeutschLAN 3rd Place"
N/A23858"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Participant" "Участник DeutschLAN"
N/A23859"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Participant" "DeutschLAN Participant"
N/A23860"TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Supporter" "Спонсор DeutschLAN"
N/A23861"[english]TF_TournamentMedal_DeutschLAN_Supporter" "DeutschLAN Supporter"
2385223862}
2385323863}