Template:PatchDiff/May 14, 2019 Patch/tf/resource/tf czech.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
3006930069"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second" "Second Spell"
3007030070"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second" "Second Spell"
3007130071"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second_Desc" "Tvá kouzla pomohla zabít spousty příšer a nakonec tě vystřelila na krásné druhé místo v turnaji Brasil Fortress Halloween 2018."
30072N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second_Desc" "In the dark of the night, powerfull spells were used to eliminate monsters and reach this remarkable place in Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30072"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second_Desc" "In the dark of the night, powerful spells were used to eliminate monsters and reach this remarkable place in Brasil Fortress Halloween 2018."
3007330073"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third" "Third Monstrosity"
3007430074"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third" "Third Monstrosity"
3007530075"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third_Desc" "I když tě monstra nejednou rozsápala, vždy ses vrátil ze záhrobí a zajistil si třetí místo v turnaji Brasil Fortress Halloween 2018."
3008330083"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant_Desc" "Dokonce i první mrtvola je v hororu důležitá, takže děkujeme za tvoji účast na turnaji Brasil Fortress Halloween 2018."
3008430084"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant_Desc" "You didn't suck nor starved, and lots of blood were spilled thanks to your presence in Brasil Fortress Halloween 2018."
3008530085"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant" "Cursed Assistant"
30086N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant" "Curserd Assistant"
N/A30086"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant" "Cursed Assistant"
3008730087"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant_Desc" "Vyslyšel jsi tajemné hlasy a dal vzniknout turnaji Brasil Fortress Halloween 2018. Teď jsi navěky proklet, ale zase máš tuhle medaili!"
3008830088"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant_Desc" "Hearing voices from the beyond all night long, you made Brasil Fortress Halloween 2018 happen. They won't touch you, but their curse won't let you rest in peace."
3008930089"TF_TournamentMedal_CLTF2_Gold" "CLTF2 Prolander Tournament Gold Medal"
3010830108"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator" "Memes vs. Machines PotatOS Server 2019"
3010930109"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_Desc" "Tvoje hruď je perfektní místo pro ilegální server. Nebo jsi tam chtěl nosit nějakou medaili? Tak vidíš. Uděleno tvůrcům aprílové tour pořádané serverem Potato's MvM."
3011030110"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_Desc" "Your chest is the perfect place to install additional bootleg servers. Don't worry, you rarely used that valuable storage space anyway. Awarded to creators of Potato's MvM Server's April Fools contest!"
30111N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1st Place"
30112N/A"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1st Place"
30113N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2nd Place"
30114N/A"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2nd Place"
30115N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3rd Place"
30116N/A"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3rd Place"
30117N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Participant"
30118N/A"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Participant"
30119N/A"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Helper"
30120N/A"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Helper"
N/A30111"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena Gold Medal"
N/A30112"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena Gold Medal"
N/A30113"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "TFArena Silver Medal"
N/A30114"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "TFArena Silver Medal"
N/A30115"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "TFArena Bronze Medal"
N/A30116"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "TFArena Bronze Medal"
N/A30117"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "TFArena Participation Medal"
N/A30118"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "TFArena Participation Medal"
N/A30119"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "TFArena Helper Medal"
N/A30120"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "TFArena Helper Medal"
N/A30121"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_1st" "LBTF2 Highlander Open 1st Place"
N/A30122"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_1st" "LBTF2 Highlander Open 1st Place"
N/A30123"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_2nd" "LBTF2 Highlander Open 2nd Place"
N/A30124"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_2nd" "LBTF2 Highlander Open 2nd Place"
N/A30125"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_3rd" "LBTF2 Highlander Open 3rd Place"
N/A30126"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_3rd" "LBTF2 Highlander Open 3rd Place"
N/A30127"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_Participant" "LBTF2 Highlander Open Participant"
N/A30128"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_Participant" "LBTF2 Highlander Open Participant"
N/A30129"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_1st" "LBTF2 Highlander Main 1st Place"
N/A30130"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_1st" "LBTF2 Highlander Main 1st Place"
N/A30131"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_2nd" "LBTF2 Highlander Main 2nd Place"
N/A30132"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_2nd" "LBTF2 Highlander Main 2nd Place"
N/A30133"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_3rd" "LBTF2 Highlander Main 3rd Place"
N/A30134"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_3rd" "LBTF2 Highlander Main 3rd Place"
N/A30135"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_Participant" "LBTF2 Highlander Main Participant"
N/A30136"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_Participant" "LBTF2 Highlander Main Participant"
N/A30137"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style0" "Styl 1"
N/A30138"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style0" "Style 1"
N/A30139"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style1" "Styl 2"
N/A30140"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style1" "Style 2"
N/A30141"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style0" "Styl 1"
N/A30142"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style0" "Style 1"
N/A30143"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style1" "Styl 2"
N/A30144"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style1" "Style 2"
N/A30145"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1st Place"
N/A30146"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1st Place"
N/A30147"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2nd Place"
N/A30148"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2nd Place"
N/A30149"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3rd Place"
N/A30150"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3rd Place"
N/A30151"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Participant"
N/A30152"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Participant"
N/A30153"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Contributor"
N/A30154"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Contributor"
N/A30155"TF_TournamentMedal_CTC_1st" "Cap that Cup 1st Place"
N/A30156"[english]TF_TournamentMedal_CTC_1st" "Cap that Cup 1st Place"
N/A30157"TF_TournamentMedal_CTC_1st_Desc" "Před dvanácti lety ses rozhodl změnit povolání a stal ses lupičem kufříků s tajnými informacemi a fotkami tvojí mámy. Teď jsi v tom nejlepší z nejlepších, a za to si zasloužíš medaili."
N/A30158"[english]TF_TournamentMedal_CTC_1st_Desc" "The 12-year-old profession of stealing briefcases containing classified information, food recipes, and pictures of your mother has been done by many, you have proven to be the best at it."
N/A30159"TF_TournamentMedal_CTC_2nd" "Cap that Cup 2nd Place"
N/A30160"[english]TF_TournamentMedal_CTC_2nd" "Cap that Cup 2nd Place"
N/A30161"TF_TournamentMedal_CTC_2nd_Desc" "Opravdu ses snažil, ale nakonec to o chlup nevyšlo. Na druhou stranu nemusíš být smutný, pořád jsi lepší než spousta ostatních!"
N/A30162"[english]TF_TournamentMedal_CTC_2nd_Desc" "You fought hard, gave it your all and did your job well - you almost made it to the top! Although there were some that did it better, you still did one hell of a job!"
N/A30163"TF_TournamentMedal_CTC_3rd" "Cap that Cup 3rd Place"
N/A30164"[english]TF_TournamentMedal_CTC_3rd" "Cap that Cup 3rd Place"
N/A30165"TF_TournamentMedal_CTC_3rd_Desc" "Třetí místo je také krásné. Zvlášť když jde o třetí místo v kradení cenných informací pro obří korporace."
N/A30166"[english]TF_TournamentMedal_CTC_3rd_Desc" "While some have been better at this job than you, you gave some of the biggest corporations lots of valuable information to smear their enemies with, and for that, your efforts have been rewarded!"
N/A30167"TF_TournamentMedal_CTC_Participant" "Cap that Cup Participant"
N/A30168"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Participant" "Cap that Cup Participant"
N/A30169"TF_TournamentMedal_CTC_Participant_Desc" "Řekli ti, že máš krást kufříky, a tak jsi kradl kufříky. Dobrá práce."
N/A30170"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Participant_Desc" "Not much can be said here - you were instructed to steal the briefcase, and you did what you were told to do."
N/A30171"TF_TournamentMedal_CTC_Staff" "Cap that Cup Staff"
N/A30172"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Staff" "Cap that Cup Staff"
N/A30173"TF_TournamentMedal_CTC_Staff_Desc" "Dával jsi pozor, aby kradení informací probíhalo podle pravidel. Že ale takové kradení nemá žádná pravidla? Tak jsi alespoň uklízel zbytky lidských těl, které se tu z nějakého důvodu objevily."
N/A30174"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Staff_Desc" "What would work be without it being overseen by higher-ups? That's right, a battlefield - and that's what it was, but at least that battlefield was managed by someone from above."
N/A30175"TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Gold" "EuroLander Premier Gold Medal"
N/A30176"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Gold" "EuroLander Premier Gold Medal"
N/A30177"TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Silver" "EuroLander Premier Silver Medal"
N/A30178"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Silver" "EuroLander Premier Silver Medal"
N/A30179"TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Bronze" "EuroLander Premier Bronze Medal"
N/A30180"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Bronze" "EuroLander Premier Bronze Medal"
N/A30181"TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Participant" "EuroLander Premier Participant"
N/A30182"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Participant" "EuroLander Premier Participant"
N/A30183"TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Gold" "EuroLander Main Gold Medal"
N/A30184"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Gold" "EuroLander Main Gold Medal"
N/A30185"TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Silver" "EuroLander Main Silver Medal"
N/A30186"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Silver" "EuroLander Main Silver Medal"
N/A30187"TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Bronze" "EuroLander Main Bronze Medal"
N/A30188"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Bronze" "EuroLander Main Bronze Medal"
N/A30189"TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Participant" "EuroLander Main Participant"
N/A30190"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Participant" "EuroLander Main Participant"
N/A30191"TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Gold" "EuroLander Open Gold Medal"
N/A30192"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Gold" "EuroLander Open Gold Medal"
N/A30193"TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Silver" "EuroLander Open Silver Medal"
N/A30194"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Silver" "EuroLander Open Silver Medal"
N/A30195"TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Bronze" "EuroLander Open Bronze Medal"
N/A30196"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Bronze" "EuroLander Open Bronze Medal"
N/A30197"TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Participant" "EuroLander Open Participant"
N/A30198"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Participant" "EuroLander Open Participant"
N/A30199"TF_TournamentMedal_EuroLander_Supporter" "EuroLander Supporter"
N/A30200"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Supporter" "EuroLander Supporter"
N/A30201"TF_TournamentMedal_EuroLander_Supporter_Desc" "Tuto medaili získali všichni, kdo podpořili turnaj EuroLander."
N/A30202"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Supporter_Desc" "Awarded to those who have helped support EuroLander"
N/A30203"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Gold" "Classic MGE Cup 1st Place"
N/A30204"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Gold" "Classic MGE Cup 1st Place"
N/A30205"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Silver" "Classic MGE Cup 2nd Place"
N/A30206"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Silver" "Classic MGE Cup 2nd Place"
N/A30207"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Bronze" "Classic MGE Cup 3rd Place"
N/A30208"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Bronze" "Classic MGE Cup 3rd Place"
N/A30209"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Participant" "Classic MGE Cup Participant"
N/A30210"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Participant" "Classic MGE Cup Participant"
N/A30211"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Helper" "Classic MGE Cup Helper"
N/A30212"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Helper" "Classic MGE Cup Helper"
N/A30213"TF_TournamentMedal_Late_Night_Gold" "Late Night TF2 Cup Gold Medal"
N/A30214"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Gold" "Late Night TF2 Cup Gold Medal"
N/A30215"TF_TournamentMedal_Late_Night_Silver" "Late Night TF2 Cup Silver Medal"
N/A30216"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Silver" "Late Night TF2 Cup Silver Medal"
N/A30217"TF_TournamentMedal_Late_Night_Bronze" "Late Night TF2 Cup Bronze Medal"
N/A30218"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Bronze" "Late Night TF2 Cup Bronze Medal"
N/A30219"TF_TournamentMedal_Late_Night_Participant" "Late Night TF2 Cup Participant"
N/A30220"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Participant" "Late Night TF2 Cup Participant"
N/A30221"TF_TournamentMedal_Late_Night_Helper" "Late Night TF2 Cup Helper"
N/A30222"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Helper" "Late Night TF2 Cup Helper"
N/A30223"TF_TournamentMedal_EBL_1st" "EBL 1st Place Medal"
N/A30224"[english]TF_TournamentMedal_EBL_1st" "EBL 1st Place Medal"
N/A30225"TF_TournamentMedal_EBL_2nd" "EBL 2nd Place Medal"
N/A30226"[english]TF_TournamentMedal_EBL_2nd" "EBL 2nd Place Medal"
N/A30227"TF_TournamentMedal_EBL_3rd" "EBL 3rd Place Medal"
N/A30228"[english]TF_TournamentMedal_EBL_3rd" "EBL 3rd Place Medal"
N/A30229"TF_TournamentMedal_EBL_Participant" "EBL Participant"
N/A30230"[english]TF_TournamentMedal_EBL_Participant" "EBL Participant"
N/A30231"TF_TournamentMedal_EBL_Staff" "EBL Staff"
N/A30232"[english]TF_TournamentMedal_EBL_Staff" "EBL Staff"
3012130233}
3012230234}