Template:PatchDiff/June 5, 2013 Patch/tf/resource/tf hungarian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
56535653"[english]TF_Tool_Nametag_Desc" "Changes the name of an item in your backpack"
56545654"TF_Tool_DecoderRing" "Mann Co. Ellátmányláda-kulcs"
56555655"[english]TF_Tool_DecoderRing" "Mann Co. Supply Crate Key"
5656N/A"TF_Tool_DecoderRing_Desc" "A zárt ellátmányládák kinyitására használható."
N/A5656"TF_Tool_DecoderRing_Desc" "Bezárt ellátmányládák kinyitására használható."
56575657"[english]TF_Tool_DecoderRing_Desc" "Used to open locked supply crates."
56585658"TF_SupplyCrate" "Mann Co. Ellátmányláda"
56595659"[english]TF_SupplyCrate" "Mann Co. Supply Crate"
1034910349"[english]Econ_DateFormat" "%day% (%hour%:%min%:%sec%)"
1035010350"Econ_DateFormat_GMT" "%day% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"
1035110351"[english]Econ_DateFormat_GMT" "%day% (%hour%:%min%:%sec%) GMT"
10352N/A"Attrib_CannotTradeOrCraft" "Nem cserélhető vagy használható barkácsolásban."
N/A10352"Attrib_CannotTradeOrCraft" "Nem cserélhető vagy használható barkácsolásban"
1035310353"[english]Attrib_CannotTradeOrCraft" "Not Tradable or Usable in Crafting"
1035410354"AttribFormat_AdditionalNote" "( %s1 )"
1035510355"[english]AttribFormat_AdditionalNote" "( %s1 )"
1099610996"[english]TF_PublishFile_Title" "Publish Your File"
1099710997"TF_PublishFile_Tags" "Cimkék:"
1099810998"[english]TF_PublishFile_Tags" "Tags:"
10999N/A"TF_PublishFile_Preview" "Kép előnézete:"
N/A10999"TF_PublishFile_Preview" "Bemutató kép:"
1100011000"[english]TF_PublishFile_Preview" "Preview Image:"
1100111001"TF_PublishFile_Browse" "Tallózás..."
1100211002"[english]TF_PublishFile_Browse" "Browse..."
1101211012"[english]TF_PublishFile_Error" "Error"
1101311013"TF_PublishFile_NoFileSelected" "<nincs fájl kiválasztva>"
1101411014"[english]TF_PublishFile_NoFileSelected" "<no file selected>"
11015N/A"TF_PublishFile_PreviewDesc" "Kattints az alábbi 'Tallózás' gombra előnézeti kép választásához.\n\n512x512 méretű jpg-vé konvertálódik."
N/A11015"TF_PublishFile_PreviewDesc" "Kattints az alábbi 'Tallózás' gombra bemutató kép választásához.\n\n512x512 méretű jpg-vé konvertálódik."
1101611016"[english]TF_PublishFile_PreviewDesc" "Click Browse below to select a preview image.\n\n\nWill be resized to a 512x512 .jpg"
1101711017"TF_PublishFile_BrowseDesc" "Tömörítsd zippel a fájlokat, és válaszd ki a fenti tallózás gombbal."
1101811018"[english]TF_PublishFile_BrowseDesc" "Zip your files up and select via the browse button above."
1594315943"[english]TF_ImportFile_ModelDetails" "%triangleCount% tris, %materialCount% materials"
1594415944"TF_ImportFile_SelectMaterial" "Válassz anyagot"
1594515945"[english]TF_ImportFile_SelectMaterial" "Select Material"
15946N/A"TF_ImportFile_MaterialFileType" "*.vmt,*.tga,*.psd"
N/A15946"TF_ImportFile_MaterialFileType" "*.tga,*.psd,*.vtf"
1594715947"[english]TF_ImportFile_MaterialFileType" "*.tga,*.psd,*.vtf"
1594815948"TF_ImportFile_MaterialDetails" "%width%x%height% %channels% csatorna"
1594915949"[english]TF_ImportFile_MaterialDetails" "%width%x%height% %channels% channels"
1597315973"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNoType" "You must specify an item type"
1597415974"TF_ImportFile_BuildFailedNoModels" "Választanod kell egy modellt."
1597515975"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNoModels" "You must choose a model"
15976N/A"TF_ImportFile_BuildFailedNoMaterials" "Választanod kell egy alap külső-textúrát."
N/A15976"TF_ImportFile_BuildFailedNoMaterials" "A külső bemenetekből hiányzik a textúra! Minden külső bemenetnek rendelkezni kell egy hozzárendelt textúrával"
1597715977"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNoMaterials" "Skin inputs missing texture! All skin inputs must have a texture assigned"
1597815978"TF_ImportFile_BuildFailedBadName" "A tárgyad nevének egy vagy több angol szót kell tartalmaznia."
1597915979"[english]TF_ImportFile_BuildFailedBadName" "Your item name must contain one or more english words"
1635316353"[english]TF_SoldiersSlopeScopers_Style1" "Pro"
1635416354"TF_TheDigitDivulger" "Az Ujjmutató"
1635516355"[english]TF_TheDigitDivulger" "The Digit Divulger"
16356N/A"TF_TheDigitDivulger_Desc" "Tarts a kezed melegen, és az ujjaid hidegen ezekkel az ujjatlan, festhető bőr és szarvasbőr kesztyűkkel."
N/A16356"TF_TheDigitDivulger_Desc" "Tartsd a kezed melegen, és az ujjaid hidegen ezekkel az ujjatlan, festhető bőr és szarvasbőr kesztyűkkel."
1635716357"[english]TF_TheDigitDivulger_Desc" "Keep your hands warm and your fingers freezing with these paintable leather and suede fingerless gloves."
1635816358"TF_TheDigitDivulger_Style0" "Bőr nyitott"
1635916359"[english]TF_TheDigitDivulger_Style0" "Leather Open"
1669916699"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_2_LootDescription" "Complete the full Operation Mecha Engine tour for an Engineer Botkiller weapon or a rare chance at a Gold Engineer Botkiller weapon!"
1670016700"TF_MVM_Map_Bigrock" "BigRock"
1670116701"[english]TF_MVM_Map_Bigrock" "BigRock"
N/A16702"TF_MVM_Challenge_Decoy4" "Dezintegráció"
N/A16703"[english]TF_MVM_Challenge_Decoy4" "Disintegration"
1670216704"TF_MVM_Challenge_BigRock" "Jóindulatú beszívárgás"
1670316705"[english]TF_MVM_Challenge_BigRock" "Benign infiltration"
1670416706"TF_MVM_Challenge_Bigrock1" "Törött részek"
1675116753"[english]TF_RailSpikes_Desc" "There we were, assembling some collars, when we thought, \"Yes, they're cool. But what's missing?\" That's when we realized: lots of sharp bits welded onto the round bits."
1675216754"TF_BrocksLocks" "Brock-loknik"
1675316755"[english]TF_BrocksLocks" "Brock's Locks"
N/A16756"TF_BrocksLocks_Desc" "Mikor először meglátod, ahogy a napfény megcsillan eme meggyötört és összekócolt férfias sörény fürtjein, akkor bánni fogod, hogy évekkel ezelőtt nem ültettél át szőrt a hátsódról a fejedre."
N/A16757"[english]TF_BrocksLocks_Desc" "The first time the sun glints off of this manly mane of teased, tousled trusses, you'll wonder why you didn't get hair implants from your lower back and buttocks years ago."
1675416758"TF_Bundle_Brutananadilewski" "A Brutananadilewski Csomag"
1675516759"[english]TF_Bundle_Brutananadilewski" "The Brutananadilewski Bundle"
1675616760"TF_Bundle_Brutananadilewski_Desc" "Mint mindannyiunk, szőrös vagy, izzadt, kövér és kopaszodsz. A játéktechnológia mégsem volt képes soha pontosan ábrázolni ezt a szexis megjelenést. Mostanáig. Bemutatjuk a Carl Brutananadilewski gyűjteményt."
1689916903"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_3rd" "UGC Highlander 3rd Place"
1690016904"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season8" "8. UGC Hegylakó bajnoki szezon"
1690116905"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season8" "UGC Highlander League Season 8"
16902N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_Participant" "UGC Hegylakó résztvevő platina"
N/A16906"TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_Participant" "UGC Hegylakó platina résztvevő"
1690316907"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Platinum_Participant" "UGC Highlander Platinum Participant"
1690416908"TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_Participant" "UGC Hegylakó résztvevő ezüst"
1690516909"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Silver_Participant" "UGC Highlander Silver Participant"
16906N/A"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_Participant" "UGC Hegylakó résztvevő acél"
N/A16910"TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_Participant" "UGC Hegylakó acél résztvevő"
1690716911"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Steel_Participant" "UGC Highlander Steel Participant"
1690816912"TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Premier_Division_Gold" "ETF2L 6v6 főosztály aranyérem"
1690916913"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_6v6_Premier_Division_Gold" "ETF2L 6v6 Premier Division Gold Medal"
1704317047"[english]TF_Wearable_Axe" "Cosmetic Axe"
1704417048"TF_LinuxItem" "Tux"
1704517049"[english]TF_LinuxItem" "Tux"
N/A17050"TF_LinuxItem_Desc" "Linux jelen!"
N/A17051"[english]TF_LinuxItem_Desc" "Linux represent!"
1704617052"TF_LinuxItem_Style0" "Normál"
1704717053"[english]TF_LinuxItem_Style0" "Normal"
1704817054"TF_LinuxItem_Style1" "Robbantós"
1725717263"[english]TF_ImportFile_SelectFile" "Import workshop zip or session manifest"
1725817264"TF_ImportFile_Verify" "Ellenőrzés"
1725917265"[english]TF_ImportFile_Verify" "Verify"
17260N/A"TF_WilsonWeave" "A Wilson-hullám"
N/A17266"TF_WilsonWeave" "A Wilson-viselet"
1726117267"[english]TF_WilsonWeave" "The Wilson Weave"
1726217268"TF_WilsonWeave_Desc" "Hallom, hallom! Elevenítsd fel a borbélytörténelem híres pillanatait ezzel a háromágú hajzat-kalappal!"
1726317269"[english]TF_WilsonWeave_Desc" "Hear ye, hear ye! Re-enact famous moments in barber history with this tricorn hat of hair!"
1727717283"[english]TF_Bloodhound" "The Bloodhound"
1727817284"TF_Bloodhound_Desc" "Raymond Chandler összes műveit elolvasva éld át másodkézből, milyen izgalmas nagy dumás, nőcsábász fakabátnak lenni. Aztán tarts egy kis szünetet, és próbáld fel ezt a képregénykutya-stílusú új kalapot."
1727917285"[english]TF_Bloodhound_Desc" "Experience the vicarious thrill of the tough-talking, dame-seducing gumshoe by reading the collected works of Raymond Chandler. Then take a break from all that and try on this novelty-sized cartoon dog hat."
N/A17286"TF_DapperDisguise" "A Jóképű Álca"
N/A17287"[english]TF_DapperDisguise" "The Dapper Disguise"
1728017288"TF_DapperDisguise_Desc" "Vonulj inkognitóba egy jóképű férfi arca mögé, és élvezd a határozott vonzósággal együtt járó titkos előnyöket. Jól fizető állások! Erotikus kalandok! Ingyen kenyérrudak az Olive Gardenben! De egyél, amennyi beléd fér, mert az álarc előbb-utóbb le fog rohadni rólad, és utána ott maradsz rondábban, mint valaha."
1728117289"[english]TF_DapperDisguise_Desc" "Go incognito as a handsome man and enjoy the secret benefits of the exceptionally attractive. High-paying jobs! Erotic encounters! Free bread sticks at the Olive Garden! Eat as many as you can, though, because eventually the mask will rot off, leaving you uglier than before."
1728217290"TF_Necronomicrown" "A Necronomikorona"
1735717365"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Season2" "Season 2"
1735817366"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper_Season2" "Season 2\nKösz a segítséget!"
1735917367"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper_Season2" "Season 2\nThanks for Helping!"
N/A17368"TF_ConspiracyCap_Style0" "Sapkával"
N/A17369"[english]TF_ConspiracyCap_Style0" "Hat"
N/A17370"TF_ConspiracyCap_Style1" "Sapka nélkül"
N/A17371"[english]TF_ConspiracyCap_Style1" "No Hat"
N/A17372"TF_PublicAccessor" "Szabad Hozzáférés"
N/A17373"[english]TF_PublicAccessor" "Public Accessor"
N/A17374"TF_PublicAccessor_Style0" "Sapkával"
N/A17375"[english]TF_PublicAccessor_Style0" "Hat"
N/A17376"TF_PublicAccessor_Style1" "Sapka nélkül"
N/A17377"[english]TF_PublicAccessor_Style1" "No Hat"
N/A17378"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_1st" "UGC Hegylakó első helyezett arany"
N/A17379"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_1st" "UGC Highlander 1st Place Gold"
N/A17380"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_2nd" "UGC Hegylakó második helyezett arany"
N/A17381"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_2nd" "UGC Highlander 2nd Place Gold"
N/A17382"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_3rd" "UGC Hegylakó harmadik helyezett arany"
N/A17383"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_3rd" "UGC Highlander 3rd Place Gold"
N/A17384"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season6" "6. UGC Hegylakó bajnoki szezon"
N/A17385"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season6" "UGC Highlander League Season 6"
N/A17386"TF_TournamentMedal_UGCHL_Season9" "9. UGC Hegylakó bajnoki szezon"
N/A17387"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Season9" "UGC Highlander League Season 9"
N/A17388"TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_Participant" "UGC Hegylakó arany résztvevő"
N/A17389"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Gold_Participant" "UGC Highlander Gold Participant"
N/A17390"TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_Participant" "UGC Hegylakó vas résztvevő"
N/A17391"[english]TF_TournamentMedal_UGCHL_Iron_Participant" "UGC Highlander Iron Participant"
N/A17392"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_Participant" "UGC 6vs6 platina résztvevő"
N/A17393"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Platinum_Participant" "UGC 6vs6 Platinum Participant"
N/A17394"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Silver_Participant" "UGC 6vs6 ezüst résztvevő"
N/A17395"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Silver_Participant" "UGC 6vs6 Silver Participant"
N/A17396"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Steel_Participant" "UGC 6vs6 acél résztvevő"
N/A17397"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Steel_Participant" "UGC 6vs6 Steel Participant"
N/A17398"TF_TournamentMedal_UGC6v6_European_Participant" "UGC 6vs6 európai résztvevő"
N/A17399"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_European_Participant" "UGC 6vs6 European Participant"
N/A17400"TF_TournamentMedal_UGC6v6_Season11" "11. UGC 6vs6 bajnoki szezon"
N/A17401"[english]TF_TournamentMedal_UGC6v6_Season11" "UGC 6vs6 League Season 11"
N/A17402"TF_RoboCrate" "RoboLáda"
N/A17403"[english]TF_RoboCrate" "RoboCrate"
N/A17404"TF_RoboCrate_Desc" "Ez a láda különleges.\nA tartalma ismeretlen, és\nRoboLáda Kulcs szükséges a kinyitásához.\n\nA RoboLáda szokatlan effekteket tartalmaz, amik csak ebben a ládában találhatók meg."
N/A17405"[english]TF_RoboCrate_Desc" "This crate is special.\nIts contents are unknown and requires a\nRoboCrate Key to unlock.\n\nThe RoboCrate contains Unusual effects that will only come from this crate."
N/A17406"TF_ImportFile_EquipRegionLabel" "Felszerelés-régió"
N/A17407"[english]TF_ImportFile_EquipRegionLabel" "Equip Region"
N/A17408"TF_ImportFile_Bodygroups" "Testcsoport:"
N/A17409"[english]TF_ImportFile_Bodygroups" "Bodygroup:"
N/A17410"TF_ImportFile_Paintable0" "Festék VMT1"
N/A17411"[english]TF_ImportFile_Paintable0" "Paint VMT1"
N/A17412"TF_ImportFile_Paintable1" "Festék VMT2"
N/A17413"[english]TF_ImportFile_Paintable1" "Paint VMT2"
N/A17414"TF_ImportFile_EditVMT0" "VMT1 szerkesztése"
N/A17415"[english]TF_ImportFile_EditVMT0" "Edit VMT1"
N/A17416"TF_ImportFile_EditVMT1" "VMT2 szerkesztése"
N/A17417"[english]TF_ImportFile_EditVMT1" "Edit VMT2"
N/A17418"TF_ImportFile_BuildFailedNeedMoreLOD" "A(z) %file% túl összetett, meg kell adni: %lod%"
N/A17419"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNeedMoreLOD" "%file% is too complex, must specify %lod%"
N/A17420"TF_ImportFile_LoadFailedTooManyBones" "Nem sikerült a(z) %file% betöltése.\n%count% egyedi csontja van, legfeljebb %limit% egyedi csontja lehet.\nEgyedi csontok: %custom_bones%"
N/A17421"[english]TF_ImportFile_LoadFailedTooManyBones" "Couldn't load %file%\nIt has %count% custom bones, can have at most %limit% custom bones.\nCustom Bones: %custom_bones%"
N/A17422"TF_ImportFile_LoadFailedTooManyMaterials" "Nem sikerült a(z) %file% betöltése.\n%count% anyaga van, legfeljebb %limit% anyaga lehet."
N/A17423"[english]TF_ImportFile_LoadFailedTooManyMaterials" "Couldn't load %file%\nIt has %count% materials, can have at most %limit% materials"
N/A17424"TF_ItemSkinType_0" "Minden csapat"
N/A17425"[english]TF_ItemSkinType_0" "All Team"
N/A17426"TF_ItemSkinType_1" "Bizonyos csapat"
N/A17427"[english]TF_ItemSkinType_1" "Specific Team"
N/A17428"TF_ImportFile_Warning" "Figyelem!"
N/A17429"[english]TF_ImportFile_Warning" "Warning!"
N/A17430"TF_ImportFile_NotCompatible" "Lehet, hogy a tartalmad nem kompatibilis az importeszköz jelenlegi verziójával. Ellenőrizd és frissítsd a tartalmad."
N/A17431"[english]TF_ImportFile_NotCompatible" "Your content may not be compatible with the current version of the import tool. Please verify and update your content."
N/A17432"TF_Tool_RoboKey2013" "RoboLáda Kulcs"
N/A17433"[english]TF_Tool_RoboKey2013" "RoboCrate Key"
N/A17434"TF_Tool_RoboKey2013_Desc" "Bezárt RoboLádák kinyitására használható."
N/A17435"[english]TF_Tool_RoboKey2013_Desc" "Used to open locked RoboCrates."
N/A17436"TF_Gift_RoboKey2013_RandomPerson" "Véletlen RoboKulcs Ajándék"
N/A17437"[english]TF_Gift_RoboKey2013_RandomPerson" "A Random RoboKey Gift"
N/A17438"TF_Gift_RoboKey2013_RandomPerson_Desc" "Használatkor ez a Tevékenység egy RoboLáda Kulcsot\nad egy véletlenszerű játékosnak a szerveren!"
N/A17439"[english]TF_Gift_RoboKey2013_RandomPerson_Desc" "When used, this Action Item gives a RoboCrate Key\nto a random person on the server!"
N/A17440"TF_Gift_RoboKey2013_EntireServer" "Egy Kupac RoboKulcs Ajándék"
N/A17441"[english]TF_Gift_RoboKey2013_EntireServer" "Pile of RoboKey Gifts"
N/A17442"TF_Gift_RoboKey2013_EntireServer_Desc" "Használatkor ez a Tevékenység RoboLáda Kulcsot\nad legfeljebb 23 másik játékosnak a szerveren!"
N/A17443"[english]TF_Gift_RoboKey2013_EntireServer_Desc" "When used, this Action Item gives a RoboCrate Key\nto up to 23 other people on the server!"
N/A17444"Attrib_Particle63" "Foszforos"
N/A17445"[english]Attrib_Particle63" "Phosphorous"
N/A17446"Attrib_Particle64" "Kénes"
N/A17447"[english]Attrib_Particle64" "Sulphurous"
N/A17448"Attrib_Particle65" "Memóriaszivárgás"
N/A17449"[english]Attrib_Particle65" "Memory Leak"
N/A17450"Attrib_Particle66" "Tuningolt"
N/A17451"[english]Attrib_Particle66" "Overclocked"
N/A17452"Attrib_Particle67" "Elektrosztatikus"
N/A17453"[english]Attrib_Particle67" "Electrostatic"
N/A17454"Attrib_Particle68" "Túlfeszültség"
N/A17455"[english]Attrib_Particle68" "Power Surge"
N/A17456"Attrib_Particle69" "Fagyálló"
N/A17457"[english]Attrib_Particle69" "Anti-Freeze"
N/A17458"Attrib_Particle70" "Időhurok"
N/A17459"[english]Attrib_Particle70" "Time Warp"
N/A17460"Attrib_Particle71" "Zöld fekete lyuk"
N/A17461"[english]Attrib_Particle71" "Green Black Hole"
N/A17462"Attrib_Particle72" "Roboaktív"
N/A17463"[english]Attrib_Particle72" "Roboactive"
N/A17464"TF_ImportFile_WorkshopIDLabel" "Műhely-azonosító"
N/A17465"[english]TF_ImportFile_WorkshopIDLabel" "Workshop ID"
N/A17466"TF_ImportFile_BuildFailedNoWorkshopID" "Meg kell adnod a beküldendő tárgyad műhely-azonosítóját"
N/A17467"[english]TF_ImportFile_BuildFailedNoWorkshopID" "You must specify workshop ID of the item you're submitting"
N/A17468"TF_ImportFile_SwapVMT" "VMT cserélése"
N/A17469"[english]TF_ImportFile_SwapVMT" "Swap VMT"
N/A17470"TF_robo_all_modest_pile" "Szerény Hulladékfém-kupac"
N/A17471"[english]TF_robo_all_modest_pile" "Modest Metal Pile of Scrap"
N/A17472"TF_robo_all_gibus" "A Cinkezett Cilinder"
N/A17473"[english]TF_robo_all_gibus" "The Galvanized Gibus"
N/A17474"TF_robo_all_gibus_Desc" "Elegáns egyszerűség és régi idők sármja keveredik benne a metil-alkohol és benzin illatával. Ne viseld szellőzetlen területeken."
N/A17475"[english]TF_robo_all_gibus_Desc" "Elegant simplicity and old-world charm combine with the intoxicating aromas of methyl alcohol and gasoline. Do not wear in unventilated areas."
N/A17476"TF_robo_sniper_soldered_sensei_Desc" "A karate mesterek azt AKARJÁK, hogy azt hidd, hogy a fekete a legmagasabb szintű öv. De mi van, ha megsúgjuk, hogy van egy titkos fém öv is a fekete FELETT, amivel szétrúghatod a fekete övesek seggét? A betojt fekete övesek ezt a tényt már évek óta próbálják eltitkolni."
N/A17477"[english]TF_robo_sniper_soldered_sensei_Desc" "Karate masters WANT you to think there's no belt higher than black. But what if we told you there was a secret metal belt ABOVE black that lets you kick a black belt's ass all over the place? Scared black belt guys have been trying to keep a lid on this for years."
N/A17478"TF_robo_heavy_boltedscraptowel" "A Titán Törölköző"
N/A17479"[english]TF_robo_heavy_boltedscraptowel" "The Titanium Towel"
N/A17480"TF_robo_soldier_tyrantium_Desc" "Ez a sapka úgy szétrúgja a hátsód, hogy egy alternatív valóságban találod magad, ahol a vikingek robotok. Törődj bele!"
N/A17481"[english]TF_robo_soldier_tyrantium_Desc" "This hat kicks your ass so hard you'll fly into an alternate dimension where Vikings are robots. Deal with it!"
N/A17482"TF_robo_demo_fro" "A FR-0"
N/A17483"[english]TF_robo_demo_fro" "The FR-0"
1736017484}
1736117485}