Template:PatchDiff/November 13, 2014 Patch/tf/resource/tf schinese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1011910119"[english]TF_MaskOfTheShaman" "The Mask of the Shaman"
1012010120"TF_MaskOfTheShaman_Desc" "祖先发明的象征着所向披靡的面具。它已经被人遗忘了很长、很长时间了。"
1012110121"[english]TF_MaskOfTheShaman_Desc" "An invincibility mask made by the Ancients. It hasn't worked in a long, long time."
10122N/A"TF_Pilotka" "苏联飞行员软帽"
N/A10122"TF_Pilotka" "苏联船形帽"
1012310123"[english]TF_Pilotka" "Pilotka"
1012410124"TF_RO_SoldierHelmet" "德军钢盔"
1012510125"[english]TF_RO_SoldierHelmet" "Stahlhelm"
1450514505"[english]Tip_MvM_7_1" "Tip: Medics can upgrade to share their canteen abilities with the player they are healing"
1450614506"Tip_MvM_8_1" "小提示:升级瓶手道尿瓶来减缓敌人的行动,并协助队友快速解决高血量敌人"
1450714507"[english]Tip_MvM_8_1" "Tip: Upgrade Jarate to slow down robots and assist in killing higher health enemies"
14508N/A"Tip_MvM_9_1" "小提示:升级你的匕首,使其能穿透巨型机器人的装甲"
N/A14508"Tip_MvM_9_1" "小提示:升级你的刀子,使其能穿透巨型机器人的装甲"
1450914509"[english]Tip_MvM_9_1" "Tip: Upgrade your knife to pierce through giant robot armor"
1451014510"Tip_MvM_9_2" "小提示:升级你的电子工兵,使其可以瘫痪一群普通机器人或者使巨型机器人减速"
1451114511"[english]Tip_MvM_9_2" "Tip: Upgrade your sapper to disable groups of regular robots and slow giant robots"
1451214512"Tip_MvM_9_3" "小提示:伪装不会被敌方识破。但机器人会察觉到附近的背刺行为,并且会发现着火的间谍"
1451314513"[english]Tip_MvM_9_3" "Tip: Disguise fools all enemies. Robots may detect a nearby backstab and will always detect a spy on fire"
14514N/A"Tip_MvM_10_1" "小提示:升级与所选择的兵种及武器绑定。第一回合以后退款也将取消"
N/A14514"Tip_MvM_10_1" "小提示:升级与所选择的兵种及武器绑定。第一回合以后一般的退款选项也将取消"
1451514515"[english]Tip_MvM_10_1" "Tip: Upgrades are fixed to the class or weapon you apply them to. There are no refunds after the first wave"
1451614516"Tip_MvM_10_2" "小提示:在任务中,你需要大量地进行升级,才能抵挡敌人后期的进攻"
1451714517"[english]Tip_MvM_10_2" "Tip: You will need plenty of upgrades to defend against later waves in a mission"
1559515595"[english]TF_Item_ZombiePyro" "Voodoo-Cursed Pyro Soul"
1559615596"TF_Item_ZombieSniper" "巫毒诅咒的狙击手灵魂"
1559715597"[english]TF_Item_ZombieSniper" "Voodoo-Cursed Sniper Soul"
15598N/A"RummageThroughCurses" "达到"
N/A15598"RummageThroughCurses" "使用"
1559915599"[english]RummageThroughCurses" "Reach In"
1560015600"TF_PileOfCurses" "不祥之物"
1560115601"[english]TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
1563315633"[english]RefurbishItem_RemoveSpellCombo" "Remove Spell '%s1'"
1563415634"RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "移除对此物品施加 \"%confirm_dialog_token%\" 的魔咒?(魔咒会被丢弃)"
1563515635"[english]RefurbishItem_RemoveSpellUpgrade" "Remove the spell granting \"%confirm_dialog_token%\" from this item? (Spell will be discarded)"
15636N/A"ToolCardUpgradeApplyConfirm" "你确定要丢弃这件物品上的咒语吗?所有咒语\n都会在2014年11月12日之后消失\n\n记住:一个物品只能附有有限个数的咒语\n你的 %subject_item_def_name% 还能再附上 %remaining_upgrade_card_slots% %slot_singular_plural% 个咒语。"
N/A15636"ToolCardUpgradeApplyConfirm" "你确定要丢弃这件物品上的咒语吗?所有咒语\n都会在2014年11月12日之后消失\n\n记住:一个物品只能附有有限个数的咒语\n你的 %subject_item_def_name% 还剩余 %remaining_upgrade_card_slots% 个咒语 %slot_singular_plural%。"
1563715637"[english]ToolCardUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to cast this spell on this item? All spells\nwill only last until the Halloween event ends on November\n12th, 2014.\n\nRemember: a single item can only hold a limited number of\nspells. Your %subject_item_def_name% has %remaining_upgrade_card_slots% free %slot_singular_plural% remaining."
1563815638"ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\n注意:这个箱子所包含的物品仅在万圣节活动和满月之夜期间可见。"
1563915639"[english]ToolDecodeConfirm_OptionalAppend_RestrictedContents" "\n\nNote: this crate contains items that are only visible during\nthe Halloween event and full moons."
1784817848"[english]TF_tw2_roman_wreath" "The Hardy Laurel"
1784917849"TF_tw2_roman_wreath_Desc" "这束色彩鲜明的浪花状树枝标志着你是原始社会中的贤者之王,比如古罗马和现代的加拿大。(在曼恩 vs. 机器模式中装备罗马幻境。)"
1785017850"[english]TF_tw2_roman_wreath_Desc" "This bundle of spray painted sticks signified that you were a philosopher king in primitive cultures like Ancient Rome and present-day Canada. (Equips Romevision in Mann vs. Machine mode.)"
17851N/A"TF_brotherhood_2" "兄弟会头巾"
N/A17851"TF_brotherhood_2" "兄弟会兜帽"
1785217852"[english]TF_brotherhood_2" "The Brotherhood of Arms"
1785317853"TF_brotherhood_2_Desc" "冲出 2Fort。"
1785417854"[english]TF_brotherhood_2_Desc" "Straight outta 2Fort."
1817818178"[english]TF_jul13_secret_state_surgeon_Desc" "\"You are not important but I am. My hat is a secret hat.\" (Description translated from German.)"
1817918179"TF_jul13_heavy_defender" "金属裹肉甲"
1818018180"[english]TF_jul13_heavy_defender" "Das Metalmeatencasen"
18181N/A"TF_jul13_heavy_defender_Desc" "“你的钢铁衬衫非常耐防。你胸脯上的肉感到很安心。”(描述翻译自德语。)"
N/A18181"TF_jul13_heavy_defender_Desc" "“你的钢铁衬衫非常坚固。你胸脯上的肉感到很安心。”(描述翻译自德语。)"
1818218182"[english]TF_jul13_heavy_defender_Desc" "\"There is strength in your steel breast-blouse. Your chest meat is at ease.\" (Description translated from German.)"
1818318183"TF_jul13_king_hair" "搭档的庞帕多发型"
1818418184"[english]TF_jul13_king_hair" "The Pardner's Pompadour"
1883418834"[english]CastServerEnchantment" "Cast..."
1883518835"TF_fall2013_air_raider" "去骨圆帽"
1883618836"[english]TF_fall2013_air_raider" "The Bone Dome"
18837N/A"TF_fall2013_air_raider_Desc" "戴上帽舌,在敌人被你点着抱头乱窜的同时,还可以防止自己的眼睛被强烈的火光伤到。"
N/A18837"TF_fall2013_air_raider_Desc" "附带帽舌,在敌人被你点着抱头乱窜的同时,可以防止自己的眼睛被强烈的火光伤到。"
1883818838"[english]TF_fall2013_air_raider_Desc" "Comes with a visor capable of shielding your eyes from the harsh glare of people running away from you on fire."
1883918839"TF_fall2013_fire_bird" "空袭者"
1884018840"[english]TF_fall2013_fire_bird" "The Air Raider"
2006420064"[english]TF_Quickplay_SelectedServer_Full" "The gameserver filled up. Try another server."
2006520065"TF_Quickplay_SelectedServer_NoLongerMeetsCriteria" "此服务器的设置已改变,不再符合目前的过滤条件。"
2006620066"[english]TF_Quickplay_SelectedServer_NoLongerMeetsCriteria" "The gameserver has changed its settings and no longer meets the filter criteria."
20067N/A"TF_Quickplay_AdvancedOptions" "高级选项"
N/A20067"TF_Quickplay_AdvancedOptions" "进阶选项"
2006820068"[english]TF_Quickplay_AdvancedOptions" "Advanced Options"
2006920069"TF_Quickplay_ServerHost" "服务器提供者类型"
2007020070"[english]TF_Quickplay_ServerHost" "Gameserver host"
2061820618"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_GROUP_DESC" "Kill 3 players during the same parachute deploy."
2061920619"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "超高空伞降"
2062020620"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Operation High Dive"
20621N/A"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "累计使用降落伞 19.47 英里。"
N/A20621"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "伞降 19.47 英里。"
2062220622"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Parachute 19.47 miles."
2062320623"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "航空管制"
2062420624"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Flight Control"
2128021280"[english]TF_Bundle_Halloween2014Everything_Desc" "This creepy bundle contains FIFTY exquisite items created by members of the TF2 community to celebrate the Sixth Annual Scream Fortress event. There's no way to fit it all on one screen but we'll try:"
2128121281"TF_Map_sd_doomsday_event" "Carnival of Carnage"
2128221282"[english]TF_Map_sd_doomsday_event" "Carnival of Carnage"
21283N/A"Msg_PickedUpFlagHalloween2014" "捡起彩票!"
N/A21283"Msg_PickedUpFlagHalloween2014" "捡起彩券!"
2128421284"[english]Msg_PickedUpFlagHalloween2014" "picked up the tickets!"
2128521285"Msg_CapturedFlagHalloween2014" "上了马拉莫斯的当!"
2128621286"[english]Msg_CapturedFlagHalloween2014" "fell for Merasmus's trap!"
21287N/A"Msg_DefendedFlagHalloween2014" "保护彩票!"
N/A21287"Msg_DefendedFlagHalloween2014" "保护彩券!"
2128821288"[english]Msg_DefendedFlagHalloween2014" "defended the tickets!"
21289N/A"doomsday_event_setup_goal" "将彩票拿到大力曼恩机器上头!"
N/A21289"doomsday_event_setup_goal" "将彩券拿到大力曼恩机器上面!"
2129021290"[english]doomsday_event_setup_goal" "Get the tickets to the top of the Strongmann!"
21291N/A"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_NAME" "杀戮嘉年华:大丰收"
N/A21291"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_NAME" "Carnival of Carnage:碰碰大丰收"
2129221292"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_NAME" "Carnival of Carnage: Bumper Crop"
2129321293"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_DESC" "将 30 名敌人的碰碰车撞出赛道,让他们摔死。"
2129421294"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_KILL_KARTS_DESC" "Kill 30 enemies by bumping their bumper cars off the tracks."
2131021310"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_TINY_SMASHER_DESC" "Kill 15 enemies while under the effect of Merasmus's melee-only curse."
2131121311"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_NAME" "Carnival of Carnage:碰,碰,碰"
2131221312"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_NAME" "Carnival of Carnage: Bumper to Bumper to Bumper"
21313N/A"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_DESC" "在三种碰碰车模式中各取得一次胜利,来赢得一个额外的万圣礼物大煲。"
N/A21313"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_DESC" "在三种碰碰车模式中各取得一次胜利,来赢得一个额外的万圣节礼物大煲。"
2131421314"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_WIN_MINIGAMES_DESC" "Win each of the 3 bumper car games to earn a bonus Halloween Gift Cauldron."
2131521315"TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_NAME" "Carnival of Carnage:毫不犹豫"
2131621316"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_NAME" "Carnival of Carnage: Step Right Up"
2135821358"[english]Attrib_Particle83" "Stare From Beyond"
2135921359"Attrib_Particle84" "泥中有眼"
2136021360"[english]Attrib_Particle84" "The Ooze"
21361N/A"Attrib_Particle85" "紫色鬼魂"
21362N/A"[english]Attrib_Particle85" "Haunted Phantasm Jr"
N/A21361"Attrib_Particle86" "紫色鬼魂"
N/A21362"[english]Attrib_Particle86" "Haunted Phantasm Jr"
2136321363"Attrib_Particle3011" "青色鬼魂"
2136421364"[english]Attrib_Particle3011" "Haunted Phantasm"
2136521365"Attrib_Particle3012" "恐怖鬼魂"
2137021370"[english]TF_How_To_Control_Kart" "Use your MOVEMENT KEYS to drive your kart.\n\nPress your SECONDARY FIRE key to perform a boost attack!\n\nThe more your kart gets damaged, the further you will fly when bumped"
2137121371"TF_How_To_Control_Ghost" "按下跳跃键飞行。\n\n碰触活着的队友才能重返阳间!"
2137221372"[english]TF_How_To_Control_Ghost" "Press your JUMP KEY to fly.\n\nTouch a living teammate to return to the mortal plane!"
21373N/A"TF_Weapon_Necro_Smasher" "碎尸大锤"
N/A21373"TF_Weapon_Necro_Smasher" "大力碎尸锤"
2137421374"[english]TF_Weapon_Necro_Smasher" "Necro Smasher"
2137521375"TF_Weapon_Necro_Smasher_Desc" " "
2137621376"[english]TF_Weapon_Necro_Smasher_Desc" ""
2138621386"[english]TF_sf14_vampiric_vesture" "The Vampiric Vesture"
2138721387"TF_sf14_nugget_noggin" "鸡块大王"
2138821388"[english]TF_sf14_nugget_noggin" "The Nugget Noggin"
21389N/A"TF_sf14_fowl_fists" "劲脆鸡爪"
N/A21389"TF_sf14_fowl_fists" "小鸡快跑"
2139021390"[english]TF_sf14_fowl_fists" "The Fowl Fists"
21391N/A"TF_sf14_talon_trotters" "小鸡快跑"
N/A21391"TF_sf14_talon_trotters" "劲脆鸡爪"
2139221392"[english]TF_sf14_talon_trotters" "The Talon Trotters"
2139321393"TF_sf14_scout_hunter_head" "Hunter 的头"
2139421394"[english]TF_sf14_scout_hunter_head" "The Head Hunter"
2150921509"TF_DeadliestCatch_Desc" "这居然是只章鱼!这真的是只章鱼!现在把这个超级先进的章鱼伪装工具戴在脸上,所有人都以为你能从鼻孔喷出墨汁来。"
2151021510"[english]TF_DeadliestCatch_Desc" "It's cephaloposh! It's cephalopractical! This state-of-the-art octopus disguise kit will have everyone thinking you squirt ink out of your orifices."
2151121511"sd_doomsday_event_description" "目标:
21512N/A将彩券携至大力曼恩机械的顶端!准备好测试你的力量!
21513N/A备注:
N/A21512将彩券携至大力曼恩机器的顶端!准备好测试你的力量!
N/A21513其他说明:
2151421514彩券将于玩家阵亡时遗落。
21515N/A遗落到地上的彩券于15秒后会传送会原生地点。"
N/A21515遗落到地上的彩券于 15 秒后会传送会原生地点。"
2151621516"[english]sd_doomsday_event_description" "Objective:
2151721517Get the tickets and deliver them to the top of the Strongmann! Get ready to test your strength!
2151821518Other Notes:
2153021530"[english]TF_DadliestCatch" "The Dadliest Catch"
2153121531"TF_DadliestCatch_Desc" "这居然是只章鱼!这真的是只章鱼!现在把这个超级先进的章鱼伪装工具戴在脸上,所有人都以为你能从鼻孔喷出墨汁来。"
2153221532"[english]TF_DadliestCatch_Desc" "It's cephaloposh! It's cephalopractical! This state-of-the-art octopus disguise kit will have everyone thinking you squirt ink out of your orifices."
N/A21533"TF_ImportFile_QCUnsupportedText" "您的 QC 包含不支持的文本:%text%"
N/A21534"[english]TF_ImportFile_QCUnsupportedText" "Your QC contains unsupported text: %text%"
N/A21535"TF_RobotPyro_Promo" "机器人火焰兵收藏手办促销赠品"
N/A21536"[english]TF_RobotPyro_Promo" "Robot Pyro Collectible Figure Promo"
N/A21537"TF_RobotPyro_Promo_Desc" " "
N/A21538"[english]TF_RobotPyro_Promo_Desc" ""
2153321539}
2153421540}