Template:PatchDiff/June 27, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
271271"[english]TF_Rage" "RAGE"
272272"TF_Berzerk" "PÄÄT"
273273"[english]TF_Berzerk" "HEADS"
274N/A"TF_Charge" "LATAUS"
N/A274"TF_Charge" "RYNTÄYS"
275275"[english]TF_Charge" "CHARGE"
276276"TF_OUT_OF_AMMO" "AMMUKSET LOPPU"
277277"[english]TF_OUT_OF_AMMO" "OUT OF AMMO"
16531653"[english]TF_ClassRecord_MostDamage" "Most damage:"
16541654"TF_ClassRecord_MostDestruction" "Eniten tuhoa:"
16551655"[english]TF_ClassRecord_MostDestruction" "Most destruction:"
1656N/A"TF_ClassRecord_MostDominations" "Eniten hallitsemista:"
N/A1656"TF_ClassRecord_MostDominations" "Eniten hallitsemisia:"
16571657"[english]TF_ClassRecord_MostDominations" "Most dominations:"
16581658"TF_ClassRecord_LongestLife" "Pisin elinaika:"
16591659"[english]TF_ClassRecord_LongestLife" "Longest life:"
41014101"[english]Attrib_MetalRegen" "+%s1 metal regenerated every 5 seconds on wearer"
41024102"Attrib_RocketLauncherSeeker" "Ampuu laserohjattuja raketteja"
41034103"[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"
4104N/A"Attrib_ShovelDamageBoost" "Vahinko kasvaa käyttäjän vahingoittuessa"
4105N/A"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage increases as the user becomes injured"
N/A4104"Attrib_ShovelDamageBoost" "Vahinko ja nopeus kasvavat\nkäyttäjän vahingoittuessa\nEstää parantamisen kun käytössä"
N/A4105"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"
41064106"Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% räjähdysvahingon lasku"
41074107"[english]Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% splash damage fall off"
41084108"Attrib_Dmg_Falloff_Increase" "+%s1% räjähdysvahingon lasku"
41444144"TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)" [$!ENGLISH]
41454145"[english]TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)"
41464146"TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg"
4147N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg"
N/A4147"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "The Kritzkrieg"
41484148"TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "Blutsauger"
4149N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "Blutsauger"
N/A4149"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "The Blutsauger"
41504150"TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "Übersaha"
4151N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "Ubersaw"
N/A4151"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "The Ubersaw"
41524152"TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "Sammutuskirves"
4153N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "Axtinguisher"
N/A4153"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "The Axtinguisher"
41544154"TF_Unique_Achievement_FlareGun" "Valopistooli"
4155N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "Flare Gun"
N/A4155"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "The Flare Gun"
41564156"TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "Jälkipoltin"
4157N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "Backburner"
N/A4157"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "The Backburner"
41584158"TF_Unique_Achievement_LunchBox" "Toveri Voileipä"
4159N/A"[english]TF_Unique_Achievement_LunchBox" "Sandvich"
N/A4159"[english]TF_Unique_Achievement_LunchBox" "The Sandvich"
41604160"TF_Unique_Achievement_Minigun" "Natasha"
41614161"[english]TF_Unique_Achievement_Minigun" "Natascha"
41624162"TF_Unique_Achievement_Fists" "Kuolettavat Nyrkkeilyhanskat"
4163N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "Killing Gloves of Boxing"
N/A4163"[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "The Killing Gloves of Boxing"
41644164"TF_Unique_Achievement_Bat" "Nukkumatti"
4165N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "Sandman"
N/A4165"[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "The Sandman"
41664166"TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Luonnonvoima"
4167N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Force-A-Nature"
N/A4167"[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "The Force-A-Nature"
41684168"TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Naps! Atomi-isku"
41694169"[english]TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! Atomic Punch"
41704170"TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "Erämaan Vaeltaja"
4171N/A"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "Walkabout"
N/A4171"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "The Walkabout"
41724172"TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "Viitta ja Tikari"
4173N/A"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "Cloak and Dagger"
N/A4173"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "The Cloak and Dagger"
41744174"TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "Kuolemankello"
4175N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "Dead Ringer"
N/A4175"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "The Dead Ringer"
41764176"TF_Unique_Achievement_Revolver" "Suurlähettiläs"
4177N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "Ambassador"
N/A4177"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "The Ambassador"
41784178"TF_Unique_Backstab_Shield" "Selkäsuoja"
4179N/A"[english]TF_Unique_Backstab_Shield" "Razorback"
N/A4179"[english]TF_Unique_Backstab_Shield" "The Razorback"
41804180"TF_Unique_Achievement_Jar" "Nestekarate"
41814181"[english]TF_Unique_Achievement_Jar" "Jarate"
41824182"TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "Metsämies"
4183N/A"[english]TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "Huntsman"
N/A4183"[english]TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "The Huntsman"
41844184"TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "Sotalippu"
4185N/A"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "Buff Banner"
N/A4185"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "The Buff Banner"
41864186"TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "Tasoittaja"
4187N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "Equalizer"
N/A4187"[english]TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "The Equalizer"
41884188"TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "Täysosuma"
4189N/A"[english]TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "Direct Hit"
N/A4189"[english]TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "The Direct Hit"
41904190"TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "Skotlannin vastarinta"
4191N/A"[english]TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "Scottish Resistance"
N/A4191"[english]TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "The Scottish Resistance"
41924192"TF_Unique_Achievement_Shield" "Rynnäkkökilpi"
4193N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Shield" "Chargin' Targe"
N/A4193"[english]TF_Unique_Achievement_Shield" "The Chargin' Targe"
41944194"TF_Unique_Achievement_Sword" "Kaulankatkoja"
4195N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Sword" "Eyelander"
N/A4195"[english]TF_Unique_Achievement_Sword" "The Eyelander"
41964196"TF_Unique_Blast_Boots" "Terässaappaat"
4197N/A"[english]TF_Unique_Blast_Boots" "Gunboats"
N/A4197"[english]TF_Unique_Blast_Boots" "The Gunboats"
41984198"TF_Unique_SledgeHammer" "Kodinrikkoja"
4199N/A"[english]TF_Unique_SledgeHammer" "Homewrecker"
N/A4199"[english]TF_Unique_SledgeHammer" "The Homewrecker"
42004200"TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "Suklaalevy"
4201N/A"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "Dalokohs Bar"
N/A4201"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "The Dalokohs Bar"
42024202"TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph"
4203N/A"[english]TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph"
N/A4203"[english]TF_TTG_MaxGun" "The Lugermorph"
42044204"TF_TTG_SamRevolver" "Suurmurha"
4205N/A"[english]TF_TTG_SamRevolver" "Big Kill"
N/A4205"[english]TF_TTG_SamRevolver" "The Big Kill"
42064206"TF_Unique_Makeshiftclub" "Kipujuna"
4207N/A"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "Pain Train"
N/A4207"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "The Pain Train"
42084208"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Tällä aseella on pitkä kantama lähitaistelussa.\nSaat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
42094209"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
42104210"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Vaihtoehtoinen tulitus: Saat lisää hyökkäysvoimaa\nrynnäköimällä päin vihollisia."
42814281"[english]TF_rememberactiveweapon" "Remember the active weapon between lives."
42824282"TF_rememberlastweapon" "Muista viimeisin ase elämien välillä."
42834283"[english]TF_rememberlastweapon" "Remember the 'previous weapon' between lives."
4284N/A"TF_colorblindassist" "Käynnistä värisokeustila."
N/A4284"TF_colorblindassist" "Käytä värisokeustilaa."
42854285"[english]TF_colorblindassist" "Turn on colorblind mode."
42864286"TF_SpectateCarriedItems" "Näytä katseltavien pelaajien erikoisesineet."
42874287"[english]TF_SpectateCarriedItems" "Show non-standard items on spectated player."
44354435"[english]Building_hud_tele_not_built" "Teleporter Entrance\nNot Built"
44364436"Loadout_OpenBackpack" "Avaa reppusi"
44374437"[english]Loadout_OpenBackpack" "Open your Backpack"
4438N/A"Loadout_OpenBackpackDesc" "(%s1 ESINETTÄ SISÄLLÄ)"
N/A4438"Loadout_OpenBackpackDesc" "(SISÄLTÄÄ %s1 ESINETTÄ)"
44394439"[english]Loadout_OpenBackpackDesc" "(%s1 ITEMS INSIDE)"
44404440"Loadout_OpenBackpackDesc1" "(1 ESINE SISÄLLÄ)"
44414441"[english]Loadout_OpenBackpackDesc1" "(1 ITEM INSIDE)"
44644464"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Krittikola"
44654465"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Crit-a-Cola"
44664466"TF_Unique_TribalmanKukri" "Heimolaisterä"
4467N/A"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "Tribalman's Shiv"
N/A4467"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "The Tribalman's Shiv"
44684468"TF_Unique_BattleAxe" "Skotlantilainen saksenterä"
4469N/A"[english]TF_Unique_BattleAxe" "Scotsman's Skullcutter"
N/A4469"[english]TF_Unique_BattleAxe" "The Scotsman's Skullcutter"
44704470"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "Vaikutuksen alaisena tehty ja\notettu vahinko ovat minikriittisiä."
44714471"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "While under the effects, damage done\nand damage taken will be mini-crits."
44724472"TF_Employee_Badge_A" "Karski veteraani"
49014901"[english]TR_Generic_BotIntroTitle" "Weapon Application!"
49024902"TR_Generic_BotIntro" "Kokeile aseitasi liikkuviin kohteisiin! Viholliset liikkuvat maalitaulualueella. Tiedät mitä tehdä."
49034903"[english]TR_Generic_BotIntro" "Try out your weapons on a few moving targets! Opponents will move around the target range. You know what to do."
4904N/A"TR_Generic_BotHealth" "Joillain vihollisilla on enemmän elämiä kuin muilla. Sinun täytyy käyttää enemmän panoksia voittaaksesi heidät."
N/A4904"TR_Generic_BotHealth" "Joillain vihollisilla on enemmän terveyttä kuin toisilla. Sinun täytyy käyttää enemmän panoksia tappaaksesi heidät."
49054905"[english]TR_Generic_BotHealth" "Some enemies have more health than others. You'll have to use more ammo to take them down!"
49064906"TR_Soldier_IntroTitle" "Soldier"
49074907"[english]TR_Soldier_IntroTitle" "The Soldier"
50605060"Attrib_TurnToGold" "Täynnä muinaista voimaa"
50615061"[english]Attrib_TurnToGold" "Imbued with an ancient power"
50625062"TF_Unique_Golden_Wrench" "Kultainen jakoavain"
5063N/A"[english]TF_Unique_Golden_Wrench" "Golden Wrench"
N/A5063"[english]TF_Unique_Golden_Wrench" "The Golden Wrench"
50645064"TF_HUD_Event_GoldenWrench_C" "%s1 on löytänyt Kultaisen jakoavaimen nro. %s2!"
50655065"[english]TF_HUD_Event_GoldenWrench_C" "%s1 has found Golden Wrench no. %s2!"
50665066"TF_HUD_Event_GoldenWrench_D" "%s1 on tuhonnut Kultaisen jakoavaimen nro. %s2!"
52705270"Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metallivähennys rakennuskuluissa"
52715271"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
52725272"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Rintamaoikeus"
5273N/A"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Frontier Justice"
N/A5273"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "The Frontier Justice"
52745274"TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Kaukopaimen"
5275N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Wrangler"
N/A5275"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "The Wrangler"
52765276"TF_Unique_Robot_Arm" "Karjakoura"
5277N/A"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "Gunslinger"
N/A5277"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "The Gunslinger"
52785278"TF_Unique_Combat_Wrench" "Etelän vieraanvaraisuus"
5279N/A"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "Southern Hospitality"
N/A5279"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "The Southern Hospitality"
52805280"TF_UseGlowEffect" "Käytä hohtotoimintoa Pommilasti- ja CTF-tavoitteissa."
52815281"[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."
5282N/A"TF_Training_Title" "VALITSE HARJOITTELUTILA"
5283N/A"[english]TF_Training_Title" "SELECT A TRAINING MODE"
N/A5282"TF_Training" "HARJOITTELU"
N/A5283"[english]TF_Training" "TRAINING"
52845284"TF_Parasite_Hat" "Muukalaisloinen"
52855285"[english]TF_Parasite_Hat" "Alien Swarm Parasite"
52865286"TF_ScoreBoard_Dueling" "Kaksintaistelu"
56255625"[english]Loadout_OpenTradingDesc" "TRADE ITEMS IN YOUR BACKPACK\nWITH OTHER PLAYERS"
56265626"Loadout_OpenArmory" "Avaa Mann Co. -tuoteluettelo"
56275627"[english]Loadout_OpenArmory" "Open the Mann Co. Catalog"
5628N/A"Loadout_OpenArmoryDesc" "SELAA TF2:N MAAILMASTA\nLÖYTYNEITÄ ESINEITÄ"
N/A5628"Loadout_OpenArmoryDesc" "SELAA TF2:N MAAILMASTA\nLÖYTYVIÄ ESINEITÄ"
56295629"[english]Loadout_OpenArmoryDesc" "BROWSE THE ITEMS FOUND\nIN THE TF2 UNIVERSE"
56305630"ItemSel_ACTION" "- TOIMINTO"
56315631"[english]ItemSel_ACTION" "- ACTION"
58685868"Attrib_Particle19" "Kiertävä sydän"
58695869"[english]Attrib_Particle19" "Circling Heart"
58705870"TF_Unique_BattleSaw" "Vita-saha"
5871N/A"[english]TF_Unique_BattleSaw" "Vita-Saw"
N/A5871"[english]TF_Unique_BattleSaw" "The Vita-Saw"
58725872"TF_TheAttendant" "Palvelija"
5873N/A"[english]TF_TheAttendant" "Attendant"
N/A5873"[english]TF_TheAttendant" "The Attendant"
58745874"TF_TheMilkman" "Maitomies"
5875N/A"[english]TF_TheMilkman" "Milkman"
N/A5875"[english]TF_TheMilkman" "The Milkman"
58765876"TF_ThePowerjack" "Tunkki"
5877N/A"[english]TF_ThePowerjack" "Powerjack"
N/A5877"[english]TF_ThePowerjack" "The Powerjack"
58785878"TF_TheDegreaser" "Rasvanpolttaja"
5879N/A"[english]TF_TheDegreaser" "Degreaser"
N/A5879"[english]TF_TheDegreaser" "The Degreaser"
58805880"TF_TheShortstop" "Pysäyttäjä"
5881N/A"[english]TF_TheShortstop" "Shortstop"
N/A5881"[english]TF_TheShortstop" "The Shortstop"
58825882"TF_LEtranger" "L'Etranger-revolveri"
58835883"[english]TF_LEtranger" "L'Etranger"
58845884"TF_EternalReward" "Ikuinen palkkiosi"
58855885"[english]TF_EternalReward" "Your Eternal Reward"
58865886"TF_TheBattalionsBackup" "Pataljoonan taustatuki"
5887N/A"[english]TF_TheBattalionsBackup" "Battalion's Backup"
N/A5887"[english]TF_TheBattalionsBackup" "The Battalion's Backup"
58885888"TF_TheBlackBox" "Musta laatikko"
58895889"[english]TF_TheBlackBox" "Black Box"
58905890"TF_SydneySleeper" "Sydney Sleeper -nukutuskivääri"
5891N/A"[english]TF_SydneySleeper" "Sydney Sleeper"
N/A5891"[english]TF_SydneySleeper" "The Sydney Sleeper"
58925892"TF_DarwinsDangerShield" "Darwinin vaarakilpi"
58935893"[english]TF_DarwinsDangerShield" "Darwin's Danger Shield"
58945894"TF_TheBushwacka" "Puskanpätkijä"
5895N/A"[english]TF_TheBushwacka" "Bushwacka"
N/A5895"[english]TF_TheBushwacka" "The Bushwacka"
58965896"TF_TheHolyMackerel" "Pyhä makrilli"
5897N/A"[english]TF_TheHolyMackerel" "Holy Mackerel"
N/A5897"[english]TF_TheHolyMackerel" "The Holy Mackerel"
58985898"TF_MadMilk" "Hullu maito"
58995899"[english]TF_MadMilk" "Mad Milk"
59005900"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "Rakettihyppääjä"
5901N/A"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "Rocket Jumper"
N/A5901"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "The Rocket Jumper"
59025902"TF_Unique_FryingPan" "Paistinpannu"
5903N/A"[english]TF_Unique_FryingPan" "Frying Pan"
N/A5903"[english]TF_Unique_FryingPan" "The Frying Pan"
59045904"TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "Pikajuoksuhanskat"
5905N/A"[english]TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "Gloves of Running Urgently"
N/A5905"[english]TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "The Gloves of Running Urgently"
59065906"TF_Soldier_Medal_Web_Sleuth_Desc" "Annetaan niille rohkeille sotilaille, jotka seisovat vartiossa urheasti ilman unta, ravintoa tai sosiaalista elämää."
59075907"[english]TF_Soldier_Medal_Web_Sleuth_Desc" "Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life."
59085908"TF_Employee_Badge_A_Desc" "Esittele tätä rinnassasi ylpeänä, sotilas. Aina kun tapat jonkun, hän tietää, ettei ollut ensimmäinen tapposi."
59295929"[english]Normal" "Normal"
59305930"Unique" "Ainutlaatuinen"
59315931"[english]Unique" "Unique"
5932N/A"rarity4" "Eriskummallinen"
N/A5932"rarity4" "Erikoinen"
59335933"[english]rarity4" "Unusual"
59345934"vintage" "Klassikko"
59355935"[english]vintage" "Vintage"
67326732"Attrib_Halloween_Item" "Tämä on erikoinen Halloween %s1 esine."
67336733"[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item."
67346734"TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Tahmapomppija"
6735N/A"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Sticky Jumper"
N/A6735"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "The Sticky Jumper"
67366736"TF_HalloweenBoss_Axe" "Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen Päänviejä"
67376737"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
67386738"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Samojen pimeiden henkien\nkiroama kuin Kaulankatkoja."
72807280"TF_Bundle_NastyWeapons_Desc" "Lajitelma erityisen ilkeitä aseita:"
72817281"[english]TF_Bundle_NastyWeapons_Desc" "An assortment of particularly nasty weapons:"
72827282"TF_BigChief" "Pääjehu"
7283N/A"[english]TF_BigChief" "Big Chief"
N/A7283"[english]TF_BigChief" "The Big Chief"
72847284"TF_BigChief_Desc" " "
72857285"[english]TF_BigChief_Desc" ""
72867286"TF_Tool_ChristmasKey2010" "Jouluavain"
72887288"TF_Tool_ChristmasKey2010_Desc" "Joku oli jättänyt tämän avaimen parhaisiin taistelusukkiisi.\nNäyttää siltä että se avaa minkä tahansa Juhla- tai Tarvikelaatikon."
72897289"[english]TF_Tool_ChristmasKey2010_Desc" "Someone left this key in your best pair of fightin' socks.\nIt looks like it will open any festive or normal crate."
72907290"TF_Unique_Logo_Shield" "Kuninkaallinen kilpi"
7291N/A"[english]TF_Unique_Logo_Shield" "Heraldic Targe"
N/A7291"[english]TF_Unique_Logo_Shield" "The Heraldic Targe"
72927292"TF_Unique_MediGun_QuickFix" "Pikapiristys"
7293N/A"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix" "Quick-Fix"
N/A7293"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix" "The Quick-Fix"
72947294"TF_Unique_BleedingSocketItem" "Vuotium"
72957295"[english]TF_Unique_BleedingSocketItem" "Leakium"
72967296"TF_Unique_BulletResistItem" "Luodinkestonium"
73147314"TF_Unique_ConstructionRateItem" "Rakenniitti"
73157315"[english]TF_Unique_ConstructionRateItem" "Constructine"
73167316"TF_Iron_Curtain" "Rautaesirippu"
7317N/A"[english]TF_Iron_Curtain" "Iron Curtain"
N/A7317"[english]TF_Iron_Curtain" "The Iron Curtain"
73187318"TF_TTG_Watch" "Harrastelijan rannekello"
7319N/A"[english]TF_TTG_Watch" "Enthusiast's Timepiece"
N/A7319"[english]TF_TTG_Watch" "The Enthusiast's Timepiece"
73207320"TF_Amputator" "Amputoija"
7321N/A"[english]TF_Amputator" "Amputator"
N/A7321"[english]TF_Amputator" "The Amputator"
73227322"TF_CrusadersCrossbow" "Vapahtajan varsijousi"
7323N/A"[english]TF_CrusadersCrossbow" "Crusader's Crossbow"
N/A7323"[english]TF_CrusadersCrossbow" "The Crusader's Crossbow"
73247324"TF_UllapoolCaber" "Ullapoolin Tukki"
7325N/A"[english]TF_UllapoolCaber" "Ullapool Caber"
N/A7325"[english]TF_UllapoolCaber" "The Ullapool Caber"
73267326"TF_LochNLoad" "Lataus ja Laattaus"
7327N/A"[english]TF_LochNLoad" "Loch-n-Load"
N/A7327"[english]TF_LochNLoad" "The Loch-n-Load"
73287328"TF_BuffaloSteak" "Puhvelinpihvipurilainen"
7329N/A"[english]TF_BuffaloSteak" "Buffalo Steak Sandvich"
N/A7329"[english]TF_BuffaloSteak" "The Buffalo Steak Sandvich"
73307330"TF_GatlingGun" "Messinkipeto"
7331N/A"[english]TF_GatlingGun" "Brass Beast"
N/A7331"[english]TF_GatlingGun" "The Brass Beast"
73327332"TF_WarriorsSpirit" "Soturin sielu"
7333N/A"[english]TF_WarriorsSpirit" "Warrior's Spirit"
N/A7333"[english]TF_WarriorsSpirit" "The Warrior's Spirit"
73347334"TF_CandyCane" "Karkkikeppi"
7335N/A"[english]TF_CandyCane" "Candy Cane"
N/A7335"[english]TF_CandyCane" "The Candy Cane"
73367336"TF_Jag" "Väkänen"
7337N/A"[english]TF_Jag" "Jag"
N/A7337"[english]TF_Jag" "The Jag"
73387338"TF_Claidheamohmor" "Claidheamh Mòr"
7339N/A"[english]TF_Claidheamohmor" "Claidheamh Mòr"
N/A7339"[english]TF_Claidheamohmor" "The Claidheamh Mòr"
73407340"TF_BackScratcher" "Selänrapsutin"
7341N/A"[english]TF_BackScratcher" "Back Scratcher"
N/A7341"[english]TF_BackScratcher" "The Back Scratcher"
73427342"TF_BostonBasher" "Piikkipaukuttaja"
7343N/A"[english]TF_BostonBasher" "Boston Basher"
N/A7343"[english]TF_BostonBasher" "The Boston Basher"
73447344"TF_FistsOfSteel" "Teräsnyrkit"
7345N/A"[english]TF_FistsOfSteel" "Fists of Steel"
N/A7345"[english]TF_FistsOfSteel" "The Fists of Steel"
73467346"TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT Tulikirves"
73477347"[english]TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT Fire Axe"
73487348"TF_Weapon_RiftFireMace" "RIFT Tulinuija"
74107410"TF_Unique_RiftFireAxe" "Teroitettu tulivuoren kappale"
74117411"[english]TF_Unique_RiftFireAxe" "Sharpened Volcano Fragment"
74127412"TF_Unique_RiftFireMace" "Tähtitikku"
7413N/A"[english]TF_Unique_RiftFireMace" "Sun-on-a-Stick"
N/A7413"[english]TF_Unique_RiftFireMace" "The Sun-on-a-Stick"
74147414"TF_RiftFireAxe_Desc" "Luontoäidin tekniikka on parantunut\nalkuperäisestä tulivuoresta lisäämällä liikkuvuutta.\nNykytieteellä ei voi tarkalleen selittää,\nmistä ihmeestä laava tulee."
74157415"[english]TF_RiftFireAxe_Desc" "Improves upon Mother Nature's original\ndesign for volcanos by increasing portability.\nModern science is unable to explain exactly\nwhere the lava is coming from."
74167416"TF_RiftFireMace_Desc" "Terävä pää menee siihen toiseen tyyppiin."
75027502"TF_Chat_Coach" "�*OPE* �%s1� : %s2"
75037503"[english]TF_Chat_Coach" "�*COACH* �%s1� :  %s2"
75047504"TF_Weapon_Flaregun_Detonator" "Sytytin"
7505N/A"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator" "Detonator"
N/A7505"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator" "The Detonator"
75067506"Achievement_Group_2000" "Uusintasaavutukset (%s1 / %s2)"
75077507"[english]Achievement_Group_2000" "Replay Update (%s1 of %s2)"
75087508"Backpack_SortBy_Rarity" "Lajittele laadun mukaan"
75137513"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator_Desc" "Alt-Fire: Detonate flare."
75147514"TF_Unique_BattleSaw_Desc" "Näet vihollisten terveyden."
75157515"[english]TF_Unique_BattleSaw_Desc" "Allows you to see an enemy's health."
7516N/A"TF_SaveReplay" "Tallenna uusinta nykyisestä tai viimeisimmästä elämästäsi"
N/A7516"TF_SaveReplay" "Tallenna uusinta tästä tai viime elämästä"
75177517"[english]TF_SaveReplay" "Save a replay of your current or last life"
75187518"TF_ToggleReplayDirections" "Uusintaohjeet"
75197519"[english]TF_ToggleReplayDirections" "Toggle replay tips"
77997799"[english]Replay_DeleteDenialText" "You must delete all rendered movies associated with this replay before you can delete it."
78007800"Replay_Title" "Otsikko"
78017801"[english]Replay_Title" "Title"
7802N/A"Replay_ConfirmQuitTitle" "Haluatko varmasti lopettaa?"
N/A7802"Replay_ConfirmQuitTitle" "Oletko varma?"
78037803"[english]Replay_ConfirmQuitTitle" "Really Quit?"
78047804"Replay_TakeMeToReplays" "Vie minut uusintoihin"
78057805"[english]Replay_TakeMeToReplays" "Take me to the replays"
82938293"[english]TR_Completed" "TRAINING COMPLETED!"
82948294"TR_Not_Completed" "EI SUORITETTU"
82958295"[english]TR_Not_Completed" "NOT COMPLETED"
8296N/A"TR_ClassInfo_Demo" "Räjähde-experttinä hän voi käyttää kimpoilevia kranaatteja\nepäsuoriin hyökkäyksiin, käyttää tahmapommeja asettaakseen ansoja\ntai tuhota hyvin puolustettuja vartiotykkiasemia."
8297N/A"[english]TR_ClassInfo_Demo" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack\ntargets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well\ndefended sentry positions."
N/A8296"TR_ClassInfo_Demoman" "Räjähde-experttinä hän voi käyttää kimpoilevia kranaatteja epäsuoriin hyökkäyksiin, käyttää tahmapommeja asettaakseen ansoja tai tuhota hyvin puolustettuja vartiotykkiasemia."
N/A8297"[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."
82988298"TR_ClassInfo_Spy" "Vakoojat, muista luokista poiketen, suosivat piileskelyä ja yllätyshyökkäyksiä suoran taistelun sijaan. Heidän roolinsa keskittyy tärkeiden kohteiden, kuten Medicien ja vartiotykkien eliminoimiseen."
82998299"[english]TR_ClassInfo_Spy" "Spies operate differently from other classes preferring stealth and surprise as opposed to head to head combat. Their role often revolves around killing key targets such as Medics or destroying sentry positions."
83008300"TR_ClassInfo_Engineer" "Käyttämällä vartiotykkejä, teleportteja siirtääkseen joukkuetovereita eturintamaan nopeasti, ja apulaitteita tuomaan terveyttä ja ammuksia, Engineer on tärkeä osa joukkuetta kuin joukkuetta."
85918591"[english]TF_IM_TargetSpy_Backstab" "Deliver a lethal blow by stabbing opponents from behind!"
85928592"TF_IM_TargetEng_Intro" "Tervetuloa Engineer-koulutukseen!"
85938593"[english]TF_IM_TargetEng_Intro" "Welcome to Engineer training!"
8594N/A"TF_IM_TargetEng_Construct" "Engineer voi rakentaa rakennuksia tiiminsä avuksi käyttämällä metallia"
N/A8594"TF_IM_TargetEng_Construct" "Engineer voi metallia käytämällä rakentaa rakennuksia tiiminsä avuksi"
85958595"[english]TF_IM_TargetEng_Construct" "The Engineer can construct buildings using metal to assist his team"
85968596"TF_IM_TargetEng_Metal" "Käytä metallia rakentaaksesi ja päivittääksesi erilaisia rakennuksia"
85978597"[english]TF_IM_TargetEng_Metal" "Use metal to construct and upgrade the different buildings"
91439143"[english]Replay_Contest_StatusSuccess" "Your entry was submitted successfully!"
91449144"Replay_Contest_StatusFailure" "Lähetyksesi kanssa oli virhe. Ole hyvä ja tarkista osoite."
91459145"[english]Replay_Contest_StatusFailure" "There was a problem with your submission. Please check to make sure the URL is valid."
9146N/A"IT_UnusualTitle" "Eriskummallinen efekti:"
N/A9146"IT_UnusualTitle" "Erikoinen efekti:"
91479147"[english]IT_UnusualTitle" "Unusual effect:"
91489148"IT_UnusualNone" "Ei mikään"
91499149"[english]IT_UnusualNone" "Nothing"
91749174"TF_PotatoHatStyle_Logo" "Aperture-logo"
91759175"[english]TF_PotatoHatStyle_Logo" "Aperture Logo"
91769176"TF_TeamCaptain" "Joukkueenjohtaja"
9177N/A"[english]TF_TeamCaptain" "Team Captain"
N/A9177"[english]TF_TeamCaptain" "The Team Captain"
91789178"TF_HottiesHoodie" "Hottiksen huppu"
91799179"[english]TF_HottiesHoodie" "Hottie's Hoodie"
91809180"TF_HottiesHoodie_Desc" "Jos sulla on taitoa, näytä se.\nJos ei ole, piilota se tämän irrallisen hupun alle."
91919191"[english]RefurbishItem_RemoveCraftIndexTitle" "Remove Craft Number?"
91929192"RefurbishItem_RemoveCraftIndex" "Poista ainutlaatuinen luontinumero esineestä?"
91939193"[english]RefurbishItem_RemoveCraftIndex" "Remove the unique crafted number from this item?"
9194N/A"RefurbishItem_RemoveMakersMarkTitle" "Poista esineen luojan nimi?"
N/A9194"RefurbishItem_RemoveMakersMarkTitle" "Poista luojan nimi?"
91959195"[english]RefurbishItem_RemoveMakersMarkTitle" "Remove Crafter Name?"
91969196"RefurbishItem_RemoveMakersMark" "Poista esineen luojan nimi?"
91979197"[english]RefurbishItem_RemoveMakersMark" "Remove the crafter's name from this item?"
92989298"Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "Piste, jolloin joukkuetoverisi pyytävät automaattisesti apua."
92999299"[english]Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "The threshold at which your team mates will automatically request assistance."
93009300"Tooltip_UseGlowEffect" "Päällä: Pommilasti-karttojen vaunu on aina näkyvissä, käyttäen hohde-efektiä ollessaan piilossa jonkin takana."
9301N/A"[english]Tooltip_UseGlowEffect" "If set, you'll see the cart in Payload maps at all times, using a glow effect when it's hidden behind something."
N/A9301"[english]Tooltip_UseGlowEffect" "If set, the Payload carts and CTF intelligence briefcases will use glow effects to highlight their locations in the map."
93029302"Tooltip_UseSteamCloud" "Päällä: TF2-asetustiedostosi tallennetaan Steam Cloudiin."
93039303"[english]Tooltip_UseSteamCloud" "If set, your TF2 configuration files will be stored on the Steam Cloud."
93049304"Tooltip_ShowNotificationsInGame" "Päällä: näet pelinaikaisia ponnahdusikkunoita useista tapahtumista, kuten vaihtopyynnöistä.\n\nPois päältä: ilmoitukset näkyvät vain päävalikossa."
93449344"TF_OptionCategory_Replay" "Uusinta-asetukset"
93459345"[english]TF_OptionCategory_Replay" "Replay Options"
93469346"TF_Saxxy" "Saxxy"
9347N/A"[english]TF_Saxxy" "Saxxy"
N/A9347"[english]TF_Saxxy" "The Saxxy"
93489348"Replay_Err_NotEnoughBlocksForReconstruction" "Lohkotietoja ei löytynyt tarpeeksi uusinnan uudelleenrakentamiseen."
93499349"[english]Replay_Err_NotEnoughBlocksForReconstruction" "Not enough blocks for replay reconstruction."
93509350"TF_LessThan" "<"
93729372"TF_BetaSniperClub1" "Beta Sniper Club 1"
93739373"[english]TF_BetaSniperClub1" "Beta Sniper Club 1"
93749374"TF_ConjurersCowl" "Luikuri Tattinen"
9375N/A"[english]TF_ConjurersCowl" "Conjurer's Cowl"
N/A9375"[english]TF_ConjurersCowl" "The Conjurer's Cowl"
93769376"TF_ConjurersCowl_Desc" "Tsädääm!"
93779377"[english]TF_ConjurersCowl_Desc" "I put on my wizard's hat."
93789378"TF_RFAHammer" "Mahtimoukari"
9379N/A"[english]TF_RFAHammer" "Maul"
N/A9379"[english]TF_RFAHammer" "The Maul"
N/A9380"TF_RFAHammer_Desc" "Aiheuttaa tuhoisan iskun hyppysellisellä Mars-pölyä."
N/A9381"[english]TF_RFAHammer_Desc" "Packs a devastating punch with a hint of Mars dust."
93809382"TF_MedicMtGHat" "Planeswalker-kypärä"
9381N/A"[english]TF_MedicMtGHat" "Planeswalker Helm"
N/A9383"[english]TF_MedicMtGHat" "The Planeswalker Helm"
93829384"TF_MedicMtGHat_Desc" "Jos joku ihmettelee, sano, että syöksyhampaat pätevöittävät sinut eläinlääkäriksi."
93839385"[english]TF_MedicMtGHat_Desc" "If anyone asks, tell them the tusks qualify you for veterinary work."
93849386"TF_ScoutMtGHat" "Planeswalker-lasit"
9385N/A"[english]TF_ScoutMtGHat" "Planeswalker Goggles"
N/A9387"[english]TF_ScoutMtGHat" "The Planeswalker Goggles"
93869388"TF_ScoutMtGHat_Desc" "Pitää ötökät loitolla silmistäsi kiitäessäsi ympäri karttaa."
93879389"[english]TF_ScoutMtGHat_Desc" "No more bugs in your eyes as you blaze across the map."
93889390"TF_TowerHardhat" "Rätisevä radiomasto"
9389N/A"[english]TF_TowerHardhat" "Lo-Fi Longwave"
N/A9391"[english]TF_TowerHardhat" "The Lo-Fi Longwave"
93909392"TF_TowerHardhat_Desc" "Signaalia ei voi estää."
93919393"[english]TF_TowerHardhat_Desc" "Can't stop the signal."
93929394"TF_SpiralSallet" "Spiraalisuoja"
9393N/A"[english]TF_SpiralSallet" "Spiral Sallet"
N/A9395"[english]TF_SpiralSallet" "The Spiral Sallet"
93949396"TF_SpiralSallet_Desc" "Mielenkiintoinen fakta: shakkipelin ratsut käyttävät rakettihyppyjä päästäkseen toisten nappuloiden yli."
93959397"[english]TF_SpiralSallet_Desc" "Little known fact: knights in chess travel over other pieces by rocket jumping."
93969398"Gametype_OfflinePractice" "Yksinpeliharjoittelu"
93979399"[english]Gametype_OfflinePractice" "Offline Practice"
9398N/A"Gametype_Quickplay" "Pikapeli"
N/A9400"Gametype_Quickplay" "Satunnainen"
93999401"[english]Gametype_Quickplay" "Random"
94009402"TF_Spectator_TargetID_Location" "Katsojan kohdetunnuksen sijainti"
94019403"[english]TF_Spectator_TargetID_Location" "Spectator Target ID Location"
94379439"[english]Attrib_MultSniperChargeAfterBodyshot" "On Scoped Bodyshot: Rifle charge rate increased by %s1%"
94389440"Attrib_MultSniperChargeAfterMiss" "Ammuttaessa ohi: laskee kiväärin latauksen kasvunopeutta %s1%"
94399441"[english]Attrib_MultSniperChargeAfterMiss" "On Scoped Miss: Rifle charge rate decreased by %s1%"
9440N/A"Attrib_MultSniperChargeAfterHeadshot" "Osuttaessa päähän: nostaa kiväärin lataustasoa %s1%"
N/A9442"Attrib_MultSniperChargeAfterHeadshot" "Osuttaessa päähän: nostaa kiväärin latauksen kasvunopeutta %s1%"
94419443"[english]Attrib_MultSniperChargeAfterHeadshot" "On Scoped Headshot: Rifle charge rate increased by %s1%"
94429444"Attrib_MultDmgBonusWhileHalfDead" "Vahinko nousee %s1% terveyden ollessa <50% täydestä"
94439445"[english]Attrib_MultDmgBonusWhileHalfDead" "%s1% increase in damage when health <50% of max"
94619463"[english]Attrib_ReloadTime_Decreased_While_Healed" "%s1% faster reload time while being healed"
94629464"Attrib_SaxxyAward" "VOITTAJA: %s1 %s2\n"
94639465"[english]Attrib_SaxxyAward" "Winner: %s1 %s2\n"
N/A9466"TF_Weapon_BetaBonesaw" "Beta Bonesaw"
N/A9467"[english]TF_Weapon_BetaBonesaw" "Beta Bonesaw"
N/A9468"TF_Weapon_BetaSyringeGun" "Beta Syringe Gun"
N/A9469"[english]TF_Weapon_BetaSyringeGun" "Beta Syringe Gun"
N/A9470"TF_Weapon_BetaSyringeGun_Desc" "Ylilataus-prosentti lisää liikkumisnopeutta maksimissaan 10%"
N/A9471"[english]TF_Weapon_BetaSyringeGun_Desc" "Ubercharge percentage increases movement speed by up to 10%"
N/A9472"TF_BetaBonesaw_Desc" "Antaa nähdä vihollisten terveyden."
N/A9473"[english]TF_BetaBonesaw_Desc" "Allows you to see an enemy's health."
94649474"Replay_TimeScaleMin" "Hidastus"
94659475"[english]Replay_TimeScaleMin" "Slow-mo"
94669476"Replay_TimeScaleMax" "Nopeutus"
95059515"[english]TR_AttackDefense_Description" "Continue Soldier training in a round of Dustbowl, an Attack/Defend style\nControl Point map, where the blue team tries to take the Control\nPoints from the defending red team."
95069516"TR_Locked_AttackDefense" "Saatavilla Soldier-harjoittelun suorittamisen jälkeen."
95079517"[english]TR_Locked_AttackDefense" "Unlocked after completing Soldier training."
9508N/A"TR_ClassInfo_Demoman" "Räjähde-experttinä hän voi käyttää kimpoilevia kranaatteja epäsuoriin hyökkäyksiin, käyttää tahmapommeja asettaakseen ansoja tai tuhota hyvin puolustettuja vartiotykkiasemia."
9509N/A"[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."
95109518"TR_Primary" "Ensisijainen"
95119519"[english]TR_Primary" "Primary"
95129520"TR_Secondary" "Toissijainen"
95459553"[english]TR_ProgressDone" "Completed"
95469554"TR_ContinueTitle" "Jatka?"
95479555"[english]TR_ContinueTitle" "Continue?"
9548N/A"TR_ContinueMsg" "Jatketaanko toisen osan alusta vai aloitetaanko uudelleen?"
N/A9556"TR_ContinueMsg" "Jatketaanko toiseen osaan vai aloitetaanko alusta?"
95499557"[english]TR_ContinueMsg" "Continue from the start of part 2 or start over?"
95509558"TR_Continue" "JATKA"
95519559"[english]TR_Continue" "CONTINUE"
95539561"[english]TR_StartOver" "START OVER"
95549562"TF_Training_SelectMode" "ALOITETAAN"
95559563"[english]TF_Training_SelectMode" "GET STARTED"
9556N/A"TF_Training" "HARJOITTELU"
9557N/A"[english]TF_Training" "TRAINING"
N/A9564"TF_Training_Title" "VALITSE HARJOITTELUTILA"
N/A9565"[english]TF_Training_Title" "SELECT A TRAINING MODE"
95589566"TF_Training_Desc_BasicTraining" "Opi hahmoluokan hyvät ja huonot puolet."
95599567"[english]TF_Training_Desc_BasicTraining" "Learn the ins and outs of a class."
95609568"TF_Training_Desc_OfflinePractice" "Hio taitojasi bottien avulla."
95839591"[english]TF_Quickplay_PlayNow" "Play Now!"
95849592"TF_Quickplay_Title" "Aloita pelaaminen"
95859593"[english]TF_Quickplay_Title" "Start Playing"
9586N/A"TF_Quickplay_NumGames" "Aktiivisia eriä: %s1"
N/A9594"TF_Quickplay_NumGames" "Käynnissä olevia pelejä: %s1"
95879595"[english]TF_Quickplay_NumGames" "Active Matches: %s1"
95889596"TF_Quickplay_LetsGo" "Menoksi!"
95899597"[english]TF_Quickplay_LetsGo" "Let's Go!"
96239631"[english]TF_GameModeDesc_CP" "Capture all points to win."
96249632"TF_GameModeDetail_CP" "Joukkueen täytyy omistaa kaikki komentopisteet voittaakseen.\n\nJotkut komentopisteet ovat lukittuja, kunnes toiset komentopisteet on vallattu."
96259633"[english]TF_GameModeDetail_CP" "To win each team must own all Control Points.\n\nSome Control Points will be locked until others are captured."
9626N/A"TF_GameModeDesc_Escort" "Joten on siis tämmönen vaunu... jossa on pommi."
N/A9634"TF_GameModeDesc_Escort" "BLU-tiimi työntää vaunua raiteita pitkin. RED-tiimin täytyy pysäyttää heidät."
96279635"[english]TF_GameModeDesc_Escort" "BLU pushes the cart down the track. RED needs to stop them."
96289636"TF_GameModeDetail_Escort" "Siniset voittavat saattamalla pommilastin vihollisten tukikohtaan. Seiso pommilastin vieressä liikuttaaksesi sitä.\n\nPunaiset voittavat estämällä pommilastia saavuttamasta tukikohdan ydintä.\n\nViholliset voivat estää pommilastin liikkeen menemällä lähelle sitä."
96299637"[english]TF_GameModeDetail_Escort" "Blue team wins by escorting the payload cart to the enemy base. Stand near the payload to make it move.\n\nRed team wins by preventing the payload cart from reaching the heart of their base.\n\nEnemies can block the payload by getting close to it."
96419649"[english]TF_vote_td_start_round" "Start the current round?"
96429650"TF_vote_passed_td_start_round" "Aloitetaan erä..."
96439651"[english]TF_vote_passed_td_start_round" "Starting the round..."
N/A9652"TF_Weapon_Medigun_Prototype" "Lääkintäaseen prototyyppi"
N/A9653"[english]TF_Weapon_Medigun_Prototype" "Medi Gun Prototype"
N/A9654"TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Ruiskuaseen prototyyppi"
N/A9655"[english]TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Syringe Gun Prototype"
N/A9656"TF_TauntEnabler_Laugh" "Pilkka: Schadenfruede"
N/A9657"[english]TF_TauntEnabler_Laugh" "Taunt: The Schadenfreude"
N/A9658"TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Naura hyväntahtoisesti kaikkien paitsi juuri ampumasi kanssa."
N/A9659"[english]TF_TauntEnabler_Laugh_Desc" "Share a good natured laugh with everyone except that one guy you just shot."
N/A9660"TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose" "Pilkka: Tapaa Medic"
N/A9661"[english]TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose" "Taunt: The Meet the Medic"
N/A9662"TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose_Desc" "Muistuta niitä kiittämättömiä paskiaisia siitä, kuinka arvokkaita taitosi Medicinä ovat, poseeraamalla sankarillisesti enkelikuoron laulaessa, jumalallisen valon loistaessa ja kyyhkysparven lentäessä."
N/A9663"[english]TF_TauntEnabler_MedicHeroicPose_Desc" "Remind those ungrateful bastards how valuable your Medic skills are by striking a heroic pose accompanied by an angelic choir, beams of divine light, and a flock of doves."
N/A9664"TF_ArmoredAuthority" "Panssarikenraali"
N/A9665"[english]TF_ArmoredAuthority" "Armored Authority"
N/A9666"TF_FancyDressUniform" "Nätti juhlaunivormu"
N/A9667"[english]TF_FancyDressUniform" "Fancy Dress Uniform"
N/A9668"TF_Mantreads" "Miehenpolkijat"
N/A9669"[english]TF_Mantreads" "The Mantreads"
N/A9670"TF_DisciplinaryAction" "Kuritoimenpide"
N/A9671"[english]TF_DisciplinaryAction" "The Disciplinary Action"
N/A9672"TF_Overdose" "Yliannostus"
N/A9673"[english]TF_Overdose" "The Overdose"
N/A9674"TF_Overdose_Desc" "Ylilataus-prosentti lisää liikkumisnopeutta maksimissaan 10%"
N/A9675"[english]TF_Overdose_Desc" "Movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"
N/A9676"TF_Weapon_Riding_Crop" "Ratsupiiska"
N/A9677"[english]TF_Weapon_Riding_Crop" "Riding Crop"
N/A9678"TF_Wearable_Uniform" "Univormu"
N/A9679"[english]TF_Wearable_Uniform" "Uniform"
N/A9680"TF_SodaPopper_Desc" "Kerää hypeä juostessasi. Kun hype-mittari on täysi, päästä mini-kriittiset osumat valloilleen!"
N/A9681"[english]TF_SodaPopper_Desc" "Builds hype as you run. When the hype meter is full, unleash mini-crits!"
N/A9682"TF_Winger" "Siipeilijä"
N/A9683"[english]TF_Winger" "The Winger"
N/A9684"TF_Atomizer" "Atomisoija"
N/A9685"[english]TF_Atomizer" "The Atomizer"
N/A9686"TF_BonkBoy" "Naps-poju"
N/A9687"[english]TF_BonkBoy" "Bonk Boy"
N/A9688"TF_CosaNostraCap_Desc" "Jos komeus voisi tappaa, tämä tyylikäs päähine tekisi päästäsi avunantajan murhassa."
N/A9689"[english]TF_CosaNostraCap_Desc" "If looks could kill, this dapper fellow would make your head an accomplice to murder."
N/A9690"TF_Enforcer" "Luottomies"
N/A9691"[english]TF_Enforcer" "The Enforcer"
N/A9692"TF_BigEarner" "Palkkapussin kasvattaja"
N/A9693"[english]TF_BigEarner" "The Big Earner"
N/A9694"TF_MadeMan" "Mafiaveli"
N/A9695"[english]TF_MadeMan" "The Made Man"
N/A9696"TF_MadeMan_Desc" "Herrasmiehellä on aina kukka valmiina pudotettavaksi vihollisen haudalle."
N/A9697"[english]TF_MadeMan_Desc" "A gentleman always has a flower handy to drop on an opponent’s grave."
N/A9698"TF_Bundle_ScoutStarter" "Scout-aloittelijapakkaus"
N/A9699"[english]TF_Bundle_ScoutStarter" "Scout Starter Pack"
N/A9700"TF_Bundle_ScoutStarter_Desc" "Aloita rähinöintisi tyylillä näillä Scout esineillä:"
N/A9701"[english]TF_Bundle_ScoutStarter_Desc" "Start causing trouble in style with these Scout items:"
N/A9702"TF_Bundle_SoldierStarter" "Soldier-aloittelijapakkaus"
N/A9703"[english]TF_Bundle_SoldierStarter" "Soldier Starter Pack"
N/A9704"TF_Bundle_SoldierStarter_Desc" "Älä käy sotaan ilman näitä välttämättömiä Soldierin esineitä:"
N/A9705"[english]TF_Bundle_SoldierStarter_Desc" "Don't go to war without these essential Soldier items:"
N/A9706"TF_Bundle_PyroStarter" "Pyro-aloittelijapakkaus"
N/A9707"[english]TF_Bundle_PyroStarter" "Pyro Starter Pack"
N/A9708"TF_Bundle_PyroStarter_Desc" "Polta vaikka kokonainen talo maan tasalle näillä Pyron esineillä:"
N/A9709"[english]TF_Bundle_PyroStarter_Desc" "Burn the house down with these starter Pyro items:"
N/A9710"TF_Bundle_DemomanStarter" "Demoman-aloittelijapakkaus"
N/A9711"[english]TF_Bundle_DemomanStarter" "Demoman Starter Pack"
N/A9712"TF_Bundle_DemomanStarter_Desc" "Muutu kunniakkaaksi Demoritariksi tällä aloituspaketilla:"
N/A9713"[english]TF_Bundle_DemomanStarter_Desc" "Transform into an honorable Demoknight with this starter kit:"
N/A9714"TF_Bundle_HeavyStarter" "Heavy-aloittelijapakkaus"
N/A9715"[english]TF_Bundle_HeavyStarter" "Heavy Starter Pack"
N/A9716"TF_Bundle_HeavyStarter_Desc" "Iso mies tarvitsee ison aseen ja ison aterian. Löydä molemmat tästä aloituspakkauksesta:"
N/A9717"[english]TF_Bundle_HeavyStarter_Desc" "A big man needs a big gun and a big meal. Find both in this starter pack:"
N/A9718"TF_Bundle_EngineerStarter" "Engineer-aloittelijapakkaus"
N/A9719"[english]TF_Bundle_EngineerStarter" "Engineer Starter Pack"
N/A9720"TF_Bundle_EngineerStarter_Desc" "Laajenna valikoimaasi näillä välttämättömillä Engineer-esineillä:"
N/A9721"[english]TF_Bundle_EngineerStarter_Desc" "Expand your options with these essential Engineer items:"
N/A9722"TF_Bundle_MedicStarter" "Medic-aloittelijapakkaus"
N/A9723"[english]TF_Bundle_MedicStarter" "Medic Starter Pack"
N/A9724"TF_Bundle_MedicStarter_Desc" "Anna tiimillesi entistä parempaa tukea näillä Medicin esineillä:"
N/A9725"[english]TF_Bundle_MedicStarter_Desc" "Provide your team with enhanced support with these key Medic items:"
N/A9726"TF_Bundle_SniperStarter" "Sniper-aloittelijapakkaus"
N/A9727"[english]TF_Bundle_SniperStarter" "Sniper Starter Pack"
N/A9728"TF_Bundle_SniperStarter_Desc" "Kohota ammatillisia standardejasi näillä välttämättömillä Sniperin esineillä:"
N/A9729"[english]TF_Bundle_SniperStarter_Desc" "Raise your professional standards with these critical Sniper items:"
N/A9730"TF_Bundle_SpyStarter" "Spy-aloittelijapakkaus"
N/A9731"[english]TF_Bundle_SpyStarter" "Spy Starter Pack"
N/A9732"TF_Bundle_SpyStarter_Desc" "Erityislaatuinen kenttätyö vaatii erityislaatuisia työkaluja:"
N/A9733"[english]TF_Bundle_SpyStarter_Desc" "Quality field work depends on quality tools:"
N/A9734"TF_Bundle_MobsterMonday" "Mafiosomaanantai-paketti"
N/A9735"[english]TF_Bundle_MobsterMonday" "Mobster Monday Bundle"
N/A9736"TF_Bundle_MobsterMonday_Desc" "Kerää itsellesi nämä Mafia-aiheiset esineet Heavylle ja Spylle:"
N/A9737"[english]TF_Bundle_MobsterMonday_Desc" "Load up on these Mafia themed items for the Heavy and Spy:"
N/A9738"TF_Bundle_TimbukTuesday" "Timbuktutiistai-pakkaus"
N/A9739"[english]TF_Bundle_TimbukTuesday" "Timbuk-Tuesday Bundle"
N/A9740"TF_Bundle_TimbukTuesday_Desc" "Kerää nämä (lähinnä) Lähi-Itä-teemaiset esineet Sniperille, Scoutille ja Demolle:"
N/A9741"[english]TF_Bundle_TimbukTuesday_Desc" "Load up on these (mostly) Mid-Eastern themed items for the Sniper, Scout, and Demoman:"
N/A9742"TF_Bundle_WarWednesday" "Kansainvälinen kinakeskiviikko -paketti"
N/A9743"[english]TF_Bundle_WarWednesday" "World War Wednesday Bundle"
N/A9744"TF_Bundle_WarWednesday_Desc" "Kerää nämä sota-aiheiset esineet Soldierille:"
N/A9745"[english]TF_Bundle_WarWednesday_Desc" "Load up on these military themed items for the Soldier:"
N/A9746"TF_Bundle_MeetTheMedic" "Tapaa Medic! -paketti"
N/A9747"[english]TF_Bundle_MeetTheMedic" "Meet the Medic! Bundle"
N/A9748"TF_Bundle_MeetTheMedic_Desc" "Kerää itsellesi nämä esineet Tapaa Medic -videon juhlimiseen:"
N/A9749"[english]TF_Bundle_MeetTheMedic_Desc" "Load up on these items celebrating the Meet the Medic video:"
N/A9750"TF_Bundle_Uber" "Über-päivityspakkaus"
N/A9751"[english]TF_Bundle_Uber" "The Uber Update Bundle"
N/A9752"TF_Bundle_Uber_Desc" "Kerää kaikki Über-päivityksen esineet yhdessä massiivisessa paketissa:"
N/A9753"[english]TF_Bundle_Uber_Desc" "Get every new item in the Uber Update in one massive bundle:"
N/A9754"TF_HelpedNewUserHat" "Proffan kakkulat"
N/A9755"[english]TF_HelpedNewUserHat" "Professor Speks"
N/A9756"TF_HelpedNewUserHat_Desc" "Anna opellesi tiedon lahja; paperiliitin ja kuminauha kuuluvat mukaan."
N/A9757"[english]TF_HelpedNewUserHat_Desc" "Give your teacher the gift of insight, paper clip and rubber band included."
N/A9758"TF_CaponesCapper_Desc" "Tämä näyttävä päähine auttaa tekemään kaikenlaisia rikoksia — paitsi muotia kohtaan."
N/A9759"[english]TF_CaponesCapper_Desc" "This dashing number will help you commit crimes of all kinds—except against fashion."
N/A9760"TF_DesertMarauder" "Aavikkoryöväri"
N/A9761"[english]TF_DesertMarauder" "Desert Marauder"
N/A9762"TF_PocketMedic" "Taskutohtori"
N/A9763"[english]TF_PocketMedic" "Pocket Medic"
N/A9764"TF_PocketMedic_Desc" "Pidä pieni parantava mies lähelläsi."
N/A9765"[english]TF_PocketMedic_Desc" "Keep little healing man close."
N/A9766"TF_JumpersJeepcap" "Laskuvarjojääkärin laskeutumislasit"
N/A9767"[english]TF_JumpersJeepcap" "Jumper's Jeepcap"
N/A9768"TF_LoyaltyReward" "Ostotodistus"
N/A9769"[english]TF_LoyaltyReward" "Proof of Purchase"
N/A9770"TF_LoyaltyReward_Desc" "Toiselta aikakaudelta."
N/A9771"[english]TF_LoyaltyReward_Desc" "From another era."
N/A9772"TF_SplendidScreen_Style1" "Klassinen"
N/A9773"[english]TF_SplendidScreen_Style1" "Classic"
N/A9774"TF_SplendidScreen_Style2" "Piikki"
N/A9775"[english]TF_SplendidScreen_Style2" "Spike"
N/A9776"TF_SplendidScreen_Style3" "Nuoli"
N/A9777"[english]TF_SplendidScreen_Style3" "Arrow"
N/A9778"TF_SplendidScreen_Style4" "Piikki & nuoli"
N/A9779"[english]TF_SplendidScreen_Style4" "Spike & Arrow"
N/A9780"TF_TrialNeedSpace_Title" "Tarvitsetko enemmän tilaa?"
N/A9781"[english]TF_TrialNeedSpace_Title" "Need more space?"
N/A9782"TF_TrialNeedSpace_Text" "Tavaraluettelosi on täysin täysi. Osta mikä tahansa esine Mann Co. -kaupasta ja tilisi päivitetään, antaen sinulle 250 ylimääräistä tavarapaikkaa!"
N/A9783"[english]TF_TrialNeedSpace_Text" "Your inventory is completely full. Purchase any item from the Mann Co store and your account will be upgraded giving you an additional 250 inventory slots!"
N/A9784"TF_TrialNeedSpace_Store" "Kauppaan!"
N/A9785"[english]TF_TrialNeedSpace_Store" "To the Store!"
N/A9786"TF_TrialNeedSpace_No" "Poista tavaroita"
N/A9787"[english]TF_TrialNeedSpace_No" "Delete Stuff"
N/A9788"ItemTypeDescNoLevel" "Tason %s1"
N/A9789"[english]ItemTypeDescNoLevel" "Level %s1"
N/A9790"ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - Tapot: %s3"
N/A9791"[english]ItemTypeDescKillEater" "%s1 %s2 - Kills: %s3"
N/A9792"KillEaterRank0" "Kummallinen"
N/A9793"[english]KillEaterRank0" "Strange"
N/A9794"KillEaterRank1" "Huomaamaton"
N/A9795"[english]KillEaterRank1" "Unremarkable"
N/A9796"KillEaterRank2" "Tuskin tappava"
N/A9797"[english]KillEaterRank2" "Scarcely Lethal"
N/A9798"KillEaterRank3" "Hieman häiritsevä"
N/A9799"[english]KillEaterRank3" "Mildly Menacing"
N/A9800"KillEaterRank4" "Jotenkuten julma"
N/A9801"[english]KillEaterRank4" "Somewhat Threatening"
N/A9802"KillEaterRank5" "Armoton"
N/A9803"[english]KillEaterRank5" "Uncharitable"
N/A9804"KillEaterRank6" "Aikamoinen ampuja"
N/A9805"[english]KillEaterRank6" "Notably Dangerous"
N/A9806"KillEaterRank7" "Tarpeeksi tappava"
N/A9807"[english]KillEaterRank7" "Sufficiently Lethal"
N/A9808"KillEaterRank8" "Kaduilla kammoksuttu"
N/A9809"[english]KillEaterRank8" "Truly Feared"
N/A9810"KillEaterRank9" "Turmiollisesti tappava"
N/A9811"[english]KillEaterRank9" "Spectacularly Lethal"
N/A9812"KillEaterRank10" "Väkivaltaa vuotava"
N/A9813"[english]KillEaterRank10" "Gore-Spattered"
N/A9814"KillEaterRank11" "Intensiivisen ilkeä"
N/A9815"[english]KillEaterRank11" "Wicked Nasty"
N/A9816"KillEaterRank12" "Epähalveksuvasti epäinhimillinen"
N/A9817"[english]KillEaterRank12" "Positively Inhumane"
N/A9818"KillEaterRank13" "Täysin tavanomainen"
N/A9819"[english]KillEaterRank13" "Totally Ordinary"
N/A9820"KillEaterRank14" "Kasvoja kääntävä"
N/A9821"[english]KillEaterRank14" "Face-Melting"
N/A9822"KillEaterRank15" "Raivoa rakentava"
N/A9823"[english]KillEaterRank15" "Rage-Inducing"
N/A9824"KillEaterRank16" "Palvelimen puhdistava"
N/A9825"[english]KillEaterRank16" "Server-Clearing"
N/A9826"KillEaterRank17" "Eeppinen"
N/A9827"[english]KillEaterRank17" "Epic"
N/A9828"KillEaterRank18" "Legendaarinen"
N/A9829"[english]KillEaterRank18" "Legendary"
N/A9830"KillEaterRank19" "Australialainen"
N/A9831"[english]KillEaterRank19" "Australian"
N/A9832"KillEaterRank20" "Halen haalima"
N/A9833"[english]KillEaterRank20" "Hale's Own"
N/A9834"Craft_PremiumRecipe" "Ilmaistilisi ei kykene käyttämään tätä erityispiirustusta."
N/A9835"[english]Craft_PremiumRecipe" "Your free account is unable to use this Premium blueprint."
N/A9836"TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "Asentajan asustus"
N/A9837"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor2" "Operator's Overalls"
N/A9838"TF_Tool_PaintCan_TeamColor3" "Vesittynyt labratakki"
N/A9839"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor3" "Waterlogged Lab Coat"
N/A9840"TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "Kommandopipot ovat ikuisia"
N/A9841"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor4" "Balaclavas Are Forever"
N/A9842"TF_Tool_PaintCan_TeamColor5" "Tyylikkyyden tuulahdus"
N/A9843"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor5" "An Air of Debonair"
N/A9844"TF_Tool_PaintCan_TeamColor6" "Tiimityöskentelyn arvo"
N/A9845"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor6" "The Value of Teamwork"
N/A9846"TF_Tool_PaintCan_TeamColor7" "Kreemihenki"
N/A9847"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor7" "Cream Spirit"
N/A9848"TF_Set_Desert_Sniper" "Australian Lawrence"
N/A9849"[english]TF_Set_Desert_Sniper" "Lawrence of Australia"
N/A9850"TF_Set_Desert_Demo" "Tuhat ja yksi Demoritaria"
N/A9851"[english]TF_Set_Desert_Demo" "One Thousand and One Demoknights"
N/A9852"TF_Set_Clinical_Trial" "Kliininen tutkimus"
N/A9853"[english]TF_Set_Clinical_Trial" "Clinical Trial"
N/A9854"TF_Set_Black_Market" "Pimeän kaupan bisnes"
N/A9855"[english]TF_Set_Black_Market" "Black Market Business"
N/A9856"TF_Set_Bonk_Fan" "#1 fani"
N/A9857"[english]TF_Set_Bonk_Fan" "The #1 Fan"
N/A9858"TF_Set_General" "Kenraalin vermeet"
N/A9859"[english]TF_Set_General" "The General's Formals"
N/A9860"TF_Set_Gangland_Spy" "Kunnian mies"
N/A9861"[english]TF_Set_Gangland_Spy" "The Man of Honor"
N/A9862"Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "Mini-kriittisiä osumia ilmassa oleviin kohteisiin %s1 sekunnin ajan esilleoton jälkeen"
N/A9863"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "Mini-crits airborne targets for %s1 seconds after being deployed"
N/A9864"Attrib_CritWhileAirborne" "Aiheuttaa kriittisiä osumia rakettihyppyjen aikana"
N/A9865"[english]Attrib_CritWhileAirborne" "Deals crits while the wielder is rocket jumping"
N/A9866"Attrib_MultSniperChargePenalty" "Latauksen peruskasvunopeutta hidastettu %s1%"
N/A9867"[english]Attrib_MultSniperChargePenalty" "Base charge rate decreased by %s1%"
N/A9868"Attrib_MedicKilledMarkedForDeath" "Kun sinua parantava medic kuolee\ntappaja tuomitaan kuolemaan"
N/A9869"[english]Attrib_MedicKilledMarkedForDeath" "When the medic healing you is killed\nthe killer becomes marked for death"
N/A9870"Attrib_RageOnHitPenalty" "Osumasta: %s1% raivoa pois"
N/A9871"[english]Attrib_RageOnHitPenalty" "%s1% rage lost on hit"
N/A9872"Attrib_RageOnHitBonus" "Osumasta: %s1% lisää raivoa"
N/A9873"[english]Attrib_RageOnHitBonus" "%s1% rage gained on hit"
N/A9874"Attrib_RageDamageBoost" "Saa vahinkobonuksen sitä mukaa, kun raivo kasvaa, maksimissaan %s1%"
N/A9875"[english]Attrib_RageDamageBoost" "Gains a damage bonus as rage increases, up to %s1%"
N/A9876"Attrib_ChargeTurnControl" "+%s1% lisäys kääntymisen ohjattavuuteen ryntäyksen aikana"
N/A9877"[english]Attrib_ChargeTurnControl" "+%s1% increase in turning control while charging"
N/A9878"Attrib_NoChargeImpactRange" "Voi osua ryntäyksellä miltä etäisyydeltä tahansa"
N/A9879"[english]Attrib_NoChargeImpactRange" "Can deal charge impact damage at any range"
N/A9880"Attrib_ChargeImpactDamageIncreased" "+%s1% lisäys ryntäyksen osumavaurioon"
N/A9881"[english]Attrib_ChargeImpactDamageIncreased" "+%s1% increase in charge impact damage"
N/A9882"Attrib_ChargeRechargeRateIncreased" "+%s1% lisäys ryntäyksen latautumisnopeuteen"
N/A9883"[english]Attrib_ChargeRechargeRateIncreased" "+%s1% increase in charge recharge rate"
N/A9884"Attrib_AirDashCountIncreased" "Mahdollistaa kolmoishypyn. Kolmas hyppy tekee 10 vahinkoa."
N/A9885"[english]Attrib_AirDashCountIncreased" "Grants triple jump. The third jump deals 10 damage when used."
N/A9886"Attrib_SpeedBuffAlly" "Osumasta joukkuetoveriin: Tehostaa molempien pelaajien nopeutta 1 sekunnin ajaksi"
N/A9887"[english]Attrib_SpeedBuffAlly" "On Hit Ally: Boosts both players' speed for 1 sec"
N/A9888"Attrib_DamageForceReduction" "%s1% vähemmän työntöä otetusta vauriosta"
N/A9889"[english]Attrib_DamageForceReduction" "%s1% reduction in push force taken from damage"
N/A9890"Attrib_CloakRate" "%s1 sekunnin lisäys verhoutumisaikaan"
N/A9891"[english]Attrib_CloakRate" "%s1 sec increase in time to cloak"
N/A9892"Attrib_AmmoBecomesHealth" "Kaikki kerätyt ammukset muuttuvat terveydeksi"
N/A9893"[english]Attrib_AmmoBecomesHealth" "All ammo collected becomes health"
N/A9894"Attrib_BootsFallingStomp" "Tekee 3x putoamisvauriota pelaajaan, jonka päälle laskeudut"
N/A9895"[english]Attrib_BootsFallingStomp" "Deals 3x falling damage to the player you land on"
N/A9896"Attrib_SeeEnemyHealth" "Näyttää vastustajan terveyden."
N/A9897"[english]Attrib_SeeEnemyHealth" "Allows you to see enemy health."
N/A9898"TF_Shahanshah" "Shahanshah"
N/A9899"[english]TF_Shahanshah" "The Shahanshah"
N/A9900"TF_BazaarBargain" "Toritarjous"
N/A9901"[english]TF_BazaarBargain" "The Bazaar Bargain"
N/A9902"TF_BazaarBargain_Desc" "Jokainen tähdätty pääosuma vähentää aseen latauksen aikaa.\nTähdätty osuma kehoon vähentää bonusta.\nTähdätty hutilaukaus poistaa bonuksen.\n"
N/A9903"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot reduces the bonus.\nA scoped miss wipes the bonus.\n"
N/A9904"TF_PersianPersuader" "Persialainen pieksentä"
N/A9905"[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"
N/A9906"TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Baban pikku poposet"
N/A9907"[english]TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Baba's Wee Booties"
N/A9908"TF_SultansCeremonial" "Sulttaanin seremoniallinen"
N/A9909"[english]TF_SultansCeremonial" "Sultan's Ceremonial"
N/A9910"TF_SplendidScreen" "Suotuisa suoja"
N/A9911"[english]TF_SplendidScreen" "The Splendid Screen"
N/A9912"TF_MarketGardener" "Joukkohaudankaivaja"
N/A9913"[english]TF_MarketGardener" "The Market Gardener"
N/A9914"TF_ReserveShooter" "Reserviräiskijä"
N/A9915"[english]TF_ReserveShooter" "The Reserve Shooter"
N/A9916"TF_LibertyLauncher" "Vapaudenheitin"
N/A9917"[english]TF_LibertyLauncher" "The Liberty Launcher"
N/A9918"TF_Tomislav" "Tomislav"
N/A9919"[english]TF_Tomislav" "Tomislav"
N/A9920"TF_RussianRiot" "Perheyritys"
N/A9921"[english]TF_RussianRiot" "The Family Business"
N/A9922"TF_EvictionNotice" "Häätöilmoitus"
N/A9923"[english]TF_EvictionNotice" "The Eviction Notice"
N/A9924"TF_SolemnVow" "Vakava vala"
N/A9925"[english]TF_SolemnVow" "The Solemn Vow"
N/A9926"TF_SolemnVow_Desc" "'Älä vahingoita.'"
N/A9927"[english]TF_SolemnVow_Desc" "'Do no harm.'"
N/A9928"TF_Weapon_Bust" "Hippokrateen pysti"
N/A9929"[english]TF_Weapon_Bust" "Bust of Hippocrates"
N/A9930"strange" "Kummallinen"
N/A9931"[english]strange" "Strange"
N/A9932"MMenu_LoadoutHighlightPanel_Title" "Esineet ja varustelastit"
N/A9933"[english]MMenu_LoadoutHighlightPanel_Title" "Items and Loadouts"
N/A9934"MMenu_LoadoutHighlightPanel_Text" "Sait uusia esineitä! Klikkaa Esineet-painiketta mennäksesi varustelastivalikkoon, missä voit varustaa jonkun luokan kyseisellä esineellä.\n\nVoit myös vaihtaa esineitä muiden pelaajien kanssa, luoda uusia esineitä ei-tahdotuista esineistäsi, ja selata Mann Co. -tavaraluetteloa nähdäksesi, mitä muita esineitä voit kerätä."
N/A9935"[english]MMenu_LoadoutHighlightPanel_Text" "You have new items! Click on the Items button to go to the loadout screen, where you'll be able to equip the item on one of your character classes.\n\nYou can also trade items with other players, craft new items from your unwanted items, and browse the Mann Co. Catalog to see what other items you can collect."
N/A9936"MMenu_StoreHighlightPanel_Title" "Mann Co. -kauppa"
N/A9937"[english]MMenu_StoreHighlightPanel_Title" "Mann Co. Store"
N/A9938"Store_FreeBackpackSpace_WithCartItems" "Tyhjiä tavarapaikkoja repussa: %s1 (%s2 esinettä ostoskärryssä)"
N/A9939"[english]Store_FreeBackpackSpace_WithCartItems" "Empty Backpack Slots: %s1 (%s2 items in cart)"
N/A9940"Store_FreeBackpackSpace_WithCartItems_WithUpgrade" "Tyhjiä tavarapaikkoja repussa: %s1 + %s3 (%s2 esinettä ostoskärryssä)"
N/A9941"[english]Store_FreeBackpackSpace_WithCartItems_WithUpgrade" "Empty Backpack Slots: %s1 + %s3 (%s2 items in cart)"
N/A9942"Store_FreeTrial_Title" "HANKI LISÄÄ KAMAA!"
N/A9943"[english]Store_FreeTrial_Title" "GET MORE GEAR!"
N/A9944"Store_FreeTrial_Desc" "Ensimmäinen Mann Co. -kauppaostoksen yhteydessä saat oikeudet Premium-tiliin:"
N/A9945"[english]Store_FreeTrial_Desc" "Your first Mann Co. Store Purchase upgrades you to a Premium account:"
N/A9946"Store_FreeTrial_Point1" "Lisää tavarapaikkoja reppuusi (300 paikkaa)"
N/A9947"[english]Store_FreeTrial_Point1" "More Backpack space (300 slots)"
N/A9948"Store_FreeTrial_Point2" "Löydä harvinaisempia ja hienompia esineitä"
N/A9949"[english]Store_FreeTrial_Point2" "Find rarer and cooler items"
N/A9950"Store_FreeTrial_Point3" "Parempaa vaihtokauppaa: anna esineitä kavereillesi"
N/A9951"[english]Store_FreeTrial_Point3" "Better Trading: give items to your friends"
N/A9952"Store_FreeTrial_Point4" "Enemmän luomispiirustuksia"
N/A9953"[english]Store_FreeTrial_Point4" "More crafting blueprints"
N/A9954"Store_FreeTrial_Bonus" "BONUS!"
N/A9955"[english]Store_FreeTrial_Bonus" "BONUS!"
N/A9956"Store_FreeTrial_BonusText" "Saa ilmainen Mann Co. -hattu ensimmäisellä ostoksellasi. Lisäksi saat ilmaisen bonusesineen jokaisesta %s1 jonka käytät (yhdellä ostokerralla)."
N/A9957"[english]Store_FreeTrial_BonusText" "Get a free Mann Co. hat with your first purchase. Plus get a surprise bonus item for every %s1 you spend (in a single purchase)."
N/A9958"TF_HUD_Event_KillEater_Leveled" "Pelaajan %player% %weapon_name% on saavuttanut uuden tappotason: %rank_name%!"
N/A9959"[english]TF_HUD_Event_KillEater_Leveled" "%player%'s %weapon_name% has reached a new kill rank: %rank_name%!"
N/A9960"TF_HUD_Event_KillEater_Leveled_Chat" "Pelaajan %s1 %s2 on saavuttanut uuden tappotason: %s3!"
N/A9961"[english]TF_HUD_Event_KillEater_Leveled_Chat" "%s1's %s2 has reached a new kill rank: %s3!"
N/A9962"TF_Coach_FreeAccount_Title" "Hanki Premium-oikeudet tänään!"
N/A9963"[english]TF_Coach_FreeAccount_Title" "Upgrade Today!"
N/A9964"TF_Coach_FreeAccount_Text" "Ilmaistilin omistajana et ole oikeutettu toimimaan oppaana. Osta mikä tahansa esine kaupasta saadaksesi Premium-oikeudet!"
N/A9965"[english]TF_Coach_FreeAccount_Text" "As a free account holder, you are not eligible to be a coach. Purchase any item in the store to upgrade!"
N/A9966"TF_Coach_SessionEnded_Title" "Opastaminen"
N/A9967"[english]TF_Coach_SessionEnded_Title" "Coaching"
N/A9968"TF_Coach_SessionEnded_Text" "Koulutusistunto on päättynyt. Olet nyt katsojana."
N/A9969"[english]TF_Coach_SessionEnded_Text" "The coaching session has ended. You are now in Spectator mode."
N/A9970"TF_Trading_FreeAccountInitiate" "Vain premium-tilit voivat aloittaa vaihtokauppoja."
N/A9971"[english]TF_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may initiate trades."
N/A9972"TF_Trading_SharedAccountInitiate" "Vain yksittäiset tilit voivat aloittaa vaihtokauppoja."
N/A9973"[english]TF_Trading_SharedAccountInitiate" "Only individual accounts may initiate trades."
N/A9974"TF_TradeWindow_Step2Desc_FreeTrial" "Ilmaistilit eivät voi vaihtaa esineitään pois. Hanki Premium-oikeudet tilillesi ostamalla minkä tahansa esineen kaupasta!"
N/A9975"[english]TF_TradeWindow_Step2Desc_FreeTrial" "Free accounts cannot trade away any items. Purchase any item in the store to upgrade!"
N/A9976"TF_TradeWindow_Step3Desc_FreeTrial" "Toisella pelaajalla on ilmaistili, eikä voi vaihtaa esineitä sinun kanssasi."
N/A9977"[english]TF_TradeWindow_Step3Desc_FreeTrial" "The other player has a free account and cannot trade you any items."
N/A9978"TF_TradeWindow_Warning_KillEater" "Varoitus: vaihtokumppanisi on tarjoamassa esinettä, joka ottaa tilastoja tapoista. Tappolaskuri nollautuu kun ase vaihdetaan!\n"
N/A9979"[english]TF_TradeWindow_Warning_KillEater" "Warning: the other person is offering an item that has been tracking player kills. The kill counter will reset when traded!\n"
N/A9980"TF_Vote_Column_Issue" "Äänestyksen aihe"
N/A9981"[english]TF_Vote_Column_Issue" "Vote Issue"
N/A9982"TF_Vote_Column_Name" "Äänestyksen kohde"
N/A9983"[english]TF_Vote_Column_Name" "Vote Target"
N/A9984"TF_Trial_PlayTraining_Title" "Harjoituksen tarpeessa!"
N/A9985"[english]TF_Trial_PlayTraining_Title" "Need Training!"
N/A9986"TF_Trial_PlayTraining_Text" "Ilmaistilin omistajana, sinun täytyy pelata vähintään 10 minuuttia harjoittelua tai yksinpeliharjoittelua ennen kuin voit pelata internetissä toisten kanssa."
N/A9987"[english]TF_Trial_PlayTraining_Text" "As a free account holder, you must play at least 10 minutes of Training or Offline Practice before playing online with others."
N/A9988"TF_Trial_CannotTrade_Title" "Päivitä tänään!"
N/A9989"[english]TF_Trial_CannotTrade_Title" "Upgrade Today!"
N/A9990"TF_Trial_CannotTrade_Text" "Ilmaistilit eivät voi käydä vaihtokauppaa. Hanki Premium-oikeudet nyt ja kykenet vaihtamaan!"
N/A9991"[english]TF_Trial_CannotTrade_Text" "Free accounts cannot initiate trades. Upgrade now and you'll be able to trade!"
N/A9992"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Soldier" "Tämä on Mann Co. -kauppa! Täällä on monia tappavia esineitä, MINUN hyväksyminä! Täällä on myös hattuja ja ne ovat IHASTUTTAVIA! Anna mennä! OSTA! OSTA! OSTA!"
N/A9993"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Soldier" "This is the Mann Co. store! There are many deadly items inside of it endorsed by ME! There are also hats and they are LOVELY! Go! SHOP! SHOP! SHOP!"
N/A9994"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Heavy" "Tämä Mann Co. -kauppa. Ostaa, ei ostaa, Heavy ei välitä. Hattu auttaa pientä vauvapäätä näyttämään ei typerältä. Mutta ei Heavyn ongelma."
N/A9995"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Heavy" "This is Mann Co. store. Buy, don't buy, Heavy does not care. Hat would help your tiny baby head not look so stupid maybe. But not Heavy's problem."
N/A9996"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "Herrasmiehet. Työskentelette ahkerasti. Ansaitsette näyttää hyvältä. Miksi ette hemmottelisi itseänne laadukkailla esineillä, jotka sopivat hurmaavan ryhdikkäälle veijarille kuten teille?"
N/A9997"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "Gentlemen. You work hard. You deserve to look your best. Why not treat yourself to quality items befitting a charming rogue of your stature?"
N/A9998"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "Hippokrateen vala kuuluu: '1. Älä vahingoita.' Monet unohtavat seuraavan lauseen: '2. Osta hattu Mann Co. -kaupasta.'"
N/A9999"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "The Hippocratic Oath states 'First, do no harm.' Many people forget the next line: 'Second, buy a hat at the Mann Co. Store.'"
N/A10000"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Pyro" "MMMPH-MPH-MMMMMPHMMPH-MANN CO. -KAUPPA! MMMMMPH-MMMMPH-MMHPMMPH-HATTUJA! MMMPH-MPH-MMMPH-MPH-ESINEITÄ! MMMMMHPMMPH-MMMPH-MPHMMPHMMPH-TULTA!"
N/A10001"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Pyro" "MMMPH-MPH-MMMMMPHMMPH-MANN CO. STORE! MMMMMPH-MMMMPH-MMHPMMPH-HATS! MMMPH-MPH-MMMPH-MPH-ITEMS! MMMMMHPMMPH-MMMPH-MPHMMPHMMPH-FIRE!"
N/A10002"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Demoman" "Ach! Etkö nää tierä tarpeeks, miten pannaan hattu pääkopalle? Suuri kalju pääsi on häpeäpilkku, kaveri! Luojan tähden, hilaa takamuksesi Mann Co. -kauppaan!"
N/A10003"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Demoman" "Ach! Do ye not know enough to put a hat on your noggin? Your great bald head is an embarrassment, lad! For God's sake, get ye to the Mann Co. Store!"
N/A10004"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Scout" "Tiedän mitä ajattelet. 'Tuossa on pirskaleen kaunis mies. Missä hän shoppaa?' Mann Co. -kauppassa, hölmö. Ei löydy rahaa? Hommaa duuni ja tule takaisin."
N/A10005"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Scout" "I know what yer thinkin'. 'That there is one beeyootiful man. Where does he shop?' The Mann Co. Store, dummy. No money? Get a job and come back."
N/A10006"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Sniper" "Miksi et tekisi vaellusretkeä Mann Co. -kauppaan? Vilkaise noita kauniita esineitä, kamu!"
N/A10007"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Sniper" "Why not go on walkabout to the Mann Co. Store? Take a gander at those beaut items, mate! "
N/A10008"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Engineer" "En aio bluffata sua, tää on ihan tosi juttu. Pue saappaat jalkaan ja ratsasta Mann Co. -kauppaan ostoksille. Et tule katumaan sitä, poju."
N/A10009"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Engineer" "I ain't gonna buffalo ya, this here's the real deal. Cowboy up and go buy somethin' at the Mann Co. Store. Son, you will not regret it."
N/A10010"TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Title" "Kiitä kaveriasi!"
N/A10011"[english]TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Title" "Thank Your Friend!"
N/A10012"TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Text" "Kuka suositteli sinua pelin Team Fortress 2 pariin tai avusti sinua eniten? Voit lisätä kavereita ottamalla esiin Steamin pelinaikaisen yhteisön."
N/A10013"[english]TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Text" "Who referred you to Team Fortress 2 or helped you the most? You can add friends by bringing up the Steam overlay."
N/A10014"TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Retrieving" "Haetaan listaa kavereista"
N/A10015"[english]TF_Trial_SelectMostHelpfulFriend_Retrieving" "Retrieving list of friends"
N/A10016"TF_Trial_Alert_SelectFriend" "Nyt on tilaisuutesi kiittää henkilöä, joka suositteli sinulle Team Fortress 2:ta, tai auttoi sinua eniten!"
N/A10017"[english]TF_Trial_Alert_SelectFriend" "Here's your opportunity to thank the person who referred you to Team Fortress 2 or helped you the most!"
N/A10018"TF_Trial_Alert_ThankedBySomeone" "%thanker% kiitti sinua! Jatka samaan malliin!"
N/A10019"[english]TF_Trial_Alert_ThankedBySomeone" "You were thanked by %thanker%! Keep up the good work!"
N/A10020"TF_Trial_ThankSuccess_Title" "Kiitos!"
N/A10021"[english]TF_Trial_ThankSuccess_Title" "Thanks!"
N/A10022"TF_Trial_ThankSuccess_Text" "Kaveriasi on kiitetty ja hän voi saada esineen hyvästä työstään."
N/A10023"[english]TF_Trial_ThankSuccess_Text" "Your friend has been thanked and may receive an item for their good work."
N/A10024"TF_Trial_Converted_Title" "Premium-tili"
N/A10025"[english]TF_Trial_Converted_Title" "Premium Account"
N/A10026"TF_Trial_Converted_Text" "Tilisi on päivitetty premium-tilaan!"
N/A10027"[english]TF_Trial_Converted_Text" "Your account has been upgraded to premium status!"
N/A10028"TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - Hanki Premium"
N/A10029"[english]TF_Trial_UpgradeItem" "Team Fortress 2 - Upgrade to Premium"
N/A10030"TF_Trial_Upgrade" "Päivitä!"
N/A10031"[english]TF_Trial_Upgrade" "Upgrade!"
N/A10032"TF_Trial_StoreUpgradeExplanation" "Saadaksesi oikeudet Premium tiliin, osta mikä tahansa esine Mann Co. -kaupasta!"
N/A10033"[english]TF_Trial_StoreUpgradeExplanation" "To upgrade to a Premium account, buy any item from the Mann Co. Store!"
N/A10034"TF_AdvancedOptions" "TF2:n lisäasetukset"
N/A10035"[english]TF_AdvancedOptions" "TF2 Advanced Options"
964410036}
964510037}