Template:PatchDiff/November 16, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf koreana.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
125125"[english]Scoreboard_ChangeOnRoundEnd" "(Map change on round end...) Server map time left: 00:00"
126126"TF_SteamRequired" "Steam이 필요합니다."
127127"[english]TF_SteamRequired" "Steam Required"
128N/A"TF_SteamRequiredResetStats" "통계를 초기화하려면 Steam 에 인터넷으로 연결되어 있어야 합니다."
N/A128"TF_SteamRequiredResetStats" "통계를 초기화하려면 Steam에 인터넷이 연결되어 있어야 합니다."
129129"[english]TF_SteamRequiredResetStats" "A connection to Steam is required in order to reset your statistics."
130130"TF_Nemesis" "적수"
131131"[english]TF_Nemesis" "NEMESIS"
29462946"[english]TF_SNIPER_JARATE_EXTINGUISH_NAME" "Friendship is Golden"
29472947"TF_SNIPER_JARATE_EXTINGUISH_DESC" "자라테로 아군에게 붙은 불을 끄십시오."
29482948"[english]TF_SNIPER_JARATE_EXTINGUISH_DESC" "Extinguish a burning teammate with your Jarate."
2949N/A"TF_SNIPER_BOW_PIN_HEAVY_NAME" "나는 윌리엄 텔"
N/A2949"TF_SNIPER_BOW_PIN_HEAVY_NAME" "나는야 윌리엄 텔"
29502950"[english]TF_SNIPER_BOW_PIN_HEAVY_NAME" "William Tell Overkill"
29512951"TF_SNIPER_BOW_PIN_HEAVY_DESC" "적 헤비 머리를 맞춰 벽에 꽂으십시오."
29522952"[english]TF_SNIPER_BOW_PIN_HEAVY_DESC" "Pin an enemy Heavy to the wall via his head."
34963496"[english]Hydro_defend_BLU_base" "Prepare to defend the BLU Base!"
34973497"Hydro_defend_RED_base" "레드 팀 기지를 방어할 준비를 하십시오!"
34983498"[english]Hydro_defend_RED_base" "Prepare to defend the RED Base!"
3499N/A"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'커멘토리 노드'는 Valve 개발팀의 코멘터리를 담고 있습니다. 노드를 시작하거나 멈추려면 풍선 아이콘 하나를 조준한 다음 주 화력 버튼을 누릅니다."
N/A3499"GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "\"커멘터리 노드\"는 Valve 개발팀의 해설을 담고 있습니다. 노드 재생을 시작하거나 멈추려면 풍선 아이콘 하나를 조준한 다음 주 화력 버튼을 누르세요."
35003500"[english]GAMEUI_Commentary_Console_Explanation" "'Commentary nodes' contain commentary by the Valve development team. To start or stop a node, aim at any balloon icon and press your PRIMARY FIRE button."
35013501"tf_Chapter1_Title" "Hydro"
35023502"[english]tf_Chapter1_Title" "Hydro"
38903890"[english]Attrib_UberchargeRate_Negative" "%s1% ÜberCharge rate"
38913891"Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% 대미지 가함"
38923892"[english]Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% damage bonus"
3893N/A"Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% 대미지"
N/A3893"Attrib_DamageDone_Negative" "대미지 %s1%"
38943894"[english]Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% damage penalty"
38953895"Attrib_HealRate_Positive" "+%s1% 치료율"
38963896"[english]Attrib_HealRate_Positive" "+%s1% heal rate"
39163916"[english]Attrib_CritChance_Positive" "+%s1 critical hit chance"
39173917"Attrib_CritChance_Negative" "크리티컬률 %s1"
39183918"[english]Attrib_CritChance_Negative" "%s1 critical hit chance"
3919N/A"Attrib_CritChance_Disabled" "랜덤 크리티컬 없음"
N/A3919"Attrib_CritChance_Disabled" "랜덤 크리티컬이 발생하지 않습니다."
39203920"[english]Attrib_CritChance_Disabled" "No random critical hits"
39213921"Attrib_AddUber_OnHit_Positive" "적중 시: %s1% 우버차지 추가"
39223922"[english]Attrib_AddUber_OnHit_Positive" "On Hit: %s1% ÜberCharge added"
39783978"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"
39793979"Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "클로킹 상태에서 %s1% 대미지 흡수"
39803980"[english]Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Absorbs %s1% damage while cloaked"
3981N/A"Attrib_RevolverUseHitLocations" "헤드샷 적중 시 크리티컬"
N/A3981"Attrib_RevolverUseHitLocations" "헤드샷 적중 시, 크리티컬이 발생합니다."
39823982"[english]Attrib_RevolverUseHitLocations" "Crits on headshot"
3983N/A"Attrib_BackstabShield" "한 번의 백스탭 시도 방어"
N/A3983"Attrib_BackstabShield" "한 번의 백스탭 시도를 방어합니다."
39843984"[english]Attrib_BackstabShield" "Blocks a single backstab attempt"
39853985"Attrib_MoveSpeed_Penalty" "착용 시 %s1% 이동 속도 감소"
39863986"[english]Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% slower move speed on wearer"
39943994"[english]Attrib_SelfDmgPush_Increased" "+%s1% self damage force"
39953995"Attrib_SelfDmgPush_Decreased" "%s1% 자체 대미지"
39963996"[english]Attrib_SelfDmgPush_Decreased" "%s1% self damage force"
3997N/A"Attrib_DmgTaken_From_Fire_Reduced" "착용 시 +%s1%만큼 화염 데미지에 저항"
N/A3997"Attrib_DmgTaken_From_Fire_Reduced" "착용하면 화염 대미지에 +%s1%만큼 저항력을 가집니다."
39983998"[english]Attrib_DmgTaken_From_Fire_Reduced" "+%s1% fire damage resistance on wearer"
3999N/A"Attrib_DmgTaken_From_Fire_Increased" "착용 시 %s1%만큼 화염 대미지에 취약"
N/A3999"Attrib_DmgTaken_From_Fire_Increased" "착용하면 화염 대미지에 %s1%만큼 취약해집니다."
40004000"[english]Attrib_DmgTaken_From_Fire_Increased" "%s1% fire damage vulnerability on wearer"
40014001"Attrib_DmgTaken_From_Crit_Reduced" "착용 시 +%s1%만큼 크리티컬 대미지에 저항"
40024002"[english]Attrib_DmgTaken_From_Crit_Reduced" "+%s1% critical hit damage resistance on wearer"
41224122"[english]Attrib_MedicRegenBonus" "+%s1% natural regen rate"
41234123"Attrib_MedicRegenPenalty" "-%s1% 자연 회복률"
41244124"[english]Attrib_MedicRegenPenalty" "-%s1% natural regen rate"
4125N/A"Attrib_Community_Description" "소중한 커뮤니티 공헌자에게 수여"
N/A4125"Attrib_Community_Description" "소중한 커뮤니티 기여자에게 바칩니다."
41264126"[english]Attrib_Community_Description" "Given to valuable Community Contributors"
41274127"Attrib_MedalIndex_Description" "메달 번호 %s1"
41284128"[english]Attrib_MedalIndex_Description" "Medal no. %s1"
42044204"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
42054205"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "보조 기능 사용: 적에게 돌진하면 공격력이 향상됩니다."
42064206"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Gain increased attack power by\ncharging toward your enemies."
4207N/A"TF_TTG_MaxGun_Desc" "은닉 무기의 궁극 형태.\n좋은 총인 건 말할 것도 없지만\n단 한 가지 고민은 어디다 둘 것인가?"
N/A4207"TF_TTG_MaxGun_Desc" "거의 완벽하게 은닉할 수 있는 비밀 장비의 궁극 형태입니다.\n이 무기가 필요하단 것은 말할 필요도 없지만,\n문제가 있다면 도대체 어디에 숨기느냐 하는 것입니다."
42084208"[english]TF_TTG_MaxGun_Desc" "The ultimate in semi-concealed weaponry.\nThere's no question you need this gun,\nthe only question is: where will you keep it?"
42094209"TF_TTG_SamRevolver_Desc" "저지 능력과 스타일을 모두 갖추다.\n프리랜서 경찰의 오랜 전유물이었으나\n이제 피에 굶주린 용병에게도 기회가 왔다."
42104210"[english]TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Combines style with stopping power.\nLong exclusive to Freelance Police,\nnow available for other blood-thirsty mercenaries."
42424242"[english]Item_BlacklistedInMatch" "Item '%s1' has been disabled in this tournament match by the server whitelist."
42434243"community" "커뮤니티"
42444244"[english]community" "Community"
4245N/A"developer" "Valve"
N/A4245"developer" "Valve 전용"
42464246"[english]developer" "Valve"
42474247"selfmade" "자체 제작"
42484248"[english]selfmade" "Self-Made"
54785478"[english]TF_ScoutBeanie_Desc" "Straight outta control point."
54795479"TF_PyroBrainSucker_Desc" "적어도 그는 물건들을 태우라고 말을 해주는군요."
54805480"[english]TF_PyroBrainSucker_Desc" "At least he's still telling you to burn things."
5481N/A"TF_SoldierSamurai_Desc" "전쟁을 주제로 한 시입니다.\n적을 무찌르고 싶다면\n크로켓을 존중하라."
N/A5481"TF_SoldierSamurai_Desc" "전쟁을 주제로 한 시입니다.\n\n적을 무찌르고 싶다면\n크로켓을 존중하라."
54825482"[english]TF_SoldierSamurai_Desc" "A Haiku for war.\nTo defeat one's enemies.\nHonor the crocket."
54835483"TF_SniperPithHelmet_Desc" "머리의 안쪽과 보이지 않는 부분까지도 탐색하기 좋습니다."
54845484"[english]TF_SniperPithHelmet_Desc" "Perfect for exploring the outback and the inside of people's heads."
55685568"[english]TF_SoldierChiefRocketeer" "Chieftain's Challenge"
55695569"TF_WikiCap" "위키 모자"
55705570"[english]TF_WikiCap" "Wiki Cap"
5571N/A"TF_WikiCap_Desc" "공식 팀 포트리스2 wiki 의 소중한 자원 봉사자들에게 받칩니다./nhttp://wiki.teamfortress.com/"
N/A5571"TF_WikiCap_Desc" "공식 팀 포트리스 2 위키의 소중한 기여자에게 바칩니다./nhttp://wiki.teamfortress.com/"
55725572"[english]TF_WikiCap_Desc" "Given to valuable contributors to the official TF2 wiki\nhttp://wiki.teamfortress.com/"
55735573"TF_MannCoCap" "Mann Co. 모자"
55745574"[english]TF_MannCoCap" "Mann Co. Cap"
57955795"[english]Attrib_DeployTime_Increased" "%s1% longer weapon switch"
57965796"Attrib_DeployTime_Decreased" "무기 변경 소요 시간 -%s1%"
57975797"[english]Attrib_DeployTime_Decreased" "%s1% faster weapon switch"
5798N/A"Attrib_MinicritsBecomeCrits" "미니크리로 적중 시 크리티컬로 판정."
N/A5798"Attrib_MinicritsBecomeCrits" "미니크리 발생 시, 크리티컬로 바뀝니다."
57995799"[english]Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Crits whenever it would normally mini-crit"
58005800"Attrib_HealOnKill" "사살 시 체력 회복 +%s1"
58015801"[english]Attrib_HealOnKill" "+%s1 health restored on kill"
68156815"[english]TF_Bundle_HibernatingBear" "The Hibernating Bear"
68166816"TF_Bundle_HibernatingBear_Desc" "다음과 같은 헤비 아이템이 포함되어 있습니다:"
68176817"[english]TF_Bundle_HibernatingBear_Desc" "Includes these Heavy items:"
6818N/A"TF_Bundle_ExpertsOrdnance" "전문가의 전투장비"
N/A6818"TF_Bundle_ExpertsOrdnance" "전문가의 전투 장비"
68196819"[english]TF_Bundle_ExpertsOrdnance" "The Expert's Ordnance"
68206820"TF_Bundle_ExpertsOrdnance_Desc" "다음과 같은 데모맨 아이템이 포함되어 있습니다:"
68216821"[english]TF_Bundle_ExpertsOrdnance_Desc" "Includes these Demoman items:"
68226822"TF_Bundle_FancyHats" "멋진 모자 모음"
68236823"[english]TF_Bundle_FancyHats" "Box of Fancy Hats"
N/A6824"TF_Bundle_FancyHats_Desc" "다양한 종류의 귀요미한 모자를 포함합니다:"
N/A6825"[english]TF_Bundle_FancyHats_Desc" "Contains a variety of incredibly fancy hats:"
68246826"TF_Bundle_MapTokens" "맵 후원 씰 수집품"
68256827"[english]TF_Bundle_MapTokens" "Map Stamps Collection"
68266828"TF_FlippedTrilby" "모절중"
68736875"[english]TF_MapDonators_Title" "Supporters (%s1 Worldwide!)"
68746876"TF_WorldTraveler" "세계 여행가의 모자"
68756877"[english]TF_WorldTraveler" "World Traveler's Hat"
N/A6878"TF_WorldTraveler_Desc" "커뮤니티 맵 제작자들을 후원한 관대한 영혼의 소유자에게 바칩니다. 후원한 맵에서 이 모자를 쓰면 특별한 효과가 나타납니다!"
N/A6879"[english]TF_WorldTraveler_Desc" "Given to generous souls who have donated to community map makers. The effect will only be visible while on a map that has been donated towards!"
68766880"TF_Egypt" "이집트"
68776881"[english]TF_Egypt" "Egypt"
68786882"TF_MapToken_Egypt" "맵 후원 씰 - Egypt"
70677071"[english]TF_TradeWindow_PartnerIsTyping" "%s1 is typing a message."
70687072"GameUI_CrosshairNone" "기본 설정"
70697073"[english]GameUI_CrosshairNone" "Default"
N/A7074"TF_Weapon_SoldierSashimono" "사시모노"
N/A7075"[english]TF_Weapon_SoldierSashimono" "Sashimono"
70707076"TF_Weapon_Kunai" "수리검"
70717077"[english]TF_Weapon_Kunai" "Kunai"
70727078"TF_Weapon_SoldierKatana" "도검"
76987704"[english]TR_DemoRush_Sentry" "The STICKY BOMB LAUNCHER is ideal for destroying the sentry guns that lie ahead blocking your team's path."
76997705"TR_DemoRush_CombatHint2Title" "점착 폭탄 팁"
77007706"[english]TR_DemoRush_CombatHint2Title" "Sticky Bomb Tip"
N/A7707"TR_DemoRush_TipSentryTitle" "센트리 팁"
N/A7708"[english]TR_DemoRush_TipSentryTitle" "Sentry Tip"
77017709"TR_DemoRush_TipSentry" "대개 점착 폭탄 3개를 동시에 터트리면 3단계 센트리 건도 파괴할 수 있습니다."
77027710"[english]TR_DemoRush_TipSentry" "Three STICKY BOMBS will usually destroy a level 3 sentry gun when detonated at once."
N/A7711"TR_Eng1_TeleBuildHint" "입구를 여기에 지으세요"
N/A7712"[english]TR_Eng1_TeleBuildHint" "Place Entrance Here"
N/A7713"TR_Eng1_TeleBuildHintExit" "출구를 여기에 지으세요"
N/A7714"[english]TR_Eng1_TeleBuildHintExit" "Place Exit Here"
77037715"TF_IM_TargetDemo_Distance" "높이 발사할수록 더욱 큰 포물선을 그리며 날아갑니다."
77047716"[english]TF_IM_TargetDemo_Distance" "Aim upwards to arc grenades further"
77057717"TF_IM_TargetSpy_Intro" "스파이는 변장이나 투명화 같은 특별한 능력을 갖추고 있습니다!"
77507762"[english]TF_VoteKickReason_Idle" "Player is Idle"
77517763"IT_Bot_BlueTeam" "블루 팀"
77527764"[english]IT_Bot_BlueTeam" "BLU Team"
N/A7765"TF_NoiseMaker_Charity_Bell" "소음 공해 - 종"
N/A7766"[english]TF_NoiseMaker_Charity_Bell" "Noise Maker - Bell"
77537767"TF_SelectPlayer_DuelClass" "클래스 제한: %s1"
77547768"[english]TF_SelectPlayer_DuelClass" "Class Restriction: %s1"
77557769"TF_SelectPlayer_DuelClass_None" "없음"
77827796"[english]TF_Resurrection_Associate_Pin" "Resurrection Associate Pin"
77837797"TF_PotatoHat" "애퍼처 실험실 안전모"
77847798"[english]TF_PotatoHat" "Aperture Labs Hard Hat"
N/A7799"TF_PotatoHat_Desc" "자가 발전 방식의 개인용 조명이 달린 머리 보호 기구입니다.\n\n[공식 애퍼처 시설 외부에서 사용하지 말 것]이라고 적혀 있군요."
N/A7800"[english]TF_PotatoHat_Desc" "Produce-powered personal illumination and cranial safety apparatus.\n\nNOT FOR USE OUTSIDE OFFICIAL APERTURE FACILITIES."
77857801"TF_Gibus_Style_Ghastly" "무시무시한"
77867802"[english]TF_Gibus_Style_Ghastly" "Ghastly"
77877803"TF_Gibus_Style_Ghastlier" "더 무시무시한"
78087824"[english]TF_TeamCaptain_Desc" "Our lawyers say 'YES! YES!'"
78097825"TF_VillainsVeil_Style2" "숙련된 살인자"
78107826"[english]TF_VillainsVeil_Style2" "Trained Killer"
N/A7827"TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_NAME" "오케이, 컷!"
N/A7828"[english]TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_NAME" "That's a Wrap"
78117829"TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_DESC" "첫 리플레이를 저장하십시오."
78127830"[english]TF_REPLAY_SAVE_REPLAY_DESC" "Save your very first replay."
N/A7831"TF_REPLAY_PERFORMANCE_MODE_NAME" "나중에 손 좀 보자구"
N/A7832"[english]TF_REPLAY_PERFORMANCE_MODE_NAME" "We Can Fix It In Post"
78137833"TF_REPLAY_BROWSE_REPLAYS_DESC" "리플레이를 동영상으로 만드세요."
78147834"[english]TF_REPLAY_BROWSE_REPLAYS_DESC" "Render a replay into a movie."
78157835"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_TIER1_NAME" "홈 무비"
78287848"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_NAME" "Blockbuster"
78297849"TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_DESC" "직접 올린 동영상으로 YouTube™ 조회수 100,000회를 기록하십시오."
78307850"[english]TF_REPLAY_YOUTUBE_VIEWS_HIGHEST_DESC" "Achieve 100,000 YouTube™ views for your movie."
N/A7851"TF_TauntEnabler_Replay" "도발: 감독의 시야"
N/A7852"[english]TF_TauntEnabler_Replay" "Taunt: The Director's Vision"
78317853"Replay_ReplayMsgTitle" "리플레이"
78327854"[english]Replay_ReplayMsgTitle" "REPLAY"
78337855"Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE 주소"
78467868"[english]TF_Connoisseurs_Cap" "Connoisseur's Cap"
78477869"TF_VillainsVeil" "악인의 두건"
78487870"[english]TF_VillainsVeil" "Villain's Veil"
N/A7871"TF_PotatoHatStyle_Classified" "[기밀 사항]"
N/A7872"[english]TF_PotatoHatStyle_Classified" "[classified]"
N/A7873"TF_PotatoHatStyle_Logo" "애퍼처 로고"
N/A7874"[english]TF_PotatoHatStyle_Logo" "Aperture Logo"
78497875"TF_TeamCaptain" "팀 지휘관"
78507876"[english]TF_TeamCaptain" "The Team Captain"
78517877"TF_HottiesHoodie" "정열남의 후드"
78567882"[english]TF_VillainsVeil_Style1" "Smooth Assassin"
78577883"Style" "스타일 저장"
78587884"[english]Style" "SET STYLE"
N/A7885"TF_Item_SelectStyle" "스타일 선택"
N/A7886"[english]TF_Item_SelectStyle" "SELECT STYLE"
78597887"RefurbishItem_RemoveCraftIndexTitle" "제작 번호를 제거할까요?"
78607888"[english]RefurbishItem_RemoveCraftIndexTitle" "Remove Craft Number?"
78617889"RefurbishItem_RemoveCraftIndex" "이 아이템에 붙어 있는 특별한 제작 번호를 제거할까요?"
79547982"[english]TR_PracticeModeSelectTitle" "SELECT A PRACTICE MODE"
79557983"TR_Locked_AttackDefense" "솔저 연습을 마치면 잠금 해제됩니다."
79567984"[english]TR_Locked_AttackDefense" "Unlocked after completing Soldier training."
N/A7985"TR_Secondary" "보조 무기"
N/A7986"[english]TR_Secondary" "Secondary"
N/A7987"TR_Melee" "근접 무기"
N/A7988"[english]TR_Melee" "Melee"
79577989"TR_Soldier_LookTitle" "주위 돌아보기"
79587990"[english]TR_Soldier_LookTitle" "Looking Around"
79597991"TR_Soldier_Look" "주위를 돌아보려면, 마우스를 움직이세요."
79647996"[english]TR_Progress" "%s1% Completed"
79657997"TR_ProgressDone" "완료"
79667998"[english]TR_ProgressDone" "Completed"
N/A7999"TR_ContinueTitle" "계속할까요?"
N/A8000"[english]TR_ContinueTitle" "Continue?"
N/A8001"TR_Continue" "계속하기"
N/A8002"[english]TR_Continue" "CONTINUE"
N/A8003"TR_StartOver" "다시 시작"
N/A8004"[english]TR_StartOver" "START OVER"
79678005"TF_Training_SelectMode" "시작하기"
79688006"[english]TF_Training_SelectMode" "GET STARTED"
79698007"TF_Training_Title" "훈련소"
79928030"[english]TF_GameModeDetail_EscortRace" "Escort your payload cart to the finish line before the opposing team can deliver theirs.\n\nStand near the cart to make it move."
79938031"TF_GameModeDesc_Koth" "시간이 모두 지날 때까지 오직 하나 있는 지점을 점령하고 있어야 합니다."
79948032"[english]TF_GameModeDesc_Koth" "One team must control a single point until time runs out."
N/A8033"TF_Weapon_Medigun_Prototype" "메디 건 프로토타입"
N/A8034"[english]TF_Weapon_Medigun_Prototype" "Medi Gun Prototype"
N/A8035"TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "주사기 총 프로토타입"
N/A8036"[english]TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Syringe Gun Prototype"
79958037"TF_TauntEnabler_Laugh" "도발: 남의 불행은 곧 나의 행복"
79968038"[english]TF_TauntEnabler_Laugh" "Taunt: The Schadenfreude"
79978039"TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose" "도발: 메딕을 만나다"
80248066"[english]TF_Bundle_Uber" "The Uber Update Bundle"
80258067"TF_HelpedNewUserHat" "전문가의 조언"
80268068"[english]TF_HelpedNewUserHat" "Professor Speks"
N/A8069"TF_PocketMedic" "호주머니 메딕"
N/A8070"[english]TF_PocketMedic" "Pocket Medic"
N/A8071"TF_PocketMedic_Desc" "이 자그마한 의사를 가까이 두세요."
N/A8072"[english]TF_PocketMedic_Desc" "Keep little healing man close."
80278073"TF_LoyaltyReward" "구매 증명"
80288074"[english]TF_LoyaltyReward" "Proof of Purchase"
80298075"TF_LoyaltyReward_Desc" "다른 시대에서 왔습니다."
80948140"[english]TF_Set_Clinical_Trial" "Clinical Trial"
80958141"TF_Set_Black_Market" "암시장 사업"
80968142"[english]TF_Set_Black_Market" "Black Market Business"
N/A8143"TF_Set_Bonk_Fan" "왕팬"
N/A8144"[english]TF_Set_Bonk_Fan" "The #1 Fan"
80978145"Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "무기 교체 직후 %s1초 안에 공중에 뜬 대상 공격 시 미니크리"
80988146"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "Mini-crits airborne targets for %s1 seconds after being deployed"
80998147"Attrib_CritWhileAirborne" "사용자가 로켓 점프 중일 때 크리티컬 공격"
81388186"[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"
81398187"TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "알리 바바의 조막만한 부츠"
81408188"[english]TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Baba's Wee Booties"
N/A8189"TF_SultansCeremonial" "술탄의 의식모"
N/A8190"[english]TF_SultansCeremonial" "Sultan's Ceremonial"
81418191"TF_SplendidScreen" "경이로운 차폐막"
81428192"[english]TF_SplendidScreen" "The Splendid Screen"
81438193"TF_MarketGardener" "모종삽"
83368386"[english]Attrib_SniperOnlyFireZoomed" "Cannot fire unless zoomed"
83378387"Attrib_Penetration" "탄환이 적을 관통합니다."
83388388"[english]Attrib_Penetration" "Projectiles penetrate enemy players"
8339N/A"Attrib_AmmoPerShot" "발사 시: -%s1 금속"
N/A8389"Attrib_AmmoPerShot" "발사 시, 금속을 %s1 사용합니다."
83408390"[english]Attrib_AmmoPerShot" "Per Shot: -%s1 ammo"
8341N/A"Attrib_OnHit_AddAmmo" "명중 시: 가한 대미지만큼 탄약이 채워집니다"
N/A8391"Attrib_OnHit_AddAmmo" "명중 시, 가한 대미지만큼의 금속이 보충됩니다."
83428392"[english]Attrib_OnHit_AddAmmo" "On Hit: damage dealt is returned as ammo"
8343N/A"Attrib_UseMetalAmmoType" "금속으로 탄약을 보충합니다"
N/A8393"Attrib_UseMetalAmmoType" "탄약으로 금속을 사용합니다."
83448394"[english]Attrib_UseMetalAmmoType" "Uses metal for ammo"
8345N/A"Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "완전 충전 시: 대미지 +%s1%"
N/A8395"Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "완전 충전 시, 대미지가 %s1% 더 들어갑니다."
83468396"[english]Attrib_Sniper_FullChargeBonus" "On Full Charge: +%s1% damage per shot"
83478397"Attrib_Sniper_NoHeadShot" "완전히 충전되지 않았을 때는 헤드샷 불가"
83488398"[english]Attrib_Sniper_NoHeadShot" "No headshots when not fully charged"
8349N/A"Attrib_NoReload" "재장전이 필요 없습니다"
N/A8399"Attrib_NoReload" "재장전이 필요 없습니다."
83508400"[english]Attrib_NoReload" "No reload necessary"
8351N/A"Attrib_SniperFullChargePenetration" "완전 충전 시: 탄환이 플레이어를 통과합니다"
N/A8401"Attrib_SniperFullChargePenetration" "완전 충전 시, 탄환이 플레이어를 관통합니다."
83528402"[english]Attrib_SniperFullChargePenetration" "On Full Charge: Projectiles penetrate players"
83538403"Attrib_SapperKillsCollectCrits" "전자 교란기로 파괴한 건물 수만큼 크리티컬이 주어집니다."
83548404"[english]Attrib_SapperKillsCollectCrits" "Gives one guaranteed critical hit for each\nbuilding destroyed with your sapper attached"
83558405"Attrib_Sniper_FiresTracer" "탄환의 궤적이 노출됩니다"
83568406"[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"
N/A8407"Attrib_ElectricalAirblast" "발사 시, 유탄을 포함한 모든 발사체를 증발시키고\n적에게 약간의 대미지를 가하는 전자장을 발생시킵니다."
N/A8408"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "On Fire: Generates an electrical field that destroys\nprojectiles and does slight damage to players"
83578409"TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "THE" [$ENGLISH]
83588410"[english]TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" "The"
83598411"TF_DEX_Helmet" "나노발라클라바"
85828634"[english]NewItemMethod_PreviewItem" "You are now �Testing�:"
85838635"TF_NextCarat" "다음 >>"
85848636"[english]TF_NextCarat" "NEXT >>"
N/A8637"ToolCustomizeTexturePickImage" "그림 선택"
N/A8638"[english]ToolCustomizeTexturePickImage" "Select Image"
N/A8639"ToolCustomizeTextureTitle" "그림 선택"
N/A8640"[english]ToolCustomizeTextureTitle" "Select Image"
85858641"ToolCustomizeTextureError" "오류"
85868642"[english]ToolCustomizeTextureError" "Error"
85878643"ToolCustomizeTextureBrowseButton" "그림 찾아보기..."
87068762"[english]TF_SteamWorkshop_DeletingFile" "Deleting Steam Workshop item."
87078763"TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmTitle" "파일 지우기"
87088764"[english]TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmTitle" "Delete File"
N/A8765"TF_SteamWorkshop_BrowseTheWorkshop" "워크샵 둘러보기"
N/A8766"[english]TF_SteamWorkshop_BrowseTheWorkshop" "Browse the Workshop"
87098767"TF_PublishFile_Title" "파일 게시"
87108768"[english]TF_PublishFile_Title" "Publish Your File"
87118769"TF_PublishFile_Tags" "태그:"
87588816"[english]TF_PublishedFiles_Edit" "Edit"
87598817"TF_PublishedFiles_Refresh" "새로 고침"
87608818"[english]TF_PublishedFiles_Refresh" "Refresh"
N/A8819"ToolCustomizeTextureCrop" "자르기"
N/A8820"[english]ToolCustomizeTextureCrop" "Crop"
87618821"Store_HomePageTitleRedText" "무료 아이템"
87628822"[english]Store_HomePageTitleRedText" "FREE ITEM"
87638823"Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon" "축제일 제한: 할로윈 / 보름달"
87728832"[english]TF_Domination_Hat_Ghastlierest" "Ghastlierest Gibus"
87738833"TF_Domination_Hat_Ghastlierest_Desc" "무시무시한 시리즈의 최종판으로, 감히 이름을 말할 수가 없습니다."
87748834"[english]TF_Domination_Hat_Ghastlierest_Desc" "Way way more ghastly."
N/A8835"TF_Bombinomicon_Badge_Desc" "만약, 그대가 올해 무슨 책처럼 생긴 배지를 언뜻 보게 된다면,\n절대로 뚫어지게 바라보지 말라!\n- 마법사 메라스무스 -"
N/A8836"[english]TF_Bombinomicon_Badge_Desc" "'If ye gaze upon one tome-themed badge this year, MAKE IT NOT THIS ONE!' - Merasmus the Magician'"
87758837"TF_Gibus_Style_Ghastlierest" "가장 무시무시한"
87768838"[english]TF_Gibus_Style_Ghastlierest" "Ghastlierest"
N/A8839"Attrib_BombinomiconEffectOnDeath" "사망 시 장대한 폭발이 일어납니다."
N/A8840"[english]Attrib_BombinomiconEffectOnDeath" "Explode spectacularly on death"
87778841"haunted" "귀신들린"
87788842"[english]haunted" "Haunted"
87798843"Store_ItemDesc_Restrictions" "제한:"
87828846"[english]Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutTitle" "Please note"
87838847"Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutText" "할로윈 아이템들은 할로윈 기간(11월 7일까지)과 보름달이 뜨는 날에만 사용 가능합니다."
87848848"[english]Store_ConfirmHolidayRestrictionCheckoutText" "Halloween items may only be used during Halloween (until November 7th) and during full moons."
N/A8849"TF_HalloweenItem_Reserved_Purgatory" "귀신들린 할로윈 선물이 알 수 없는 지하 세계 어딘가에 나타났습니다... 먼저 찾는 사람이 임자입니다!"
N/A8850"[english]TF_HalloweenItem_Reserved_Purgatory" "The Haunted Halloween Gift has mysteriously appeared somewhere down below... The first one to find it gets to keep it!"
N/A8851"TF_Halloween_Underworld" "�%s1� 님이 지하 세계에서 빠져나왔습니다!"
N/A8852"[english]TF_Halloween_Underworld" "�%s1� has escaped the underworld!\n"
87858853"AbuseReport_Player" "플레이어 신고"
87868854"[english]AbuseReport_Player" "Abusive Player"
87878855"AbuseReport_GameServer" "게임 서버 신고"