Template:PatchDiff/June 23, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf romanian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
37183718"CraftBegin" "Se Creează..."
37193719"[english]CraftBegin" "Craft..."
37203720"CraftConfirm" "Creeaz-o!"
3721N/A"[english]CraftConfirm" "Craft It!"
N/A3721"[english]CraftConfirm" "Craft!"
37223722"CraftRecipe" "Scheme Cunoscute"
37233723"[english]CraftRecipe" "Known Blueprints"
37243724"CraftStep1" "Selectaţi ce obiecte doriţi să combinaţi."
3725N/A"[english]CraftStep1" "Select items to craft"
N/A3725"[english]CraftStep1" "Select a blueprint to use"
37263726"CraftStep2" "Trage obiectele aici sau da dublu-click pe ele."
3727N/A"[english]CraftStep2" "Double-click or drag items here"
N/A3727"[english]CraftStep2" "Examine the Blueprint's inputs and outputs"
37283728"CraftStep3" "Apăsaţi pe Creează ca să folosiţi această schemă."
37293729"[english]CraftStep3" "Hit Craft to use this blueprint."
37303730"CraftStep3B" "Selectaţi Schema pe care doriţi să o folosiţi."
41024102"Attrib_RocketLauncherSeeker" "Lanseaza rachete ghidate prin laser"
41034103"[english]Attrib_RocketLauncherSeeker" "Fires laser guided rockets"
41044104"Attrib_ShovelDamageBoost" "Daunele şi viteza de mişcare devin din ce\nîn ce mai mari pe măsură ce eşti rănit"
4105N/A"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage and move speed increase\nas the user becomes injured\nBlocks healing when in use"
N/A4105"[english]Attrib_ShovelDamageBoost" "Damage increases as the user becomes injured"
41064106"Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% pagube colaterale reduse"
41074107"[english]Attrib_Dmg_Falloff_Decreased" "%s1% splash damage fall off"
41084108"Attrib_Dmg_Falloff_Increase" "+%s1% pagube colaterale reduse"
41164116"Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec viteză mai mare de armare a bombelor"
41174117"[english]Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec faster bomb arm time"
41184118"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Ţintele în aer primesc mini-crituri"
4119N/A"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits airborne targets"
N/A4119"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits targets launched airborne by explosions"
41204120"Attrib_StickiesDetonateStickies" "Pot distruge bombele lipicioase ale inamicului"
41214121"[english]Attrib_StickiesDetonateStickies" "Able to destroy enemy stickybombs"
41224122"Attrib_SpeedBoostWhenActive" "%s1% impuls de viteza în timp ce arma este activa"
41444144"TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)" [$!ENGLISH]
41454145"[english]TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)"
41464146"TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg-ul"
4147N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "The Kritzkrieg"
N/A4147"[english]TF_Unique_Achievement_Medigun1" "Kritzkrieg"
41484148"TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "Blutsauger-ul"
4149N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "The Blutsauger"
N/A4149"[english]TF_Unique_Achievement_Syringegun1" "Blutsauger"
41504150"TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "Über Fierăstrăul"
4151N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "The Ubersaw"
N/A4151"[english]TF_Unique_Achievement_Bonesaw1" "Ubersaw"
41524152"TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "Extinctoporul"
4153N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "The Axtinguisher"
N/A4153"[english]TF_Unique_Achievement_FireAxe1" "Axtinguisher"
41544154"TF_Unique_Achievement_FlareGun" "Pistolul de Semnalizare"
4155N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "The Flare Gun"
N/A4155"[english]TF_Unique_Achievement_FlareGun" "Flare Gun"
41564156"TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "Arzătorul de Spate"
4157N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "The Backburner"
N/A4157"[english]TF_Unique_Achievement_Flamethrower" "Backburner"
41584158"TF_Unique_Achievement_LunchBox" "Sandvich-ul"
4159N/A"[english]TF_Unique_Achievement_LunchBox" "The Sandvich"
N/A4159"[english]TF_Unique_Achievement_LunchBox" "Sandvich"
41604160"TF_Unique_Achievement_Minigun" "Nataşa"
41614161"[english]TF_Unique_Achievement_Minigun" "Natascha"
41624162"TF_Unique_Achievement_Fists" "Manuşile Mortale de Box (KGB)"
4163N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "The Killing Gloves of Boxing"
N/A4163"[english]TF_Unique_Achievement_Fists" "Killing Gloves of Boxing"
41644164"TF_Unique_Achievement_Bat" "Moş Ene"
4165N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "The Sandman"
N/A4165"[english]TF_Unique_Achievement_Bat" "Sandman"
41664166"TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Forţ-A-Naturii"
4167N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "The Force-A-Nature"
N/A4167"[english]TF_Unique_Achievement_Scattergun_Double" "Force-A-Nature"
41684168"TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! Energizantul Atomic"
41694169"[english]TF_Unique_Achievement_EnergyDrink" "Bonk! Atomic Punch"
41704170"TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "Walkabout-ul"
4171N/A"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "The Walkabout"
N/A4171"[english]TF_Unique_Achievement_SniperRifle" "Walkabout"
41724172"TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "Pelerina şi Pumnalul"
4173N/A"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "The Cloak and Dagger"
N/A4173"[english]TF_Unique_Achievement_CloakWatch" "Cloak and Dagger"
41744174"TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "Ceasul Morţii"
4175N/A"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "The Dead Ringer"
N/A4175"[english]TF_Unique_Achievement_FeignWatch" "Dead Ringer"
41764176"TF_Unique_Achievement_Revolver" "Ambasadorul"
4177N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "The Ambassador"
N/A4177"[english]TF_Unique_Achievement_Revolver" "Ambassador"
41784178"TF_Unique_Backstab_Shield" "Razorback-ul"
4179N/A"[english]TF_Unique_Backstab_Shield" "The Razorback"
N/A4179"[english]TF_Unique_Backstab_Shield" "Razorback"
41804180"TF_Unique_Achievement_Jar" "Karate la Borcan"
41814181"[english]TF_Unique_Achievement_Jar" "Jarate"
41824182"TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "Vânătorul de Oameni"
4183N/A"[english]TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "The Huntsman"
N/A4183"[english]TF_Unique_Achievement_CompoundBow" "Huntsman"
41844184"TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "Steguleţul"
4185N/A"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "The Buff Banner"
N/A4185"[english]TF_Unique_Achievement_SoldierBuff" "Buff Banner"
41864186"TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "Egalizatorul"
4187N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "The Equalizer"
N/A4187"[english]TF_Unique_Achievement_Pickaxe" "Equalizer"
41884188"TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "Lovitura Directă"
4189N/A"[english]TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "The Direct Hit"
N/A4189"[english]TF_Unique_Achievement_RocketLauncher" "Direct Hit"
41904190"TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "Rezistenţa Scoţiană"
4191N/A"[english]TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "The Scottish Resistance"
N/A4191"[english]TF_Unique_Achievement_StickyLauncher" "Scottish Resistance"
41924192"TF_Unique_Achievement_Shield" "Scutul Şarjator"
4193N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Shield" "The Chargin' Targe"
N/A4193"[english]TF_Unique_Achievement_Shield" "Chargin' Targe"
41944194"TF_Unique_Achievement_Sword" "Ochiolander"
4195N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Sword" "The Eyelander"
N/A4195"[english]TF_Unique_Achievement_Sword" "Eyelander"
41964196"TF_Unique_Blast_Boots" "Cizmele Blindate"
4197N/A"[english]TF_Unique_Blast_Boots" "The Gunboats"
N/A4197"[english]TF_Unique_Blast_Boots" "Gunboats"
41984198"TF_Unique_SledgeHammer" "Homewrecker-ul"
4199N/A"[english]TF_Unique_SledgeHammer" "The Homewrecker"
N/A4199"[english]TF_Unique_SledgeHammer" "Homewrecker"
42004200"TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "Ciocolata Dalokohs"
4201N/A"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "The Dalokohs Bar"
N/A4201"[english]TF_Unique_Lunchbox_Chocolate" "Dalokohs Bar"
42024202"TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph-ul"
4203N/A"[english]TF_TTG_MaxGun" "The Lugermorph"
N/A4203"[english]TF_TTG_MaxGun" "Lugermorph"
42044204"TF_TTG_SamRevolver" "Big Kill-ul"
4205N/A"[english]TF_TTG_SamRevolver" "The Big Kill"
N/A4205"[english]TF_TTG_SamRevolver" "Big Kill"
42064206"TF_Unique_Makeshiftclub" "Trenul Durerii"
4207N/A"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "The Pain Train"
N/A4207"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "Pain Train"
42084208"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Această armă are o rază de acţiune mai mare.\nMăreşte viteza şi viaţa cu fiecare cap tăiat obţinut."
42094209"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
42104210"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Foc: Puterea de atac creşte\nşarjând spre inamicii tăi."
44644464"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Crit-a-Cola"
44654465"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola" "Crit-a-Cola"
44664466"TF_Unique_TribalmanKukri" "Cuţitul Nativului"
4467N/A"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "The Tribalman's Shiv"
N/A4467"[english]TF_Unique_TribalmanKukri" "Tribalman's Shiv"
44684468"TF_Unique_BattleAxe" "Călăul Scoţianului"
4469N/A"[english]TF_Unique_BattleAxe" "The Scotsman's Skullcutter"
N/A4469"[english]TF_Unique_BattleAxe" "Scotsman's Skullcutter"
44704470"TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "Sub efectul acestuia daunele provocate\nşi cele primite vor fi mini-critcale."
44714471"[english]TF_Unique_EnergyDrink_CritCola_Desc" "While under the effects, damage done\nand damage taken will be mini-crits."
44724472"TF_Employee_Badge_A" "Veteran Încărunțit"
47824782"MMenu_ChangeServer" "Schimbă Serverul"
47834783"[english]MMenu_ChangeServer" "Change Server"
47844784"MMenu_CharacterSetup" "Gestionează Obiectele"
4785N/A"[english]MMenu_CharacterSetup" "Manage Items"
N/A4785"[english]MMenu_CharacterSetup" "ITEMS"
47864786"MMenu_Achievements" "Realizări şi Statistici"
47874787"[english]MMenu_Achievements" "Achievements & Stats"
47884788"MMenu_NoRecentAchievements" "Ai facut %currentachievements% din %totalachievements% de realizări."
48304830"LoadoutExplanation_Title" "Inventarele"
48314831"[english]LoadoutExplanation_Title" "Loadouts"
48324832"LoadoutExplanation_Text" "În timp ce joci TF2, vei găsi noi tipuri de obiecte. Poţi folosi aceste obiecte echipându-le în inventarul clasei.\n\nPentru a deschide inventarul unei clase, apasă pe imaginea acesteia."
4833N/A"[english]LoadoutExplanation_Text" "As you play TF2, you'll find new kinds of items. You use these items by equipping them in a class loadout.\n\nTo open a class's loadout, click on its image."
N/A4833"[english]LoadoutExplanation_Text" "As you play TF2, you'll find new kinds of items. You can use these items by equipping them in a class loadout.\n\nTo open a class's loadout, click on its image."
48344834"BackpackExplanation_Title" "Rucsac"
48354835"[english]BackpackExplanation_Title" "Backpack"
48364836"BackpackExplanation_Text" "Apasă aici pentru a deschide rucsacul. Rucsacul tau conţine toate obiectele găsite în timpul jocului."
50025002"TR_Dust_Hint_SetupGate" "Poartă"
50035003"[english]TR_Dust_Hint_SetupGate" "Setup Gate"
50045004"TR_Target_EndDialog" "Felicitări! Ai terminat antrenamentul pentru Soldier! Puneţi-vă calităţile la treabă pe harta %s2, apăsând pe butonul Următorul."
5005N/A"[english]TR_Target_EndDialog" "Good job! You've completed the Soldier's weapons training! Put your skills to work and move on to %s2 by pressing the NEXT button."
N/A5005"[english]TR_Target_EndDialog" "Good job! You've completed Soldier training and unlocked Basic Training! Return to the main menu by pressing DONE and select Basic Training to explore a round of Team Fortress 2."
50065006"TR_Dustbowl_EndDialog" "Bravo! Ai câştigat un joc %s1 şi ai completat antrenamentul.\n\nVrei să încerci alte clase precum Medicul sau Engineer-ul? De ce nu încerci să intri într-o sesiune de joc offline?\n\nEşti gata să joci online împotriva altor jucători? Apasă Începe să Joci pe Meniul Principal."
50075007"[english]TR_Dustbowl_EndDialog" "Well done! You've won a game in %s1 and unlocked Demoman training!\n\nWant to try out other classes like the Engineer or Medic? Why not hop into an OFFLINE PRACTICE session?\n\nReady to play online against other players? Select START PLAYING at the main menu."
50085008"TF_IM_Target_Welcome" "Selectarea armelor şi antrenament cu ţinte!"
50425042"TF_OfflinePractice_Settings" "Setări"
50435043"[english]TF_OfflinePractice_Settings" "Settings"
50445044"TF_OfflinePractice_NumPlayers" "%s1-%s2 Sugerat"
5045N/A"[english]TF_OfflinePractice_NumPlayers" "%s1-%s2 Suggested"
N/A5045"[english]TF_OfflinePractice_NumPlayers" "%s1 - %s2 Suggested"
50465046"TF_Bot_Difficulty" "Dificultate:"
50475047"[english]TF_Bot_Difficulty" "Difficulty:"
50485048"TF_Bot_Difficulty0" "Uşor"
50605060"Attrib_TurnToGold" "Îmbibat cu o putere antică"
50615061"[english]Attrib_TurnToGold" "Imbued with an ancient power"
50625062"TF_Unique_Golden_Wrench" "Cheia Franceză de Aur"
5063N/A"[english]TF_Unique_Golden_Wrench" "The Golden Wrench"
N/A5063"[english]TF_Unique_Golden_Wrench" "Golden Wrench"
50645064"TF_HUD_Event_GoldenWrench_C" "%s1 a găsit Cheia Franceză de Aur cu nr. %s2!"
50655065"[english]TF_HUD_Event_GoldenWrench_C" "%s1 has found Golden Wrench no. %s2!"
50665066"TF_HUD_Event_GoldenWrench_D" "%s1 a distrus Cheia Franceză de Aur cu nr. %s2!"
52705270"Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 reducerea costului în metal pentru construcţie"
52715271"[english]Attrib_BuildingCostReduction" "%s1 metal reduction in building cost"
52725272"TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Justiţiarul Frontierei"
5273N/A"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "The Frontier Justice"
N/A5273"[english]TF_Unique_Sentry_Shotgun" "Frontier Justice"
52745274"TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Controlorul"
5275N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "The Wrangler"
N/A5275"[english]TF_Unique_Achievement_Laser_Pointer" "Wrangler"
52765276"TF_Unique_Robot_Arm" "Pistolarul"
5277N/A"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "The Gunslinger"
N/A5277"[english]TF_Unique_Robot_Arm" "Gunslinger"
52785278"TF_Unique_Combat_Wrench" "Ospitalitatea din Sud"
5279N/A"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "The Southern Hospitality"
N/A5279"[english]TF_Unique_Combat_Wrench" "Southern Hospitality"
52805280"TF_UseGlowEffect" "Foloseşte efectul de strălucire pe obiectivele din modul Încărcătura."
52815281"[english]TF_UseGlowEffect" "Use glow effect for Payload objectives."
52825282"TF_Training_Title" "ANTRENAMENT"
5283N/A"[english]TF_Training_Title" "TRAINING"
N/A5283"[english]TF_Training_Title" "SELECT A TRAINING MODE"
52845284"TF_Parasite_Hat" "Parazitul Alien Swarm"
52855285"[english]TF_Parasite_Hat" "Alien Swarm Parasite"
52865286"TF_ScoreBoard_Dueling" "Se Duelează"
58665866"Attrib_Particle19" "Inimă Rotitoare"
58675867"[english]Attrib_Particle19" "Circling Heart"
58685868"TF_Unique_BattleSaw" "Vita-Fierăstrăul"
5869N/A"[english]TF_Unique_BattleSaw" "The Vita-Saw"
N/A5869"[english]TF_Unique_BattleSaw" "Vita-Saw"
58705870"TF_TheAttendant" "Asistentul"
5871N/A"[english]TF_TheAttendant" "The Attendant"
N/A5871"[english]TF_TheAttendant" "Attendant"
58725872"TF_TheMilkman" "Lăptarul"
5873N/A"[english]TF_TheMilkman" "The Milkman"
N/A5873"[english]TF_TheMilkman" "Milkman"
58745874"TF_ThePowerjack" "Supercric"
5875N/A"[english]TF_ThePowerjack" "The Powerjack"
N/A5875"[english]TF_ThePowerjack" "Powerjack"
58765876"TF_TheDegreaser" "Degresatorul"
5877N/A"[english]TF_TheDegreaser" "The Degreaser"
N/A5877"[english]TF_TheDegreaser" "Degreaser"
58785878"TF_TheShortstop" "Oprirea Scurtă"
5879N/A"[english]TF_TheShortstop" "The Shortstop"
N/A5879"[english]TF_TheShortstop" "Shortstop"
58805880"TF_LEtranger" "L'Etranger"
58815881"[english]TF_LEtranger" "L'Etranger"
58825882"TF_EternalReward" "Recompensa Ta Eternă"
58835883"[english]TF_EternalReward" "Your Eternal Reward"
58845884"TF_TheBattalionsBackup" "Sprijinul Batalionului"
5885N/A"[english]TF_TheBattalionsBackup" "The Battalion's Backup"
N/A5885"[english]TF_TheBattalionsBackup" "Battalion's Backup"
58865886"TF_TheBlackBox" "Cutia Neagră"
58875887"[english]TF_TheBlackBox" "Black Box"
58885888"TF_SydneySleeper" "Tranchilizantorul din Sydney"
5889N/A"[english]TF_SydneySleeper" "The Sydney Sleeper"
N/A5889"[english]TF_SydneySleeper" "Sydney Sleeper"
58905890"TF_DarwinsDangerShield" "Scutul pentru Pericol al lui Darwin"
58915891"[english]TF_DarwinsDangerShield" "Darwin's Danger Shield"
58925892"TF_TheBushwacka" "Bushwacka-ul"
5893N/A"[english]TF_TheBushwacka" "The Bushwacka"
N/A5893"[english]TF_TheBushwacka" "Bushwacka"
58945894"TF_TheHolyMackerel" "Macroul Sfânt"
5895N/A"[english]TF_TheHolyMackerel" "The Holy Mackerel"
N/A5895"[english]TF_TheHolyMackerel" "Holy Mackerel"
58965896"TF_MadMilk" "Lapte Nebun"
58975897"[english]TF_MadMilk" "Mad Milk"
58985898"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "Săritorul cu Rachete"
5899N/A"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "The Rocket Jumper"
N/A5899"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump" "Rocket Jumper"
59005900"TF_Unique_FryingPan" "Tigaia"
5901N/A"[english]TF_Unique_FryingPan" "The Frying Pan"
N/A5901"[english]TF_Unique_FryingPan" "Frying Pan"
59025902"TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "Mănușile pentru Alergare Urgentă"
5903N/A"[english]TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "The Gloves of Running Urgently"
N/A5903"[english]TF_Unique_Gloves_of_Running_Urgently" "Gloves of Running Urgently"
59045904"TF_Soldier_Medal_Web_Sleuth_Desc" "Oferită celor puţini soldaţi curajoşi care au şi-au ţinut pasul cu stăruinţă fără somn, hrană, sau o viaţă socială."
59055905"[english]TF_Soldier_Medal_Web_Sleuth_Desc" "Given to those few brave soldiers whom stood guard valiantly without sleep, nourishment, or a social life."
59065906"TF_Employee_Badge_A_Desc" "Expune-o pe piept cu mândrie, soldat. De fiecare dată când omori pe cineva, vor şti că nu au fost primii."
61826182"Store_CEOMannCo" "CEO, Mann Co."
61836183"[english]Store_CEOMannCo" "CEO, Mann Co."
61846184"TR_ClassInfo_Soldier" "Soldatul este o clasă buna pentru ofensivă și defensivă, a cărei armă principală\neste aruncătorul de rachete. El poate provoca o cantitate mare de pagube într-o \nperioadă scurtă de timp, însă trebuie să își amintească să mențină aruncătorul său de rachete încărcat \ntot timpul pentru a nu fi prins cu garda jos."
6185N/A"[english]TR_ClassInfo_Soldier" "The Soldier is a good offensive and defensive class whose primary weapon\nis the rocket launcher. He can do a large amount of damage in a short\nperiod of time but has to remember to keep his rocket launcher loaded\nat all times or be caught off guard."
N/A6185"[english]TR_ClassInfo_Soldier" "The Soldier is a good offensive and defensive class whose primary weapon is the rocket launcher. He can do a large amount of damage in a short period of time but has to remember to keep his rocket launcher loaded at all times or be caught off guard."
61866186"Notification_CanTrigger_Help" "Apasă [ �%cl_trigger_first_notification%� ] pentru a VIZUALIZA�.\nApasă [ �%cl_decline_first_notification%� ] pentru a ŞTERGE."
61876187"[english]Notification_CanTrigger_Help" "Press [ �%cl_trigger_first_notification%� ] to �VIEW�.\nPress [ �%cl_decline_first_notification%� ] to �REMOVE�."
61886188"Notification_Remove_Help" "Apasă [ �%cl_decline_first_notification%� ] pentru a ŞTERGE�."
64186418"TF_Armory_Item_AchievementReward" "Acest obiect este o �Recompensă de Realizări� pentru obținerea realizării �'%s1'�."
64196419"[english]TF_Armory_Item_AchievementReward" "This item is an �Achievement Reward� for completing the �'%s1'� achievement."
64206420"TF_Armory_Item_InSet" "Acest obiect face parte din setul de obiecte ��%s1�. Seturile de obiecte aduc bonusuri suplimentare când setul întreg este utilizat în acelaşi timp. Setul ��%s1�� va oferi acest �Bonus Set de Obiecte�:\n"
6421N/A"[english]TF_Armory_Item_InSet" "This item is part of ��%s1� item set. Item sets provide extra bonuses when the entire set is worn at the same time. The ��%s1�� set will provide this �Item Set Bonus�:\n"
N/A6421"[english]TF_Armory_Item_InSet" "This item is part of ��%s1� item set. Some item sets provide extra bonuses when the entire set is worn at the same time. The ��%s1�� set will provide this �Item Set Bonus�:\n"
64226422"TF_Armory_Item_Type_TauntEnabler" "Acest �Obiect de Acțiune� afișează o �Batjocură Specială� când este utilizat."
64236423"[english]TF_Armory_Item_Type_TauntEnabler" "This �Action Item� plays a �Custom Taunt� when used."
64246424"TF_Armory_Item_Class_ClassToken" "Acest obiect este un �Jeton de Clasă�. Este utilizat în rețete de creare pentru a preciza ce obiecte specifice unei clase să se crafteze. Spre exemplu: adăugarea unui jeton de clasă Soldier într-o rețetă, va asigura, ca numai obiecte pentru Soldier să fie produse de către creare."
67306730"Attrib_Halloween_Item" "Acesta este un obiect special de Halloween %s1."
67316731"[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item."
67326732"TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Săritorul Lipicios"
6733N/A"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "The Sticky Jumper"
N/A6733"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "Sticky Jumper"
67346734"TF_HalloweenBoss_Axe" "Taietorul de Capete al Călărețul Fără Cap și Cal"
67356735"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
67366736"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Blestemat de spirite întunecate similare cu\nacelea care sălășluiesc înăuntrul Ochiolander-ului."
72647264"TF_Bundle_NastyWeapons" "Grămadă de Arme Nesuferite"
72657265"[english]TF_Bundle_NastyWeapons" "Pile of Nasty Weapons"
72667266"TF_BigChief" "Marea Căpetenie"
7267N/A"[english]TF_BigChief" "The Big Chief"
N/A7267"[english]TF_BigChief" "Big Chief"
72687268"TF_BigChief_Desc" " "
72697269"[english]TF_BigChief_Desc" ""
72707270"TF_Tool_ChristmasKey2010" "Cheia Îndesată în Ciorap"
72717271"[english]TF_Tool_ChristmasKey2010" "Stocking Stuffer Key"
72727272"TF_Unique_Logo_Shield" "Scutul Heraldic"
7273N/A"[english]TF_Unique_Logo_Shield" "The Heraldic Targe"
N/A7273"[english]TF_Unique_Logo_Shield" "Heraldic Targe"
72747274"TF_Unique_MediGun_QuickFix" "Reparaţia Rapidă"
7275N/A"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix" "The Quick-Fix"
N/A7275"[english]TF_Unique_MediGun_QuickFix" "Quick-Fix"
72767276"TF_Unique_BleedingSocketItem" "Scurgerium"
72777277"[english]TF_Unique_BleedingSocketItem" "Leakium"
72787278"TF_Unique_BulletResistItem" "Antiglonțium"
72967296"TF_Unique_ConstructionRateItem" "Constructină"
72977297"[english]TF_Unique_ConstructionRateItem" "Constructine"
72987298"TF_Iron_Curtain" "Cortina de Fier"
7299N/A"[english]TF_Iron_Curtain" "The Iron Curtain"
N/A7299"[english]TF_Iron_Curtain" "Iron Curtain"
73007300"TF_TTG_Watch" "Ceasul Entuziastului"
7301N/A"[english]TF_TTG_Watch" "The Enthusiast's Timepiece"
N/A7301"[english]TF_TTG_Watch" "Enthusiast's Timepiece"
73027302"TF_Amputator" "Amputatorul"
7303N/A"[english]TF_Amputator" "The Amputator"
N/A7303"[english]TF_Amputator" "Amputator"
73047304"TF_CrusadersCrossbow" "Arbaleta Cruciatului"
7305N/A"[english]TF_CrusadersCrossbow" "The Crusader's Crossbow"
N/A7305"[english]TF_CrusadersCrossbow" "Crusader's Crossbow"
73067306"TF_UllapoolCaber" "Cabrul Ullapool"
7307N/A"[english]TF_UllapoolCaber" "The Ullapool Caber"
N/A7307"[english]TF_UllapoolCaber" "Ullapool Caber"
73087308"TF_LochNLoad" "Țintește și-ncarcă"
7309N/A"[english]TF_LochNLoad" "The Loch-n-Load"
N/A7309"[english]TF_LochNLoad" "Loch-n-Load"
73107310"TF_BuffaloSteak" "Sandvich din Friptură de Bivol"
7311N/A"[english]TF_BuffaloSteak" "The Buffalo Steak Sandvich"
N/A7311"[english]TF_BuffaloSteak" "Buffalo Steak Sandvich"
73127312"TF_GatlingGun" "Bestia de Aramă"
7313N/A"[english]TF_GatlingGun" "The Brass Beast"
N/A7313"[english]TF_GatlingGun" "Brass Beast"
73147314"TF_WarriorsSpirit" "Spiritul Războinicului"
7315N/A"[english]TF_WarriorsSpirit" "The Warrior's Spirit"
N/A7315"[english]TF_WarriorsSpirit" "Warrior's Spirit"
73167316"TF_CandyCane" "Bastonul de Zahăr"
7317N/A"[english]TF_CandyCane" "The Candy Cane"
N/A7317"[english]TF_CandyCane" "Candy Cane"
73187318"TF_Jag" "Colţul"
7319N/A"[english]TF_Jag" "The Jag"
N/A7319"[english]TF_Jag" "Jag"
73207320"TF_Claidheamohmor" "Mareaţa Sabie"
7321N/A"[english]TF_Claidheamohmor" "The Claidheamh Mòr"
N/A7321"[english]TF_Claidheamohmor" "Claidheamh Mòr"
73227322"TF_BackScratcher" "Scărpinătorul de Spate"
7323N/A"[english]TF_BackScratcher" "The Back Scratcher"
N/A7323"[english]TF_BackScratcher" "Back Scratcher"
73247324"TF_BostonBasher" "Izbitorul din Boston"
7325N/A"[english]TF_BostonBasher" "The Boston Basher"
N/A7325"[english]TF_BostonBasher" "Boston Basher"
73267326"TF_FistsOfSteel" "Pumnii de Oţel"
7327N/A"[english]TF_FistsOfSteel" "The Fists of Steel"
N/A7327"[english]TF_FistsOfSteel" "Fists of Steel"
73287328"TF_Weapon_RiftFireAxe" "Topor de Foc RIFT"
73297329"[english]TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT Fire Axe"
73307330"TF_Weapon_RiftFireMace" "Buzdugan de Foc RIFT"
73867386"TF_Unique_RiftFireAxe" "Fragment de Vulcan Ascuţit"
73877387"[english]TF_Unique_RiftFireAxe" "Sharpened Volcano Fragment"
73887388"TF_Unique_RiftFireMace" "Soarele-pe-Băț"
7389N/A"[english]TF_Unique_RiftFireMace" "The Sun-on-a-Stick"
N/A7389"[english]TF_Unique_RiftFireMace" "Sun-on-a-Stick"
73907390"TF_RiftFireMace_Desc" "Capătul ţepos se duce în celălalt bărbat."
73917391"[english]TF_RiftFireMace_Desc" "Spiky end goes into other man."
73927392"rarity1" "Autentic"
81108110"TR_ClassInfo_Demo" "Fiind un maestru al explozibililor, poate folosi grenade săltăreţe pentru a ataca indirect\nşi bombe lipicioase pentru a întinde capcane sau pentru a distruge turete\naflate pe poziţii bine apărate."
81118111"[english]TR_ClassInfo_Demo" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack\ntargets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well\ndefended sentry positions."
81128112"TR_ClassInfo_Spy" "Spionii operează diferit faţă de alte clase preferând să rămână ascuns\nşi să folosească atacuri surpriză în favoarea atacurilor faţă in faţă cu inamicul.\nRolul lor se concentrează deseori pe asasinarea ţintelor-cheie, cum ar fi\nun medic, sau eliminarea unei santinele."
8113N/A"[english]TR_ClassInfo_Spy" "Spies operate differently from other classes preferring stealth and surprise\nas opposed to head to head combat. Their role often revolves around\nkilling key targets such as Medics or destroying sentry positions."
N/A8113"[english]TR_ClassInfo_Spy" "Spies operate differently from other classes preferring stealth and surprise as opposed to head to head combat. Their role often revolves around killing key targets such as Medics or destroying sentry positions."
81148114"TR_ClassInfo_Engineer" "Folosind santinele, teleportoare pentru a muta coechipierii repede către front\nşi distribuitoare care asigură viață și muniție, Engineer-ul este o parte\nintegrală pentru orice echipă."
8115N/A"[english]TR_ClassInfo_Engineer" "Using sentry guns, teleporters to move teammates quickly to the front\nlines, and dispensers providing health and ammo, the Engineer is an\nintegral part of any team."
N/A8115"[english]TR_ClassInfo_Engineer" "Using sentry guns, teleporters to move teammates quickly to the front lines, and dispensers providing health and ammo, the Engineer is an integral part of any team."
81168116"TR_Locked_Demo" "Obținut după terminarea antrenamentului la Soldier."
8117N/A"[english]TR_Locked_Demo" "Unlocked after completing Soldier training."
N/A8117"[english]TR_Locked_Demo" "Unlocked after completing Basic Training."
81188118"TR_Locked_Spy" "Obținut după terminarea antrenamentului la Demoman."
81198119"[english]TR_Locked_Spy" "Unlocked after completing Demoman training."
81208120"TR_Locked_Engineer" "Obținut după terminarea antrenamentului la Spy."
82248224"TR_Demo_TargetSlot2Use" "�Distruge� câteva ţinte folosind bombe lipicioase pentru a continua. Acestea se lipesc de aproape orice suprafaţă, exceptând obiectele care se mişcă şi alţi jucători."
82258225"[english]TR_Demo_TargetSlot2Use" "�Destroy� a few targets with sticky bombs to continue. Sticky bombs will stick to almost any surface, except moving objects or players."
82268226"TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "Pentru a trece mai departe, distruge toate ţintele în �acelaşi timp.�. Pot fi plasate maxim �8� bombe lipicioase, indiferent de moment."
8227N/A"[english]TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "To continue, destroy all the targets at the �same time�. A maximum of �8� sticky bombs can be placed at any given time."
N/A8227"[english]TR_Demo_TargetSlot2Multiple" "To continue, destroy all �five� the targets at the �same time�. A maximum of �8� sticky bombs can be placed at any given time."
82288228"TR_Demo_TargetSlot2AnySlot" "Bombele lipicioase pot fi detonate oricând folosind �%attack2%�, chiar dacă ai altă armă scoasă."
82298229"[english]TR_Demo_TargetSlot2AnySlot" "Sticky bombs can always be detonated at any time using �%attack2%� even if you are using other weapons."
82308230"TR_Demo_TargetSlot2RangeTitle" "Bombă lipicioasă pe distanţă lungă"
86308630"TF_COMPLETE_TRAINING_NAME" "Gata pentru Datorie"
86318631"[english]TF_COMPLETE_TRAINING_NAME" "Ready for Duty"
86328632"TF_COMPLETE_TRAINING_DESC" "Completează toate cursele de antrenament."
8633N/A"[english]TF_COMPLETE_TRAINING_DESC" "Complete all training courses."
N/A8633"[english]TF_COMPLETE_TRAINING_DESC" "Complete each class to unlock the next."
86348634"NoSteamNoItems_Refresh" "Meniul de arme nu este disponibil. Se contactează serverul de Obiecte."
86358635"[english]NoSteamNoItems_Refresh" "Loadout not available. Contacting Item Server."
86368636"Store_Sale_Items" "* Reducere *"
87118711"[english]Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE URL"
87128712"Replay_Category" "CATEGORII"
87138713"[english]Replay_Category" "CATEGORIES"
N/A8714"Replay_Contest_Category3" "Cea mai haioasă reluare"
N/A8715"[english]Replay_Contest_Category3" "Funniest Replay"
N/A8716"Replay_Contest_Category5" "Cea mai bună razbunare"
N/A8717"[english]Replay_Contest_Category5" "Best Revenge"
87148718"Replay_Contest_Category7" "Cel mai Eroic"
87158719"[english]Replay_Contest_Category7" "Most Heroic"
87168720"Replay_Contest_Category10" "Cea mai bună coloană sonoră"
87178721"[english]Replay_Contest_Category10" "Best Original Soundtrack"
87188722"Replay_Contest_Category11" "Cel mai bun trailer de 30 de secunde."
8719N/A"[english]Replay_Contest_Category11" "Best 30 second trailer"
N/A8723"[english]Replay_Contest_Category11" "Best 30 Second Trailer"
87208724"Replay_Contest_Category13" "Cel mai dramatic"
87218725"[english]Replay_Contest_Category13" "Most Dramatic"
87228726"Replay_Contest_Category15" "Cea mai bună editare"
87488752"TF_PotatoHatStyle_Logo" "Sigla Aperture"
87498753"[english]TF_PotatoHatStyle_Logo" "Aperture Logo"
87508754"TF_TeamCaptain" "Căpitanul Echipei"
8751N/A"[english]TF_TeamCaptain" "The Team Captain"
N/A8755"[english]TF_TeamCaptain" "Team Captain"
87528756"Style" "SETEAZĂ STILUL"
87538757"[english]Style" "SET STYLE"
87548758"TF_Item_SelectStyle" "ALEGE STILUL"
87778781"[english]Replay_Contest_Rules" "RULES"
87788782"TFOption_postdeathrecordtime" "Perioada de filmare post-mortem."
87798783"[english]TFOption_postdeathrecordtime" "Post-death replay record time"
N/A8784"TR_ClassInfo_Demoman" "Fiind un maestru al explozibililor, poate folosi grenade săltăreţe pentru a ataca indirect\nşi bombe lipicioase pentru a întinde capcane sau pentru a distruge turete\naflate pe poziţii bine apărate."
N/A8785"[english]TR_ClassInfo_Demoman" "As a master of explosives he can use bouncing grenades to indirectly attack targets, use sticky bombs to lay traps for the enemy or destroy well defended sentry positions."
N/A8786"TF_Training" "ANTRENAMENT"
N/A8787"[english]TF_Training" "TRAINING"
87808788}
87818789}