Template:PatchDiff/May 10, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf romanian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
303303"[english]game_scramble_in_secs" "Scrambling the teams!\nThe game will restart in %s1 seconds"
304304"game_respawntime_now" "Pregăteşte-te de revenire"
305305"[english]game_respawntime_now" "Prepare to respawn"
306N/A"game_respawntime_in_sec" "Revenire în: o secundă"
N/A306"game_respawntime_in_sec" "Învii în: 1 secundă"
307307"[english]game_respawntime_in_sec" "Respawn in: 1 second"
308N/A"game_respawntime_in_secs" "Revenire în: %s1 secunde"
N/A308"game_respawntime_in_secs" "Învii în: %s1 secunde"
309309"[english]game_respawntime_in_secs" "Respawn in: %s1 seconds"
310310"game_respawntime_stalemate" "Nu se poate reveni în timpul Morţii Subite"
311311"[english]game_respawntime_stalemate" "No respawning in Sudden Death"
11991199"[english]ControlPointIconCappers" "x%numcappers%"
12001200"game_WaitingForPlayers" "Se aşteaptă jucători"
12011201"[english]game_WaitingForPlayers" "Waiting For Players"
1202N/A"game_Overtime" "Supratimp"
N/A1202"game_Overtime" "Prelungiri"
12031203"[english]game_Overtime" "Overtime"
12041204"game_Setup" "Pregătire"
12051205"[english]game_Setup" "Setup"
35733573"[english]Achievements" "ACHIEVEMENTS"
35743574"CharacterLoadout" "MENIUL DE ARME AL PERSONAJULUI"
35753575"[english]CharacterLoadout" "CHARACTER LOADOUT"
3576N/A"EditLoadout" "SCHIMBĂ ARMELE"
N/A3576"EditLoadout" "SCHIMBĂ MENIUL DE ARME"
35773577"[english]EditLoadout" "EDIT LOADOUT"
35783578"SelectClassLoadout" "SELECTEAZĂ O CLASA PENTRU A-I MODIFICA MENIUL DE ARME"
35793579"[english]SelectClassLoadout" "SELECT A CLASS TO MODIFY LOADOUT"
39033903"[english]Attrib_FireRate_Positive" "+%s1% faster firing speed"
39043904"Attrib_FireRate_Negative" "%s1% viteza de tragere mai mică"
39053905"[english]Attrib_FireRate_Negative" "%s1% slower firing speed"
3906N/A"Attrib_OverhealAmount_Positive" "+%s1% mai mare viaţa maximă"
N/A3906"Attrib_OverhealAmount_Positive" "+%s1% viaţă în plus"
39073907"[english]Attrib_OverhealAmount_Positive" "%s1% more overheal"
39083908"Attrib_OverhealDecay_Disabled" "Supraviaţa nu se scurge"
39093909"[english]Attrib_OverhealDecay_Disabled" "Overheal bonus doesn't decay"
39293929"[english]Attrib_DamageDoneBonus_Positive" "On Hit: +%s1% damage bonus"
39303930"Attrib_CritVsBurning" "100% lovituri criticale împotriva jucătorilor ce ard"
39313931"[english]Attrib_CritVsBurning" "100% critical hit vs burning players"
3932N/A"Attrib_DmgPenaltyVsNonBurning" "%s1% pagube împotriva jucătorilor ce nu ard"
N/A3932"Attrib_DmgPenaltyVsNonBurning" "%s1% damage împotriva jucătorilor ce nu ard"
39333933"[english]Attrib_DmgPenaltyVsNonBurning" "%s1% damage vs non-burning players"
39343934"Attrib_NoCritVsNonBurning" "Fără lovituri criticale împotriva jucătorilor ce nu ard"
39353935"[english]Attrib_NoCritVsNonBurning" "No critical hits vs non-burning players"
39573957"[english]Attrib_Spread_Positive" "%s1% more accurate"
39583958"Attrib_BatLaunchesBalls" "Foc-alternativ: Lansează o minge ce năuceşte oponenţii"
39593959"[english]Attrib_BatLaunchesBalls" "Alt-Fire: Launches a ball that stuns opponents"
3960N/A"Attrib_DmgPenaltyVsNonStunned" "%s1% pagube împotriva jucătorilor ce nu sunt năuciţi"
N/A3960"Attrib_DmgPenaltyVsNonStunned" "%s1% damage împotriva jucătorilor ce nu sunt năuciţi"
39613961"[english]Attrib_DmgPenaltyVsNonStunned" "%s1% damage vs non-stunned players"
39623962"Attrib_ZoomSpeedMod_Disabled" "Fără penalizare de viteză la ţintire"
39633963"[english]Attrib_ZoomSpeedMod_Disabled" "No move speed penalty from zoom"
39713971"[english]Attrib_BulletsPerShot_Bonus" "+%s1% bullets per shot"
39723972"Attrib_SniperZoom_Penalty" "%s1% reducere ţintire"
39733973"[english]Attrib_SniperZoom_Penalty" "%s1% zoom reduction"
3974N/A"Attrib_SniperNoCharge" "Fără ţintire sau încărcare pentru pagube mai mari"
N/A3974"Attrib_SniperNoCharge" "Fără ţintire sau încărcare pentru damage mai mare"
39753975"[english]Attrib_SniperNoCharge" "No zoom or damage charge"
39763976"Attrib_CloakIsFeignDeath" "Tipul Camuflării: Simulează Moartea"
39773977"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death"
40214021"[english]Attrib_HealthFromHealers_Increased" "+%s1% health from healers on wearer"
40224022"Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% pagube foc"
40234023"[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% afterburn damage bonus"
4024N/A"Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% pagube foc"
N/A4024"Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% damage foc"
40254025"[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% afterburn damage penalty"
40264026"Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% durata arderii"
40274027"[english]Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% afterburn duration"
40994099"[english]Attrib_MetalRegen" "+%s1 metal regenerated every 5 seconds on wearer"
41004100"Attrib_RocketLauncherSeeker" "Lanseaza rachete ghidate prin laser"
41014101"[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"
4102N/A"Attrib_ShovelDamageBoost" "Daunele şi viteza de mişcare devin din ce\nîn ce mai mari pe măsură ce eşti rănit"
N/A4102"Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage-ul şi viteza de mişcare devin din ce\nîn ce mai mari pe măsură ce eşti rănit\nBlochează vindecarea în timp ce îl foloseşti"
41034103"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"
4104N/A"Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% pagube colaterale reduse"
N/A4104"Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% damage colateral redus"
41054105"[english]Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% splash damage fall off"
4106N/A"Attrib_Dmg_Falloff_Increase" "+%s1% pagube colaterale reduse"
N/A4106"Attrib_Dmg_Falloff_Increase" "+%s1% damage colateral redus"
41074107"[english]Attrib_Dmg_Falloff_Increase" "+%s1% splash damage fall off"
41084108"Attrib_StickyDetonateMode" "Detonează bombele lipicioase de lângă ţintă și direct sub picioare"
41094109"[english]Attrib_StickyDetonateMode" "Detonates stickybombs near the crosshair and directly under your feet"
41134113"[english]Attrib_StickyArmTimePenalty" "%s1 sec slower bomb arm time"
41144114"Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec viteză mai mare de armare a bombelor"
41154115"[english]Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec faster bomb arm time"
4116N/A"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Ţintele în aer primesc mini-crituri"
N/A4116"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Ţintele aruncate de explozii în aer primesc mini-crituri"
41174117"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits targets launched airborne by explosions"
41184118"Attrib_StickiesDetonateStickies" "Pot distruge bombele lipicioase ale inamicului"
41194119"[english]Attrib_StickiesDetonateStickies" "Able to destroy enemy stickybombs"
41294129"[english]Attrib_Community_Description" "Given to valuable Community Contributors"
41304130"Attrib_MedalIndex_Description" "Medalia nr. %s1"
41314131"[english]Attrib_MedalIndex_Description" "Medal no. %s1"
4132N/A"Attrib_RocketJumpDmgReduction" "%s1% pagube de la sărituri cu rachete"
N/A4132"Attrib_RocketJumpDmgReduction" "%s1% damage de la sărituri cu rachete"
41334133"[english]Attrib_RocketJumpDmgReduction" "%s1% blast damage from rocket jumps"
41344134"Attrib_Selfmade_Description" "Eu l-am făcut!"
41354135"[english]Attrib_Selfmade_Description" "I made this!"
4136N/A"Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% pagube contra construcţiilor"
N/A4136"Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% damge contra construcţiilor"
41374137"[english]Attrib_DmgVsBuilding_Increased" "%s1% damage vs buildings"
4138N/A"Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% pagube contra altor jucători"
N/A4138"Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% damage contra altor jucători"
41394139"[english]Attrib_DmgVsPlayer_Decreased" "%s1% damage vs players"
41404140"Attrib_LunchboxAddsMaxHealth" "Adaugă +50 max viaţă pentru 30 de secunde"
41414141"[english]Attrib_LunchboxAddsMaxHealth" "Adds +50 max health for 30 seconds"
85308530"[english]TR_Eng1_SpyRemoveTitle" "Sapped Buildings"
85318531"TR_Eng1_SpyRemove" "Când un genist este ataşat la o clădire, aceasta devine inactivă şi preia încet daune. Îndepărtează genistul lovind clădirea cu CHEIA."
85328532"[english]TR_Eng1_SpyRemove" "When a sapper is attached to a building it becomes disabled and slowly takes damage. Knock the sapper off by hitting the building with the WRENCH."
N/A8533"TF_IM_TargetDemo_Distance" "Ţinteşte în sus pentru a lansa grenadele mai departe"
N/A8534"[english]TF_IM_TargetDemo_Distance" "Aim upwards to arc grenades further"
85338535"TF_IM_TargetSpy_Cloak" "Camuflajul permite spionilor să devină invizibili pentru adversari"
85348536"[english]TF_IM_TargetSpy_Cloak" "Cloak renders spies invisible to their enemies"
85358537"TF_IM_TargetSpy_Disguise" "Deghizează-te ca echipa adversă şi infiltrează-te în apărarea lor"
90479049"[english]Replay_Contest_ChooseCategory" "Please choose a category."
90489050"Replay_Contest_EnterURL" "Te rugăm să introduci un URL YouTube™ valid."
90499051"[english]Replay_Contest_EnterURL" "Please enter a valid YouTube™ URL."
N/A9052"Replay_Contest_StatusSuccess" "Înscrierea ta a fost depusă cu succes!"
N/A9053"[english]Replay_Contest_StatusSuccess" "Your entry was submitted successfully!"
N/A9054"Replay_Contest_StatusFailure" "A intervenit o problemă la înregistrarea trimisă. Asigură-te că URL-ul este valid."
N/A9055"[english]Replay_Contest_StatusFailure" "There was a problem with your submission. Please check to make sure the URL is valid."
90509056"IT_UnusualTitle" "Efect neobişnuit:"
90519057"[english]IT_UnusualTitle" "Unusual effect:"
90529058"IT_UnusualNone" "Nimic"
90619067"[english]TF_LargeLuchadore" "Large Luchadore"
90629068"TF_EngineerTopHat" "Western Wear"
90639069"[english]TF_EngineerTopHat" "Western Wear"
N/A9070"TF_EngineerTopHat_Desc" "Vechiul Vest n-a văzut niciodată genul acesta de clasă."
N/A9071"[english]TF_EngineerTopHat_Desc" "The old West never saw this kind of class."
90649072"TF_Doctors_Sack" "Doctor's Sack"
90659073"[english]TF_Doctors_Sack" "Doctor's Sack"
90669074"TF_Ol_Geezer" "Ol' Geezer"
90879095"[english]Style" "SET STYLE"
90889096"TF_Item_SelectStyle" "ALEGE STILUL"
90899097"[english]TF_Item_SelectStyle" "SELECT STYLE"
N/A9098"RefurbishItem_RemoveCraftIndex" "Şterg numărul unic de creare de pe acest obiect?"
N/A9099"[english]RefurbishItem_RemoveCraftIndex" "Remove the unique crafted number from this item?"
90909100"RefurbishItem_RemoveMakersMarkTitle" "Şterge numele frabricantului?"
90919101"[english]RefurbishItem_RemoveMakersMarkTitle" "Remove Crafter Name?"
90929102"RefurbishItem_RemoveMakersMark" "Şterge numele frabricantului de pe acest obiect?"
90959105"[english]TF_TauntEnabler" "Special Taunt"
90969106"Attrib_MakersMark" "Fabricată de %s1"
90979107"[english]Attrib_MakersMark" "Crafted by %s1"
N/A9108"HTTPError_ZeroLengthFile" "Fișier de lungime zero"
N/A9109"[english]HTTPError_ZeroLengthFile" "Zero length file"
90989110"HTTPError_ConnectionClosed" "Conexiune încheiată"
90999111"[english]HTTPError_ConnectionClosed" "Connection closed"
91009112"HTTPError_InvalidURL" "URL Invalid"
91019113"[english]HTTPError_InvalidURL" "Invalid URL"
91029114"HTTPError_InvalidProtocol" "Protocol invalid"
91039115"[english]HTTPError_InvalidProtocol" "Invalid protocol"
N/A9116"HTTPError_CantBindSocket" "Socket-ul nu a putut fi conectat"
N/A9117"[english]HTTPError_CantBindSocket" "Couldn't bind socket"
91049118"HTTPError_CantConnect" "Nu s-a putut conecta"
91059119"[english]HTTPError_CantConnect" "Couldn't connect"
91069120"HTTPError_NoHeaders" "Fără anteturi"
91359149"[english]Replay_CantUpload" "CAN'T UPLOAD"
91369150"Replay_YesCancel" "Da, anulează"
91379151"[english]Replay_YesCancel" "Yes, cancel"
N/A9152"YouTube_Upload_MovieIsRaw" "Nu există niciun fişier cu filmul asociat acestei reluări deoarece a fost creat folosind opţiunea \"Exportă fişiere TGA/WAV\"."
N/A9153"[english]YouTube_Upload_MovieIsRaw" "There is no movie file associated with this saved replay because it was created using the \"Export raw TGA's/WAV\" option."
91389154"MMenu_OptionsHighlightPanel_Title" "Opţiuni Avansate TF2"
91399155"[english]MMenu_OptionsHighlightPanel_Title" "TF2 Advanced Options"
91409156"TFAdvancedOptions" "TF2 Opţiuni Avansate"
91419157"[english]TFAdvancedOptions" "TF2 Advanced Options"
N/A9158"Tooltip_EnableHUDMinMode" "Modul de HUD minimalist foloseşte un HUD mai mic şi mai compact pentru a vedea mai mult.\n\nAnumite explicaţii sunt, de asemenea, eliminate, astfel încât ar trebui să fi familiarizat cu HUD-ul standard înainte de a trece la cel minimalist."
N/A9159"[english]Tooltip_EnableHUDMinMode" "Minimal HUD mode uses a smaller, denser HUD so that you can see more.\n\nSome explanatory information is removed as well, so you should be familiar with the standard HUD before you turn on Minimal HUD."
91429160"Tooltip_classautokill" "Când este setat, te vei sinucide imediat după ce îţi schimbi clasa atunci când eşti pe front.\n\nCând nu este setat, îţi vei schimba clasa la următoarea ta revenire."
91439161"[english]Tooltip_classautokill" "If set, then you'll immediately kill yourself whenever you change class while out in the field.\n\nIf unset, you'll change to your new class the next time you respawn."
91449162"Tooltip_loadoutrespawn" "Când este setat, vei reveni imediat atunci când îţi schimbi meniul de arme şi eşti în zona de revenire.\n\nCând nu este setat, schimbările din meniul de arme vor avea efect numai la următoarea revenire."
91539171"[english]Tooltip_takesshots" "If set, you'll automatically have a screenshot taken of the final scoreboard at the end of every map you play."
91549172"Tooltip_rememberactiveweapon" "Când este setat, vei reveni ţinând aceeaşi armă pe care o ţineai când ai murit (persupunând că încă o mai ai echipată în meniul de arme)."
91559173"[english]Tooltip_rememberactiveweapon" "If set, you'll respawn holding the same weapon you were holding when you died (assuming you still have it equipped in your loadout)."
N/A9174"Tooltip_rememberlastweapon" "Dacă este setată, la reînviere nu va fi afectată arma care se schimbă în momentul apăsării tastei de 'armă precedentă'.\n\nDacă nu este setată, arma 'precedentă' va fi întodeauna cea secundară, în momentul reînvierii."
N/A9175"[english]Tooltip_rememberlastweapon" "If set, respawning won't affect the weapon you'll switch to when you hit your 'previous weapon' key.\n\nIf unset, your 'previous weapon' will always be set to be your secondary weapon when you respawn."
91569176"Tooltip_drawviewmodel_option" "Când nu este setat, imaginea din first person a armei tale nu va fi vizibilă."
91579177"[english]Tooltip_drawviewmodel_option" "If unset, the first person view of your active weapon won't be drawn."
91589178"Tooltip_flipviewmodel_option" "Când este setat, imaginea din first person a armei tale active va fi vizibilă pe partea stângă a ecranului, în locul părţii drepte."
91639183"[english]Tooltip_colorblindassist" "If set, several in-game effects that are harder for colorblind players to see will use alternate, more visible effects."
91649184"Tooltip_DisableHTMLMOTD" "Când este setat, nu îţi vor fi afişate versiunile HTML ale Mesajului Zilei de pe servere."
91659185"[english]Tooltip_DisableHTMLMOTD" "If set, you won't be shown HTML versions of server's Message Of The Day welcome screens."
N/A9186"Tooltip_SpectateCarriedItems" "Dacă este setată, vei vedea obiectele din meniul de arme folosite de un jucător pe care îl urmăreşti ca spectator."
N/A9187"[english]Tooltip_SpectateCarriedItems" "If set, you'll be shown the loadout items being used by the player you're spectating."
N/A9188"Tooltip_UseAdvancedTourneyGUI" "HUD-ul de spectator avansat este folosit doar în modul turneu şi este conceput să ofere mai multe informaţii în meciurile de 6 v 6."
N/A9189"[english]Tooltip_UseAdvancedTourneyGUI" "The Advanced Spectator HUD is used in tournament mode only, and is designed to show you more information in 6 v 6 matches."
N/A9190"Tooltip_DisableWeatherParticles" "Dacă este setat, nu vei vedea particulele desemnate ca 'stare atmosferică' de către creatorul hărţii pe care te afli. Acest lucru poate îmbunătăţi performanţele randării în cazul hărţilor cu efecte precum ploaie sau zăpadă."
N/A9191"[english]Tooltip_DisableWeatherParticles" "If set, you won't see particle effects marked as 'weather' by the level designer who created the map you're on. This can help your rendering performance on levels with effects like rain or snow."
N/A9192"Tooltip_simple_disguise_menu_option" "Meniul concis de camuflare pentru Spy este un meniu alternativ ce presupune mai multe apăsări de taste în procesul de camuflare, dar foloşte doar tastele de la 1 la 4."
N/A9193"[english]Tooltip_simple_disguise_menu_option" "The Concise Disguise Menu for the Spy is an alternate menu that requires more keypresses in the disguising process, but only uses the number keys 1 through 4."
N/A9194"Tooltip_CombatText" "Dacă este setată, vei vedea cifra de damage apărând deasupra capetelor adversarilor pe care îi loveşti."
N/A9195"[english]Tooltip_CombatText" "If set, you'll see damage amounts appear over the heads of enemies whenever you damage them."
N/A9196"Tooltip_Hitbeeps" "Dacă este setată, vei auzi un 'sunet de lovire' de fiecare dată când provoci damage unui adversar."
N/A9197"[english]Tooltip_Hitbeeps" "If set, you'll hear a 'hit sound' that's played whenever you damage an enemy."
N/A9198"Tooltip_HealTargetMarker" "Dacă este setată, un semn va apărea deasupra coechipierului căruia îi dai heal."
N/A9199"[english]Tooltip_HealTargetMarker" "If set, a marker will be displayed above the friendly target that you're currently healing with your medigun."
N/A9200"Tooltip_AutoMedicCallers" "Dacă este setată, vei primi o notificare de ajutor din partea fiecărui coechipier apropiat a cărui viaţă scade sub un anumit prag."
N/A9201"[english]Tooltip_AutoMedicCallers" "If set, you'll receive an automatic request for assistance from any nearby team mates when their health falls below a threshold."
N/A9202"Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "Pragul la care coechipierii vor cere automat ajutor."
N/A9203"[english]Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "The threshold at which your team mates will automatically request assistance."
N/A9204"Tooltip_UseGlowEffect" "Dacă este setată, cărucioarele de pe hărţile Payload şi valizele de inteligenţă de pe hărţile CTF vor avea o incandescenţă pentru a evidenţia locaţia lor pe hartă."
N/A9205"[english]Tooltip_UseGlowEffect" "If set, the Payload carts and CTF intelligence briefcases will use glow effects to highlight their locations in the map."
N/A9206"Tooltip_UseSteamCloud" "Dacă este setată, fişierele tale de configurare pentru TF2 vor fi stocate pe Steam Cloud."
N/A9207"[english]Tooltip_UseSteamCloud" "If set, your TF2 configuration files will be stored on the Steam Cloud."
N/A9208"Tooltip_ShowNotificationsInGame" "Dacă este setată, vei primi notificări în joc pentru diverse evenimente, precum cereri de trade.\n\nDacă nu este setată, notificările vor fi vizibile doar la întoarcerea în meniul principal."
N/A9209"[english]Tooltip_ShowNotificationsInGame" "If set, you'll receive in-game notification popups for various events, like trade requests.\n\nIf unset, the notifications will only be visible when you return to the main menu."
N/A9210"Tooltip_viewmodelfov_option" "Câmpul de vedere folosit pentru a desena arma activă. Valori mai mari vor face ca arma să pară mai mică pe ecran."
N/A9211"[english]Tooltip_viewmodelfov_option" "The Field-of-View to use when drawing the first person view of your active weapon. Larger values will make the weapon smaller onscreen."
91669212"TFOption_httpproxy" "HTTP Proxy:"
91679213"[english]TFOption_httpproxy" "HTTP Proxy:"
N/A9214"Tooltip_httpproxy" "Dacă foloseşti un proxy HTTP trebuie să-l specifici aici, altfel nu vei putea încărca filme pe YouTube."
N/A9215"[english]Tooltip_httpproxy" "If you're behind a HTTP proxy, you'll need to specify it here, or you won't be able to upload movies to YouTube."
N/A9216"TFOption_replay_enableeventbasedscreenshots" "Fă fotografii bazate pe evenimente în timpul reluărilor"
N/A9217"[english]TFOption_replay_enableeventbasedscreenshots" "Take event-based screenshots during replays"
N/A9218"Tooltip_replay_enableeventbasedscreenshots" "Dacă este setată, vor fi făcute automat fotografii în timpul reluărilor, în momentul în care se întâmplă ceva interesant (omori un adversar, foloseşti un ÜberCharge, etc). Opţiunea poate cauza dificultăţi la randare pe anumite plăci video."
N/A9219"[english]Tooltip_replay_enableeventbasedscreenshots" "If set, screenshots will automatically be taken, during replays, whenever something interesting happens (you kill an enemy, you deploy an ÜberCharge, etc). On some graphics cards this can cause rendering hitches."
N/A9220"TFOption_replay_screenshotresolution" "Fă fotografii de înaltă rezoluţie în timpul reluărilor"
N/A9221"[english]TFOption_replay_screenshotresolution" "Take high-resolution replay screenshots"
N/A9222"Tooltip_replay_screenshotresolution" "Dacă este setată, vor fi făcute fotografii de înaltă rezoluţie în timpul reluărilor. Opţiunea poate cauza dificultăţi la randare pe anumite plăci video."
N/A9223"[english]Tooltip_replay_screenshotresolution" "If set, replay screenshots will be taken in high resolution. On some graphics cards this can cause rendering hitches."
N/A9224"TFOption_replay_maxscreenshots" "Nr. maxim de fotografii pe reluare"
N/A9225"[english]TFOption_replay_maxscreenshots" "Max screenshots per replay"
91689226"TFOption_postdeathrecordtime" "Perioada de filmare post-mortem."
91699227"[english]TFOption_postdeathrecordtime" "Post-death replay record time"
91709228"Tooltip_postdeathrecordtime" "Acesta este intervalul, în secunde, pe care reluarea va continua să îl filmeze după ce ai murit."
1011310171"[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
1011410172"TF_sniperbell" "Rulează un sunet când Pușca cu lunetă este complet încărcată"
1011510173"[english]TF_sniperbell" "Play a sound when the Sniper rifle is fully charged"
10116N/A"Econ_holiday_restriction_birthday" "Restricție Sărbătoare: Zi de Naștere TF"
N/A10174"Econ_holiday_restriction_birthday" "Restricție de sărbătoare: Aniversare TF"
1011710175"[english]Econ_holiday_restriction_birthday" "Holiday Restriction: TF Birthday"
1011810176"TF_NoiseMaker_TFBirthday" "Noise Maker - TF Birthday"
1011910177"[english]TF_NoiseMaker_TFBirthday" "Noise Maker - TF Birthday"
1102411082"[english]TF_POMSON_HUD" "POMSON"
1102511083"TF_KNIFE" "CUŢIT"
1102611084"[english]TF_KNIFE" "KNIFE"
N/A11085"Econ_holiday_restriction_christmas" "Restricție de sărbătoare: Iarnă"
N/A11086"[english]Econ_holiday_restriction_christmas" "Holiday Restriction: Winter"
1102711087"TF_Weapon_PDA_Engineer_Builder" "Construction PDA"
1102811088"[english]TF_Weapon_PDA_Engineer_Builder" "Construction PDA"
1102911089"TF_Weapon_PDA_Engineer_Destroyer" "Destruction PDA"
1123411294"[english]TF_Set_DrG_Moonman" "Dr. Grordbort's Moonman Pack"
1123511295"Attrib_AirblastDisabled" "Fără airblast"
1123611296"[english]Attrib_AirblastDisabled" "No airblast"
N/A11297"Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "La impact: Victima pierde %s1% încărcătură Medigun"
N/A11298"[english]Attrib_SubtractVictimMedigunChargeOnHit" "On Hit: Victim loses %s1% Medigun charge"
1123711299"Attrib_RevealDisguisedVictimOnHit" "La lovirea Spy-ului: Dezvăluie Spy-ul deghizat"
1123811300"[english]Attrib_RevealDisguisedVictimOnHit" "On Hit Spy: Reveal disguised Spy"
1123911301"Attrib_BatLaunchesOrnaments" "Foc-alternativ: Lansează un ornament festiv ce se face țăndări și provoacă sângerare"
1132611388"[english]TF_Wearable_Shirt" "Shirt"
1132711389"TF_ScoutPrepShirt" "The Fast Learner"
1132811390"[english]TF_ScoutPrepShirt" "The Fast Learner"
N/A11391"TF_ScoutPrepShirt_Style0" "Summer"
N/A11392"[english]TF_ScoutPrepShirt_Style0" "Summer"
N/A11393"TF_ScoutPrepShirt_Style1" "Winter"
N/A11394"[english]TF_ScoutPrepShirt_Style1" "Winter"
1132911395"TF_Reggaelator_Style0" "Original"
1133011396"[english]TF_Reggaelator_Style0" "Original"
N/A11397"TF_Reggaelator_Style1" "Burst"
N/A11398"[english]TF_Reggaelator_Style1" "Burst"
N/A11399"TF_Reggaelator_Style2" "Bones"
N/A11400"[english]TF_Reggaelator_Style2" "Bones"
1133111401"TF_Reggaelator_Style3" "Designer"
1133211402"[english]TF_Reggaelator_Style3" "Designer"
1133311403"TF_Tool_PaintCan_21" "A Mann's Mint"
1133411404"[english]TF_Tool_PaintCan_21" "A Mann's Mint"
1133511405"TF_Tool_PaintCan_22" "After Eight"
1133611406"[english]TF_Tool_PaintCan_22" "After Eight"
N/A11407"TF_Wearable_Pipe" "Pipe"
N/A11408"[english]TF_Wearable_Pipe" "Pipe"
N/A11409"TF_CowboyBoots" "The Teufort Tooth Kicker"
N/A11410"[english]TF_CowboyBoots" "The Teufort Tooth Kicker"
N/A11411"TF_MedicSmokingPipe" "The Nine-Pipe Problem"
N/A11412"[english]TF_MedicSmokingPipe" "The Nine-Pipe Problem"
N/A11413"TF_MedicSmokingPipe_Style0" "Afternoon"
N/A11414"[english]TF_MedicSmokingPipe_Style0" "Afternoon"
N/A11415"TF_MedicSmokingPipe_Style1" "Evening"
N/A11416"[english]TF_MedicSmokingPipe_Style1" "Evening"
N/A11417"TF_Set_HiddenDetective" "Eliminating The Impossible"
N/A11418"[english]TF_Set_HiddenDetective" "Eliminating The Impossible"
1133711419}
1133811420}