Template:PatchDiff/May 15, 2014 Patch/tf/resource/tf brazilian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
70527052"[english]Attrib_EnablesAOEHeal" "On Taunt: Applies a healing effect to all nearby teammates"
70537053"Attrib_ChargeTime_Increase" "Aumento de %s1 na duração da investida"
70547054"[english]Attrib_ChargeTime_Increase" "%s1 sec increase in charge duration"
7055N/A"Attrib_DropHealthPackOnKill" "Ao matar: Um pequeno pacote de vida aparece"
N/A7055"Attrib_DropHealthPackOnKill" "Ao matar: Um pequeno kit médico aparece"
70567056"[english]Attrib_DropHealthPackOnKill" "On Kill: A small health pack is dropped"
70577057"Attrib_HitSelfOnMiss" "Ao errar: Acerta a si próprio. Idiota."
70587058"[english]Attrib_HitSelfOnMiss" "On Miss: Hit yourself. Idiot."
1964819648"[english]ItemNameKillStreakv1" "Specialized Killstreak "
1964919649"ItemNameKillStreakv2" " [Combo Profissional]"
1965019650"[english]ItemNameKillStreakv2" "Professional Killstreak "
19651N/A"ItemDescKillStreakify" "Este Kit de Combos pode ser aplicado ao seguinte item: \"%s1\"."
N/A19651"ItemDescKillStreakify" "Este Kit de Combo pode ser aplicado ao seguinte item: \"%s1\"."
1965219652"[english]ItemDescKillStreakify" "This Killstreak Kit can be applied to a %s1."
1965319653"Replay_Contest_Category20126" "Melhor curta"
1965419654"[english]Replay_Contest_Category20126" "Best Short"
1972419724"[english]TF_Item_Robits_Loot_07" "Battle-Worn Robot KB-808"
1972519725"TF_Item_Robits_Loot_08" "Fornalha de Dinheiro Robótica Desgastada"
1972619726"[english]TF_Item_Robits_Loot_08" "Battle-Worn Robot Money Furnace"
19727N/A"TF_Item_Robits_Loot_01_Desc" "Este Pedaço de Robô raro pode ser adicionado a um Fabricador de Combos para criar um Kit de Combos Profissional."
N/A19727"TF_Item_Robits_Loot_01_Desc" "Este Pedaço de Robô raro pode ser adicionado a um Fabricador para criar um Kit de Combo Profissional."
1972819728"[english]TF_Item_Robits_Loot_01_Desc" "This rare Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Professional Killstreak Kit."
19729N/A"TF_Item_Robits_Loot_02_Desc" "Este Pedaço de Robô raro pode ser adicionado a um Fabricador de Combos para criar um Kit de Combos Profissional."
N/A19729"TF_Item_Robits_Loot_02_Desc" "Este Pedaço de Robô raro pode ser adicionado a um Fabricador para criar um Kit de Combo Profissional."
1973019730"[english]TF_Item_Robits_Loot_02_Desc" "This rare Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Professional Killstreak Kit."
19731N/A"TF_Item_Robits_Loot_03_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador de Combos para criar um Kit de Combos."
N/A19731"TF_Item_Robits_Loot_03_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador para criar um Kit de Combo."
1973219732"[english]TF_Item_Robits_Loot_03_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
19733N/A"TF_Item_Robits_Loot_04_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador de Combos para criar um Kit de Combos."
N/A19733"TF_Item_Robits_Loot_04_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador para criar um Kit de Combo."
1973419734"[english]TF_Item_Robits_Loot_04_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
19735N/A"TF_Item_Robits_Loot_05_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador de Combos para criar um Kit de Combos."
N/A19735"TF_Item_Robits_Loot_05_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador para criar um Kit de Combo."
1973619736"[english]TF_Item_Robits_Loot_05_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
19737N/A"TF_Item_Robits_Loot_06_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador de Combos para criar um Kit de Combos."
N/A19737"TF_Item_Robits_Loot_06_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador para criar um Kit de Combo."
1973819738"[english]TF_Item_Robits_Loot_06_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
19739N/A"TF_Item_Robits_Loot_07_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador de Combos para criar um Kit de Combos."
N/A19739"TF_Item_Robits_Loot_07_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador para criar um Kit de Combo."
1974019740"[english]TF_Item_Robits_Loot_07_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
19741N/A"TF_Item_Robits_Loot_08_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador de Combos para criar um Kit de Combos."
N/A19741"TF_Item_Robits_Loot_08_Desc" "Este Pedaço de Robô pode ser adicionado a um Fabricador para criar um Kit de Combo."
1974219742"[english]TF_Item_Robits_Loot_08_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
1974319743"TF_MvM_Killstreak_Recipe_1" "Fabricador "
1974419744"[english]TF_MvM_Killstreak_Recipe_1" "Fabricator"
1991019910"[english]TF_StrangePart_KillstreaksEnded" "Strange Part: Killstreaks Ended"
1991119911"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Adicionar esta Peça Estranha a uma arma de qualidade Estranha permitirá que o número de combos de inimigos interrompidos por ela seja contabilizado."
1991219912"[english]TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemy player killstreaks you end with that weapon."
19913N/A"TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Peça Estranha: Provocações na Câmera de Morte"
N/A19913"TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Peça Estranha para Cosméticos: Provocações na Câmera de Morte"
1991419914"[english]TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Strange Part: Freezecam Taunt Appearances"
1991519915"TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Adicionar esta Peça Estranha a um item cosmético de qualidade Estranha permitirá que o número de aparições dela em câmeras de morte em que você está provocando seja contabilizado."
1991619916"[english]TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic item will enable it to track the number of times you appear in enemy freezecams taunting while wearing it."
2031020310"[english]TF_BaronialBadge" "The Baronial Badge"
2031120311"TF_BaronialBadge_Desc" " "
2031220312"[english]TF_BaronialBadge_Desc" ""
N/A20313"TF_Welcome_april_fools" "Bem-vindo e feliz primeiro de abril!"
N/A20314"[english]TF_Welcome_april_fools" "Welcome and April Fools!"
N/A20315"TF_Medal_InfoShow2014" "Participante - Torneio InfoShow de TF2"
N/A20316"[english]TF_Medal_InfoShow2014" "InfoShow TF2 Tournament Participant"
2031320317"TF_Medal_InfoShow2014_Desc" "InfoShow LAN Party 2014"
2031420318"[english]TF_Medal_InfoShow2014_Desc" "InfoShow LAN Party 2014"
2031520319"KillEaterEvent_CosmeticKills" "Vítimas"
2031620320"[english]KillEaterEvent_CosmeticKills" "Kills"
N/A20321"KillEaterEvent_FullHealthKills" "Vítimas enquanto com vida cheia"
N/A20322"[english]KillEaterEvent_FullHealthKills" "Full Health Kills"
N/A20323"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Peça Estranha para Cosméticos: Vítimas"
N/A20324"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills" "Strange Cosmetic Part: Kills"
N/A20325"TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Adicionar esta Peça Estranha a um item cosmético de qualidade Estranha permitirá que o número de jogadores mortos por você enquanto o item estiver equipado seja contabilizado."
N/A20326"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic will enable it to track the total number of kills you have while wearing that item."
N/A20327"TF_StrangePart_FullHealthKills" "Peça Estranha: Vítimas Enquanto com Vida Cheia"
N/A20328"[english]TF_StrangePart_FullHealthKills" "Strange Part: Full Health Kills"
N/A20329"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Adicionar esta Peça Estranha a uma arma de qualidade Estranha permitirá que o número de jogadores mortos por ela enquanto você está com 100% ou mais de vida seja contabilizado."
N/A20330"[english]TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of players you kill with that weapon while at Full Health or Overhealed."
N/A20331"TF_ItemDynamic_Recipe_No_Partial_Completion" "Esta receita não pode completada parcialmente."
N/A20332"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_No_Partial_Completion" "This recipe cannot be partially completed."
N/A20333"Dynamic_Recipe_Outputs_No_Partial_Complete" "Deve consumir todos de uma vez:"
N/A20334"[english]Dynamic_Recipe_Outputs_No_Partial_Complete" "Must consume all at once:"
2031720335"Dynamic_Recipe_Untradable_Checkbox" "Exibir itens não trocáveis"
2031820336"[english]Dynamic_Recipe_Untradable_Checkbox" "Show untradable items"
N/A20337"TF_SupplyCrateRation" "Caixa de Provisões da Mann Co."
N/A20338"[english]TF_SupplyCrateRation" "Mann Co. Supply Munition"
N/A20339"Econ_Revolving_Loot_List_Killstreak_Kits" "Esta caixa contém um dos seguintes Kits de Combo.\nPode conter um Kit Especializado ou Profissional."
N/A20340"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Killstreak_Kits" "This crate contains one of the following Killstreak Kit.\nKits obtained might be Specialized or Professional."
2031920341"TF_LittleBear" "O Ursinho"
2032020342"[english]TF_LittleBear" "The Little Bear"
N/A20343"TF_LittleBear_Desc" "Certifique-se de que o que estiver no seu bolso esteja distribuído de forma justa com a última palavra em comunismo de bolso."
N/A20344"[english]TF_LittleBear_Desc" "Make sure the contents of your pockets are distributed fairly with the latest in Communist pocket enforcement."
N/A20345"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season5" "Temporada 5"
N/A20346"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season5" "Season 5"
N/A20347"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season6" "Temporada 6"
N/A20348"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season6" "Season 6"
N/A20349"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season7" "Temporada 7"
N/A20350"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season7" "Season 7"
N/A20351"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season17" "Temporada 17"
N/A20352"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season17" "Season 17"
N/A20353"TF_MaschinensoldatenHelm" "Der Maschinensoldaten-Helm"
N/A20354"[english]TF_MaschinensoldatenHelm" "Der Maschinensoldaten-Helm"
N/A20355"TF_MaschinensoldatenHelm_Desc" "Como diz o ditado, \"Aqueles que não conhecem a história alternativa estão fadados a repeti-la.\" Como você terá que fazer tudo de novo mesmo, por que não animar as coisas com uma fantasia de robô maligno?"
N/A20356"[english]TF_MaschinensoldatenHelm_Desc" "As the saying goes, \"Those who cannot remember the alternate past are condemned to repeat it.\" Since you have to do it again anyway, why not liven things up with an evil robot costume?"
N/A20357"TF_RegimePanzerung" "Die Regime-Panzerung"
N/A20358"[english]TF_RegimePanzerung" "Die Regime-Panzerung"
N/A20359"TF_RegimePanzerung_Desc" "Como diz o ditado, \"Aqueles que não conhecem a história alternativa estão fadados a repeti-la.\" Como você terá que fazer tudo de novo mesmo, por que não animar as coisas com uma fantasia de robô maligno?"
N/A20360"[english]TF_RegimePanzerung_Desc" "As the saying goes, \"Those who cannot remember the alternate past are condemned to repeat it.\" Since you have to do it again anyway, why not liven things up with an evil robot costume?"
2032120361}
2032220362}