Template:PatchDiff/June 11, 2014 Patch/tf/resource/tf schinese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
58235823"[english]Attrib_Particle19" "Circling Heart"
58245824"TF_Unique_BattleSaw" "维塔锯"
58255825"[english]TF_Unique_BattleSaw" "The Vita-Saw"
5826N/A"TF_TheAttendant" "服务员之冠"
N/A5826"TF_TheAttendant" "服务员之帽"
58275827"[english]TF_TheAttendant" "The Attendant"
58285828"TF_TheMilkman" "牛奶商"
58295829"[english]TF_TheMilkman" "The Milkman"
1061510615"[english]TF_Bundle_FM2012Promo" "Footballer's Kit"
1061610616"TF_Bundle_FM2012Promo_Desc" "选择你的阵营,展示你的荣耀:"
1061710617"[english]TF_Bundle_FM2012Promo_Desc" "Pick a side and show your pride:"
10618N/A"TF_ManniversaryPaperHat" "曼恩商店周年庆纸帽"
N/A10618"TF_ManniversaryPaperHat" "曼恩公司商店周年庆纸帽"
1061910619"[english]TF_ManniversaryPaperHat" "Manniversary Paper Hat"
10620N/A"TF_ManniversaryPackage" "曼恩商店周年庆礼物盒"
N/A10620"TF_ManniversaryPackage" "曼恩公司商店周年庆礼物盒"
1062110621"[english]TF_ManniversaryPackage" "Manniversary Package"
1062210622"TF_ManniversaryPackage_Desc" "来自您在曼恩公司最好的朋友,庆祝我们的周年大典。\n\n本礼物盒包含本公司免费赠送的秋季最新样品,可以从您的背包中打开。"
1062310623"[english]TF_ManniversaryPackage_Desc" "From your fine friends at Mann Co., celebrating our one-year anniversary.\n\nThis contains a free sample from our fall lineup and can be opened from your backpack."
1441114411"[english]TF_MvM_ActivateSquadSurplus" "Activate a Squad Surplus Voucher for this game?"
1441214412"TF_MvM_TicketExplanation_Title" "使命之旅门票"
1441314413"[english]TF_MvM_TicketExplanation_Title" "Tour of Duty Tickets"
14414N/A"TF_MvM_TicketExplanation_Text" "想要在官方曼恩商店服务器进行游戏以获得战利品和吹嘘的资本,您需要一张使命之旅门票。门票只有在成功完成一个新任务时才会被消耗。每消耗一张门票都能使您获得一个随机物品。完成一次完整的使命之旅将使您获得更有价值的战利品。"
N/A14414"TF_MvM_TicketExplanation_Text" "想要在官方曼恩公司服务器进行游戏以获得战利品和吹嘘的资本,您需要一张使命之旅门票。门票只有在成功完成一个新任务时才会被消耗。每消耗一张门票都能使您获得一个随机物品。完成一次完整的使命之旅将使您获得更有价值的战利品。"
1441514415"[english]TF_MvM_TicketExplanation_Text" "A Tour of Duty Ticket is required to play on official Mann Co. servers for loot and bragging rights. A ticket is only consumed when a new Mission has successfully been completed. You earn a random item every time a ticket is consumed. Completing a full Tour of Duty results in a valuable loot drop."
1441614416"TF_MvM_VoucherExplanation_Title" "战备补助兑换券"
1441714417"[english]TF_MvM_VoucherExplanation_Title" "Squad Surplus Vouchers"
1442314423"[english]TF_MvM_UpgradeExplanation_Text" "If you change class during a Mission, your upgrades will remain on the previously upgraded class. This wrench icon denotes any classes that have been upgraded. Although these upgrades are not transferred between classes, they remain should you return to that class.\n\nWeapon upgrades work in the same way. If you change your weapon loadout during a Mission, your upgrades remain with those weapons should you re-equip them."
1442414424"TF_MvM_RequiresTicket_Title" "需要服役券"
1442514425"[english]TF_MvM_RequiresTicket_Title" "Ticket Required"
14426N/A"TF_MvM_RequiresTicket" "如果想要获得战利品,你需要在曼恩商店购买一张使命之旅门票。"
N/A14426"TF_MvM_RequiresTicket" "如果想要获得战利品,您需要在曼恩公司商店购买一张使命之旅门票。"
1442714427"[english]TF_MvM_RequiresTicket" "To play for loot, you'll need to purchase a Tour of Duty Ticket from the Mann Co. store."
14428N/A"TF_MvM_RequiresTicketParty" "如果想要获得战利品,所有队员都需要有使命之旅门票。门票可以在曼恩商店中购买。"
N/A14428"TF_MvM_RequiresTicketParty" "如果想要获得战利品,所有队员都需要有使命之旅门票。门票可以在曼恩公司商店中购买。"
1442914429"[english]TF_MvM_RequiresTicketParty" "To play for loot, all party members must have a Tour of Duty Ticket. Tickets can be purchased from the Mann Co. store."
1443014430"TF_MvM_RequiresSquadSurplusVoucher_Title" "需要战备补助兑换卷"
1443114431"[english]TF_MvM_RequiresSquadSurplusVoucher_Title" "Voucher Required"
1460114601"[english]TF_Engineer_Robot_Hat_Desc" "Are people bothering you while you're trying to work? Just strap on The Tin-1000, stare at them unflinchingly with your soulless, red, robot eyes, and watch as they slink away in terror. It's a great way to thin out your friend circle – fast!"
1460214602"TF_CSGO_AWP" "高手的 AWP"
1460314603"[english]TF_CSGO_AWP" "The AWPer Hand"
14604N/A"TF_CSGO_AWP_Desc" "这把充满争议而不失优雅的旋转后拉式步枪在无数国家遭到禁用,理由只有一个:它会同时从生理和心理上深切伤害某些人。"
N/A14604"TF_CSGO_AWP_Desc" "这把充满争议而不失优雅的旋转后拉式步枪在无数国家遭到禁用,理由只有一个:它会同时从生理和心理上对人们造成严重的伤害。"
1460514605"[english]TF_CSGO_AWP_Desc" "This controversial bolt-action beaut is banned in thousands of countries, and with good reason: You could really hurt someone with this thing."
1460614606"TF_MM_NotCurrentVersionTitle" "可用更新"
1460714607"[english]TF_MM_NotCurrentVersionTitle" "Update Available"
2018420184"[english]TF_sbox2014_napolean_complex" "The Napolean Complex"
2018520185"TF_sbox2014_medic_colonel_coat" "陆军上校的大衣"
2018620186"[english]TF_sbox2014_medic_colonel_coat" "The Colonel's Coat"
20187N/A"TF_sbox2014_law" "执法者"
N/A20187"TF_sbox2014_law" "警官大檐帽"
2018820188"[english]TF_sbox2014_law" "The Law"
2018920189"TF_sbox2014_juggernaut_jacket" "霸王夹克衫"
2019020190"[english]TF_sbox2014_juggernaut_jacket" "The Juggernaut Jacket"
2028620286"[english]TF_LittleBear" "The Little Bear"
2028720287"TF_LittleBear_Desc" "别忘了让你口袋里的东西根据最新修订的《共产主义口袋强制法》得到公平分配。"
2028820288"[english]TF_LittleBear_Desc" "Make sure the contents of your pockets are distributed fairly with the latest in Communist pocket enforcement."
N/A20289"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season5" "第 5 赛季"
N/A20290"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season5" "Season 5"
N/A20291"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season6" "第 6 赛季"
N/A20292"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season6" "Season 6"
N/A20293"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season7" "第 7 赛季"
N/A20294"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season7" "Season 7"
N/A20295"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season17" "第 17 赛季"
N/A20296"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season17" "Season 17"
N/A20297"TF_MaschinensoldatenHelm" "机器士兵头盔"
N/A20298"[english]TF_MaschinensoldatenHelm" "Der Maschinensoldaten-Helm"
N/A20299"TF_MaschinensoldatenHelm_Desc" "俗话说:“不吸取前车之鉴,必将重蹈覆辙。”不过,既然你已经重蹈覆辙了,那何不穿上一套邪恶的机器人服装来助长你的气焰呢?"
N/A20300"[english]TF_MaschinensoldatenHelm_Desc" "As the saying goes, \"Those who cannot remember the alternate past are condemned to repeat it.\" Since you have to do it again anyway, why not liven things up with an evil robot costume?"
N/A20301"TF_RegimePanzerung" "独裁装甲"
N/A20302"[english]TF_RegimePanzerung" "Die Regime-Panzerung"
N/A20303"TF_RegimePanzerung_Desc" "俗话说:“不吸取前车之鉴,必将重蹈覆辙。”不过,既然你已经重蹈覆辙了,那何不穿上一套邪恶的机器人服装来助长你的气焰呢?"
N/A20304"[english]TF_RegimePanzerung_Desc" "As the saying goes, \"Those who cannot remember the alternate past are condemned to repeat it.\" Since you have to do it again anyway, why not liven things up with an evil robot costume?"
2028920305}
2029020306}