Template:PatchDiff/July 7, 2016 Patch/hl2/resource/gameui danish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
147147"[english]GameUI_TrainingRoom" "TRAINING ROOM"
148148"GameUI_Easy" "Let"
149149"[english]GameUI_Easy" "Easy"
150N/A"GameUI_Medium" "Mellem"
N/A150"GameUI_Medium" "Medium"
151151"[english]GameUI_Medium" "Medium"
152152"GameUI_Hard" "Svært"
153153"[english]GameUI_Hard" "Hard"
14031403"[english]GameUI_ServerChallengeIncorrect" "Server did not respond with the correct challenge.\nIt may be out of date.\n"
14041404"GameUI_ServerInsecure" "Du er i usikker tilstand. Du skal genstarte, før du kan forbinde dig til sikre servere.\n"
14051405"[english]GameUI_ServerInsecure" "You are in insecure mode. You must restart before you can connect to secure servers.\n"
1406N/A"GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Dårlig udfording.\n"
N/A1406"GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Ugyldig udfordring.\n"
14071407"[english]GameUI_ServerRejectBadChallenge" "Bad challenge.\n"
14081408"GameUI_ServerRejectLANRestrict" "LAN-servere er begrænsede til lokale klienter (klasse C).\n"
14091409"[english]GameUI_ServerRejectLANRestrict" "LAN servers are restricted to local clients (class C).\n"
15911591"[english]GameUI_Vote_Notification_Text" "�%initiator% wants to call a vote"
15921592"GameUI_Vote_Notification_View" "Vis"
15931593"[english]GameUI_Vote_Notification_View" "View"
1594N/A"GameUI_Vote_System_Disabled" "Afstemning slået fra på denne server"
1595N/A"[english]GameUI_Vote_System_Disabled" "Voting disabled on this Server"
N/A1594"GameUI_Vote_System_Disabled" "Afstemningssystem slået fra"
N/A1595"[english]GameUI_Vote_System_Disabled" "Vote System Disabled"
15961596"GameUI_Vote_Disabled" " (Slået fra)"
15971597"[english]GameUI_Vote_Disabled" " (Disabled)"
15981598"GameUI_Vote_Type" "Pladsholdernavn"
16131613"[english]GameUI_vote_failed_cannot_kick_mins" "This player cannot be kicked for %s1 more minutes."
16141614"GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "En afstemning er i gang."
16151615"[english]GameUI_vote_failed_vote_in_progress" "A vote is currently in progress."
N/A1616"GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Tryk %cl_trigger_first_notification% for at stemme JA"
N/A1617"[english]GameUI_vote_yes_sc_instruction" "Press %cl_trigger_first_notification% to vote YES"
N/A1618"GameUI_vote_no_sc_instruction" "Tryk %cl_decline_first_notification% for at stemme NEJ"
N/A1619"[english]GameUI_vote_no_sc_instruction" "Press %cl_decline_first_notification% to vote NO"
N/A1620"GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "Du har nået din grænse af stemmer for at smide ud i Mann-Vs-Machine."
N/A1621"[english]GameUI_vote_failed_kick_limit_gc" "You have reached your limit of kick votes in Mann-Vs-Machine."
16161622}
16171623}