Template:PatchDiff/March 30, 2018 Patch/tf/resource/tf quests finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
33"Language" "finnish"
44"Tokens"
55{
6N/A"quest25000desc0" "************
7N/A 
8N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
9N/A 
10N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
11N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
12N/A 
13N/AKÄSITELLÄÄN...
14N/A 
15N/A************
16N/A 
17N/ASCOUT? PAULING TÄSSÄ. OLETAN ETTÄ PUHUT JUURI NYT, JOTEN OLE HYVÄ JA LOPETA. TÄMÄ EI OLE RUPATTELUPUHELU. MINULLA ON TÖITÄ SINULLE.
18N/A 
19N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
20N/A 
21N/A************"
N/A6"quest25000desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Scout sopimuksen suorittamiseksi."
227"[english]quest25000desc0" "Complete various tasks as Scout to complete this contract."
238"quest25000desc1" "************
249 
8873"[english]quest25000objectivedesc0" "Score points as Scout: %s1"
8974"quest25000objectivedesc1" "Tee tappo kaksoishypyn aikana ollessasi Scout: %s1"
9075"[english]quest25000objectivedesc1" "Kill while mid-jump as Scout: %s1"
91N/A"quest25000objectivedesc2" "Tapa Demoman ollessasi Scout: %s1"
N/A76"quest25000objectivedesc2" "Tapa Demo ollessasi Scout: %s1"
9277"[english]quest25000objectivedesc2" "Kill a Demoman as Scout: %s1"
9378"quest25000objectivedesc3" "Valtaa kohde ollessasi Scout: %s1"
9479"[english]quest25000objectivedesc3" "Capture an objective as Scout: %s1"
9681"[english]quest25000objectivedesc4" "Kill as Scout: %s1"
9782"quest25000objectivedesc5" "Tapa Medic ollessasi Scout: %s1"
9883"[english]quest25000objectivedesc5" "Kill a Medic as Scout: %s1"
99N/A"quest25001desc0" "************
100N/A 
101N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
102N/A 
103N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
104N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
105N/A 
106N/AKÄSITELLÄÄN...
107N/A 
108N/A************
109N/A 
110N/AHEI, POIKA. KESKEYTÄ KAVERISI SISÄLMYKSIEN SISÄLLÄ PITÄMINEN HETKEKSI JA KUUNTELE MINUA. MINULLA ON SOPIMUS SI- [00:03 HILJAISUUS] TARKOITAN, ETTÄ MINULLA ON SINULLE SALAINEN ARMEIJAN OPERAATIO. OPERAATIO ZULO BRAVO [00:02 HILJAISUUS] DELTATROT. TÄSTÄ OPERAATIOSTA OLISI TIEDOSSA MITALI, ELLEI SE OLISI MERIVOIMIEN HUIPPUSALAINEN SUKELLUSKRANAATTIOPERAATIO. JOKA SE NIMITTÄIN ON, JOTEN ÄLÄ KERRO MUILLE TYYPEILLE. TEE MINUT YLPEÄKSI, POIKA. PAULING, LOPPU.
111N/A 
112N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
113N/A 
114N/A************"
N/A84"quest25001desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Soldier sopimuksen suorittamiseksi."
11585"[english]quest25001desc0" "You will be required to complete various tasks as Soldier to complete this contract."
11686"quest25001desc1" "************
11787 
285255"[english]quest25001objectivedesc11" "Spies killed as Soldier: %s1"
286256"quest25001objectivedesc12" "Tapa ollessasi Soldier: %s1"
287257"[english]quest25001objectivedesc12" "Kill as Soldier: %s1"
288N/A"quest25001objectivedesc2" "Tee tappo rakettihypyn aikana ollessasi Soldier: %s1"
N/A258"quest25001objectivedesc2" "Tapa rakettihypyn aikana ollessasi Soldier: %s1"
289259"[english]quest25001objectivedesc2" "Kill while blast jumping as Soldier: %s1"
290260"quest25001objectivedesc3" "Tapa Scout ollessasi Soldier: %s1"
291261"[english]quest25001objectivedesc3" "Scouts killed as Soldier: %s1"
301271"[english]quest25001objectivedesc8" "Heal 200 damage as Soldier: %s1"
302272"quest25001objectivedesc9" "Tapa Medic ollessasi Soldier: %s1"
303273"[english]quest25001objectivedesc9" "Medics killed as Soldier: %s1"
304N/A"quest25002desc0" "************
305N/A 
306N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
307N/A 
308N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
309N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
310N/A 
311N/AKÄSITELLÄÄN...
312N/A 
313N/A************
314N/A 
315N/AHEI, PYRO! MINULLA ON SINULLE JOTAIN MIKÄ ON PAKKO HOITAA, OKEI, KAVERI?
316N/A 
317N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
318N/A 
319N/A************"
N/A274"quest25002desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Pyro sopimuksen suorittamiseksi."
320275"[english]quest25002desc0" "You will be required to complete various tasks as Pyro to complete this contract."
321276"quest25002desc1" "************
322277 
394349"[english]quest25002objectivedesc3" "Environment kill as Pyro: %s1"
395350"quest25002objectivedesc4" "Sytytä näkymätön tai naamioitunut Spy ollessasi Pyro: %s1"
396351"[english]quest25002objectivedesc4" "Ignite an invisible or disguised Spy as Pyro: %s1"
397N/A"quest25002objectivedesc5" "Tee tappo ollessasi Pyro: %s1"
N/A352"quest25002objectivedesc5" "Tapa ollessasi Pyro: %s1"
398353"[english]quest25002objectivedesc5" "Kill as Pyro: %s1"
399N/A"quest25003desc0" "************
400N/A 
401N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
402N/A 
403N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
404N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
405N/A 
406N/AKÄSITELLÄÄN...
407N/A 
408N/A************
409N/A 
410N/AHEI, DEMO. JUTTELIN JUURI ÄITISI KANSSA JA HÄNEN MUKAANSA SINULLA EI OLE RIITTÄVÄSTI TÖITÄ, JOTEN HOMMASIN SINULLE YHDEN LISÄÄ. EN VALEHTELE, HÄN KUULOSTI VIHAISELTA.
411N/A 
412N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
413N/A 
414N/A************"
N/A354"quest25003desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Demo sopimuksen suorittamiseksi."
415355"[english]quest25003desc0" "You will be required to complete various tasks as Demoman to complete this contract."
416356"quest25003desc1" "************
417357 
581521"[english]quest25003objectivedesc1" "Sticky grenade kill as Demoman: %s1"
582522"quest25003objectivedesc2" "Tapa lähitaisteluaseella ollessasi Demo: %s1"
583523"[english]quest25003objectivedesc2" "Melee kill as Demoman: %s1"
584N/A"quest25003objectivedesc3" "Ollessasi Demo, tapa vihollinen joka suorittaa tavoitetta: %s1"
N/A524"quest25003objectivedesc3" "Tapa vihollinen, joka suorittaa tavoitetta ollessasi Demo: %s1"
585525"[english]quest25003objectivedesc3" "As Demoman, kill an enemy doing the objective: %s1"
586526"quest25003objectivedesc4" "Saa tappo ollessasi Demo: %s1"
587527"[english]quest25003objectivedesc4" "Get a kill as Demoman: %s1"
588528"quest25003objectivedesc5" "Törmää viholliseen kilvellä: %s1"
589529"[english]quest25003objectivedesc5" "Bash an enemy with a shield: %s1"
590N/A"quest25004desc0" "************
591N/A 
592N/AMANNCO CONTRACT CALL-TO-FAX 1.54.45
593N/A 
594N/AYOU HAVE 1 NEW CALL
595N/AMESSAGE-ID: <915PAULING>
596N/A 
597N/APROCESSING...
598N/A 
599N/A************
600N/A 
601N/AHEI HEAVY, PAULING TÄSSÄ. ODOTAS. [TULITUKSEN ÄÄNIÄ, 00:07] SORI TUOSTA. KUULES, NYT LÖYTYISI HOMMA JOKA SUORASTAAN KILJUU NIMEÄSI. AI HITTO, ODOTAS HETKI. [RAAHAAMISEN ÄÄNIÄ, 00:36] HHUH. NOIN, ELIKKÄS, JOS VOISIT HOITAA TÄMÄN, JÄISIN YHDEN VELKAA. KIITTI, ISO KAVERI. [KAIVAMISEN ÄÄNIÄ, 09:46] [HAUTAAMISEN ÄÄNIÄ, 05:24] HITTO, UNOHDIN SULKEA
602N/A 
603N/A<END TRANSCRIPT>
604N/A 
605N/A************"
N/A530"quest25004desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Heavy sopimuksen suorittamiseksi."
606531"[english]quest25004desc0" "You will be required to complete various tasks as Heavy to complete this contract."
607532"quest25004desc1" "************
608533 
672597"[english]quest25004name0" "Heavy Contract"
673598"quest25004objectivedesc0" "Ansaitse pisteitä ollessasi Heavy: %s1"
674599"[english]quest25004objectivedesc0" "Score points as Heavy: %s1"
675N/A"quest25004objectivedesc1" "Valtaa tai puolusta tavoitetta ollessasi Heavy: %s1"
N/A600"quest25004objectivedesc1" "Valtaa tai puolusta komentopistettä ollessasi Heavy: %s1"
676601"[english]quest25004objectivedesc1" "Capture or defend an objective as Heavy: %s1"
677602"quest25004objectivedesc2" "Tapa Scout ollessasi Heavy: %s1"
678603"[english]quest25004objectivedesc2" "Kill a Scout as Heavy: %s1"
684609"[english]quest25004objectivedesc5" "Take 1000 damage in a single life as Heavy: %s1"
685610"quest25004objectivedesc6" "Saa tappo ollessasi Heavy: %s1"
686611"[english]quest25004objectivedesc6" "Get a kill as Heavy: %s1"
687N/A"quest25005desc0" "************
688N/A 
689N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
690N/A 
691N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
692N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
693N/A 
694N/AKÄSITELLÄÄN...
695N/A 
696N/A************
697N/A 
698N/AENGIE, PAULING TÄSSÄ. MOPEDINI PITÄÄ OUTOA ÄÄNTÄ, KUTEN TSUK-TSUK-TSUK RRRRRRRRR [00:05 HILJAISUUS] TOISAALTA, OLET KIIREINEN. NO, MINULLA ON SINULLE TÖITÄ.
699N/A 
700N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
701N/A 
702N/A************"
N/A612"quest25005desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Engineer sopimuksen suorittamiseksi."
703613"[english]quest25005desc0" "You will be required to complete various tasks as Engineer to complete this contract."
704614"quest25005desc1" "************
705615 
811721"[english]quest25005objectivedesc4" "Get a kill as Engineer: %s1"
812722"quest25005objectivedesc5" "Jaa 500 terveyttä tiimikavereille: %s1"
813723"[english]quest25005objectivedesc5" "Dispense 500 health to teammates: %s1"
814N/A"quest25006desc0" "************
815N/A 
816N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
817N/A 
818N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
819N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
820N/A 
821N/AKÄSITELLÄÄN...
822N/A 
823N/A************
824N/A 
825N/AMEDIC, TÄSSÄ PAULING. TÄSTÄ SAATTAA TULLA SOTKUISTA.
826N/A 
827N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
828N/A 
829N/A************"
N/A724"quest25006desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Medic sopimuksen suorittamiseksi."
830725"[english]quest25006desc0" "You will be required to complete various tasks as Medic to complete this contract."
831726"quest25006desc1" "************
832727 
966861"[english]quest25006objectivedesc2" "Assist in destroying a sentry while Ubered: %s1"
967862"quest25006objectivedesc3" "Saa avustus yliladatun Demon kanssa: %s1"
968863"[english]quest25006objectivedesc3" "Get an assist with an Ubered Demoman: %s1"
969N/A"quest25007desc0" "************
970N/A 
971N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
972N/A 
973N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
974N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
975N/A 
976N/AKÄSITELLÄÄN...
977N/A 
978N/A************
979N/ASNIPER? PAULING. MINULLA ON HOMMA, JOKA VAATII TARKKUUTTA JA TAKTIKOINTIA. AJATTELIN HETI SINUA.
980N/A 
981N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
982N/A 
983N/A************"
N/A864"quest25007desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Sniper sopimuksen suorittamiseksi."
984865"[english]quest25007desc0" "You will be required to complete various tasks as Sniper to complete this contract."
985866"quest25007desc1" "************
986867 
1062943"[english]quest25007objectivedesc5" "Kill a Sniper as Sniper: %s1"
1063944"quest25007objectivedesc6" "Saa tappo ollessasi Sniper: %s1"
1064945"[english]quest25007objectivedesc6" "Get a kill as Sniper: %s1"
1065N/A"quest25008desc0" "************
1066N/A 
1067N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
1068N/A 
1069N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
1070N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
1071N/A 
1072N/AKÄSITELLÄÄN...
1073N/A 
1074N/A************
1075N/A 
1076N/AHEI SPY. PAULING. HOIDIN SEN DNA-TESTIN PUOLESTASI. OLET YHDEN VELKAA, JA LUNASTAN SEN NYT. HOIDA TÄMÄ.
1077N/A 
1078N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
1079N/A 
1080N/A************"
N/A946"quest25008desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä ollessasi Spy sopimuksen suorittamiseksi."
1081947"[english]quest25008desc0" "You will be required to complete various tasks as Spy to complete this contract."
1082948"quest25008desc1" "************
1083949 
11571023"[english]quest25008objectivedesc4" "Kill an Engineer as Spy: %s1"
11581024"quest25008objectivedesc5" "Tapa Sniper ollessasi Spy: %s1"
11591025"[english]quest25008objectivedesc5" "Kill a Sniper as Spy: %s1"
1160N/A"quest25008objectivedesc6" "Saa tappo ollessasi Spy: %s1"
N/A1026"quest25008objectivedesc6" "Tapa vihollinen ollessasi Spy: %s1"
11611027"[english]quest25008objectivedesc6" "Get a kill as Spy: %s1"
11621028"quest25009desc0" "************
11631029 
12891155************"
12901156"quest25009name0" "Powerhouse-sopimus"
12911157"[english]quest25009name0" "Powerhouse Contract"
1292N/A"quest25009objectivedesc0" "Saa tappo Powerhouse-kartassa: %s1"
N/A1158"quest25009objectivedesc0" "Tapa vihollinen Powerhouse-kartassa: %s1"
12931159"[english]quest25009objectivedesc0" "Get a kill on Powerhouse: %s1"
12941160"quest25009objectivedesc1" "Valtaa piste Powerhouse-kartassa: %s1"
12951161"[english]quest25009objectivedesc1" "Capture an objective on Powerhouse: %s1"
15531419"[english]quest25012objectivedesc2" "Capture the objective on Suijin: %s1"
15541420"quest25012objectivedesc3" "Voita erä Suijin-kartassa: %s1"
15551421"[english]quest25012objectivedesc3" "Win a round on Suijin: %s1"
1556N/A"quest25013desc0" "************
1557N/A 
1558N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
1559N/A 
1560N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
1561N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
1562N/A 
1563N/AKÄSITELLÄÄN...
1564N/A 
1565N/A************
1566N/A 
1567N/ATÄMÄ MENEE SUORAAN PELIKIRJAN MUKAAN, KAVERIT. OLETTE KOKENEITA, JOTEN EI PAINEITA. PAITSI TÄLLÄ KERTAA TÄSTÄ PIDETÄÄN KIRJAA. ELI PAINEITA PUKKAA.
1568N/A 
1569N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
1570N/A 
1571N/A************"
N/A1422"quest25013desc0" "Sinun tulee ansaita pisteitä missä tahansa kartassa ja millä tahansa hahmoluokalla sopimuksen suorittamiseksi."
15721423"[english]quest25013desc0" "You will be required to score points on any map and as any class to complete this contract."
15731424"quest25013desc1" "************
15741425 
16061457"[english]quest25013name0" "Open Contract"
16071458"quest25013objectivedesc0" "Kerää pisteitä: %s1"
16081459"[english]quest25013objectivedesc0" "Score points: %s1"
1609N/A"quest25013objectivedesc1" "Saavuta 10 pistettä yhdessä elämässä: %s1"
N/A1460"quest25013objectivedesc1" "Ansaitse 10 pistettä yhdessä elämässä: %s1"
16101461"[english]quest25013objectivedesc1" "Score 10 points in a single life: %s1"
1611N/A"quest25014desc0" "************
1612N/A 
1613N/AMANNCO-SOPIMUS FAKSIPUHELU 1.54.45
1614N/A 
1615N/ASINULLE ON 1 UUSI PUHELU
1616N/AVIESTI-ID: <915PAULING>
1617N/A 
1618N/AKÄSITELLÄÄN...
1619N/A 
1620N/A************
1621N/A 
1622N/AHEI KAIKKI. ÄLKÄÄ LEVITELKÖ TÄTÄ, MUTTA TÄNÄÄN ON YLLÄPITÄJÄN SYNTYMÄPÄIVÄ. HALUAN TEIDÄT KENTÄLLE JA TAPPAMAAN ENEMMÄN IHMISIÄ KUIN KOSKAAN AIEMMIN, OKEI? SIIS NIIN PALJON, ETTÄ SE ALKAA MENNÄ KIUSALLISEKSI.
1623N/A 
1624N/A<KIRJALLISEN KOPION LOPPU>
1625N/A 
1626N/A************"
N/A1462"quest25014desc0" "Sinun tulee kerätä tappoja sopimuksen suorittamiseksi"
16271463"[english]quest25014desc0" "You will be required to earn kills to complete this contract"
16281464"quest25014desc1" "************
16291465 
17431579"[english]questname25013" "Point Grind"
17441580"questname25014" "Päänpopsija"
17451581"[english]questname25014" "Head hunter"
1746N/A"quest25000objectivedesc10" "Tapa tyrmätty vihollinen ollessasi Scout: %s1"
N/A1582"quest25000objectivedesc10" "Tapa tainnutettu vihollinen ollessasi Scout: %s1"
17471583"[english]quest25000objectivedesc10" "Kill a stunned enemy as Scout: %s1"
17481584"quest25000objectivedesc11" "Estä 100 vahinkoa ollessasi Scout: %s1"
17491585"[english]quest25000objectivedesc11" "Prevent 100 damage as Scout: %s1"
17611597"[english]quest25002objectivedesc8" "Minicrit kill: %s1"
17621598"quest25003objectivedesc7" "Kerää pää: %s1"
17631599"[english]quest25003objectivedesc7" "Collect a head: %s1"
1764N/A"quest25004objectivedesc8" "Ruoki tiimitoveria ollessasi Heavy: %s1"
N/A1600"quest25004objectivedesc8" "Ruoki tiimikaveria ollessasi Heavy: %s1"
17651601"[english]quest25004objectivedesc8" "Feed a teammate as Heavy: %s1"
1766N/A"quest25005objectivedesc7" "Tapa ohjatulla vartiotykillä: %s1"
N/A1602"quest25005objectivedesc7" "Tapa Kaukopaimennetulla vartiotykillä: %s1"
17671603"[english]quest25005objectivedesc7" "Kill with Wrangled Sentry: %s1"
17681604"quest25005objectivedesc8" "Tapa kostokritillä: %s1"
17691605"[english]quest25005objectivedesc8" "Revenge Crit kill: %s1"
1770N/A"quest25007objectivedesc10" "Ammu pääosuma tähtäämättä: %s1"
N/A1606"quest25007objectivedesc10" "Ammu pääosuma ilman kiikaria: %s1"
17711607"[english]quest25007objectivedesc10" "Headshot while unscoped: %s1"
17721608"quest25007objectivedesc11" "Ammu pääosuma nuolella: %s1"
17731609"[english]quest25007objectivedesc11" "Headshot with an arrow: %s1"
17851621"[english]quest25015name1" "Merasmission 1"
17861622"quest25015name1632016" "Halloween 2015 Testitehtävä"
17871623"[english]quest25015name1632016" "Halloween 2015 Test Quest"
1788N/A"quest25015objectivedesc1" "Tapa kritti-kurpitsalla: %s1"
N/A1624"quest25015objectivedesc1" "Tapa vihollinen kritti-kurpitsalla: %s1"
17891625"[english]quest25015objectivedesc1" "Crumpkin kill: %s1"
1790N/A"quest25015objectivedesc10" "Tapa vihollinen tuonelassa kartalla Eyeaduct: %s1"
N/A1626"quest25015objectivedesc10" "Tapa vihollinen Kiirastulessa Eyeaduct-kartassa: %s1"
17911627"[english]quest25015objectivedesc10" "Kill an enemy in Purgatory in Eyeaduct: %s1"
1792N/A"quest25015objectivedesc11" "Pakene Kallosaarelta kartalla Ghost Fort: %s1"
N/A1628"quest25015objectivedesc11" "Pakene Kallosaarelta Ghost Fort -kartassa: %s1"
17931629"[english]quest25015objectivedesc11" "Escape Skull Island on Ghost Fort: %s1"
1794N/A"quest25015objectivedesc12" "Tyrmää Merasmus Pommipäällä: %s1"
N/A1630"quest25015objectivedesc12" "Tainnuta Merasmus Pommipäällä: %s1"
17951631"[english]quest25015objectivedesc12" "Stun Merasmus with a Bomb Head: %s1"
17961632"quest25015objectivedesc13" "Etsi Merasmuksen piilopaikka: %s1"
17971633"[english]quest25015objectivedesc13" "Find the prop Merasmus is hiding in: %s1"
1798N/A"quest25015objectivedesc14" "Tapa vihollinen Helvetissä Hell Towerissa: %s1"
N/A1634"quest25015objectivedesc14" "Tapa vihollinen Helvetissä Helltower-kartassa: %s1"
17991635"[english]quest25015objectivedesc14" "Kill an enemy in Hell on Hell Tower: %s1"
1800N/A"quest25015objectivedesc15" "Tapa luuranko Hell Towerissa: %s1"
N/A1636"quest25015objectivedesc15" "Tapa luuranko Helltower-kartassa: %s1"
18011637"[english]quest25015objectivedesc15" "Kill a Skeleton on Hell Tower: %s1"
18021638"quest25015objectivedesc16" "Ylitä Sateenkaarisilta Hell Towerissa: %s1"
18031639"[english]quest25015objectivedesc16" "Cross the Spectral Bridge on Hell Tower: %s1"
1804N/A"quest25015objectivedesc17" "Pakene Helvetistä Hell Towerissa: %s1"
N/A1640"quest25015objectivedesc17" "Pakene Helvetistä Helltower-kartassa: %s1"
18051641"[english]quest25015objectivedesc17" "Escape Hell on Hell Tower: %s1"
18061642"quest25015objectivedesc18" "Voita Törmäilyautot-minipeli: %s1"
18071643"[english]quest25015objectivedesc18" "Win a Bumper Kart minigame: %s1"
18131649"[english]quest25015objectivedesc20" "Collect a Duck in Bumper Karts: %s1"
18141650"quest25015objectivedesc21" "Tönäise vihollinen kuolemaansa: %s1"
18151651"[english]quest25015objectivedesc21" "Bump an enemy to death: %s1"
1816N/A"quest25015objectivedesc22" "Kerää sielu Eyeaductilla: %s1"
N/A1652"quest25015objectivedesc22" "Kerää sielu Eyeaduct-kartassa: %s1"
18171653"[english]quest25015objectivedesc22" "Collect a soul on Eyeaduct: %s1"
18181654"quest25015objectivedesc3" "Tapa säikähtänyt vihollinen: %s1"
18191655"[english]quest25015objectivedesc3" "Kill a Yikes'd enemy: %s1"
18251661"[english]quest25015objectivedesc6" "Kill Merasmus: %s1"
18261662"quest25015objectivedesc7" "Tapa Monoculus: %s1"
18271663"[english]quest25015objectivedesc7" "Kill Monoculus: %s1"
1828N/A"quest25015objectivedesc8" "Pakene Aarresaarelta Eyeaductilla: %s1"
N/A1664"quest25015objectivedesc8" "Pakene Aarresaarelta Eyeaduct-kartassa: %s1"
18291665"[english]quest25015objectivedesc8" "Escape Loot Island on Eyeaduct: %s1"
1830N/A"quest25015objectivedesc9" "Tee pelaajasta 'hippa' Mann Manorissa: %s1"
N/A1666"quest25015objectivedesc9" "Tee pelaajasta hippa Mann Manor -kartassa: %s1"
18311667"[english]quest25015objectivedesc9" "Tag a player as 'IT' on Mann Manor: %s1"
18321668"quest25016desc1" "Seuraava kammottava tehtäväsi ON ... odotas... katsotaaaan... tappaa MINUT. Oho. Outoa, että laitoin tuon mukaan."
18331669"[english]quest25016desc1" "Your next infernal contract IS ... hold on... let's seeeee... killing ME.
18481684"[english]quest25017name1" "Monoculus"
18491685"quest25017name1632016" "Tapa Monoculus"
18501686"[english]quest25017name1632016" "Kill Monoculus"
1851N/A"quest25017objectivedesc1" "Tapa Monoculus Eyeaductilla: %s1"
N/A1687"quest25017objectivedesc1" "Tapa Monoculus Eyeaduct-kartassa: %s1"
18521688"[english]quest25017objectivedesc1" "Kill Monoculus on Eyeaduct: %s1"
18531689"quest25018desc1" "Tänä yönä joudut menneiden Halloweenien maailmoihin! Muistatko, kun sain suhteillani Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen nousemaan esiin ja tappamaan sinut? Kateeksi käy! Puoliksi toivon, että tänä yönä murhattaisiin minut!"
18541690"[english]quest25018desc1" "Tonight you will visit the realms of Halloweens past! Remember that time I used my connections and got the Horseless Headless Horsemann to show up and kill you? I'm jealous of you! Half of me wishes I could be getting murdered tonight!"
18801716"[english]quest25019objectivedesc5" "Kill while pumpkin crit boosted: %s1"
18811717"quest25019objectivedesc6" "Tapa haamun pelästyttämä pelaaja: %s1"
18821718"[english]quest25019objectivedesc6" "Kill a player scared by a ghost: %s1"
1883N/A"quest25019objectivedesc7" "Kerää sieluja Eyeaductilla: %s1"
N/A1719"quest25019objectivedesc7" "Kerää sieluja Eyeaduct-kartassa: %s1"
18841720"[english]quest25019objectivedesc7" "Collect souls on Eyeaduct: %s1"
18851721"quest25020desc1" "Veikkaatko, että VOITAT tässä sopimuksessa? Pistäisitkö panokseksi... OMAN SIELUSI? Hahahaa! Ota muuten huomioon, etten sanatarkasti uhkaile sinua, muutenhan suostuisit sopimukseen pakon edessä. Se vasta.... hui pojat, se ei tietäisi hyvää Merasmukselle."
18861722"[english]quest25020desc1" "Bet you'll WIN this contract? Would you wager... YOUR VERY SOUL? Hahaha! Please note I'm not explicitly threatening you, or you'd be agreeing to this contract under duress. That... hoo boy, that would not be good for Merasmus."
18901726"[english]quest25020name1" "Ghost Fort"
18911727"quest25020name1632016" "Ghost Fort"
18921728"[english]quest25020name1632016" "Ghost Fort"
1893N/A"quest25020objectivedesc1" "Pakene Kallosaarelta Ghost Fortissa: %s1"
N/A1729"quest25020objectivedesc1" "Pakene Kallosaarelta Ghost Fort -kartassa: %s1"
18941730"[english]quest25020objectivedesc1" "Escape Skull Island on Ghost Fort: %s1"
1895N/A"quest25020objectivedesc2" "Tyrmää Merasmus pommilla: %s1"
N/A1731"quest25020objectivedesc2" "Tainnuta Merasmus pommilla: %s1"
18961732"[english]quest25020objectivedesc2" "Stun Merasmus with a bomb: %s1"
18971733"quest25020objectivedesc3" "Löydä Merasmuksen piilopaikka: %s1"
18981734"[english]quest25020objectivedesc3" "Find Merasmus's hiding place: %s1"
1899N/A"quest25020objectivedesc4" "Kerää sieluja Ghost Fortissa: %s1"
N/A1735"quest25020objectivedesc4" "Kerää sieluja Ghost Fort -kartassa: %s1"
19001736"[english]quest25020objectivedesc4" "Collect souls on Ghost Fort: %s1"
19011737"quest25021desc1" "Tämä sopimus on ITSE PAHUUS! Tosin se ei ole laillisesti sitova! Merasmus ei käynyt oikeustieteellistä! Hän sai OMAN diplominsa KADULTA! Eräältä HELLTOWERin kadulta!"
19021738"[english]quest25021desc1" "This contract is EVIL ITSELF! Though not legally enforcable! Merasmus didn't go to law school! He got HIS diploma on the STREETS! The streets of HELLTOWER!"
19061742"[english]quest25021name1" "Helltower"
19071743"quest25021name1632016" "Helltower"
19081744"[english]quest25021name1632016" "Helltower"
1909N/A"quest25021objectivedesc1" "Pääse Pomminomiconin luo Helltowerissa: %s1"
N/A1745"quest25021objectivedesc1" "Pääse Pomminomiconin luo Helltower-kartassa: %s1"
19101746"[english]quest25021objectivedesc1" "Reach the Bombinomicon in Helltower: %s1"
1911N/A"quest25021objectivedesc2" "Tapa luuranko Helltowerissa: %s1"
N/A1747"quest25021objectivedesc2" "Tapa luuranko Helltower-kartassa: %s1"
19121748"[english]quest25021objectivedesc2" "Kill a skeleton on Helltower: %s1"
1913N/A"quest25021objectivedesc3" "Tapa vihollinen Helvetissä Helltowerissa: %s1"
N/A1749"quest25021objectivedesc3" "Tapa vihollinen Helvetissä Helltower-kartassa: %s1"
19141750"[english]quest25021objectivedesc3" "Kill an enemy in Hell on Helltower: %s1"
19151751"quest25021objectivedesc4" "Astu kellotorniin keskiyöllä: %s1"
19161752"[english]quest25021objectivedesc4" "Enter the clocktower during the witching hour: %s1"
1917N/A"quest25021objectivedesc5" "Kerää sieluja Helltowerissa: %s1"
N/A1753"quest25021objectivedesc5" "Kerää sieluja Helltower-kartassa: %s1"
19181754"[english]quest25021objectivedesc5" "Collect souls on Helltower: %s1"
19191755"quest25022desc1" "Onpas sinulla kiva sielu siinä. Olisi sääli, jos joku velho VAATISI sitä itselleen, kun epäonnistut tässä tehtävässä! Hahahaha! Oikein hyvä, Merasmus. Hienovaraista. He eivät luultavasti edes tajunneet. Sinä vain lipsautit sen."
19201756"[english]quest25022desc1" "That's a nice soul you have there. It would be a shame if a wizard were to CLAIM it when you fail this mission! Hahahaha! Yes, Merasmus, nice. Subtle. They probably didn't even get it. You just slipped it in there."
19341770"[english]quest25022objectivedesc4" "Win a bumper car game: %s1"
19351771"quest25022objectivedesc5" "Tapa vihollinen ollessasi kirottu: %s1"
19361772"[english]quest25022objectivedesc5" "Kill an enemy while cursed: %s1"
1937N/A"quest25022objectivedesc6" "Kerää sieluja kartalla Carnival of Carnage: %s1"
N/A1773"quest25022objectivedesc6" "Kerää sieluja Carnival of Carnage -kartassa: %s1"
19381774"[english]quest25022objectivedesc6" "Collect souls on Carnival of Carnage: %s1"
19391775"quest25023desc1" "Ai, päivää, Sauron. Mitäs nyt? Niin, Merasmus ON käynyt salilla. Imartelevaa että huomasit, minä -- odota hetki, pitää antaa jollekin palkkasoturintolvanalle yksi sopimus."
19401776"[english]quest25023desc1" "Oh, hello, Sauron. What's that? Yes, Merasmus HAS been working out. It's flattering you noticed, I -- hold on, I need to give some idiot mercenary a contract."
19441780"[english]quest25023name1" "Mann Manor"
19451781"quest25023name1632016" "Mann Manor"
19461782"[english]quest25023name1632016" "Mann Manor"
1947N/A"quest25023objectivedesc1" "Tee pelaajasta 'hippa' kartalla Mann Manor: %s1"
N/A1783"quest25023objectivedesc1" "Tee pelaajasta hippa Mann Manor -kartassa: %s1"
19481784"[english]quest25023objectivedesc1" "Tag a player as 'IT' on Mann Manor: %s1"
1949N/A"quest25023objectivedesc2" "Kerää sieluja kartalla Mann Manor: %s1"
N/A1785"quest25023objectivedesc2" "Kerää sieluja Mann Manor -kartassa: %s1"
19501786"[english]quest25023objectivedesc2" "Collect souls on Mann Manor: %s1"
1951N/A"quest25023objectivedesc3" "Valtaa tai puolusta komentopistettä kartalla Mann Manor: %s1"
N/A1787"quest25023objectivedesc3" "Valtaa tai puolusta komentopistettä Mann Manor -kartassa: %s1"
19521788"[english]quest25023objectivedesc3" "Capture or Defend an objective on Mann Manor: %s1"
19531789"quest25024desc1" "Hyvä kuolevainen! Kaikki, mitä rakastat, kuolee aamunkoittoon mennessä! Terveisin Merasmus! Jälkikirjoitus: Minä tosin olen hengissä, koska EN EDES PIDÄ SINUSTA!"
19541790"[english]quest25024desc1" "Dear Mortal! Everything you love will be dead by dawn! Signed, Merasmus! Postscript: I'll still be alive, because I DON'T EVEN LIKE YOU!"
19561792"[english]quest25024name1" "Harvest"
19571793"quest25024name1632016" "Harvest"
19581794"[english]quest25024name1632016" "Harvest"
1959N/A"quest25024objectivedesc1" "Tapa pelästynyt vihollinen Harvest-tapahtumassa: %s1"
N/A1795"quest25024objectivedesc1" "Tapa pelästynyt vihollinen Harvest Event -kartassa: %s1"
19601796"[english]quest25024objectivedesc1" "Kill a scared enemy on Harvest Event: %s1"
1961N/A"quest25024objectivedesc2" "Kerää Halloween-kurpitsa Harvest-tapahtumassa: %s1"
N/A1797"quest25024objectivedesc2" "Kerää Halloween-kurpitsa Harvest Event -kartassa: %s1"
19621798"[english]quest25024objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin on Harvest Event: %s1"
19631799"quest25024objectivedesc3" "Tapa kurpitsapommilla: %s1"
19641800"[english]quest25024objectivedesc3" "Kill with a pumpkin bomb: %s1"
1965N/A"quest25024objectivedesc4" "Kerää sieluja kartassa Harvest Event: %s1"
N/A1801"quest25024objectivedesc4" "Kerää sieluja Harvest Event -kartassa: %s1"
19661802"[english]quest25024objectivedesc4" "Collect souls on Harvest Event: %s1"
19671803"quest25025desc1" "Luotan, että -- SUORITUS -- menee sopimuksen mukaan. Ennenaikainen -- LOPETUS -- olisi varsin epämieluinen. [nauraa] Toivon sinun -- suoriutuvan -- sopimuksellisista... vaatimuksistasi. Kuule, valita Merasmukselle, jos keksit paremman lopetuksen."
19681804"[english]quest25025desc1" "I trust you'll -- EXECUTE -- this contract to the letter. I'd hate to -- TERMINATE -- it prematurely. [laughs] I hope you -- fulfill your -- contractual... obligations. You know what, email Merasmus if you come up with a better ending for that one."
19701806"[english]quest25025name0" "Gorge Event"
19711807"quest25025name1" "Gorge Event"
19721808"[english]quest25025name1" "Gorge Event"
1973N/A"quest25025objectivedesc1" "Kerää sieluja kartassa Gorge Event: %s1"
N/A1809"quest25025objectivedesc1" "Kerää sieluja Gorge Event -kartassa: %s1"
19741810"[english]quest25025objectivedesc1" "Collect souls on Gorge Event: %s1"
19751811"quest25025objectivedesc2" "Kerää Halloween-kurpitsa: %s1"
19761812"[english]quest25025objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
19821818"[english]quest25026name0" "Moonshine"
19831819"quest25026name1" "Moonshine"
19841820"[english]quest25026name1" "Moonshine"
1985N/A"quest25026objectivedesc1" "Kerää sieluja kartassa Moonshine Event: %s1"
N/A1821"quest25026objectivedesc1" "Kerää sieluja Moonshine Event -kartassa: %s1"
19861822"[english]quest25026objectivedesc1" "Collect souls on Moonshine Event: %s1"
19871823"quest25026objectivedesc2" "Kerää Halloween-kurpitsa: %s1"
19881824"[english]quest25026objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
19941830"[english]quest25027name0" "Hellstone"
19951831"quest25027name1" "Hellstone"
19961832"[english]quest25027name1" "Hellstone"
1997N/A"quest25027objectivedesc1" "Kerää sieluja kartassa Hellstone: %s1"
N/A1833"quest25027objectivedesc1" "Kerää sieluja Hellstone-kartassa: %s1"
19981834"[english]quest25027objectivedesc1" "Collect souls on Hellstone: %s1"
19991835"quest25027objectivedesc2" "Kerää Halloween-kurpitsa: %s1"
20001836"[english]quest25027objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
20061842"[english]quest25028name0" "Sinshine"
20071843"quest25028name1" "Sunshine Event"
20081844"[english]quest25028name1" "Sunshine Event"
2009N/A"quest25028objectivedesc1" "Kerää sieluja kartassa Sunshine Event: %s1"
N/A1845"quest25028objectivedesc1" "Kerää sieluja Sunshine Event -kartassa: %s1"
20101846"[english]quest25028objectivedesc1" "Collect souls on Sunshine Event: %s1"
20111847"quest25028objectivedesc2" "Kerää Halloween-kurpitsa: %s1"
20121848"[english]quest25028objectivedesc2" "Collect a Halloween Pumpkin: %s1"
20201856"[english]quest25029name1" "Payload"
20211857"quest25029objectivedesc1" "Ansaitse pisteitä pommilastikartassa: %s1"
20221858"[english]quest25029objectivedesc1" "Score points on a Payload map: %s1"
2023N/A"quest25029objectivedesc2" "Työnnä pommilastikärryä: %s1"
N/A1859"quest25029objectivedesc2" "Työnnä kärryä: %s1"
20241860"[english]quest25029objectivedesc2" "Push the Payload Cart: %s1"
20251861"quest25029objectivedesc3" "Tapa kärryä työntävä vihollinen: %s1"
20261862"[english]quest25029objectivedesc3" "Kill an enemy pushing the Cart: %s1"
20401876"[english]quest25030objectivedesc3" "Defend a Control Point on a CP map: %s1"
20411877"quest25030objectivedesc4" "Voita erä komentopistekartassa: %s1"
20421878"[english]quest25030objectivedesc4" "Win a round on a CP map: %s1"
2043N/A"quest25031desc1" " "
N/A1879"quest25031desc1" "Sinun tulee käyttää Limulatausta Scoutina sopimuksen suorittamiseksi."
20441880"[english]quest25031desc1" "You will be required to use the Soda Popper as Scout to complete this contract."
20451881"quest25031name0" "Scout - Limulataus"
20461882"[english]quest25031name0" "Scout - The Soda Popper"
21381974"[english]quest25037objectivedesc2" "Melee kill as Demoman: %s1"
21391975"quest25037objectivedesc3" "Kerää päitä ollessasi Demo: %s1"
21401976"[english]quest25037objectivedesc3" "Collect a head as Demoman: %s1"
2141N/A"quest25037objectivedesc4" "Osu viholliseen kilven rynnäköllä: %s1"
N/A1977"quest25037objectivedesc4" "Törmää viholliseen kilvellä: %s1"
21421978"[english]quest25037objectivedesc4" "Bash an enemy with a shield: %s1"
21431979"quest25037objectivedesc5" "Tapa pilkalla ollessasi Demo: %s1"
21441980"[english]quest25037objectivedesc5" "Taunt kill as Demoman: %s1"
21642000"[english]quest25039name1" "Sandvich"
21652001"quest25039objectivedesc1" "Ansaitse pisteitä ollessasi Heavy: %s1"
21662002"[english]quest25039objectivedesc1" "Score points as Heavy: %s1"
2167N/A"quest25039objectivedesc2" "Valtaa tai puolusta tavoitetta ollessasi Heavy: %s1"
N/A2003"quest25039objectivedesc2" "Valtaa tai puolusta komentopistettä ollessasi Heavy: %s1"
21682004"[english]quest25039objectivedesc2" "Capture or defend an objective as Heavy: %s1"
21692005"quest25039objectivedesc3" "Ruoki haavoittunutta tiimikaveria: %s1"
21702006"[english]quest25039objectivedesc3" "Feed an injured teammate: %s1"
22662102"[english]quest25046objectivedesc2" "Headshot with an arrow as Sniper: %s1"
22672103"quest25046objectivedesc3" "Tapa pitkän kantaman nuolella ollessasi Sniper: %s1"
22682104"[english]quest25046objectivedesc3" "Long range arrow kill as Sniper: %s1"
2269N/A"quest25046objectivedesc4" "Tappo lähietäisyydeltä Sniperin nuolella: %s1"
N/A2105"quest25046objectivedesc4" "Tapa lyhyen kantaman nuolella ollessasi Sniper: %s1"
22702106"[english]quest25046objectivedesc4" "Close range arrow kill as Sniper: %s1"
22712107"quest25046objectivedesc5" "Tapa pilkalla ollessasi Sniper: %s1"
22722108"[english]quest25046objectivedesc5" "Taunt kill as Sniper: %s1"
22882124"[english]quest25048desc1" ""
22892125"quest25048name0" "Spy - Naamioituminen"
22902126"[english]quest25048name0" "Spy - Disguise"
2291N/A"quest25048name1" "Valepukujen Mestari"
N/A2127"quest25048name1" "Valepukujen mestari"
22922128"[english]quest25048name1" "Master of Disguise"
22932129"quest25048objectivedesc1" "Ansaitse pisteitä ollessasi Spy: %s1"
22942130"[english]quest25048objectivedesc1" "Score points as Spy: %s1"
23802216"[english]quest25055objectivedesc2" "Collect haunted souls: %s1"
23812217"quest25055objectivedesc3" "Vapauta levottomia sieluja tuonelaan: %s1"
23822218"[english]quest25055objectivedesc3" "Deposit haunted souls in the Underworld: %s1"
N/A2219"quest25013objectivedesc2" "Ole erän paras pelaaja: %s1"
N/A2220"[english]quest25013objectivedesc2" "Be MVP at the end of a round: %s1"
N/A2221"quest25056desc0" "Sinun tulee suorittaa lukuisia tehtäviä Mercenary Park -kartassa sopimuksen suorittamiseksi."
N/A2222"[english]quest25056desc0" "You will be required to complete various tasks on Lair to complete this contract."
N/A2223"quest25056name0" "Mercenary Park"
N/A2224"[english]quest25056name0" "Lair"
N/A2225"quest25056objectivedesc1" "Ansaitse pisteitä Mercenary Park -kartassa: %s1"
N/A2226"[english]quest25056objectivedesc1" "Score points on Lair: %s1"
N/A2227"quest25056objectivedesc2" "Valtaa komentopiste Mercenary Park -kartassa: %s1"
N/A2228"[english]quest25056objectivedesc2" "Capture a Control Point on Lair: %s1"
N/A2229"quest25056objectivedesc3" "Puolusta komentopistettä Mercenary Park -kartassa: %s1"
N/A2230"[english]quest25056objectivedesc3" "Defend a Control Point on Lair: %s1"
N/A2231"quest25056objectivedesc4" "Voita erä Mercenary Park -kartassa: %s1"
N/A2232"[english]quest25056objectivedesc4" "Win a round on Lair: %s1"
23832233}
23842234}