Template:PatchDiff/November 13, 2014 Patch/tf/resource/tf polish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
383383"[english]TF_Chat_AllSpec" "�*SPEC* �%s1� :  %s2"
384384"TF_Name_Change" "�* �%s1� zmienia pseudonim na �%s2"
385385"[english]TF_Name_Change" "�* �%s1� changed name to �%s2"
386N/A"Econ_holiday_restriction_halloween" "Dostępna tylko w Halloween"
N/A386"Econ_holiday_restriction_halloween" "Dostępne tylko w Halloween"
387387"[english]Econ_holiday_restriction_halloween" "Holiday Restriction: Halloween"
388388"TF_Weapon_Bat" "Kij"
389389"[english]TF_Weapon_Bat" "Bat"
56355635"[english]ToolDecodeInProgress" "Uncrating your Loot"
56365636"LoadoutSlot_Action" "Działanie"
56375637"[english]LoadoutSlot_Action" "Action"
5638N/A"BackpackShowDetails" "Inform."
N/A5638"BackpackShowDetails" "Info."
56395639"[english]BackpackShowDetails" "Details"
56405640"RT_M_A" "Zmodyfikuj %s1"
56415641"[english]RT_M_A" "Modify %s1"
59115911"[english]TradingExplanation_Text" "Here you're able to trade with other TF2 players, swapping items in your backpack for items in theirs."
59125912"BackpackArmoryExplanation_Title" "Katalog Mann Co."
59135913"[english]BackpackArmoryExplanation_Title" "Mann Co. Catalog"
5914N/A"BackpackArmoryExplanation_Text" "Wybierz przedmiot i naciśnij przycisk INFORM., aby go obejrzeć w Katalogu Mann Co. Katalog zawiera dodatkowe informacje o działaniu broni i sposobie jej użycia."
N/A5914"BackpackArmoryExplanation_Text" "Wybierz przedmiot i naciśnij przycisk INFO., aby obejrzeć go w Katalogu Mann Co. Katalog zawiera dodatkowe informacje o działaniu broni i sposobie jej użycia."
59155915"[english]BackpackArmoryExplanation_Text" "Select an item and press the DETAILS button to view that item in the Mann Co. Catalog. The catalog provides additional information on how items work and how they are used."
59165916"BackpackToolsExplanation_Title" "Używanie narzędzi"
59175917"[english]BackpackToolsExplanation_Title" "Using Tools"
1031610316"[english]TF_sniperbell" "Play a sound when the Sniper rifle is fully charged"
1031710317"Tooltip_sniperbell" "Włączenie tej opcji spowoduje, że karabin snajperski odtworzy sygnał dźwiękowy, gdy zostanie w pełni naładowany."
1031810318"[english]Tooltip_sniperbell" "If set, the Sniper rifle will automatically play a sound when fully charged."
10319N/A"Econ_holiday_restriction_birthday" "Dostępna tylko w urodziny TF"
N/A10319"Econ_holiday_restriction_birthday" "Dostępne tylko w urodziny TF"
1032010320"[english]Econ_holiday_restriction_birthday" "Holiday Restriction: TF Birthday"
1032110321"TF_NoiseMaker_TFBirthday" "Terkotka - Urodziny TF"
1032210322"[english]TF_NoiseMaker_TFBirthday" "Noise Maker - TF Birthday"
1110611106"[english]Store_HomePageTitle" "Receive a %s1 for every %s2 you spend in a single purchase!"
1110711107"Store_HomePageTitleRedText" "DARMOWY PRZEDMIOT"
1110811108"[english]Store_HomePageTitleRedText" "FREE ITEM"
11109N/A"Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon" "Dostępna tylko w Halloween lub podczas pełni księżyca"
N/A11109"Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon" "Dostępne tylko w Halloween lub podczas pełni księżyca"
1111011110"[english]Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon" "Holiday Restriction: Halloween / Full Moon"
1111111111"TF_Wearable_Mask" "Maska"
1111211112"[english]TF_Wearable_Mask" "Mask"
1134311343"[english]TF_Halloween_Eyeball_Boss_Hat_Desc" "Celebrate the Demo's most serious childhood injury with this gruesome mask based on his missing, haunted eye."
1134411344"TF_Halloween_Seal_Mask" "Focza Maska"
1134511345"[english]TF_Halloween_Seal_Mask" "The Seal Mask"
11346N/A"TF_Halloween_Seal_Mask_Desc" "Dzięki tej masce możesz zamienić rutynową walkę wręcz w środowiskową zbrodnię nienawiści."
N/A11346"TF_Halloween_Seal_Mask_Desc" "Dzięki tej masce możesz zamienić rutynową walkę wręcz w zbrodnię nienawiści przeciw środowisku naturalnemu."
1134711347"[english]TF_Halloween_Seal_Mask_Desc" "Turn routine melee attacks into environmental hate crimes with this adorable mask."
1134811348"TF_Bombinomicon_Badge" "Bombinomicon"
1134911349"[english]TF_Bombinomicon_Badge" "The Bombinomicon"
1135111351"[english]TF_Bombinomicon_Badge_Desc" "'If ye gaze upon one tome-themed badge this year, MAKE IT NOT THIS ONE!' - Merasmus the Magician'"
1135211352"TF_HalloweenCauldron2011" "Antyczny Halloweenowy Kociołek Łakoci"
1135311353"[english]TF_HalloweenCauldron2011" "Antique Halloween Goodie Cauldron"
11354N/A"TF_HalloweenCauldron2011_Desc" "Możesz podważyć pokrywę tego kociołka, aby przekonać się jakie dziwactwa się w nim znajdują... W swoim plecaku... JEŚLI SIĘ ODWAŻYSZ."
N/A11354"TF_HalloweenCauldron2011_Desc" "Możesz podważyć pokrywę tego kociołka, aby przekonać się jakie dziwy się w nim kryją... JEŚLI SIĘ ODWAŻYSZ."
1135511355"[english]TF_HalloweenCauldron2011_Desc" "You can pry open the lid of this cauldron to see what strangeness lies within... from your backpack... IF YOU DARE."
1135611356"TF_Gibus_Style_Ghastlierest" "Najupiorniejszy"
1135711357"[english]TF_Gibus_Style_Ghastlierest" "Ghastlierest"
1154311543"[english]TF_POMSON_HUD" "POMSON"
1154411544"TF_KNIFE" "NÓŻ"
1154511545"[english]TF_KNIFE" "KNIFE"
11546N/A"Econ_holiday_restriction_christmas" "Dostępna tylko w święta Bożego Narodzenia"
N/A11546"Econ_holiday_restriction_christmas" "Dostępne tylko w święta Bożego Narodzenia"
1154711547"[english]Econ_holiday_restriction_christmas" "Holiday Restriction: Winter"
1154811548"TF_Weapon_PDA_Engineer_Builder" "PDA budowy"
1154911549"[english]TF_Weapon_PDA_Engineer_Builder" "Construction PDA"
1695216952"[english]TF_ShowMarketDataOnItems_Always" "Always"
1695316953"Tooltip_ShowMarketDataOnItems" "Niektóre przedmioty mogą zostać zakupione lub sprzedane na Rynku Społeczności Steam. Ta opcja pozwala ci kontrolować, kiedy informacje z Rynku Społeczności o przedmiotach, włącznie z dostępnością oraz ceną na Rynku, pojawią się w ich opisach."
1695416954"[english]Tooltip_ShowMarketDataOnItems" "Some items can be bought and sold on the Steam Community Market. This option allows you to control when Community Market information about items, including current Market availability and prices, will appear in item descriptions."
16955N/A"TF_Backpack_ShowNoBorders" "Brak obramowania przedmiotów"
N/A16955"TF_Backpack_ShowNoBorders" "Brak oznaczeń"
1695616956"[english]TF_Backpack_ShowNoBorders" "No Item Borders"
16957N/A"TF_Backpack_ShowQualityBorders" "Pokaż obramowania kolorów jakości"
N/A16957"TF_Backpack_ShowQualityBorders" "Oznacz według jakości"
1695816958"[english]TF_Backpack_ShowQualityBorders" "Show Quality Color Borders"
16959N/A"TF_Backpack_ShowMarketableBorders" "Pokaż obramowania zbywalnych"
N/A16959"TF_Backpack_ShowMarketableBorders" "Oznacz zbywalne"
1696016960"[english]TF_Backpack_ShowMarketableBorders" "Show Marketable Borders Only"
1696116961"TF_Weapon_StickybombLauncher_Festive2011_Style0" "Świąteczny"
1696216962"[english]TF_Weapon_StickybombLauncher_Festive2011_Style0" "Festive"
2160521605"[english]Attrib_Particle83" "Stare From Beyond"
2160621606"Attrib_Particle84" "Szlam"
2160721607"[english]Attrib_Particle84" "The Ooze"
21608N/A"Attrib_Particle85" "Małe Nawiedzone Widziadło"
21609N/A"[english]Attrib_Particle85" "Haunted Phantasm Jr"
N/A21608"Attrib_Particle86" "Małe Nawiedzone Widziadło"
N/A21609"[english]Attrib_Particle86" "Haunted Phantasm Jr"
2161021610"Attrib_Particle3011" "Nawiedzone Widziadło"
2161121611"[english]Attrib_Particle3011" "Haunted Phantasm"
2161221612"Attrib_Particle3012" "Upiorne Upiory"
2177821778"[english]TF_DadliestCatch" "The Dadliest Catch"
2177921779"TF_DadliestCatch_Desc" "To głowatorskie! To głowomodne! Ten niezwykle zaawansowany technologicznie zestaw ośmiorniczego kamuflażu sprawi, iż wszyscy będą sądzić, że potrafisz tryskać atramentem z otworów swojego ciała."
2178021780"[english]TF_DadliestCatch_Desc" "It's cephaloposh! It's cephalopractical! This state-of-the-art octopus disguise kit will have everyone thinking you squirt ink out of your orifices."
N/A21781"TF_ImportFile_QCUnsupportedText" "Twoje QC zawiera niewspierany tekst: %text%"
N/A21782"[english]TF_ImportFile_QCUnsupportedText" "Your QC contains unsupported text: %text%"
N/A21783"TF_RobotPyro_Promo" "Kolekcjonerska Figurka Promocyjna Robo-Pyro"
N/A21784"[english]TF_RobotPyro_Promo" "Robot Pyro Collectible Figure Promo"
N/A21785"TF_RobotPyro_Promo_Desc" "
N/A21786"
N/A21787"[english]TF_RobotPyro_Promo_Desc" ""
2178121788}
2178221789}