Template:PatchDiff/June 27, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf romanian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
41024102"Attrib_RocketLauncherSeeker" "Lanseaza rachete ghidate prin laser"
41034103"[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"
41044104"Attrib_ShovelDamageBoost" "Daunele şi viteza de mişcare devin din ce\nîn ce mai mari pe măsură ce eşti rănit"
4105N/A"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage increases as the user becomes injured"
N/A4105"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"
41064106"Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% pagube colaterale reduse"
41074107"[english]Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% splash damage fall off"
41084108"Attrib_Dmg_Falloff_Increase" "+%s1% pagube colaterale reduse"
41444144"TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)" [$!ENGLISH]
41454145"[english]TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)"
41464146"TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg-ul"
4147N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg"
N/A4147"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "The Kritzkrieg"
41484148"TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "Blutsauger-ul"
4149N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "Blutsauger"
N/A4149"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "The Blutsauger"
41504150"TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "Über Fierăstrăul"
4151N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "Ubersaw"
N/A4151"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "The Ubersaw"
41524152"TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "Extinctoporul"
4153N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "Axtinguisher"
N/A4153"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "The Axtinguisher"
41544154"TF_Unique_Achievement_FlareGun" "Pistolul de Semnalizare"
4155N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "Flare Gun"
N/A4155"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "The Flare Gun"
41564156"TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "Arzătorul de Spate"
4157N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "Backburner"
N/A4157"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "The Backburner"
41584158"TF_Unique_Achievement_LunchBox" "Sandvich-ul"
4159N/A"[english]TF_Unique_Achievement_LunchBox" "Sandvich"
N/A4159"[english]TF_Unique_Achievement_LunchBox" "The Sandvich"
41604160"TF_Unique_Achievement_Minigun" "Nataşa"
41614161"[english]TF_Unique_Achievement_Minigun" "Natascha"
41624162"TF_Unique_Achievement_Fists" "Manuşile Mortale de Box (KGB)"
4163N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "Killing Gloves of Boxing"
N/A4163"[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "The Killing Gloves of Boxing"
41644164"TF_Unique_Achievement_Bat" "Moş Ene"
4165N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "Sandman"
N/A4165"[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "The Sandman"
41664166"TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Forţ-A-Naturii"
4167N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Force-A-Nature"
N/A4167"[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "The Force-A-Nature"
41684168"TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! Energizantul Atomic"
41694169"[english]TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! Atomic Punch"
41704170"TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "Walkabout-ul"
4171N/A"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "Walkabout"
N/A4171"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "The Walkabout"
41724172"TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "Pelerina şi Pumnalul"
4173N/A"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "Cloak and Dagger"
N/A4173"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "The Cloak and Dagger"
41744174"TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "Ceasul Morţii"
4175N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "Dead Ringer"
N/A4175"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "The Dead Ringer"
41764176"TF_Unique_Achievement_Revolver" "Ambasadorul"
4177N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "Ambassador"
N/A4177"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "The Ambassador"
41784178"TF_Unique_Backstab_Shield" "Razorback-ul"
4179N/A"[english]TF_Unique_Backstab_Shield" "Razorback"
N/A4179"[english]TF_Unique_Backstab_Shield" "The Razorback"
41804180"TF_Unique_Achievement_Jar" "Karate la Borcan"
41814181"[english]TF_Unique_Achievement_Jar" "Jarate"
41824182"TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "Vânătorul de Oameni"
4183N/A"[english]TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "Huntsman"
N/A4183"[english]TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "The Huntsman"
41844184"TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "Steguleţul"
4185N/A"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "Buff Banner"
N/A4185"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "The Buff Banner"
41864186"TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "Egalizatorul"
4187N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "Equalizer"
N/A4187"[english]TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "The Equalizer"
41884188"TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "Lovitura Directă"
4189N/A"[english]TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "Direct Hit"
N/A4189"[english]TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "The Direct Hit"
41904190"TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "Rezistenţa Scoţiană"
4191N/A"[english]TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "Scottish Resistance"
N/A4191"[english]TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "The Scottish Resistance"
41924192"TF_Unique_Achievement_Shield" "Scutul Şarjator"
4193N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Shield" "Chargin' Targe"
N/A4193"[english]TF_Unique_Achievement_Shield" "The Chargin' Targe"
41944194"TF_Unique_Achievement_Sword" "Ochiolander"
4195N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Sword" "Eyelander"
N/A4195"[english]TF_Unique_Achievement_Sword" "The Eyelander"
41964196"TF_Unique_Blast_Boots" "Cizmele Blindate"
4197N/A"[english]TF_Unique_Blast_Boots" "Gunboats"
N/A4197"[english]TF_Unique_Blast_Boots" "The Gunboats"
41984198"TF_Unique_SledgeHammer" "Homewrecker-ul"
4199N/A"[english]TF_Unique_SledgeHammer" "Homewrecker"
N/A4199"[english]TF_Unique_SledgeHammer" "The Homewrecker"
42004200"TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "Ciocolata Dalokohs"
4201N/A"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "Dalokohs Bar"
N/A4201"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "The Dalokohs Bar"
42024202"TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph-ul"
4203N/A"[english]TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph"
N/A4203"[english]TF_TTG_MaxGun" "The Lugermorph"
42044204"TF_TTG_SamRevolver" "Big Kill-ul"
4205N/A"[english]TF_TTG_SamRevolver" "Big Kill"
N/A4205"[english]TF_TTG_SamRevolver" "The Big Kill"
42064206"TF_Unique_Makeshiftclub" "Trenul Durerii"
4207N/A"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "Pain Train"
N/A4207"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "The Pain Train"
42084208"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Această armă are o rază de acţiune mai mare.\nMăreşte viteza şi viaţa cu fiecare cap tăiat obţinut."
42094209"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
42104210"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Foc: Puterea de atac creşte\nşarjând spre inamicii tăi."
44644464"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Crit-a-Cola"
44654465"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Crit-a-Cola"
44664466"TF_Unique_TribalmanKukri" "Cuţitul Nativului"
4467N/A"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "Tribalman's Shiv"
N/A4467"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "The Tribalman's Shiv"
44684468"TF_Unique_BattleAxe" "Călăul Scoţianului"
4469N/A"[english]TF_Unique_BattleAxe" "Scotsman's Skullcutter"
N/A4469"[english]TF_Unique_BattleAxe" "The Scotsman's Skullcutter"
44704470"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "Sub efectul acestuia daunele provocate\nşi cele primite vor fi mini-critcale."
44714471"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "While under the effects, damage done\nand damage taken will be mini-crits."
44724472"TF_Employee_Badge_A" "Veteran Încărunțit"
50605060"Attrib_TurnToGold" "Îmbibat cu o putere antică"
50615061"[english]Attrib_TurnToGold" "Imbued with an ancient power"
50625062"TF_Unique_Golden_Wrench" "Cheia Franceză de Aur"
5063N/A"[english]TF_Unique_Golden_Wrench" "Golden Wrench"
N/A5063"[english]TF_Unique_Golden_Wrench" "The Golden Wrench"
50645064"TF_HUD_Event_GoldenWrench_C" "%s1 a găsit Cheia Franceză de Aur cu nr. %s2!"
50655065"[english]TF_HUD_Event_GoldenWrench_C" "%s1 has found Golden Wrench no. %s2!"
50665066"TF_HUD_Event_GoldenWrench_D" "%s1 a distrus Cheia Franceză de Aur cu nr. %s2!"
52705270"Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 reducerea costului în metal pentru construcţie"
52715271"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
52725272"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Justiţiarul Frontierei"
5273N/A"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Frontier Justice"
N/A5273"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "The Frontier Justice"
52745274"TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Controlorul"
5275N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Wrangler"
N/A5275"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "The Wrangler"
52765276"TF_Unique_Robot_Arm" "Pistolarul"
5277N/A"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "Gunslinger"
N/A5277"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "The Gunslinger"
52785278"TF_Unique_Combat_Wrench" "Ospitalitatea din Sud"
5279N/A"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "Southern Hospitality"
N/A5279"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "The Southern Hospitality"
52805280"TF_UseGlowEffect" "Foloseşte efectul de strălucire pe obiectivele din modul Încărcătura."
52815281"[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."
5282N/A"TF_Training_Title" "ANTRENAMENT"
5283N/A"[english]TF_Training_Title" "SELECT A TRAINING MODE"
N/A5282"TF_Training" "ANTRENAMENT"
N/A5283"[english]TF_Training" "TRAINING"
52845284"TF_Parasite_Hat" "Parazitul Alien Swarm"
52855285"[english]TF_Parasite_Hat" "Alien Swarm Parasite"
52865286"TF_ScoreBoard_Dueling" "Se Duelează"
58665866"Attrib_Particle19" "Inimă Rotitoare"
58675867"[english]Attrib_Particle19" "Circling Heart"
58685868"TF_Unique_BattleSaw" "Vita-Fierăstrăul"
5869N/A"[english]TF_Unique_BattleSaw" "Vita-Saw"
N/A5869"[english]TF_Unique_BattleSaw" "The Vita-Saw"
58705870"TF_TheAttendant" "Asistentul"
5871N/A"[english]TF_TheAttendant" "Attendant"
N/A5871"[english]TF_TheAttendant" "The Attendant"
58725872"TF_TheMilkman" "Lăptarul"
5873N/A"[english]TF_TheMilkman" "Milkman"
N/A5873"[english]TF_TheMilkman" "The Milkman"
58745874"TF_ThePowerjack" "Supercric"
5875N/A"[english]TF_ThePowerjack" "Powerjack"
N/A5875"[english]TF_ThePowerjack" "The Powerjack"
58765876"TF_TheDegreaser" "Degresatorul"
5877N/A"[english]TF_TheDegreaser" "Degreaser"
N/A5877"[english]TF_TheDegreaser" "The Degreaser"
58785878"TF_TheShortstop" "Oprirea Scurtă"
5879N/A"[english]TF_TheShortstop" "Shortstop"
N/A5879"[english]TF_TheShortstop" "The Shortstop"
58805880"TF_LEtranger" "L'Etranger"
58815881"[english]TF_LEtranger" "L'Etranger"
58825882"TF_EternalReward" "Recompensa Ta Eternă"
58835883"[english]TF_EternalReward" "Your Eternal Reward"
58845884"TF_TheBattalionsBackup" "Sprijinul Batalionului"
5885N/A"[english]TF_TheBattalionsBackup" "Battalion's Backup"
N/A5885"[english]TF_TheBattalionsBackup" "The Battalion's Backup"
58865886"TF_TheBlackBox" "Cutia Neagră"
58875887"[english]TF_TheBlackBox" "Black Box"
58885888"TF_SydneySleeper" "Tranchilizantorul din Sydney"
5889N/A"[english]TF_SydneySleeper" "Sydney Sleeper"
N/A5889"[english]TF_SydneySleeper" "The Sydney Sleeper"
58905890"TF_DarwinsDangerShield" "Scutul pentru Pericol al lui Darwin"
58915891"[english]TF_DarwinsDangerShield" "Darwin's Danger Shield"
58925892"TF_TheBushwacka" "Bushwacka-ul"
5893N/A"[english]TF_TheBushwacka" "Bushwacka"
N/A5893"[english]TF_TheBushwacka" "The Bushwacka"
58945894"TF_TheHolyMackerel" "Macroul Sfânt"
5895N/A"[english]TF_TheHolyMackerel" "Holy Mackerel"
N/A5895"[english]TF_TheHolyMackerel" "The Holy Mackerel"
58965896"TF_MadMilk" "Lapte Nebun"
58975897"[english]TF_MadMilk" "Mad Milk"
58985898"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "Săritorul cu Rachete"
5899N/A"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "Rocket Jumper"
N/A5899"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "The Rocket Jumper"
59005900"TF_Unique_FryingPan" "Tigaia"
5901N/A"[english]TF_Unique_FryingPan" "Frying Pan"
N/A5901"[english]TF_Unique_FryingPan" "The Frying Pan"
59025902"TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "Mănușile pentru Alergare Urgentă"
5903N/A"[english]TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "Gloves of Running Urgently"
N/A5903"[english]TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "The Gloves of Running Urgently"
59045904"TF_Soldier_Medal_Web_Sleuth_Desc" "Oferită celor puţini soldaţi curajoşi care au şi-au ţinut pasul cu stăruinţă fără somn, hrană, sau o viaţă socială."
59055905"[english]TF_Soldier_Medal_Web_Sleuth_Desc" "Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life."
59065906"TF_Employee_Badge_A_Desc" "Expune-o pe piept cu mândrie, soldat. De fiecare dată când omori pe cineva, vor şti că nu au fost primii."
67306730"Attrib_Halloween_Item" "Acesta este un obiect special de Halloween %s1."
67316731"[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item."
67326732"TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Săritorul Lipicios"
6733N/A"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Sticky Jumper"
N/A6733"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "The Sticky Jumper"
67346734"TF_HalloweenBoss_Axe" "Taietorul de Capete al Călărețul Fără Cap și Cal"
67356735"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
67366736"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Blestemat de spirite întunecate similare cu\nacelea care sălășluiesc înăuntrul Ochiolander-ului."
72647264"TF_Bundle_NastyWeapons" "Grămadă de Arme Nesuferite"
72657265"[english]TF_Bundle_NastyWeapons" "Pile of Nasty Weapons"
72667266"TF_BigChief" "Marea Căpetenie"
7267N/A"[english]TF_BigChief" "Big Chief"
N/A7267"[english]TF_BigChief" "The Big Chief"
72687268"TF_BigChief_Desc" " "
72697269"[english]TF_BigChief_Desc" ""
72707270"TF_Tool_ChristmasKey2010" "Cheia Îndesată în Ciorap"
72717271"[english]TF_Tool_ChristmasKey2010" "Stocking Stuffer Key"
72727272"TF_Unique_Logo_Shield" "Scutul Heraldic"
7273N/A"[english]TF_Unique_Logo_Shield" "Heraldic Targe"
N/A7273"[english]TF_Unique_Logo_Shield" "The Heraldic Targe"
72747274"TF_Unique_MediGun_QuickFix" "Reparaţia Rapidă"
7275N/A"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix" "Quick-Fix"
N/A7275"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix" "The Quick-Fix"
72767276"TF_Unique_BleedingSocketItem" "Scurgerium"
72777277"[english]TF_Unique_BleedingSocketItem" "Leakium"
72787278"TF_Unique_BulletResistItem" "Antiglonțium"
72967296"TF_Unique_ConstructionRateItem" "Constructină"
72977297"[english]TF_Unique_ConstructionRateItem" "Constructine"
72987298"TF_Iron_Curtain" "Cortina de Fier"
7299N/A"[english]TF_Iron_Curtain" "Iron Curtain"
N/A7299"[english]TF_Iron_Curtain" "The Iron Curtain"
73007300"TF_TTG_Watch" "Ceasul Entuziastului"
7301N/A"[english]TF_TTG_Watch" "Enthusiast's Timepiece"
N/A7301"[english]TF_TTG_Watch" "The Enthusiast's Timepiece"
73027302"TF_Amputator" "Amputatorul"
7303N/A"[english]TF_Amputator" "Amputator"
N/A7303"[english]TF_Amputator" "The Amputator"
73047304"TF_CrusadersCrossbow" "Arbaleta Cruciatului"
7305N/A"[english]TF_CrusadersCrossbow" "Crusader's Crossbow"
N/A7305"[english]TF_CrusadersCrossbow" "The Crusader's Crossbow"
73067306"TF_UllapoolCaber" "Cabrul Ullapool"
7307N/A"[english]TF_UllapoolCaber" "Ullapool Caber"
N/A7307"[english]TF_UllapoolCaber" "The Ullapool Caber"
73087308"TF_LochNLoad" "Țintește și-ncarcă"
7309N/A"[english]TF_LochNLoad" "Loch-n-Load"
N/A7309"[english]TF_LochNLoad" "The Loch-n-Load"
73107310"TF_BuffaloSteak" "Sandvich din Friptură de Bivol"
7311N/A"[english]TF_BuffaloSteak" "Buffalo Steak Sandvich"
N/A7311"[english]TF_BuffaloSteak" "The Buffalo Steak Sandvich"
73127312"TF_GatlingGun" "Bestia de Aramă"
7313N/A"[english]TF_GatlingGun" "Brass Beast"
N/A7313"[english]TF_GatlingGun" "The Brass Beast"
73147314"TF_WarriorsSpirit" "Spiritul Războinicului"
7315N/A"[english]TF_WarriorsSpirit" "Warrior's Spirit"
N/A7315"[english]TF_WarriorsSpirit" "The Warrior's Spirit"
73167316"TF_CandyCane" "Bastonul de Zahăr"
7317N/A"[english]TF_CandyCane" "Candy Cane"
N/A7317"[english]TF_CandyCane" "The Candy Cane"
73187318"TF_Jag" "Colţul"
7319N/A"[english]TF_Jag" "Jag"
N/A7319"[english]TF_Jag" "The Jag"
73207320"TF_Claidheamohmor" "Mareaţa Sabie"
7321N/A"[english]TF_Claidheamohmor" "Claidheamh Mòr"
N/A7321"[english]TF_Claidheamohmor" "The Claidheamh Mòr"
73227322"TF_BackScratcher" "Scărpinătorul de Spate"
7323N/A"[english]TF_BackScratcher" "Back Scratcher"
N/A7323"[english]TF_BackScratcher" "The Back Scratcher"
73247324"TF_BostonBasher" "Izbitorul din Boston"
7325N/A"[english]TF_BostonBasher" "Boston Basher"
N/A7325"[english]TF_BostonBasher" "The Boston Basher"
73267326"TF_FistsOfSteel" "Pumnii de Oţel"
7327N/A"[english]TF_FistsOfSteel" "Fists of Steel"
N/A7327"[english]TF_FistsOfSteel" "The Fists of Steel"
73287328"TF_Weapon_RiftFireAxe" "Topor de Foc RIFT"
73297329"[english]TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT Fire Axe"
73307330"TF_Weapon_RiftFireMace" "Buzdugan de Foc RIFT"
73867386"TF_Unique_RiftFireAxe" "Fragment de Vulcan Ascuţit"
73877387"[english]TF_Unique_RiftFireAxe" "Sharpened Volcano Fragment"
73887388"TF_Unique_RiftFireMace" "Soarele-pe-Băț"
7389N/A"[english]TF_Unique_RiftFireMace" "Sun-on-a-Stick"
N/A7389"[english]TF_Unique_RiftFireMace" "The Sun-on-a-Stick"
73907390"TF_RiftFireMace_Desc" "Capătul ţepos se duce în celălalt bărbat."
73917391"[english]TF_RiftFireMace_Desc" "Spiky end goes into other man."
73927392"rarity1" "Autentic"
74707470"TF_Chat_Coach" "�*ÎNDRUMEZI* �%s1� : %s2"
74717471"[english]TF_Chat_Coach" "�*COACH* �%s1� :  %s2"
74727472"TF_Weapon_Flaregun_Detonator" "Detonatorul"
7473N/A"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator" "Detonator"
N/A7473"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator" "The Detonator"
74747474"Achievement_Group_2000" "Rejoacă Realizările (%s1 din %s2)"
74757475"[english]Achievement_Group_2000" "Replay Update (%s1 of %s2)"
74767476"Backpack_SortBy_Rarity" "Sortează după Calitate"
81078107"[english]TR_Completed" "TRAINING COMPLETED!"
81088108"TR_Not_Completed" "NECOMPLET"
81098109"[english]TR_Not_Completed" "NOT COMPLETED"
8110N/A"TR_ClassInfo_Demo" "Fiind un maestru al explozibililor, poate folosi grenade săltăreţe pentru a ataca indirect\nşi bombe lipicioase pentru a întinde capcane sau pentru a distruge turete\naflate pe poziţii bine apărate."
8111N/A"[english]TR_ClassInfo_Demo" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack\ntargets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well\ndefended sentry positions."
N/A8110"TR_ClassInfo_Demoman" "Fiind un maestru al explozibililor, poate folosi grenade săltăreţe pentru a ataca indirect\nşi bombe lipicioase pentru a întinde capcane sau pentru a distruge turete\naflate pe poziţii bine apărate."
N/A8111"[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."
81128112"TR_ClassInfo_Spy" "Spionii operează diferit faţă de alte clase preferând să rămână ascuns\nşi să folosească atacuri surpriză în favoarea atacurilor faţă in faţă cu inamicul.\nRolul lor se concentrează deseori pe asasinarea ţintelor-cheie, cum ar fi\nun medic, sau eliminarea unei santinele."
81138113"[english]TR_ClassInfo_Spy" "Spies operate differently from other classes preferring stealth and surprise as opposed to head to head combat. Their role often revolves around killing key targets such as Medics or destroying sentry positions."
81148114"TR_ClassInfo_Engineer" "Folosind santinele, teleportoare pentru a muta coechipierii repede către front\nşi distribuitoare care asigură viață și muniție, Engineer-ul este o parte\nintegrală pentru orice echipă."
87528752"TF_PotatoHatStyle_Logo" "Sigla Aperture"
87538753"[english]TF_PotatoHatStyle_Logo" "Aperture Logo"
87548754"TF_TeamCaptain" "Căpitanul Echipei"
8755N/A"[english]TF_TeamCaptain" "Team Captain"
N/A8755"[english]TF_TeamCaptain" "The Team Captain"
87568756"Style" "SETEAZĂ STILUL"
87578757"[english]Style" "SET STYLE"
87588758"TF_Item_SelectStyle" "ALEGE STILUL"
87818781"[english]Replay_Contest_Rules" "RULES"
87828782"TFOption_postdeathrecordtime" "Perioada de filmare post-mortem."
87838783"[english]TFOption_postdeathrecordtime" "Post-death replay record time"
8784N/A"TR_ClassInfo_Demoman" "Fiind un maestru al explozibililor, poate folosi grenade săltăreţe pentru a ataca indirect\nşi bombe lipicioase pentru a întinde capcane sau pentru a distruge turete\naflate pe poziţii bine apărate."
8785N/A"[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."
8786N/A"TF_Training" "ANTRENAMENT"
8787N/A"[english]TF_Training" "TRAINING"
N/A8784"TF_Training_Title" "ANTRENAMENT"
N/A8785"[english]TF_Training_Title" "SELECT A TRAINING MODE"
87888786}
87898787}