Template:PatchDiff/May 31, 2016 Patch/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
26692669"[english]TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_DESC" "Get the first kill in an Arena or Competitive match."
26702670"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_NAME" "Verikaste II"
26712671"[english]TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_NAME" "First Blood, Part 2"
2672N/A"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_DESC" "Tapa 5 vihollista Verikasteen antamilla kriittisillä osumilla."
N/A2672"TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_DESC" "Tapa 5 vihollista Verikasteen antamilla kriittisillä osumilla Areena-tilassa."
26732673"[english]TF_SCOUT_FIRST_BLOOD_KILL_DESC" "Kill 5 enemies with the First Blood crit buff in an Arena match."
26742674"TF_SCOUT_WELL_EARLY_KILL_NAME" "Vauhtitappo"
26752675"[english]TF_SCOUT_WELL_EARLY_KILL_NAME" "Quick Hook"
73797379"[english]TF_Bundle_ShogunPromoComplete_Desc" "Get all eight items.\nThis haiku is not lying.\nGet. All. Eight. Items:"
73807380"TF_SoldierSashimono" "Näkinkeisari"
73817381"[english]TF_SoldierSashimono" "Concheror"
7382N/A"TF_SoldierSashimono_Desc" "Tarjoaa lähistölle nopeusboostin,\njonka vaikutuksen alaisena aiheutettu\nvahinko tarjoaa hieman terveyttä.\nRaivo lisääntyy aiheutetun vahingon myötä."
N/A7382"TF_SoldierSashimono_Desc" "Tarjoaa ryhmälle nopeusboostin,\njonka vaikutuksen alaisena aiheutettu\nvahinko tarjoaa terveyttä.\nRaivo lisääntyy aiheutetun vahingon myötä."
73837383"[english]TF_SoldierSashimono_Desc" "Provides group speed buff\nwith damage done giving health.\nGain rage with damage."
73847384"TF_Gunbai" "Sotaviuhka"
73857385"[english]TF_Gunbai" "Fan O'War"
73917391"[english]TF_Kunai_Desc" "Start off with low health\nKill somebody with this knife\nSteal all of their health"
73927392"TF_SpyOniMask" "Teatterin turmio"
73937393"[english]TF_SpyOniMask" "Noh Mercy"
7394N/A"TF_SpyOniMask_Desc" "Ketjupolttaja\nVaanii varjoissa, hyökkää \nKamala maski"
N/A7394"TF_SpyOniMask_Desc" "Ketjupolttaja\nVaanii varjoissa, hyökkää\nKamala maski"
73957395"[english]TF_SpyOniMask_Desc" "Chain-smoking Frenchman\nSkulks in shadows, then attacks\nTerrifying mask"
73967396"TF_MedicGeishaHair" "Geishapoju"
73977397"[english]TF_MedicGeishaHair" "Geisha Boy"
1161511615"[english]TF_TouchingStory_Desc" "Argyle. Pipe-smoking. Individually, they make you look like an idiot. Together, they make you look smart AND stylish! Just like Umberto Eco!"
1161611616"TF_AllFather" "Valkoparta"
1161711617"[english]TF_AllFather" "The All-Father"
11618N/A"TF_AllFather_Desc" "Kautta historian, valkoiset parrat ovat symbolisoineet viisautta ja korkeaa asemaa. Näytä maailmalle että on mahdollista olla parrakas JA typerä tällä Heavyn ja Soldierin naamapesällä. Hajoa siihen, sivilisaatio!"
N/A11618"TF_AllFather_Desc" "Kautta historian, valkoiset parrat ovat symbolisoineet viisautta ja korkeaa asemaa. Näytä maailmalle että on mahdollista olla parrakas JA typerä tällä naamapesällä. Hajoa siihen, sivilisaatio!"
1161911619"[english]TF_AllFather_Desc" "Throughout the history of civilization, the white beard has come to symbolize wisdom and status. Show the world it's possible to be bearded AND stupid with this face-nest. Shove it, civilization!"
1162011620"TF_JingleHell" "Kulkusvyö"
1162111621"[english]TF_JingleHell" "The Jingle Belt"
1629716297"[english]TF_DerWintermantel_Style1" "Gramma's Sweater Hidden"
1629816298"TF_DocsHoliday" "Lekurin loma"
1629916299"[english]TF_DocsHoliday" "Doc's Holiday"
16300N/A"TF_DocsHoliday_Desc" "Saatavilla tyyleissä \"flunssa\" ja \"kuume\" riippuen epidemiasta, jonka todennäköisemmin kohtaat ollessasi lomalla."
N/A16300"TF_DocsHoliday_Desc" "Saatavilla tyyleissä \"flunssa\", \"kuume\" ja \"virus\" riippuen epidemiasta, jonka todennäköisemmin kohtaat ollessasi lomalla."
1630116301"[english]TF_DocsHoliday_Desc" "Comes in \"Fever\", \"Flu\", and \"Virus\" styles, depending on the epidemic you'd most like to embody while on vacation."
1630216302"TF_DocsHoliday_Style0" "Kuume"
1630316303"[english]TF_DocsHoliday_Style0" "Fever"
1877918779"[english]TF_Spell_LightningBall" "Ball o' Lightning"
1878018780"TF_NineIron_Desc" "Saat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
1878118781"[english]TF_NineIron_Desc" "Gives increased speed and health\nwith every head you take."
18782N/A"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s4%s3%s2"
N/A18782"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s5%s4%s3%s2"
1878318783"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s2%s3%s4%s5"
18784N/A"ItemNameQualityFormat" "%s4%s1 %s3%s2"
N/A18784"ItemNameQualityFormat" "%s5 %s4%s1 %s3%s2"
1878518785"[english]ItemNameQualityFormat" "%s1%s2%s3%s4%s5"
1878618786"ItemNameFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
1878718787"[english]ItemNameFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
2305723057"[english]TF_Ladder_NoClassChangeReady" "You can't change classes while you are READY."
2305823058"TF_Ladder_NoTeamChange" "Joukkueet on lukittu tämän erän ajaksi."
2305923059"[english]TF_Ladder_NoTeamChange" "Teams are locked for this match."
23060N/A"TF_Contract_Progress" "Sopimuksen edistyminen"
N/A23060"TF_Contract_Progress" "Sopimukset"
2306123061"[english]TF_Contract_Progress" "Contracts UI"
2306223062"TF_Contract_Progress_All" "Näytä kaikkien sopimusten edistyminen"
2306323063"[english]TF_Contract_Progress_All" "Show All Contract Progress"
2433324333"[english]RefurbishItem_RemoveGifter" "Remove the Gifter's name from this item?"
2433424334"ToolFestivizerConfirm" "Haluatko varmasti tehdä esineestä juhlavan?"
2433524335"[english]ToolFestivizerConfirm" "Are you sure you want to Festivize this item?"
N/A24336"TF_Commerce" "-- Kaupankäynti --"
N/A24337"[english]TF_Commerce" "-- Commerce --"
2433624338"TF_StorePrice" "Kauppa : %s1"
2433724339"[english]TF_StorePrice" "Store  : %s1"
2433824340"TF_MarketPrice" "Kauppapaikka : %s1"
2439724399"[english]tough_break_case_collection_02_desc" "Items from the Warbird Collection"
2439824400"TF_InactiveOperation2Pass" "Tough Breakin kampanjapassi"
2439924401"[english]TF_InactiveOperation2Pass" "Tough Break Campaign Pass"
N/A24402"TF_InactiveOperation2Pass_desc" "Tough Break -kampanja päättyi 4.4. 2016.\n\nTough Break -kampanjapassin aktivoinnin myötä sai Tough Break -kampanjamerkin, jonka avulla pääsi katsomaan sopimuksia ja seuraamaan tilastoja kampanjan aikana."
N/A24403"[english]TF_InactiveOperation2Pass_desc" "The Tough Break Campaign ended on April 4, 2016.\n\nActivating the Tough Break Campaign Pass granted a Tough Break Campaign Stamp that would grant access to contracts and track stats during the campaign."
2440024404"TF_InactiveOperation2Pass_AdText" "-Avustaa yhteisökarttojen tekijöitä\n-Suorita sopimuksia, joista saat palkkioksi ainutlaatuisia esineitä"
2440124405"[english]TF_InactiveOperation2Pass_AdText" "-Contribute to community map makers\n-Access to contracts that reward event-exclusive items when completed"
2440224406"TF_ActivatedOperation2Pass" "Tough Break -kampanjamerkki"
2440324407"[english]TF_ActivatedOperation2Pass" "Tough Break Campaign Stamp"
N/A24408"TF_ActivatedOperation2Pass_desc" "Tough Break -kampanja päättyi 4.4. 2016.\n\nTough Break -kampanjamerkin, jonka avulla pääsi katsomaan sopimuksia ja seuraamaan tilastoja kampanjan aikana. Merkkiä pystyi korottamaan ansaitsemalla sopimuspisteitä loppuunsuoritetuista sopimuksista. Merkki päivittyi 1000, 2000 ja 3000 sopimuspisteen kohdalla."
N/A24409"[english]TF_ActivatedOperation2Pass_desc" "The Tough Break Campaign ended on April 4, 2016.\n\nThe Tough Break Campaign Stamp granted access to contracts and tracked stats during the campaign. You could level up the stamp by earning Contract Points from completed contracts. The stamp would level up at 1000, 2000, and 3000 Contract Points."
2440424410"TF_ToughBreakCase01" "Pyromaa-asesalkku"
2440524411"[english]TF_ToughBreakCase01" "Pyroland Weapons Case"
2440624412"TF_ToughBreakCase01_Desc" "Tämä salkku on lukittu ja sen avaamiseen\nvaaditaan Tough Break -avain.\n\nSisältää esineen Pyromaa-kokoelmasta."
2440724413"[english]TF_ToughBreakCase01_Desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Key to open.\n\nContains an item from the Pyroland Collection."
2440824414"TF_ToughBreakCase01_AdText" "-Tough Break -lukittu salkku\n-Saattaa sisältää kummallisia tai epätavallisia aseita."
2440924415"[english]TF_ToughBreakCase01_AdText" "-Tough Break Locked Case\n-May contain Strange and Unusual Weapons."
N/A24416"TF_ToughBreakCase02" "Sotalinnun asesalkku"
N/A24417"[english]TF_ToughBreakCase02" "Warbird Weapons Case"
N/A24418"TF_ToughBreakCase02_Desc" "Tämä salkku on lukittu ja sen avaamiseen\nvaaditaan Tough Break -avain.\n\nSisältää esineen Sotalintu-kokoelmasta."
N/A24419"[english]TF_ToughBreakCase02_Desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Key to open.\n\nContains an item from the Warbird Collection."
2441024420"TF_ToughBreakCase02_AdText" "-Tough Break -lukittu salkku\n-Saattaa sisältää kummallisia tai epätavallisia aseita."
2441124421"[english]TF_ToughBreakCase02_AdText" "-Tough Break Locked Case\n-May contain Strange and Unusual Weapons."
2441224422"TF_Tool_ToughBreakKey" "Tough Break -avain"
2441324423"[english]TF_Tool_ToughBreakKey" "Tough Break Key"
N/A24424"TF_Tool_ToughBreakKey_Desc" "Käytetään Pyromaa- tai\nSotalintu-asesalkun avaamiseen."
N/A24425"[english]TF_Tool_ToughBreakKey_Desc" "Used to open The Pyroland\nor The Warbird Weapons Case."
N/A24426"TF_Tool_ToughBreakKey_AdText" "-Käytetään Pyromaa- tai Sotalintu-asesalkun avaamiseen\n-Salkut voivat sisältää kummallisia tai epätavallisia aseita."
N/A24427"[english]TF_Tool_ToughBreakKey_AdText" "-Used to open The Pyroland or The Warbird Weapons Case\n-Cases may contain Strange and Unusual Weapons."
2441424428"TF_Winter_2015_Mystery" "Joulun 2015 juhlava lahja"
2441524429"[english]TF_Winter_2015_Mystery" "Smissmas 2015 Festive Gift"
2441624430"TF_Winter_2015_Mystery_desc" "Mann Co:n juhlava lahja\nSisältää Gun Mettle ja Tough Break -juhlallistajan\n\nHassunhauskaa joulua!"
2441724431"[english]TF_Winter_2015_Mystery_desc" "A festive gift from Mann Co.\nContains a Gun Mettle and Tough Break Festivizer\n\nMerry Smissmas!"
N/A24432"harvest_flamethrower_autumn" "Syksyinen liekinheitin"
N/A24433"[english]harvest_flamethrower_autumn" "The Autumn Flame Thrower"
N/A24434"harvest_flamethrower_nutcracker" "Pähkinänsärkijän liekinheitin"
N/A24435"[english]harvest_flamethrower_nutcracker" "The Nutcracker Flame Thrower"
N/A24436"harvest_flamethrower_pumpkinpatch" "Kurpitsafarmarin liekinheitin"
N/A24437"[english]harvest_flamethrower_pumpkinpatch" "The Pumpkin Patch Flame Thrower"
N/A24438"harvest_grenadelauncher_autumn" "Syksyinen kranaatinheitin"
N/A24439"[english]harvest_grenadelauncher_autumn" "The Autumn Grenade Launcher"
N/A24440"harvest_grenadelauncher_macabreweb" "Synkän seitin kranaatinheitin"
N/A24441"[english]harvest_grenadelauncher_macabreweb" "The Macabre Web Grenade Launcher"
N/A24442"harvest_knife_boneyard" "Hautuumaan perhosveitsi"
N/A24443"[english]harvest_knife_boneyard" "The Boneyard Knife"
N/A24444"harvest_medigun_wildwood" "Villin viidakon lääkintäase"
N/A24445"[english]harvest_medigun_wildwood" "The Wildwood Medi Gun"
N/A24446"harvest_minigun_macabreweb" "Synkän seitin konekivääri"
N/A24447"[english]harvest_minigun_macabreweb" "The Macabre Web Minigun"
N/A24448"harvest_minigun_nutcracker" "Pähkinänsärkijän konekivääri"
N/A24449"[english]harvest_minigun_nutcracker" "The Nutcracker Minigun"
N/A24450"harvest_minigun_pumpkinpatch" "Kurpitsafarmarin konekivääri"
N/A24451"[english]harvest_minigun_pumpkinpatch" "The Pumpkin Patch Minigun"
N/A24452"harvest_pistol_macabreweb" "Synkän seitin pistooli"
N/A24453"[english]harvest_pistol_macabreweb" "The Macabre Web Pistol"
N/A24454"harvest_pistol_nutcracker" "Pähkinänsärkijän pistooli"
N/A24455"[english]harvest_pistol_nutcracker" "The Nutcracker Pistol"
N/A24456"harvest_revolver_macabreweb" "Synkän seitin revolveri"
N/A24457"[english]harvest_revolver_macabreweb" "The Macabre Web Revolver"
N/A24458"harvest_revolver_wildwood" "Villin viidakon revolveri"
N/A24459"[english]harvest_revolver_wildwood" "The Wildwood Revolver"
N/A24460"harvest_rocketlauncher_autumn" "Syksyinen raketinheitin"
N/A24461"[english]harvest_rocketlauncher_autumn" "The Autumn Rocket Launcher"
N/A24462"harvest_scattergun_macabreweb" "Synkän seitin haulinsylkijä"
N/A24463"[english]harvest_scattergun_macabreweb" "The Macabre Web Scattergun"
N/A24464"harvest_scattergun_nutcracker" "Pähkinänsärkijän haulinsylkijä"
N/A24465"[english]harvest_scattergun_nutcracker" "The Nutcracker Scattergun"
N/A24466"harvest_shotgun_autumn" "Syksyinen haulikko"
N/A24467"[english]harvest_shotgun_autumn" "The Autumn Shotgun"
N/A24468"harvest_smg_wildwood" "Villin viidakon konepistooli"
N/A24469"[english]harvest_smg_wildwood" "The Wildwood SMG"
N/A24470"harvest_sniperrifle_pumpkinpatch" "Kurpitsafarmarin kiikarikivääri"
N/A24471"[english]harvest_sniperrifle_pumpkinpatch" "The Pumpkin Patch Sniper Rifle"
N/A24472"harvest_sniperrifle_wildwood" "Villin viidakon kiikarikivääri"
N/A24473"[english]harvest_sniperrifle_wildwood" "The Wildwood Sniper Rifle"
N/A24474"harvest_stickybomblauncher_autumn" "Syksyinen tahmapomminheitin"
N/A24475"[english]harvest_stickybomblauncher_autumn" "The Autumn Stickybomb Launcher"
N/A24476"harvest_stickybomblauncher_macabreweb" "Synkän seitin tahmapomminheitin"
N/A24477"[english]harvest_stickybomblauncher_macabreweb" "The Macabre Web Stickybomb Launcher"
N/A24478"harvest_stickybomblauncher_pumpkinpatch" "Kurpitsafarmarin tahmapomminheitin"
N/A24479"[english]harvest_stickybomblauncher_pumpkinpatch" "The Pumpkin Patch Stickybomb Launcher"
N/A24480"harvest_wrench_autumn" "Syksyinen jakoavain"
N/A24481"[english]harvest_wrench_autumn" "The Autumn Wrench"
N/A24482"harvest_wrench_nutcracker" "Pähkinänsärkijän jakoavain"
N/A24483"[english]harvest_wrench_nutcracker" "The Nutcracker Wrench"
N/A24484"pyroland_flamethrower_rainbow" "Sateenkaaren liekinheitin"
N/A24485"[english]pyroland_flamethrower_rainbow" "The Rainbow Flame Thrower"
N/A24486"pyroland_flamethrower_balloonicorn" "Pallosarvisen liekinheitin"
N/A24487"[english]pyroland_flamethrower_balloonicorn" "The Balloonicorn Flame Thrower"
N/A24488"pyroland_grenadelauncher_rainbow" "Sateenkaaren kranaatinheitin"
N/A24489"[english]pyroland_grenadelauncher_rainbow" "The Rainbow Grenade Launcher"
2441824490"pyroland_grenadelauncher_sweetdreams" "Kauniiden unien kranaatinheitin"
2441924491"[english]pyroland_grenadelauncher_sweetdreams" "The Sweet Dreams Grenade Launcher"
N/A24492"pyroland_knife_bluemew" "Kissanpennun perhosveitsi"
N/A24493"[english]pyroland_knife_bluemew" "The Blue Mew Knife"
N/A24494"pyroland_knife_braincandy" "Ilopillerin perhosveitsi"
N/A24495"[english]pyroland_knife_braincandy" "The Brain Candy Knife"
N/A24496"pyroland_knife_stabbedtohell" "Pirullinen perhosveitsi"
N/A24497"[english]pyroland_knife_stabbedtohell" "The Stabbed to Hell Knife"
2442024498"pyroland_medigun_flowerpower" "Puutarhurin Lääkintäase"
2442124499"[english]pyroland_medigun_flowerpower" "The Flower Power Medi Gun"
N/A24500"pyroland_minigun_mistercuddles" "Herra Halaus"
N/A24501"[english]pyroland_minigun_mistercuddles" "The Mister Cuddles"
N/A24502"pyroland_minigun_braincandy" "Ilopillerin konekivääri"
N/A24503"[english]pyroland_minigun_braincandy" "The Brain Candy Minigun"
N/A24504"pyroland_pistol_bluemew" "Kissanpennun pistooli"
N/A24505"[english]pyroland_pistol_bluemew" "The Blue Mew Pistol"
N/A24506"pyroland_pistol_braincandy" "Ilopillerin pistooli"
N/A24507"[english]pyroland_pistol_braincandy" "The Brain Candy Pistol"
N/A24508"pyroland_pistol_shottohell" "Pirullinen pistooli"
N/A24509"[english]pyroland_pistol_shottohell" "The Shot to Hell Pistol"
N/A24510"pyroland_rocketlauncher_bluemew" "Kissanpennun raketinheitin"
N/A24511"[english]pyroland_rocketlauncher_bluemew" "The Blue Mew Rocket Launcher"
N/A24512"pyroland_rocketlauncher_braincandy" "Ilopillerin raketinheitin"
N/A24513"[english]pyroland_rocketlauncher_braincandy" "The Brain Candy Rocket Launcher"
N/A24514"pyroland_scattergun_bluemew" "Kissanpennun haulinsylkijä"
N/A24515"[english]pyroland_scattergun_bluemew" "The Blue Mew Scattergun"
N/A24516"pyroland_scattergun_shottohell" "Pirullinen haulinsylkijä"
N/A24517"[english]pyroland_scattergun_shottohell" "The Shot to Hell Scattergun"
N/A24518"pyroland_smg_bluemew" "Kissanpennun konepistooli"
N/A24519"[english]pyroland_smg_bluemew" "The Blue Mew SMG"
2442224520"pyroland_sniperrifle_balloonicorn" "Pallosarvisen kiikarikivääri"
2442324521"[english]pyroland_sniperrifle_balloonicorn" "The Balloonicorn Sniper Rifle"
2442424522"pyroland_sniperrifle_rainbow" "Sateenkaaren kiikarikivääri"
2442524523"[english]pyroland_sniperrifle_rainbow" "The Rainbow Sniper Rifle"
2442624524"pyroland_stickybomblauncher_sweetdreams" "Kauniiden unien tahmapomminheitin"
2442724525"[english]pyroland_stickybomblauncher_sweetdreams" "The Sweet Dreams Stickybomb Launcher"
N/A24526"pyroland_wrench_torquedtohell" "Pirullinen jakoavain"
N/A24527"[english]pyroland_wrench_torquedtohell" "The Torqued to Hell Wrench"
2442824528"gentlemanne_flamethrower_coffinnail" "Arkunnaulaajan liekinheitin"
2442924529"[english]gentlemanne_flamethrower_coffinnail" "The Coffin Nail Flame Thrower"
2443024530"gentlemanne_grenadelauncher_coffinnail" "Arkunnaulaajan kranaatinheitin"
2443124531"[english]gentlemanne_grenadelauncher_coffinnail" "The Coffin Nail Grenade Launcher"
N/A24532"gentlemanne_grenadelauncher_topshelf" "Ylähyllyn kranaatinheitin"
N/A24533"[english]gentlemanne_grenadelauncher_topshelf" "The Top Shelf Grenade Launcher"
N/A24534"gentlemanne_knife_dressedtokill" "Tappavan tyylikäs perhosveitsi"
N/A24535"[english]gentlemanne_knife_dressedtokill" "The Dressed to Kill Knife"
N/A24536"gentlemanne_knife_topshelf" "Ylähyllyn perhosveitsi"
N/A24537"[english]gentlemanne_knife_topshelf" "The Top Shelf Knife"
2443224538"gentlemanne_medigun_coffinnail" "Arkunnaulaajan lääkintäase"
2443324539"[english]gentlemanne_medigun_coffinnail" "The Coffin Nail Medi Gun"
N/A24540"gentlemanne_medigun_dressedtokill" "Tappavan tyylikäs lääkintäase"
N/A24541"[english]gentlemanne_medigun_dressedtokill" "The Dressed to Kill Medi Gun"
N/A24542"gentlemanne_medigun_highrollers" "Korkeiden panosten lääkintäase"
N/A24543"[english]gentlemanne_medigun_highrollers" "The High Roller's Medi Gun"
2443424544"gentlemanne_minigun_coffinnail" "Arkunnaulaajan konekivääri"
2443524545"[english]gentlemanne_minigun_coffinnail" "The Coffin Nail Minigun"
N/A24546"gentlemanne_minigun_dressedtokill" "Tappavan tyylikäs konekivääri"
N/A24547"[english]gentlemanne_minigun_dressedtokill" "The Dressed to Kill Minigun"
N/A24548"gentlemanne_minigun_topshelf" "Ylähyllyn konekivääri"
N/A24549"[english]gentlemanne_minigun_topshelf" "The Top Shelf Minigun"
N/A24550"gentlemanne_pistol_dressedtokill" "Tappavan tyylikäs pistooli"
N/A24551"[english]gentlemanne_pistol_dressedtokill" "The Dressed to Kill Pistol"
2443624552"gentlemanne_revolver_coffinnail" "Arkunnaulaajan revolveri"
2443724553"[english]gentlemanne_revolver_coffinnail" "The Coffin Nail Revolver"
N/A24554"gentlemanne_revolver_topshelf" "Ylähyllyn revolveri"
N/A24555"[english]gentlemanne_revolver_topshelf" "The Top Shelf Revolver"
2443824556"gentlemanne_rocketlauncher_coffinnail" "Arkunnaulaajan raketinheitin"
2443924557"[english]gentlemanne_rocketlauncher_coffinnail" "The Coffin Nail Rocket Launcher"
N/A24558"gentlemanne_rocketlauncher_highrollers" "Korkeiden panosten raketinheitin"
N/A24559"[english]gentlemanne_rocketlauncher_highrollers" "The High Roller's Rocket Launcher"
2444024560"gentlemanne_scattergun_coffinnail" "Arkunnaulaajan haulinsylkijä"
2444124561"[english]gentlemanne_scattergun_coffinnail" "The Coffin Nail Scattergun"
2444224562"gentlemanne_shotgun_coffinnail" "Arkunnaulaajan haulikko"
2444324563"[english]gentlemanne_shotgun_coffinnail" "The Coffin Nail Shotgun"
N/A24564"gentlemanne_shotgun_dressedtokill" "Tappavan tyylikäs haulikko"
N/A24565"[english]gentlemanne_shotgun_dressedtokill" "The Dressed to Kill Shotgun"
N/A24566"gentlemanne_smg_highrollers" "Korkeiden panosten konepistooli"
N/A24567"[english]gentlemanne_smg_highrollers" "The High Roller's SMG"
2444424568"gentlemanne_sniperrifle_coffinnail" "Arkunnaulaajan kiikarikivääri"
2444524569"[english]gentlemanne_sniperrifle_coffinnail" "The Coffin Nail Sniper Rifle"
N/A24570"gentlemanne_sniperrifle_dressedtokill" "Tappavan tyylikäs kiikarikivääri"
N/A24571"[english]gentlemanne_sniperrifle_dressedtokill" "The Dressed to Kill Sniper Rifle"
2444624572"gentlemanne_stickybomblauncher_coffinnail" "Arkunnaulaajan tahmapomminheitin"
2444724573"[english]gentlemanne_stickybomblauncher_coffinnail" "The Coffin Nail Stickybomb Launcher"
N/A24574"gentlemanne_stickybomblauncher_dressedtokill" "Tappavan tyylikäs tahmapomminheitin"
N/A24575"[english]gentlemanne_stickybomblauncher_dressedtokill" "The Dressed to Kill Stickybomb Launcher"
N/A24576"gentlemanne_wrench_dressedtokill" "Tappavan tyylikäs jakoavain"
N/A24577"[english]gentlemanne_wrench_dressedtokill" "The Dressed to Kill Wrench"
N/A24578"gentlemanne_wrench_topshelf" "Ylähyllyn jakoavain"
N/A24579"[english]gentlemanne_wrench_topshelf" "The Top Shelf Wrench"
N/A24580"warbird_flamethrower_warhawk" "Sotakielen liekinheitin"
N/A24581"[english]warbird_flamethrower_warhawk" "The Warhawk Flame Thrower"
N/A24582"warbird_grenadelauncher_warhawk" "Sotakielen kranaatinheitin"
N/A24583"[english]warbird_grenadelauncher_warhawk" "The Warhawk Grenade Launcher"
N/A24584"warbird_knife_blitzkrieg" "Salamasodan perhosveitsi"
N/A24585"[english]warbird_knife_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Knife"
N/A24586"warbird_medigun_blitzkrieg" "Salamasodan lääkintäase"
N/A24587"[english]warbird_medigun_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Medi Gun"
2444824588"warbird_minigun_butcherbird" "Teurastajatulkun konekivääri"
2444924589"[english]warbird_minigun_butcherbird" "The Butcher Bird Minigun"
N/A24590"warbird_pistol_blitzkrieg" "Salamasodan pistooli"
N/A24591"[english]warbird_pistol_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Pistol"
N/A24592"warbird_revolver_blitzkrieg" "Salamasodan revolveri"
N/A24593"[english]warbird_revolver_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Revolver"
N/A24594"warbird_rocketlauncher_warhawk" "Sotakielen raketinheitin"
N/A24595"[english]warbird_rocketlauncher_warhawk" "The Warhawk Rocket Launcher"
N/A24596"warbird_scattergun_killerbee" "Herhiläisen haulinsylkijä"
N/A24597"[english]warbird_scattergun_killerbee" "The Killer Bee Scattergun"
N/A24598"warbird_smg_blitzkrieg" "Salamasodan konepistooli"
N/A24599"[english]warbird_smg_blitzkrieg" "The Blitzkrieg SMG"
N/A24600"warbird_stickybomblauncher_blitzkrieg" "Salamasodan tahmapomminheitin"
N/A24601"[english]warbird_stickybomblauncher_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Stickybomb Launcher"
2445024602"warbird_grenadelauncher_butcherbird" "Teurastajatulkun kranaatinheitin"
2445124603"[english]warbird_grenadelauncher_butcherbird" "The Butcher Bird Grenade Launcher"
2445224604"Attrib_BurnDamageEarnsRage" "'Mmmph' kerääntyy tehdessäsi vahinkoa.\nKakkostulitus 'Mmmph' täynnä tekee pilkan, joka antaa kriittisiä muutamaksi sekunniksi.\nEt voi vahingoittua pilkan aikana."
2447324625"[english]Attrib_MiniCritBoost_WhenCharged" "Secondary fire when charged grants mini-crits for %s1 seconds."
2447424626"Attrib_MiniCritBoost_ChargeRate" "Vahingon tekeminen täyttää latausmittaria."
2447524627"[english]Attrib_MiniCritBoost_ChargeRate" "Dealing damage fills charge meter."
N/A24628"Attrib_HitsRefillMeter" "Lyönnit täyttävät %s1% ryntäysmittaristasi."
N/A24629"[english]Attrib_HitsRefillMeter" "Melee hits refill %s1% of your charge meter."
2447624630"Attrib_NonRocketJumpAttackRatePenalty" "%s1% pienempi hyökkäysnopeus muuten kuin räjähdyshyppyjen aikana"
2447724631"[english]Attrib_NonRocketJumpAttackRatePenalty" "Decreased %s1% attack speed while not blast jumping"
2447824632"Attrib_IsASword" "Aseella on pitkä kantama lähitaistelussa ja\nse vedetään esiin ja laitetaan pois hitaammin"
2448324637"[english]Attrib_IsFestive" "Festivized"
2448424638"ItemDescFestive2015" "Tämän juhlallistajan voi lisätä johonkin vuoden 2015 asekokoelmien esineistä."
2448524639"[english]ItemDescFestive2015" "This Festivizer can be applied to a 2015 Weapon Collection item."
24486N/A"MMenu_Update" "Tough Break -päivitys"
N/A24640"MMenu_Update" "Esittelyssä"
2448724641"[english]MMenu_Update" "Featured"
2448824642"Store_ViewMarket" "Näytä kauppapaikalla"
2448924643"[english]Store_ViewMarket" "View On Market"
2461124765"[english]TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style1" "Style 1"
2461224766"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style2" "Tyyli 2"
2461324767"[english]TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_style2" "Style 2"
N/A24768"Msg_PasstimeEventPassDetail" "%source% syötti pelaajalle %subject%"
N/A24769"[english]Msg_PasstimeEventPassDetail" "%source% passed to %subject%"
N/A24770"Msg_PasstimeEventInterceptDetail" "%subject% katkaisi pelaajan %source% syötön"
N/A24771"[english]Msg_PasstimeEventInterceptDetail" "%subject% intercepted %source%"
2461424772"Msg_PasstimeEventScoreBonus" "+KRITTI"
2461524773"[english]Msg_PasstimeEventScoreBonus" "+CRIT"
N/A24774"Msg_PasstimeEventScoreDetail_Assist" "%subject%, jota avusti %source%"
N/A24775"[english]Msg_PasstimeEventScoreDetail_Assist" "%subject% assisted by %source%"
2461624776"Msg_PasstimeEventScoreDetail_NoAssist" "%subject%"
2461724777"[english]Msg_PasstimeEventScoreDetail_NoAssist" "%subject%"
2461824778"RefurbishItem_RemoveFestivizerTitle" "Poistetaanko juhlallistaja?"
2463524795"[english]TF_dec15_a_well_wrapped_hat_style1" "Style 1"
2463624796"TF_dec15_a_well_wrapped_hat_style2" "Tyyli 2"
2463724797"[english]TF_dec15_a_well_wrapped_hat_style2" "Style 2"
N/A24798"TFUI_InvTooltip_ItemFound" "%s1%s2%s3%s4%s5"
N/A24799"[english]TFUI_InvTooltip_ItemFound" "%s1%s2%s3%s4%s5"
N/A24800"TF_Class_Change" "�* �%s1� vaihtoi luokakseen �%s2"
N/A24801"[english]TF_Class_Change" "�* �%s1� changed class to �%s2"
N/A24802"TF_Competitive_Abandoned" "Pelaaja on hylännyt pelin ja häntä rangaistaan. Pelistä lähtö on nyt turvallista, mutta voit myös jatkaa peliä."
N/A24803"[english]TF_Competitive_Abandoned" "A player abandoned the match and will be penalized. It is now safe to leave, but you may continue to play."
2463824804"TF_Competitive_Rank" "Taso"
2463924805"[english]TF_Competitive_Rank" "Rank"
2464024806"TF_Competitive_Rank_0" "Vapaa riista"
2464924815"[english]TF_Competitive_Rank_4" "Local Enforcer"
2465024816"TF_Competitive_Rank_5" "Ongelmanratkoja"
2465124817"[english]TF_Competitive_Rank_5" "Problem Solver"
24652N/A"TF_Competitive_Rank_6" "Kaappari"
N/A24818"TF_Competitive_Rank_6" "Kätyri"
2465324819"[english]TF_Competitive_Rank_6" "Hired Gun"
2465424820"TF_Competitive_Rank_7" "Palkkasoturi"
2465524821"[english]TF_Competitive_Rank_7" "Mercenary"
2465724823"[english]TF_Competitive_Rank_8" "Field Mercenary"
2465824824"TF_Competitive_Rank_9" "Palkkamurhaaja"
2465924825"[english]TF_Competitive_Rank_9" "Contract Killer"
24660N/A"TF_Competitive_Rank_10" "Operaattori"
N/A24826"TF_Competitive_Rank_10" "Mestarisuostuttelija"
2466124827"[english]TF_Competitive_Rank_10" "Master Persuader"
2466224828"TF_Competitive_Rank_11" "Pääkallonmetsästäjä"
2466324829"[english]TF_Competitive_Rank_11" "Headhunter"
2469924865"[english]TF_sbox2014_mustachioed_mann_style0" "Style 1"
2470024866"TF_sbox2014_mustachioed_mann_style1" "Tyyli 2"
2470124867"[english]TF_sbox2014_mustachioed_mann_style1" "Style 2"
N/A24868"game_player_joined_game" "%s1 liittyi peliin"
N/A24869"[english]game_player_joined_game" "%s1 has joined the game"
N/A24870"game_player_left_game" "%s1 lähti pelistä (%s2)"
N/A24871"[english]game_player_left_game" "%s1 left the game (%s2)"
N/A24872"game_player_joined_team" "%s1 liittyi tiimiin %s2"
N/A24873"[english]game_player_joined_team" "%s1 joined team %s2"
N/A24874"game_player_joined_autoteam" "%s1 lisättiin automaattisesti tiimiin %s2"
N/A24875"[english]game_player_joined_autoteam" "%s1 was automatically assigned to team %s2"
N/A24876"game_player_changed_name" "%s1 muutti nimekseen %s2"
N/A24877"[english]game_player_changed_name" "%s1 changed name to %s2"
2470224878"TF_Comp_Scoreboard_Score" "Pisteet"
2470324879"[english]TF_Comp_Scoreboard_Score" "Score"
2470424880"TF_Comp_Scoreboard_Kills" "Tapot"
2470724883"[english]TF_Comp_Scoreboard_Damage" "Damage"
2470824884"TF_Comp_Scoreboard_Healing" "Parantaminen"
2470924885"[english]TF_Comp_Scoreboard_Healing" "Healing"
N/A24886"TF_Comp_Scoreboard_Support" "Tuki"
N/A24887"[english]TF_Comp_Scoreboard_Support" "Support"
N/A24888"TF_Comp_Scoreboard_Score_Standard" "Pt"
N/A24889"[english]TF_Comp_Scoreboard_Score_Standard" "Sc"
2471024890"TF_Comp_Scoreboard_Kills_Standard" "T"
2471124891"[english]TF_Comp_Scoreboard_Kills_Standard" "K"
N/A24892"TF_Comp_Scoreboard_Damage_Standard" "V"
N/A24893"[english]TF_Comp_Scoreboard_Damage_Standard" "D"
N/A24894"TF_Comp_Scoreboard_Healing_Standard" "P"
N/A24895"[english]TF_Comp_Scoreboard_Healing_Standard" "H"
N/A24896"TF_Comp_Scoreboard_Support_Standard" "Tu"
N/A24897"[english]TF_Comp_Scoreboard_Support_Standard" "Su"
2471224898"TF_StatsAndMedals" "TILASTOT JA MITALIT"
2471324899"[english]TF_StatsAndMedals" "STATS AND MEDALS"
2471424900"TF_Welcome_valentines" "Tervetuloa ja hyvää ystävänpäivää!"
2471524901"[english]TF_Welcome_valentines" "Welcome and Enjoy Valentine's Day!"
2471624902"TF_DocsHoliday_Style2" "Virus"
2471724903"[english]TF_DocsHoliday_Style2" "Virus"
N/A24904"TF_Common_StatClock" "Siviilitason tilastolaskuri"
N/A24905"[english]TF_Common_StatClock" "Civilian Grade Stat Clock"
2471824906"Context_MannCoTrade" "Mann Co. vaihto"
2471924907"[english]Context_MannCoTrade" "Mann Co. Trade"
N/A24908"TF_TradeUp_CommonStatClock_desc" "Emme laske aikaa, vaan TAPPOJA\nOsta oma siviilitason tilastolaskurisi TÄNÄÄN!"
N/A24909"[english]TF_TradeUp_CommonStatClock_desc" "We don't track time, we track KILLS\nTrade for a Civilian Grade Stat Clock TODAY!"
2472024910"TF_vote_pause_game" "Pysäytetäänkö peli %s1 sekunniksi?"
2472124911"[english]TF_vote_pause_game" "Pause the game for %s1 seconds?"
2472224912"TF_vote_passed_pause_game" "Pysäytetään peliä..."
2472724917"[english]TF_Competitive_Stats_Season" "Season"
2472824918"TF_Competitive_Stats_Match" "Viimeisin ottelu"
2472924919"[english]TF_Competitive_Stats_Match" "Last Match"
N/A24920"TF_Competitive_GameOver" "Peli päättyy %s1 sekunnin kuluttua. Poistuminen on turvallista."
N/A24921"[english]TF_Competitive_GameOver" "Game will end in %s1 seconds. It is safe to leave."
2473024922"TF_Competitive_NoData" "EI TIETOA"
2473124923"[english]TF_Competitive_NoData" "NO DATA"
2473224924"TF_Competitive_Stats" "TILASTOT"
2473524927"[english]TF_Competitive_Next" "NEXT:"
2473624928"TF_Competitive_Games" "Pelejä:"
2473724929"[english]TF_Competitive_Games" "Games:"
N/A24930"TF_Competitive_Score" "Pisteet:"
N/A24931"[english]TF_Competitive_Score" "Score:"
2473824932"TF_Competitive_Kills" "Tapot:"
2473924933"[english]TF_Competitive_Kills" "Kills:"
N/A24934"TF_Competitive_Damage" "Vahinko:"
N/A24935"[english]TF_Competitive_Damage" "Damage:"
N/A24936"TF_Competitive_Healing" "Parannus:"
N/A24937"[english]TF_Competitive_Healing" "Healing:"
2474024938"TF_Competitive_Support" "Tuki:"
2474124939"[english]TF_Competitive_Support" "Support:"
N/A24940"TF_Competitive_MedalsHelp_Title" "Suoritusmitalit"
N/A24941"[english]TF_Competitive_MedalsHelp_Title" "Performance Medals"
2474224942"TF_fall2013_the_cotton_head_style1" "Tyyli 1"
2474324943"[english]TF_fall2013_the_cotton_head_style1" "Style 1"
2474424944"TF_fall2013_the_cotton_head_style2" "Tyyli 2"
2474724947"[english]TF_sbox2014_trenchers_topper_style1" "Style 1"
2474824948"TF_sbox2014_trenchers_topper_style2" "Tyyli 2"
2474924949"[english]TF_sbox2014_trenchers_topper_style2" "Style 2"
N/A24950"Msg_PasstimeEventPowerDownBonus" "BONUSMAALI SULKEUTUI"
N/A24951"[english]Msg_PasstimeEventPowerDownBonus" "BONUS GOAL CLOSED"
N/A24952"Msg_PasstimeEventPowerDownTitle" "PALLON VOIMA HIIPUU"
N/A24953"[english]Msg_PasstimeEventPowerDownTitle" "BALL POWER DOWN"
N/A24954"Msg_PasstimeEventPowerUpBonus" "BONUSMAALI AUKESI"
N/A24955"[english]Msg_PasstimeEventPowerUpBonus" "BONUS GOAL OPEN"
N/A24956"Msg_PasstimeEventPowerUpTitle" "SUPERPALLO!"
N/A24957"[english]Msg_PasstimeEventPowerUpTitle" "BALL POWER UP"
N/A24958"Msg_PasstimeEventPowerUpDetail" "Bonusmaalista saa enemmän pisteitä"
N/A24959"[english]Msg_PasstimeEventPowerUpDetail" "Bonus goal is worth more points"
N/A24960"TF_LastHitbeeps" "Toista viimeisen osuman ääni, kun joku hyökkäyksesi tappaa vihollisen"
N/A24961"[english]TF_LastHitbeeps" "Play a last hit sound when one of your attacks kills an enemy"
N/A24962"TF_Dingaling_LastHit_Volume" "Viimeisen osuman äänenvoimakkuus"
N/A24963"[english]TF_Dingaling_LastHit_Volume" "Last Hit sound volume"
N/A24964"TF_Dingaling_LastHit_PitchLowDmg" "Pienivahinkoisen viimeisen osuman äänenkorkeus"
N/A24965"[english]TF_Dingaling_LastHit_PitchLowDmg" "Last Hit sound low damage pitch"
N/A24966"TF_Dingaling_LastHit_PitchHighDmg" "Suurivahinkoisen viimeisen osuman äänenkorkeus"
N/A24967"[english]TF_Dingaling_LastHit_PitchHighDmg" "Last Hit sound high damage pitch"
N/A24968"TF_Contract_Progress_Competitive" "Sopimukset kilpailullisessa tilassa"
N/A24969"[english]TF_Contract_Progress_Competitive" "Contracts UI in Competitive Matches"
2475024970"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style1" "Tyyli 1"
2475124971"[english]TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style1" "Style 1"
2475224972"TF_cc_summer2015_the_rotation_sensation_style2" "Tyyli 2"
2476324983"[english]TF_Defenders" "DEFENDERS"
2476424984"TF_Spectators" "KATSOJAT"
2476524985"[english]TF_Spectators" "SPECTATORS"
N/A24986"TF_Team_PartyLeader" "Tiimi %s"
N/A24987"[english]TF_Team_PartyLeader" "Team %s"
N/A24988"game_player_joined_team_party_leader" "%s1 liittyi tiimiin %s2"
N/A24989"[english]game_player_joined_team_party_leader" "%s1 joined %s2"
N/A24990"game_player_joined_autoteam_party_leader" "%s1 lisättiin automaattisesti tiimiin %s2"
N/A24991"[english]game_player_joined_autoteam_party_leader" "%s1 was automatically assigned to %s2"
N/A24992"TF_CompSummary_StatsAndMedals" "TILASTOT JA MITALIT"
N/A24993"[english]TF_CompSummary_StatsAndMedals" "STATS AND MEDALS"
2476624994"TF_CompSummary_Stats" "TILASTOT"
2476724995"[english]TF_CompSummary_Stats" "STATS"
2476824996"MMenu_ReportPlayer" "Ilmianna pelaaja"
2476924997"[english]MMenu_ReportPlayer" "Report Player"
N/A24998"TF_Competitive_Global" "KANSAINVÄLINEN"
N/A24999"[english]TF_Competitive_Global" "GLOBAL"
2477025000"TF_jul13_sweet_shades_style0" "Tyyli 1"
2477125001"[english]TF_jul13_sweet_shades_style0" "Style 1"
2477225002"TF_jul13_sweet_shades_style1" "Tyyli 2"
2478325013"[english]TF_xms2013_spy_jacket_style4" "Light"
2478425014"TF_bak_pocket_villains" "Taskuroistot"
2478525015"[english]TF_bak_pocket_villains" "Pocket Villains"
N/A25016"Item_ViralCompetitiveBetaPassSpread" "�%s1� löysi:: %s2 %s3"
N/A25017"[english]Item_ViralCompetitiveBetaPassSpread" "�%s1� has found:: %s2 %s3"
2478625018"TF_Matchmaking_Banned" "Ryhmäsi jäsen on saanut porttikiellon pelihakuun\n%s1 asti."
2478725019"[english]TF_Matchmaking_Banned" "A member of your party has been banned from matchmaking until\n%s1."
2478825020"TF_fall2013_escapist_style1" "Tyyli 1"
2482125053"[english]TF_jul13_koolboy_style1" "Sharing is Caring"
2482225054"TF_jul13_koolboy_style2" "Jakaminen on nössöille"
2482325055"[english]TF_jul13_koolboy_style2" "Sharing is for Wusses"
N/A25056"TF_jul13_koolboy_style3" "Kritti-jäähdytin"
N/A25057"[english]TF_jul13_koolboy_style3" "Crit-a-Cooler"
2482425058"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_style0" "Hyvät"
2482525059"[english]TF_fall2013_brimfull_of_bullets_style0" "Good"
2482625060"TF_fall2013_brimfull_of_bullets_style1" "Pahat"
2483525069"[english]TF_Winner" "WINNER"
2483625070"TF_Winners" "VOITTAJAT"
2483725071"[english]TF_Winners" "WINNERS"
N/A25072"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "Voittaja - ozfortress, päädivisioona"
N/A25073"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "ozfortress Premier First Place"
N/A25074"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "Toinen sija - ozfortress, päädivisioona"
N/A25075"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "ozfortress Premier Second Place"
N/A25076"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "Kolmas sija - ozfortress, päädivisioona"
N/A25077"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "ozfortress Premier Third Place"
N/A25078"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "Osallistuja - ozfortress, päädivisioona"
N/A25079"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "ozfortress Premier Participant"
N/A25080"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "Voittaja - ozfortress, keskidivisioona"
N/A25081"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "ozfortress Intermediate First Place"
N/A25082"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "Toinen sija - ozfortress, keskidivisioona"
N/A25083"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "ozfortress Intermediate Second Place"
N/A25084"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "Kolmas sija - ozfortress, keskidivisioona"
N/A25085"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "ozfortress Intermediate Third Place"
N/A25086"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "Osallistuja - ozfortress, keskidivisioona"
N/A25087"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "ozfortress Intermediate Participant"
N/A25088"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "Voittaja - ozfortress, avoin turnaus"
N/A25089"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "ozfortress Open First Place"
N/A25090"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "Toinen sija - ozfortress, avoin turnaus"
N/A25091"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "ozfortress Open Second Place"
N/A25092"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "Kolmas sija - ozfortress, avoin turnaus"
N/A25093"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "ozfortress Open Third Place"
N/A25094"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "Osallistuja - ozfortress, avoin turnaus"
N/A25095"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "ozfortress Open Participant"
N/A25096"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "Voittaja - ozfortress Summer Cup"
N/A25097"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "ozfortress Summer Cup First Place"
N/A25098"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "Toinen sija - ozfortress Summer Cup"
N/A25099"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "ozfortress Summer Cup Second Place"
N/A25100"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "Kolmas sija - ozfortress Summer Cup"
N/A25101"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "ozfortress Summer Cup Third Place"
N/A25102"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "Osallistuja - ozfortress Summer Cup"
N/A25103"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "ozfortress Summer Cup Participant"
2483825104"TF_TournamentMedal_Season26" "Kausi 26"
2483925105"[english]TF_TournamentMedal_Season26" "Season 26"
2484025106"TF_TournamentMedal_Season27" "Kausi 27"
2485725123"[english]TF_HeavyHat1_Style1" "Style 2"
2485825124"TF_Map_tc_hydro" "Hydro"
2485925125"[english]TF_Map_tc_hydro" "Hydro"
N/A25126"TF_Map_cp_degrootkeep" "DeGroot Keep"
N/A25127"[english]TF_Map_cp_degrootkeep" "DeGroot Keep"
2486025128"GameType_TerritorialControl" "Alueenhallinta"
2486125129"[english]GameType_TerritorialControl" "Territorial Control"
2486225130"GameType_Misc" "Vaihtoehtoinen"
2486325131"[english]GameType_Misc" "Alternative"
N/A25132"TF_MM_Abandon_Ban" "Haluatko hylätä tiimisi?\n\nJos teet niin, saat väliaikaisen porttikiellon pelihakuun."
N/A25133"[english]TF_MM_Abandon_Ban" "Abandon your team?\n\nYou will temporarily receive a matchmaking ban if you abandon."
2486425134"TF_GameModeDesc_Misc" "Pelimuodot, jotka eivät kuulu muihin kategorioihin."
2486525135"[english]TF_GameModeDesc_Misc" "Game modes that don't fit into one of the other categories."
2486625136"TF_GameModeDetail_Misc" "Valitse tämä, jos haluat pelata pelimuotoja kuin Alueenhallinta, Erikoistoimitus, Keskiaikakahinat tai Pelaajan tuho."
2486725137"[english]TF_GameModeDetail_Misc" "Select this option to play game modes like Territorial Control, Special Delivery, Medieval, and Player Destruction."
N/A25138"TF_enlightened_mann_style0" "Liian hieno kuvailtavaksi"
N/A25139"[english]TF_enlightened_mann_style0" "Too Pompous to Describe"
2486825140"TF_enlightened_mann_style1" "Klassinen"
2486925141"[english]TF_enlightened_mann_style1" "Classical"
2487025142"TF_sbox2014_war_helmet_style1" "Visiiri ylhäällä"
2488125153"[english]TF_dec15_patriot_peak_Style0" "With Headphones"
2488225154"TF_dec15_patriot_peak_Style1" "Ilman kuulokkeita"
2488325155"[english]TF_dec15_patriot_peak_Style1" "Without Headphones"
N/A25156"TF_SoldierHat1_Style1" "Savuinen"
N/A25157"[english]TF_SoldierHat1_Style1" "Smoky"
N/A25158"cp_mountainlab_authors" "Valentin '3DNJ' Levillain"
N/A25159"[english]cp_mountainlab_authors" "Valentin '3DNJ' Levillain"
N/A25160"TF_may16_airdog" "Huima pää"
N/A25161"[english]TF_may16_airdog" "The Airdog"
N/A25162"TF_may16_bedouin_bandana" "Beduiinin pääkäärö"
N/A25163"[english]TF_may16_bedouin_bandana" "The Bedouin Bandana"
N/A25164"TF_may16_heralds_helm" "Maanteiden ritari"
N/A25165"[english]TF_may16_heralds_helm" "The Herald's Helm"
N/A25166"TF_may16_squires_sabatons" "Aseenkantajan astimet"
N/A25167"[english]TF_may16_squires_sabatons" "The Squire's Sabatons"
N/A25168"TF_may16_surgical_survivalist" "Potilastohtorin polvisuojat"
N/A25169"[english]TF_may16_surgical_survivalist" "The Surgical Survivalist"
N/A25170"TF_may16_skullcap" "Ihoton irvistys"
N/A25171"[english]TF_may16_skullcap" "The Dead Head"
N/A25172"TF_may16_dayjogger" "Hölkkähetki"
N/A25173"[english]TF_may16_dayjogger" "The Dayjogger"
N/A25174"TF_may16_patriots_pouches" "Patriootin povitaskut"
N/A25175"[english]TF_may16_patriots_pouches" "The Patriot's Pouches"
N/A25176"TF_may16_dad_duds" "Isällinen iltapäiväasu"
N/A25177"[english]TF_may16_dad_duds" "The Dad Duds"
N/A25178"TF_may16_gauzed_gaze" "Mulkoileva muumio"
N/A25179"[english]TF_may16_gauzed_gaze" "The Gauzed Gaze"
N/A25180"TF_may16_demos_dustcatcher" "Pommittajan pölynpyyhin"
N/A25181"[english]TF_may16_demos_dustcatcher" "The Demo's Dustcatcher"
N/A25182"TF_may16_scoped_spartan" "Spartalainen sihtaaja"
N/A25183"[english]TF_may16_scoped_spartan" "The Scoped Spartan"
2488425184}
2488525185}