Template:PatchDiff/May 17, 2018 Patch/tf/resource/tf koreana.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
15381538"Tip_5_5" "메딕은 도움을 요청하는 아군의 호출에 항상 귀 기울여야 합니다. 화면에서 메딕 요청 화살표를 이용하여 도움을 요청하는 아군을 찾을 수 있습니다."
15391539"[english]Tip_5_5" "As a Medic, keep alert for teammates calling for your help. Use the Medic arrows onscreen to find them."
15401540"Tip_6_Count" "22"
1541N/A"[english]Tip_6_Count" "22"
N/A1541"[english]Tip_6_Count" "20"
15421542"Tip_6_1" "헤비는 %attack2% 단추를 눌러 미니건의 총열을 회전시키면서 접근하는 적에 대비할 수 있습니다."
15431543"[english]Tip_6_1" "As a Heavy, hold %attack2% in order to keep your Minigun spinning, ready for approaching enemies."
15441544"Tip_6_2" "헤비는 메딕과 훌륭한 조합을 이룹니다. 언제든지 메디건의 대상이 될 수 있도록 메딕의 시야를 벗어나지 마십시오."
30843084"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_NAME" "머리에 한방"
30853085"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_NAME" "Skullpluggery"
30863086"TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "스나이퍼 20명을 외교대사로 머리를 맞춰 사살하십시오."
3087N/A"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "Headshot 20 Snipers with the Ambassador."
N/A3087"[english]TF_SPY_AMBASSADOR_SNIPER_GRIND_DESC" "While using the Ambassador, kill 20 Snipers with a headshot."
30883088"TF_SPY_FEIGN_DEATH_KILL_NAME" "사망 사태 대기 요원"
30893089"[english]TF_SPY_FEIGN_DEATH_KILL_NAME" "Sleeper Agent"
30903090"TF_SPY_FEIGN_DEATH_KILL_DESC" "데드 링어로 가짜 시체를 떨어뜨린 뒤 20초 이내에 가짜 시체를 떨어뜨리게 만든 적을 처치하십시오."
57525752"Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "초당 화염 방사기 탄약 소비량 %s1%"
57535753"[english]Attrib_FlameAmmoPerSec_Decreased" "%s1% flamethrower ammo consumed per second"
57545754"Attrib_JarateDuration" "조준 사격 적중 시, 충전량에 비례하여 2 ~ %s1 초 동안 대상에게 병수도 효과를 적용시킵니다.\n 헤드샷이나 완전 충전 사격은 범위 병수도 효과가 적용됩니다!"
5755N/A"[english]Attrib_JarateDuration" "On Scoped Hit: Jarate target for 2 to %s1 seconds based on amount charged.\nHeadshots or fully charged shots cause an explosion of Jarate."
N/A5755"[english]Attrib_JarateDuration" "On Scoped Hit: Apply Jarate for 2 to %s1 seconds based on charge level.\nNature's Call: Scoped headshots always mini-crit and reduce the remaining cooldown of Jarate by 1 second."
57565756"Attrib_NoDeathFromHeadshots" "착용 시 헤드샷으로 사망하지 않습니다."
57575757"[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"
57585758"Attrib_AchievementItem" "도전 과제 아이템: 거래 및 장터 판매 불가"
73907390"TF_Weapon_SoldierKatana" "도검"
73917391"[english]TF_Weapon_SoldierKatana" "Katana"
73927392"TF_Tool_Gift_Desc" "이 아이템은 포장되어 있습니다. 당신이 포장하셨다면 이걸 다른 사람에게 줄 수 있고, 당신이 이걸 받으셨다면 포장을 풀 수 있습니다!"
7393N/A"[english]TF_Tool_Gift_Desc" "This item is a wrapped gift. You can give to someone if you wrapped it, or unwrap it if you received it!"
N/A7393"[english]TF_Tool_Gift_Desc" "This item is a wrapped gift. You can give it to someone if you wrapped it, or unwrap it if you received it!"
73947394"TF_NoiseMaker_Shogun" "소음 발생기 - 거문고"
73957395"[english]TF_NoiseMaker_Shogun" "Noise Maker - Koto"
73967396"TF_Bundle_ShogunPromoComplete" "제왕의 잡동사니들"
74047404"TF_Gunbai" "죽음의 부채"
74057405"[english]TF_Gunbai" "Fan O'War"
74067406"TF_Gunbai_Desc" "스카웃 부채\n적에게 휘두르면\n죽음의 표식"
7407N/A"[english]TF_Gunbai_Desc" "Winds of Gravel Pit\nScout brings on his deadly fan!\nYou are marked for death"
N/A7407"[english]TF_Gunbai_Desc" "Winds of Gravel Pit\nScout brings on his deadly fan!\nYou are Marked-For-Death"
74087408"TF_Kunai" "묵인자의 쿠나이"
74097409"[english]TF_Kunai" "Conniver's Kunai"
74107410"TF_Kunai_Desc" "시작은 약골\n죽이는 것으로써\n체력 훔치네"
74447444"Attrib_Honorbound" "명예를 걸어야 함: 상대를 죽이지 않으면 칼집에 도로 넣을 때 자신에게 50의 피해를 줍니다!"
74457445"[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn sheathing deals 50 damage to yourself unless it kills"
74467446"Attrib_MarkForDeath" "타격 시, 각각의 대상에게 죽음의 표식이 새겨집니다. 표적이 된 대상은 모든 피해를 소형 치명타로 받습니다."
7447N/A"[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits"
N/A7447"[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is Marked-For-Death, causing all damage taken to be mini-crits"
74487448"Attrib_RestoreHealthOnKill" "처치 시 기본 체력 %s1% 회복"
74497449"[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "Gain %s1% of base health on kill"
74507450"IT_ExistingItem" "또는 존재하는 아이템:"
94009400"Attrib_MultDmgPenaltyWhileHalfAlive" "체력이 50% 이상일 때 피해량 %s1% 감소"
94019401"[english]Attrib_MultDmgPenaltyWhileHalfAlive" "%s1% decrease in damage when health >50% of max"
94029402"Attrib_Medigun_MegaHeal" "우버차지를 사용하면 치료 속도가 300% 증가하고 이동 억제 효과를 차단합니다."
9403N/A"[english]Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberCharge increases healing by 300% and grants immunity to movement-impairing effects"
N/A9403"[english]Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberCharge increases healing to 300% and grants immunity to movement-impairing effects"
94049404"Attrib_MedicKilledRevenge" "플레이어를 치료 중인 메딕이 사망할 경우\n2번의 복수 치명타를 획득합니다"
94059405"[english]Attrib_MedicKilledRevenge" "When the medic healing you is killed you\ngain 2 revenge crits"
94069406"Attrib_MedicKilledMiniCritBoost" "플레이어를 치료 중인 메딕이 사망할 경우\n%s1 초 동안 소형 치명타 증진을 받습니다"
98269826"Attrib_MultSniperChargePenalty" "기본 충전 속도 %s1% 감소"
98279827"[english]Attrib_MultSniperChargePenalty" "Base charge rate decreased by %s1%"
98289828"Attrib_MedicKilledMarkedForDeath" "플레이어를 치료 중인 메딕이 사망할 경우\n메딕을 죽인 상대에게 죽음의 표식이 새겨집니다."
9829N/A"[english]Attrib_MedicKilledMarkedForDeath" "When the medic healing you is killed\nthe killer becomes marked for death"
N/A9829"[english]Attrib_MedicKilledMarkedForDeath" "When the medic healing you is killed\nthe killer becomes Marked-For-Death"
98309830"Attrib_RageOnHitPenalty" "적중 시, 분노 %s1% 손실"
98319831"[english]Attrib_RageOnHitPenalty" "%s1% rage lost on hit"
98329832"Attrib_RageOnHitBonus" "적중 시, 분노 %s1% 획득"
1025410254"Attrib_Sniper_FiresTracer" "탄환의 궤적이 노출됩니다."
1025510255"[english]Attrib_Sniper_FiresTracer" "Fires tracer rounds"
1025610256"Attrib_ElectricalAirblast" "보조기능: 공격할 때마다 탄약을 10 단위를 소모하며, 투사체를 파괴할 때마다 탄약이 5 단위씩 소모됩니다."
10257N/A"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-Fire: -10 ammo per attack and -5 ammo per projectile destroyed"
N/A10257"[english]Attrib_ElectricalAirblast" "Alt-Fire: Launches a projectile-consuming energy ball. Costs 65 metal."
1025810258"Attrib_Particle29" "폭풍우"
1025910259"[english]Attrib_Particle29" "Stormy Storm"
1026010260"Attrib_Particle30" "폭풍설"
1211212112"Tip_1_27" "스카웃이라면, 포장지 암살자의 보조기능(%attack2%)을 적에게 출혈 피해를 줄 때 이용할 수 있습니다! 멀리 떨어진 적에게 피해를 주기 위해 사용하십시오."
1211312113"[english]Tip_1_27" "As a Scout, the Wrap Assassin's secondary attack (%attack2%) can be used to inflict bleeding damage on enemies! Use it to damage enemies from a distance."
1211412114"Tip_2_13" "시드니 마취총은 적을 맞춰 병수도 효과를 적용시킬 수 있으며, 헤드샷이나 완전 충전 사격으로 적을 맞추면 범위 자라테 효과가 작용합니다. 또한 불이 붙은 아군에게 쏴서 불을 꺼주는 식으로 이용할 수도 있습니다."
12115N/A"[english]Tip_2_13" "As a Sniper, the Sydney Sleeper applies Jarate to enemies and causes a Jarate explosion with headshots and fully charged body shots. It can also extinguish burning teammates."
N/A12115"[english]Tip_2_13" "As a Sniper, the Sydney Sleeper applies Jarate to enemies when hit by scoped shots. It can also extinguish burning teammates."
1211612116"Tip_2_14" "병수도와 부시와카는 완벽한 조합을 이룹니다. 병수도로 적을 흠뻑 적시고 부시와카로 베어 치명타를 입히십시오."
1211712117"[english]Tip_2_14" "As a Sniper, your Jarate and Bushwacka make the perfect combo. Soak the enemy in Jarate and hit them with the Bushwacka for an automatic critical hit."
1211812118"Tip_2_15" "스나이퍼의 시드니 마취총은 100%% 충전된 탄환 한 방으로 대부분의 적을 쓰러트릴 수 있습니다."
1217012170"Tip_4_27" "스코틀랜드인의 머리따개는 지니는 것만으로도 이동 속도가 느려집니다. 이동 속도 감소 효과를 상쇄하려면 돌격 방패나 경이로운 차폐막, 조류 조타기를 이용하십시오."
1217112171"[english]Tip_4_27" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner in order to offset the speed reduction."
1217212172"Tip_5_13" "뼈톱은 우버톱보다 25%% 더 빠른 속도로 휘두를 수 있습니다. 방어를 할 때처럼 우버차지가 그리 중요하지 않을 상황에서는 뼈톱을 사용하십시오."
12173N/A"[english]Tip_5_13" "As a Medic, your Bonesaw swings 25%% faster than the Übersaw. Use the Bonesaw in defensive situations in which an ÜberCharge isn't as important."
N/A12173"[english]Tip_5_13" "As a Medic, your Bonesaw swings 20%% faster than the Übersaw. Use the Bonesaw in defensive situations in which an ÜberCharge isn't as important."
1217412174"Tip_5_23" "메딕은 절단기의 도발로 주변의 아군을 치료할 수 있습니다."
1217512175"[english]Tip_5_23" "As a Medic, taunting with the Amputator will heal all nearby teammates."
1217612176"Tip_5_24" "십자군의 쇠뇌는 적을 적중시킬 경우 해당 적에게 피해를 주며, 아군을 적중시킬 경우 해당 아군에게 치료를 해줍니다."
1218012180"Tip_5_26" "메딕이 블루트자우거로 적을 적중시킬 경우 3 단위의 체력을 회복하면서 적에게 피해를 입힐 수 있습니다. 체력에 손상을 입었거나, 후퇴할 때, 불이 붙었거나 공격적으로 나설 때에 사용하십시오."
1218112181"[english]Tip_5_26" "As a Medic, a successful hit with the Blutsauger will restore three health as well as damage the enemy. Use it when injured, when retreating, when on fire or when playing offensively."
1218212182"Tip_5_27" "메딕은 죽기 직전에 미처 사용하지 못한 우버차지 계랑기의 20%%를 비타톱으로 재활용할 수 있습니다. 얼마 남지 않은 시간 동안 방어가 견고한 지점을 공략하려 할 경우 유용하게 사용할 수 있습니다."
12183N/A"[english]Tip_5_27" "As a Medic, the Vita-Saw will retain up to 20%% of your ÜberCharge meter if you die before activating it. This can be very useful when attempting to assault a strongly-fortified position with only a small amount of time remaining."
N/A12183"[english]Tip_5_27" "As a Medic, the Vita-Saw will retain up to 60%% of your ÜberCharge meter if you die before activating it. This can be very useful when attempting to assault a strongly-fortified position with only a small amount of time remaining."
1218412184"Tip_5_28" "메딕은 엄숙한 맹세로 적의 체력을 볼 수 있습니다. 이걸 활용하여 아군에게 약해진 적에 대해 알리십시오."
1218512185"[english]Tip_5_28" "As a Medic, the Solemn Vow allows you to see the health of enemies; use this information to identify weakened enemies to your team."
1218612186"Tip_5_29" "응급조치는 상처를 빠르게 치료할 수 있으므로 다수의 아군을 재빨리 치료할 경우에 유용합니다."
1219212192"Tip_6_7" "상처를 치료하려면 샌드비치를 사용하십시오! %attack2% 단추로 샌드비치를 바닥에 투척하여 아군 플레이어가 체력을 회복할 수 있도록 도우십시오. 걱정 마십시오. 샌드비치가 더럽혀지지 않도록 접시가 함께 제공됩니다!"
1219312193"[english]Tip_6_7" "As a Heavy, use your Sandvich to heal up! Use %attack2% to throw it on the ground for friendly players to pick up as health. Don't worry, it comes with a plate to keep it clean."
1219412194"Tip_6_13" "헤비의 G.R.U.로 이동 속도가 상당히 많이 증가하지만, 사용하는 동안은 소형 치명타로 피해를 받습니다. 이동 속도 증가 효과를 이용하여 전선에 재빨리 도착하거나 적을 기습하십시오."
12195N/A"[english]Tip_6_13" "As a Heavy, the Gloves of Running Urgently increase your speed dramatically but you take mini-crits while using them. Use the speed bonus to quickly reach the frontlines or to ambush enemies."
N/A12195"[english]Tip_6_13" "As a Heavy, the Brass Beast inflicts additional damage but decreases your mobility while in use. Use it when playing defensively, as you will find it more difficult to successfully pursue fleeing enemies."
1219612196"Tip_6_14" "헤비의 황동 야수는 추가 피해를 줄 수 있지만 사격하는 동안에는 기동성이 떨어집니다. 달아나는 적을 확실하게 뒤쫓는 일이 어려우므로, 방어적인 전략을 구사할 경우에 사용하십시오."
12197N/A"[english]Tip_6_14" "As a Heavy, the Brass Beast inflicts additional damage but decreases your mobility while in use. Use it when playing defensively, as you will find it more difficult to successfully pursue fleeing enemies."
N/A12197"[english]Tip_6_14" "As a Heavy, the Dalokohs Bar's temporary health increase can be a powerful advantage in battle."
1219812198"Tip_6_15" "헤비가 달로코스 바를 먹어서 잠시 증가한 체력은 전투에서 상당한 이점으로 작용할 수 있습니다."
12199N/A"[english]Tip_6_15" "As a Heavy, the Dalokohs Bar's temporary health increase can be a powerful advantage in battle."
N/A12199"[english]Tip_6_15" "As a Heavy, the Fists of Steel's ranged weapon damage reduction helps to counter the threat of enemy Snipers. Use them to protect yourself while moving through open areas!"
1220012200"Tip_6_16" "강철 주먹의 원거리 무기 피해량 감소는 적 스나이퍼의 위협을 방지하는 데 도움을 줍니다. 개활지에서 이동할 때 자기 자신을 보호하기 위해 사용하십시오!"
12201N/A"[english]Tip_6_16" "As a Heavy, the Fists of Steel's ranged weapon damage reduction helps to counter the threat of enemy Snipers. Use them to protect yourself while moving through open areas!"
N/A12201"[english]Tip_6_16" "As a Heavy, the Fists of Steel will dramatically reduce the amount of damage taken from ranged sources while increasing the amount of damage from melee weapons. Use them to push through enemy lines or to close the distance with the enemy."
1220212202"Tip_6_17" "헤비의 강철 주먹은 원거리 무기로 받는 피해량를 상당히 많이 감소시키지만 근접무기로 받는 피해량을 증가시킵니다. 적의 전선을 돌파하거나 적과의 거리를 좁힐 때 사용하십시오."
12203N/A"[english]Tip_6_17" "As a Heavy, the Fists of Steel will dramatically reduce the amount of damage taken from ranged sources while increasing the amount of damage from melee weapons. Use them to push through enemy lines or to close the distance with the enemy."
N/A12203"[english]Tip_6_17" "As a Heavy, the Tomislav not only spins up more quickly than the Minigun, it does so silently! Use it to ambush enemies and take them by surprise!"
1220412204"Tip_6_18" "헤비의 토미슬라프는 미니건보다 더 빠르게 총열을 회전시킬 뿐 아니라, 더 조용히 총열을 회전시키도 합니다! 적을 급습하여 당황한 적을 쓰러뜨릴 때 사용하십시오!"
12205N/A"[english]Tip_6_18" "As a Heavy, the Tomislav not only spins up more quickly than the Minigun, it does so silently! Use it to ambush enemies and take them by surprise!"
N/A12205"[english]Tip_6_18" "As a Heavy, the Natascha will slow down enemies it hits. Use it to support your teammates and increase their damage output."
1220612206"Tip_6_19" "헤비가 나타샤로 적을 적중시킬 때마다 적은 느려집니다. 아군을 지원하고 아군이 가하는 피해량을 증가시키기 위해 사용하십시오."
12207N/A"[english]Tip_6_19" "As a Heavy, the Natascha will slow down enemies it hits. Use it to support your teammates and increase their damage output."
N/A12207"[english]Tip_6_19" "As a Heavy, the Eviction Notice increases your melee attack speed and gives you a speed boost when you hit an enemy. Use them for more opportunities to hit faster moving classes!"
1220812208"Tip_6_20" "헤비의 퇴거 통보는 근접 공격 속도를 향상시키며, 적을 맞추면 이동 속도도 빨라집니다. 재빨리 움직이는 병과를 더 자주 타격하기 위해 사용하십시오!"
12209N/A"[english]Tip_6_20" "As a Heavy, the Eviction Notice increases your melee attack speed and gives you a speed boost when you hit an enemy. Use them for more opportunities to hit faster moving classes!"
N/A12209"[english]Tip_6_20" "As a Heavy, the Holiday Punch's critical hits will cause the enemy to burst into laughter, thereby leaving them defenseless! Use them in order to incapacitate enemies and assist your team to eliminate key threats."
1221012210"Tip_6_21" "헤비는 휴일빵의 치명타로 적이 웃음보가 터지도록 하여 무방비 상태가 되게 합니다! 적을 행동 불가 상태로 만들어 아군이 주요 위협 요인을 제거하도록 할 경우에 사용하십시오."
1221112211"[english]Tip_6_21" "As a Heavy, the Holiday Punch's critical hits will cause the enemy to burst into laughter, thereby leaving them defenseless! Use them in order to incapacitate enemies and assist your team to eliminate key threats."
1221212212"Tip_7_21" "파이로는 가정파괴범, 쇠메, 네온 전멸기로 구조물에 설치된 적의 전자 교란기를 제거할 수 있습니다."
1308213082"Attrib_AutoFiresFullClip" "발사 단추를 눌러 로켓을 3발까지 장전할 수 있습니다.\n발사 단추를 떼면 장전한 로켓을 연속으로 발사합니다."
1308313083"[english]Attrib_AutoFiresFullClip" "Hold Fire to load up to three rockets\nRelease Fire to unleash the barrage"
1308413084"Attrib_SelfMarkForDeath" "무기를 들고 있거나 다른 무기로 막 바꾸었을 때 죽음의 표식이 새겨집니다."
13085N/A"[english]Attrib_SelfMarkForDeath" "You are marked for death while active, and for short period after switching weapons"
N/A13085"[english]Attrib_SelfMarkForDeath" "You are Marked-For-Death while active, and for short period after switching weapons"
1308613086"Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "조명탄은 적을 밀쳐내며\n바닥에 닿으면 터집니다.\n불타는 플레이어는 더욱 강하게 밀쳐냅니다!"
1308713087"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand explodes when it hits the ground.\nIncreased knock back on burning players"
1308813088"Attrib_CanOverload" "과다 장전할 경우 불발의 원인이 됩니다."
1639316393"TF_Map_cp_gravelpit" "Gravelpit"
1639416394"[english]TF_Map_cp_gravelpit" "Gravelpit"
1639516395"TF_Map_ctf_2fort" "2fort"
16396N/A"[english]TF_Map_ctf_2fort" "2fort"
N/A16396"[english]TF_Map_ctf_2fort" "2Fort"
1639716397"TF_Map_ctf_doublecross" "Doublecross"
1639816398"[english]TF_Map_ctf_doublecross" "Doublecross"
1639916399"TF_Map_ctf_sawmill" "Sawmill (깃발 탈취)"
16400N/A"[english]TF_Map_ctf_sawmill" "CTF Sawmill"
N/A16400"[english]TF_Map_ctf_sawmill" "Sawmill"
1640116401"TF_Map_ctf_well" "Well (깃발 탈취)"
16402N/A"[english]TF_Map_ctf_well" "CTF Well"
N/A16402"[english]TF_Map_ctf_well" "Well"
1640316403"TF_Map_cp_5gorge" "5gorge"
16404N/A"[english]TF_Map_cp_5gorge" "5gorge"
N/A16404"[english]TF_Map_cp_5gorge" "5Gorge"
1640516405"TF_Map_cp_badlands" "Badlands (지점 점령)"
16406N/A"[english]TF_Map_cp_badlands" "CP Badlands"
N/A16406"[english]TF_Map_cp_badlands" "Badlands"
1640716407"TF_Map_cp_granary" "Granary"
1640816408"[english]TF_Map_cp_granary" "Granary"
1640916409"TF_Map_cp_well" "Well (지점 점령)"
16410N/A"[english]TF_Map_cp_well" "CP Well"
N/A16410"[english]TF_Map_cp_well" "Well"
1641116411"TF_Map_cp_foundry" "Foundry"
1641216412"[english]TF_Map_cp_foundry" "Foundry"
1641316413"TF_Map_koth_badlands" "Badlands (언덕의 왕)"
16414N/A"[english]TF_Map_koth_badlands" "KOTH Badlands"
N/A16414"[english]TF_Map_koth_badlands" "Badlands"
1641516415"TF_Map_koth_nucleus" "Nucleus"
1641616416"[english]TF_Map_koth_nucleus" "Nucleus"
1641716417"TF_Map_koth_sawmill" "Sawmill (언덕의 왕)"
16418N/A"[english]TF_Map_koth_sawmill" "KOTH Sawmill"
N/A16418"[english]TF_Map_koth_sawmill" "Sawmill"
1641916419"TF_Map_koth_viaduct" "Viaduct"
1642016420"[english]TF_Map_koth_viaduct" "Viaduct"
1642116421"TF_Map_pl_badwater" "Badwater"
1707217072"[english]TF_Trading_NeedVerifiedEmail" "You must have verified your email address on Steam before sending trade requests."
1707317073"TF_Trading_NeedSteamGuard" "거래 요청을 전송하기 전에 Steam 설정창에서 Steam Guard를 사용하도록 설정해야 합니다."
1707417074"[english]TF_Trading_NeedSteamGuard" "You must enable Steam Guard from Steam's Settings window before sending trade requests."
17075N/A"TF_Trading_SteamGuardDuration" "거래를 하려면 최소 %days%일 동안 Steam Guard 기능을 사용하고 있어야 합니다."
N/A17075"TF_Trading_SteamGuardDuration" "거래에 참여하려면 최소 %days%일 전에 Steam Guard가 활성화된 상태여야 합니다."
1707617076"[english]TF_Trading_SteamGuardDuration" "You must have had Steam Guard enabled for at least %days% days before you can participate in a trade."
1707717077"TF_Trading_TheyCannotTrade" "상대 플레이어가 거래를 할 수 없습니다. 자세한 정보는 상대 플레이어가 거래를 요청할 경우 나타납니다."
1707817078"[english]TF_Trading_TheyCannotTrade" "The other player is not available to trade. More information will be shown to him or her if they invite you to trade."
1737017370"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Third_Place" "Ready Steady Pan 3위"
1737117371"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Third_Place" "Ready Steady Pan Third Place"
1737217372"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper" "Ready Steady Pan 대회 조력자"
17373N/A"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper" "Ready Steady Pan Tournament Helper"
N/A17373"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper" "Ready Steady Pan Helper"
1737417374"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Season1" "1기"
1737517375"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Season1" "Season 1"
1737617376"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Season2" "2기"
2192821928"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_Participant" "FBTF 컵 6대6 경기 Vic Basten 참가상"
2192921929"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_Participant" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten Participant"
2193021930"TF_Map_powerup_ctf_foundry" "깃발 탈취전 Foundry"
21931N/A"[english]TF_Map_powerup_ctf_foundry" "CTF Foundry"
N/A21931"[english]TF_Map_powerup_ctf_foundry" "Foundry"
2193221932"TF_Map_powerup_ctf_gorge" "깃발 탈취전 Gorge"
21933N/A"[english]TF_Map_powerup_ctf_gorge" "CTF Gorge"
N/A21933"[english]TF_Map_powerup_ctf_gorge" "Gorge"
2193421934"GameType_Powerup" "인력충만"
2193521935"[english]GameType_Powerup" "Mannpower"
2193621936"TF_WinterCrate2014_Naughty_Footer" "상당히 희귀한 아이템을 획득할 수도 있습니다!\n"
2231922319"TF_TournamentMedal_OSLTF_Cup1" "1기"
2232022320"[english]TF_TournamentMedal_OSLTF_Cup1" "Cup #1"
2232122321"TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "깃발 탈취전 Thundermountain"
22322N/A"[english]TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "CTF Thundermountain"
N/A22322"[english]TF_Map_powerup_ctf_thundermountain" "Thundermountain"
2232322323"Attrib_GunslingerPunchCombo" "적을 연속으로 타격할 경우 세 번째 공격은 항상 치명타가 발생합니다."
2232422324"[english]Attrib_GunslingerPunchCombo" "Third successful punch in a row always crits"
2232522325"TF_Antlers_Style_WithHat" "모자 있음"
2348123481"TF_GunMettleCosmeticCase" "총기 패기 장식 상자"
2348223482"[english]TF_GunMettleCosmeticCase" "Gun Mettle Cosmetic Case"
2348323483"TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "이 상자는 잠겨있으며\n총기 패기 장식 상자 열쇠로 열 수 있습니다.\n\n상자에는 커뮤니티가 만든\n총기 패기 장식 수집품 아이템이 들어있습니다."
23484N/A"[english]TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "This Case is locked and requires a\nGun Mettle Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Gun Mettle Cosmetic Collection."
N/A23484"[english]TF_GunMettleCosmeticCase_desc" "This Case is locked and requires a\nGun Mettle Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Gun Mettle Cosmetic Collection."
2348523485"TF_GunMettleCosmeticCase_AdText" "-총기 패기 장식 상자\n-커뮤니티 장식 아이템이 들어있습니다.\n-총기 패기 장식 상자 열쇠로 열 수 있습니다.\n-내용물은 이상하거나 범상찮은 총기 패기 모자일 수 있습니다."
2348623486"[english]TF_GunMettleCosmeticCase_AdText" "-Gun Mettle Cosmetic Case\n-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Gun Mettle Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Gun Mettle Hat"
2348723487"TF_Tool_GunMettleCosmeticKey" "총기 패기 장식 열쇠"
2393423934"TF_MapToken_MillstoneEvent_AdText" "-이 아이템을 구매하면 커뮤니티 맵 Hellstone의 제작자들을 직접 후원할 수 있습니다."
2393523935"[english]TF_MapToken_MillstoneEvent_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Hellstone community map."
2393623936"TF_Map_powerup_ctf_hellfire" "깃발 탈취전 Hellfire"
23937N/A"[english]TF_Map_powerup_ctf_hellfire" "CTF Hellfire"
N/A23937"[english]TF_Map_powerup_ctf_hellfire" "Hellfire"
2393823938"TF_Map_GorgeEvent_StrangePrefix" " 탐욕스러운"
2393923939"[english]TF_Map_GorgeEvent_StrangePrefix" " Gluttonous"
2394023940"TF_Map_SunshineEvent_StrangePrefix" " 죄악의"
2398623986"halloween2015_collection_name" "가고일 수집품"
2398723987"[english]halloween2015_collection_name" "Gargoyle Collection"
2398823988"halloween2015_collection_case_desc" "이 상자는 잠겨있으며\n가고일 열쇠로 열 수 있습니다.\n\n상자에는 가고일 수집품\n커뮤니티 제작 아이템이 들어있습니다."
23989N/A"[english]halloween2015_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nGargoyle Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Gargoyle Collection."
N/A23989"[english]halloween2015_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nGargoyle Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Gargoyle Collection."
2399023990"halloween2015_collection_case" "가고일 상자"
2399123991"[english]halloween2015_collection_case" "Gargoyle Case"
2399223992"halloween2015_collection_case_adtext" "-가고일 상자\n-커뮤니티가 제작한 장식 아이템이 들어있습니다.\n-열기 위해서는 가고일 열쇠가 필요합니다.\n-내용물은 이상하거나 모자는 범상찮을 수 있습니다.\n-이 상자는 특별한 범상찮은 효과가 있습니다."
2439624396"TF_ToughBreakCosmeticCase" "불행한 휴가 장식 상자"
2439724397"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase" "Tough Break Cosmetic Case"
2439824398"TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "이 상자는 잠겨있으며\n불행한 휴가 열쇠로 열 수 있습니다.\n\n상자에는 커뮤니티가 만든\n불행한 휴가 장식 수집품 아이템이 들어있습니다."
24399N/A"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Tough Break Cosmetic Collection."
N/A24399"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Tough Break Cosmetic Collection."
2440024400"TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-불행한 휴가 장식 상자\n-커뮤니티 장식 아이템이 들어있습니다.\n-불행한 휴가 장식 열쇠로 열 수 있습니다.\n-내용물은 이상하거나 범상찮은 불행한 휴가 모자일 수 있습니다."
2440124401"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Tough Break Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Tough Break Hat"
2440224402"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey" "불행한 휴가 장식 열쇠"
2488824888"TF_Competitive_AbandonedTitle" "경기 종료"
2488924889"[english]TF_Competitive_AbandonedTitle" "Match Over"
2489024890"TF_Competitive_Rank" "계급: %s1 %s2"
24891N/A"[english]TF_Competitive_Rank" "Rank: %s1 %s2"
N/A24891"[english]TF_Competitive_Rank" "%s2"
2489224892"TF_Competitive_Rank_0" "신참"
2489324893"[english]TF_Competitive_Rank_0" "Fresh Meat"
2489424894"TF_Competitive_Rank_1" "신참"
24895N/A"[english]TF_Competitive_Rank_1" "Fresh Meat"
N/A24895"[english]TF_Competitive_Rank_1" "Mercenary I"
2489624896"TF_Competitive_Rank_2" "말썽꾸러기"
24897N/A"[english]TF_Competitive_Rank_2" "Troublemaker"
N/A24897"[english]TF_Competitive_Rank_2" "Mercenary II"
2489824898"TF_Competitive_Rank_3" "삼류 폭력배"
24899N/A"[english]TF_Competitive_Rank_3" "Small-Time Thug"
N/A24899"[english]TF_Competitive_Rank_3" "Mercenary III"
2490024900"TF_Competitive_Rank_4" "지방 집행자"
24901N/A"[english]TF_Competitive_Rank_4" "Local Enforcer"
N/A24901"[english]TF_Competitive_Rank_4" "Contract Killer I"
2490224902"TF_Competitive_Rank_5" "해결사"
24903N/A"[english]TF_Competitive_Rank_5" "Problem Solver"
N/A24903"[english]TF_Competitive_Rank_5" "Contract Killer II"
2490424904"TF_Competitive_Rank_6" "고용된 총잡이"
24905N/A"[english]TF_Competitive_Rank_6" "Hired Gun"
N/A24905"[english]TF_Competitive_Rank_6" "Contract Killer III"
2490624906"TF_Competitive_Rank_7" "용병"
24907N/A"[english]TF_Competitive_Rank_7" "Mercenary"
N/A24907"[english]TF_Competitive_Rank_7" "Executioner I"
2490824908"TF_Competitive_Rank_8" "현장 용병"
24909N/A"[english]TF_Competitive_Rank_8" "Field Mercenary"
N/A24909"[english]TF_Competitive_Rank_8" "Executioner II"
2491024910"TF_Competitive_Rank_9" "살인청부업자"
24911N/A"[english]TF_Competitive_Rank_9" "Contract Killer"
N/A24911"[english]TF_Competitive_Rank_9" "Executioner III"
2491224912"TF_Competitive_Rank_10" "설득의 달인"
24913N/A"[english]TF_Competitive_Rank_10" "Master Persuader"
N/A24913"[english]TF_Competitive_Rank_10" "Expert Assassin I"
2491424914"TF_Competitive_Rank_11" "머리통 사냥꾼"
24915N/A"[english]TF_Competitive_Rank_11" "Headhunter"
N/A24915"[english]TF_Competitive_Rank_11" "Expert Assassin II"
2491624916"TF_Competitive_Rank_12" "청산인"
24917N/A"[english]TF_Competitive_Rank_12" "Liquidator"
N/A24917"[english]TF_Competitive_Rank_12" "Expert Assassin III"
2491824918"TF_Competitive_Rank_13" "처형자"
24919N/A"[english]TF_Competitive_Rank_13" "Executioner"
N/A24919"[english]TF_Competitive_Rank_13" "Death Merchant"
2492024920"TF_Competitive_Rank_14" "살인 자문가"
2492124921"[english]TF_Competitive_Rank_14" "Kill Consultant"
2492224922"TF_Competitive_Rank_15" "미쳐 날뛰는 소시오패스"
2529225292"TF_MayflowerCosmeticCase" "메이플라워 장식 상자"
2529325293"[english]TF_MayflowerCosmeticCase" "Mayflower Cosmetic Case"
2529425294"TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "이 상자는 잠겨있으며\n메이플라워 장식 열쇠로 열 수 있습니다.\n\n상자에는 메이플라워 장식 수집품\n커뮤니티 제작 아이템이 들어있습니다."
25295N/A"[english]TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nMayflower Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Mayflower Cosmetic Collection."
N/A25295"[english]TF_MayflowerCosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nMayflower Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Mayflower Cosmetic Collection."
2529625296"TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-커뮤니티가 제작한 장식 아이템이 들어있습니다.\n-열기 위해서는 메이플라워 장식 열쇠가 필요합니다.\n-내용물은 이상하거나 범상찮은 메이플라워 모자일 수 있습니다."
2529725297"[english]TF_MayflowerCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Mayflower Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Mayflower Hat"
2529825298"TF_Tool_MayflowerCosmeticKey" "메이플라워 장식 열쇠"
2543425434"TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Title" "경쟁전이란?"
2543525435"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Title" "About Competitive Play"
2543625436"TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Text" " 경쟁전에 참가하면 자신과 비슷한 실력을 가진 플레이어와 6 대 6 대전에 참가하게 되며 게임 플레이 성적에 따라 계급이 지속적으로 조정됩니다"
25437N/A"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Text" " When you queue up for a competitive match, you will be matched with players of similar skill into a 6v6 match. Your skill will be determined by a persistent rank associated with every competitive match that you play. As you win and lose matches, your rank will adjust to reflect your observed skill."
N/A25437"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionOne_Text" "When you queue up for a competitive match, you will be matched with players of similar skill into a 6v6 match. Your skill will be determined by a persistent rank associated with every competitive match that you play. As you win and lose matches, your Matchmaking Rating (MMR) will adjust to reflect your observed skill."
2543825438"TF_Competitive_Welcome_SectionTwo_Title" "경쟁전과 빠른 게임의 차이"
2543925439"[english]TF_Competitive_Welcome_SectionTwo_Title" "Competitive vs. Casual Play"
2544025440"TF_Competitive_Welcome_SectionTwo_Text" " 경쟁전은 (경기 결과, 메달 개수, 부여된 계급, 해당 경기 기간 평가 등의) 플레이어의 경험에 따른 지속적인 영향력을 가지고 있습니다. 이는 더욱 협동에 집중된 경기를 치르고 아드레날린이 분비되는 경험을 느낄 수 있게 될 겁니다!"
2569625696"MMenu_CompetitiveAccessOption1" "선택사항 1"
2569725697"[english]MMenu_CompetitiveAccessOption1" "OPTION 1"
2569825698"MMenu_CompetitiveAccessOption1_Desc" "고급 팀포 2 계정을 가지고 있으며 Steam 계정에 유효한 전화번호가 등록된 경우. 그림을 클릭하여 더 자세한 정보를 볼 수 있습니다."
25699N/A"[english]MMenu_CompetitiveAccessOption1_Desc" "Have a premium TF2 Account and associate a qualifying telephone number with your Steam account. Click the images below for more information."
N/A25699"[english]MMenu_CompetitiveAccessOption1_Desc" "Have a premium TF2 Account, associate a qualifying telephone number (non-VOIP) with your Steam account, and be at least Casual level 3. Click the images below for more information."
2570025700"MMenu_CompetitiveAccessOption2" "선택사항 2"
2570125701"[english]MMenu_CompetitiveAccessOption2" "OPTION 2"
2570225702"MMenu_CompetitiveAccessOption2_Desc" "첫번째 조건을 만족할 수 없을 경우 아래 그림을 클릭하고 경쟁전 경기 주선 참가권을 구매하여 경쟁전 경기에 참여할 수 있습니다."
2584825848"TF_Competitive_Requirements" "이 기능을 사용하기 위한 요구 사항을 갖추지 못했습니다.\n\n더 알아보려면 클릭하세요."
2584925849"[english]TF_Competitive_Requirements" "You do not meet the requirements needed to access this feature.\n\nClick for more information."
2585025850"TF_Competitive_MatchRunning" "현재 경기에 참가한 상태입니다. 경기가 끝난 뒤에 다시 시도해 주세요."
25851N/A"[english]TF_Competitive_MatchRunning" "You are currently assigned to a match and must wait for it to finish. Please try again later."
N/A25851"[english]TF_Competitive_MatchRunning" "You are currently assigned to a match that you cannot abandon without penalty. Please try again once your match is finished."
2585225852"TF_Casual_CoreTitle" "핵심 게임 모드"
2585325853"[english]TF_Casual_CoreTitle" "Core Game Modes"
2585425854"TF_Casual_AltTitle" "변형 게임 모드"
2607026070"TF_Matchmaking_NotSafeToLeave" "지금 경기를 떠나면 불이익을 받게 됩니다!"
2607126071"[english]TF_Matchmaking_NotSafeToLeave" "It is not safe to leave this match"
2607226072"TF_XPSource_PositiveFormat" "%s1: +%s2 경험치"
26073N/A"[english]TF_XPSource_PositiveFormat" "%s1: +%s2 xp"
N/A26073"[english]TF_XPSource_PositiveFormat" "%s1: +%s2 %s3"
2607426074"TF_XPSource_NegativeFormat" "%s1: %s2 경험치"
26075N/A"[english]TF_XPSource_NegativeFormat" "%s1: %s2 xp"
N/A26075"[english]TF_XPSource_NegativeFormat" "%s1: %s2 %s3"
2607626076"TF_XPSource_NoValueFormat" "%s1"
2607726077"[english]TF_XPSource_NoValueFormat" "%s1"
2607826078"TF_XPSource_Score" "점수"
2618426184"halloween2016_collection_case" "기이하게 기어다니는 벌레 상자"
2618526185"[english]halloween2016_collection_case" "Creepy Crawly Case"
2618626186"halloween2016_collection_case_desc" "이 상자는 잠겨있으며\n기이하게 기어다니는 벌레 열쇠로 열 수 있습니다.\n\n상자에는 기이하게 기어다니는 벌레 수집품\n커뮤니티 제작 아이템이 들어있습니다."
26187N/A"[english]halloween2016_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nCreepy Crawly Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Creepy Crawly Collection."
N/A26187"[english]halloween2016_collection_case_desc" "This Case is locked and requires a\nCreepy Crawly Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Creepy Crawly Collection."
2618826188"halloween2016_collection_case_adtext" "-기이하게 기어다니는 벌레 수집품의 커뮤니티 제작 장식 아이템이 들어있습니다.\n-열려면 기이하게 기어다니는 벌레 열쇠가 필요합니다.\n-내용물은 이상할 수 있으며 모자는 범상찮을 수 있습니다."
2618926189"[english]halloween2016_collection_case_adtext" "-Contains Community Cosmetics from the Creepy Crawly Collection\n-Requires a Creepy Crawly Key to open\n-Contents may be Strange and hats may be Unusual."
2619026190"halloween2016_collection_key" "기이하게 기어다니는 벌레 열쇠"
2651226512"TF_ChefStepsJoulePromo_Desc" " "
2651326513"[english]TF_ChefStepsJoulePromo_Desc" ""
2651426514"TF_Autobalance_Start" "팀 인원수 균형이 맞지 않습니다. %s1 팀에서 전향하실 분을 요청합니다."
26515N/A"[english]TF_Autobalance_Start" "Teams are unbalanced. Asking team %s1 for volunteers."
N/A26515"[english]TF_Autobalance_Start" "Teams are unbalanced. Asking selected candidates from team %s1 to volunteer."
2651626516"Winter2016Cosmetics_collection" "2016년도 겨울 장식 수집품"
2651726517"[english]Winter2016Cosmetics_collection" "Winter 2016 Cosmetics Collection"
2651826518"Winter2016Cosmetics_collection_desc" "2016년도 겨울 장식 수집품에 들어있는 아이템:"
2682826828"TF_RainyDayCosmeticCase" "비 오는 날 장식 상자"
2682926829"[english]TF_RainyDayCosmeticCase" "Rainy Day Cosmetic Case"
2683026830"TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "이 상자는 잠겨있으며\n비 오는 날 장식 열쇠로 열 수 있습니다.\n\n상자에는 비 오는 날 장식 수집품\n커뮤니티 제작 아이템이 들어있습니다."
26831N/A"[english]TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nRainy Day Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Rainy Day Cosmetic Collection."
N/A26831"[english]TF_RainyDayCosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nRainy Day Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Rainy Day Cosmetic Collection."
2683226832"TF_RainyDayCosmeticCase_AdText" "-비 오는 날 장식 상자\n-커뮤니티 장식 아이템이 들어있습니다.\n-비 오는 날 장식 열쇠로 열 수 있습니다.\n-내용물은 이상하거나 범상찮은 비 오는 날 모자일 수 있습니다."
2683326833"[english]TF_RainyDayCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Rainy Day Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Rainy Day Hat"
2683426834"TF_Tool_RainyDayCosmeticKey" "비 오는 날 장식 열쇠"
2695626956"TF_Weapon_DragonsFury_NeutralDesc" "주 공격과 보조 공격이 같은 압축 용기를 사용합니다.\n\n주 공격: 빠르게 움직이며 적군을 짧은 시간 동안 불타게 하는 투사체를 발사합니다.\n\n보조 기능: 압축 공기를 분사하여 적군을 밀어내고 적군의 투사체를 반사할 수 있으며 아군에게 붙은 불을 꺼줄 수 있습니다."
2695726957"[english]TF_Weapon_DragonsFury_NeutralDesc" "Uses a shared pressure tank for Primary Fire and Alt-Fire.\n\nPrimary Fire: Launches a fast-moving projectile that briefly ignites enemies\n\nAlt-Fire: Release a blast of air that pushes enemies and projectiles, and extinguishes teammates that are on fire."
2695826958"TF_Weapon_DragonsFury_PositiveDesc" "불타는 적에게 300% 추가 피해\n적중 시 연사 속도 50% 증가"
26959N/A"[english]TF_Weapon_DragonsFury_PositiveDesc" "Deals +300% damage to burning players\n+50% repressurization rate on hit"
N/A26959"[english]TF_Weapon_DragonsFury_PositiveDesc" "Deals 300% damage to burning players\n+50% re-pressurization rate on hit"
2696026960"TF_Weapon_DragonsFury_NegativeDesc" "압축 공기 분사 연사 속도 50% 감소"
2696126961"[english]TF_Weapon_DragonsFury_NegativeDesc" "-50% repressurization rate on Alt-Fire"
2696226962"TF_ThermalThruster" "가열 가속기"
2759527595"[english]TF_Friends_InviteRequest_Outgoing" "Inviting �%other%� to your party."
2759627596"TF_UseItem_RecipientCannotRecieve" "선물의 수령인들 중 선물을 받을 수 없는 수령인이 있습니다. 선물이 보내지지 않았습니다."
2759727597"[english]TF_UseItem_RecipientCannotRecieve" "One or more recipients are not allowed to accept gifts. Your gift has not been given."
N/A27598"TF_spr18_robin_walkers" "로빈 워커화"
N/A27599"[english]TF_spr18_robin_walkers" "Robin Walkers"
N/A27600"TF_spr18_tundra_top" "툰드라 모자"
N/A27601"[english]TF_spr18_tundra_top" "Tundra Top"
N/A27602"TF_spr18_head_hedge" "대갈 덤불"
N/A27603"[english]TF_spr18_head_hedge" "Head Hedge"
N/A27604"TF_spr18_tsar_platinum" "차르 플래티나"
N/A27605"[english]TF_spr18_tsar_platinum" "Tsar Platinum"
N/A27606"TF_spr18_starboard_crusader" "스타보드 크루세이더"
N/A27607"[english]TF_spr18_starboard_crusader" "Starboard Crusader"
N/A27608"TF_spr18_veterans_attire" "노병의 복장"
N/A27609"[english]TF_spr18_veterans_attire" "Veterans Attire"
N/A27610"TF_spr18_burning_question" "타오르는 의문"
N/A27611"[english]TF_spr18_burning_question" "Burning Question"
N/A27612"TF_spr18_aristotle" "아리스토텔레스"
N/A27613"[english]TF_spr18_aristotle" "Aristotle"
N/A27614"TF_spr18_assassins_attire" "암살자의 의복"
N/A27615"[english]TF_spr18_assassins_attire" "Assassin's Attire"
N/A27616"TF_spr18_wipe_out_wraps" "자빠짐 잠바"
N/A27617"[english]TF_spr18_wipe_out_wraps" "Wipe Out Wraps"
N/A27618"TF_spr18_blizzard_britches" "눈보라 누비바지"
N/A27619"[english]TF_spr18_blizzard_britches" "Blizzard Britches"
2759827620}
2759927621}