Template:PatchDiff/July 3, 2020 Patch/tf/resource/tf spanish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1717517175"[english]ToolStrangifierConfirm" "Are you sure you want to make this item strange?"
1717617176"KillEaterEventType_MedicsKilled" "Medics eliminados"
1717717177"[english]KillEaterEventType_MedicsKilled" "Medics Killed"
17178N/A"KillEaterEvent_TimeCloaked" "Segundos Invisible"
N/A17178"KillEaterEvent_TimeCloaked" "Segundos invisible"
1717917179"[english]KillEaterEvent_TimeCloaked" "Seconds Cloaked"
17180N/A"KillEaterEvent_HealthGiven" "Salud Dispensada a Compañeros"
N/A17180"KillEaterEvent_HealthGiven" "Salud dispensada a compañeros"
1718117181"[english]KillEaterEvent_HealthGiven" "Health Dispensed to Teammates"
17182N/A"KillEaterEvent_TeleportsGiven" "Compañeros Teleportados"
N/A17182"KillEaterEvent_TeleportsGiven" "Compañeros teleportados"
1718317183"[english]KillEaterEvent_TeleportsGiven" "Teammates Teleported"
17184N/A"KillEaterEvent_LongDistanceKills" "Víctimas a Larga Distancia"
N/A17184"KillEaterEvent_LongDistanceKills" "Víctimas a larga distancia"
1718517185"[english]KillEaterEvent_LongDistanceKills" "Long-Distance Kills"
17186N/A"KillEaterEvent_TanksDestroyed" "Tanques Destruidos"
N/A17186"KillEaterEvent_TanksDestroyed" "Tanques destruidos"
1718717187"[english]KillEaterEvent_TanksDestroyed" "Tanks Destroyed"
1718817188"TF_StrangePart_MedicsKilled" "Pieza Rara: Medics Eliminados"
1718917189"[english]TF_StrangePart_MedicsKilled" "Strange Part: Medics Killed"
1844318443"[english]TF_tw_sentrybuster" "Sentrybuster"
1844418444"ToolConsumptionInProgress" "Completando receta"
1844518445"[english]ToolConsumptionInProgress" "Completing recipe"
18446N/A"KillEaterEvent_PointsScored" "Puntos Obtenidos"
N/A18446"KillEaterEvent_PointsScored" "Puntos obtenidos"
1844718447"[english]KillEaterEvent_PointsScored" "Points Scored"
1844818448"KillEaterEvent_DoubleDonks" "Doble Donk"
1844918449"[english]KillEaterEvent_DoubleDonks" "Double Donks"
18450N/A"KillEaterEvent_TeammatesWhipped" "Compañeros Fustigados"
N/A18450"KillEaterEvent_TeammatesWhipped" "Compañeros fustigados"
1845118451"[english]KillEaterEvent_TeammatesWhipped" "Teammates Whipped"
18452N/A"KillEaterEvent_VictoryTimeKill" "Víctimas Durante el Periodo de Victoria"
N/A18452"KillEaterEvent_VictoryTimeKill" "Víctimas durante el periodo de victoria"
1845318453"[english]KillEaterEvent_VictoryTimeKill" "Kills during Victory Time"
18454N/A"KillEaterEvent_TauntKill" "Muertes por Burla"
N/A18454"KillEaterEvent_TauntKill" "Víctimas por burla"
1845518455"[english]KillEaterEvent_TauntKill" "Taunt Kills"
18456N/A"KillEaterEvent_RobotSpyKill" "Spies Robóticos Destruidos"
N/A18456"KillEaterEvent_RobotSpyKill" "Spies robóticos destruidos"
1845718457"[english]KillEaterEvent_RobotSpyKill" "Robot Spies Destroyed"
1845818458"TF_StrangePart_VictoryTimeKills" "Pieza Rara: Víctimas Durante el Periodo de Victoria"
1845918459"[english]TF_StrangePart_VictoryTimeKills" "Strange Part: Kills During Victory Time"
1985119851"[english]TF_Winter2013_Randolph" "Randolph the Blood-Nosed Caribou"
1985219852"TF_Winter2013_Randolph_Desc" "Otorgado por fabricar la insignia de las rebajas de fin de año de Steam 2013."
1985319853"[english]TF_Winter2013_Randolph_Desc" "Granted by crafting the Steam Holiday Sale 2013 badge."
19854N/A"KillEaterEvent_PlayerWearingUnusualKill" "Víctimas con Inusuales"
N/A19854"KillEaterEvent_PlayerWearingUnusualKill" "Víctimas con inusuales"
1985519855"[english]KillEaterEvent_PlayerWearingUnusualKill" "Unusual-Wearing Player Kills"
19856N/A"KillEaterEvent_BurningPlayerKill" "Víctimas Ardiendo"
N/A19856"KillEaterEvent_BurningPlayerKill" "Víctimas ardiendo"
1985719857"[english]KillEaterEvent_BurningPlayerKill" "Burning Player Kills"
19858N/A"KillEaterEvent_KillstreaksEnded" "Rachas Cortadas"
N/A19858"KillEaterEvent_KillstreaksEnded" "Rachas cortadas"
1985919859"[english]KillEaterEvent_KillstreaksEnded" "Killstreaks Ended"
19860N/A"KillEaterEvent_KillcamTaunts" "Burlas en Instantáneas"
N/A19860"KillEaterEvent_KillcamTaunts" "Burlas en instantáneas"
1986119861"[english]KillEaterEvent_KillcamTaunts" "Freezecam Taunt Appearances"
19862N/A"KillEaterEvent_DamageDealt" "Daños Causados"
N/A19862"KillEaterEvent_DamageDealt" "Daño causado"
1986319863"[english]KillEaterEvent_DamageDealt" "Damage Dealt"
19864N/A"KillEaterEvent_FiresSurvived" "Supervivencia a Quemaduras"
N/A19864"KillEaterEvent_FiresSurvived" "Supervivencia a quemaduras"
1986519865"[english]KillEaterEvent_FiresSurvived" "Fires Survived"
19866N/A"KillEaterEvent_AllyHealingDone" "Curaciones a Aliados"
N/A19866"KillEaterEvent_AllyHealingDone" "Curaciones a aliados"
1986719867"[english]KillEaterEvent_AllyHealingDone" "Allied Healing Done"
19868N/A"KillEaterEvent_PointBlankKill" "Víctimas a Quemarropa"
N/A19868"KillEaterEvent_PointBlankKill" "Víctimas a quemarropa"
1986919869"[english]KillEaterEvent_PointBlankKill" "Point Blank Kills"
1987019870"KillEaterEventType_SpiesKilled" "Spies eliminados"
1987119871"[english]KillEaterEventType_SpiesKilled" "Spies Killed"
2004520045"[english]TF_Brainiac_Style_Helmet" "With Helmet"
2004620046"TF_Brainiac_Style_NoHelmet" "Sin Casco"
2004720047"[english]TF_Brainiac_Style_NoHelmet" "Without Helmet"
20048N/A"KillEaterEvent_PlayerKillsBySentry" "Víctimas por Centinela con Arreo"
N/A20048"KillEaterEvent_PlayerKillsBySentry" "Víctimas por centinela con Arreo"
2004920049"[english]KillEaterEvent_PlayerKillsBySentry" "Wrangled Sentry Kills"
2005020050"TF_StrongboxCrate" "Caja Fuerte de Mann Co."
2005120051"[english]TF_StrongboxCrate" "Mann Co. Strongbox"
2023120231"[english]TF_sbox2014_war_goggles" "The War Goggles"
2023220232"TF_sbox2014_war_helmet" "La Protección del Liquidador"
2023320233"[english]TF_sbox2014_war_helmet" "The Eliminators Safeguard"
20234N/A"TF_sbox2014_archers_groundings" "El Borceguí del Asaeteador"
20235N/A"[english]TF_sbox2014_archers_groundings" "The Archers Groundings"
N/A20234"TF_sbox2014_archers_groundings" "Borceguí del Asaeteador"
N/A20235"[english]TF_sbox2014_archers_groundings" "Archer's Groundings"
2023620236"TF_sbox2014_war_pants" "Atuendo de Combate"
2023720237"[english]TF_sbox2014_war_pants" "Combat Slacks"
2023820238"TF_sbox2014_toowoomba_tunic" "La Túnica de Toowoomba"
2029320293"[english]TF_Medal_InfoShow2014_Desc" "InfoShow LAN Party 2014"
2029420294"KillEaterEvent_CosmeticKills" "Víctimas"
2029520295"[english]KillEaterEvent_CosmeticKills" "Kills"
20296N/A"KillEaterEvent_FullHealthKills" "Víctimas durante Salud al Máximo"
N/A20296"KillEaterEvent_FullHealthKills" "Víctimas durante salud al máximo"
2029720297"[english]KillEaterEvent_FullHealthKills" "Full Health Kills"
2029820298"TF_StrangePart_CosmeticKills" "Pieza Cosmética Rara: Víctimas"
2029920299"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills" "Strange Cosmetic Part: Kills"
2106521065"[english]TF_Spycrab_Promo" "Spycrab Promo"
2106621066"TF_Spycrab_Promo_Desc" ""
2106721067"[english]TF_Spycrab_Promo_Desc" ""
21068N/A"KillEaterEvent_TauntingPlayerKills" "Víctimas Burlándose"
N/A21068"KillEaterEvent_TauntingPlayerKills" "Víctimas burlándose"
2106921069"[english]KillEaterEvent_TauntingPlayerKills" "Taunting Player Kills"
21070N/A"KillEaterEvent_RobotScoutKill" "Scouts Robóticos Destruidos"
N/A21070"KillEaterEvent_RobotScoutKill" "Scouts robóticos destruidos"
2107121071"[english]KillEaterEvent_RobotScoutKill" "Robot Scouts Destroyed"
2107221072"TF_StrangePart_TauntingPlayerKills" "Pieza Rara: Víctimas Burlándose"
2107321073"[english]TF_StrangePart_TauntingPlayerKills" "Strange Part: Taunting Player Kills"
2134921349"[english]TF_HALLOWEEN_DOOMSDAY_MILESTONE_DESC" "Earn 4 of the Carnival of Carnage achievements."
2135021350"KillEaterEvent_HalloweenOverworldKills" "Víctimas en Carnival"
2135121351"[english]KillEaterEvent_HalloweenOverworldKills" "Carnival Kills"
21352N/A"KillEaterEvent_HalloweenUnderworldKills" "Víctimas en el Inframundo de Carnival"
N/A21352"KillEaterEvent_HalloweenUnderworldKills" "Víctimas en el inframundo de Carnival"
2135321353"[english]KillEaterEvent_HalloweenUnderworldKills" "Carnival Underworld Kills"
21354N/A"KillEaterEvent_HalloweenMinigamesWon" "Juegos Ganados en Carnival"
N/A21354"KillEaterEvent_HalloweenMinigamesWon" "Juegos ganados en Carnival"
2135521355"[english]KillEaterEvent_HalloweenMinigamesWon" "Carnival Games Won"
2135621356"TF_UnlockedCrate_Type" "Caja Abierta"
2135721357"[english]TF_UnlockedCrate_Type" "Unlocked Crate"
2172721727"[english]UseDuckToken" "Use Duck Token"
2172821728"LoadoutSlot_Utility" "Utensilio"
2172921729"[english]LoadoutSlot_Utility" "Utility"
21730N/A"KillEaterEvent_DucksDiscovered" "Patos Descubiertos"
N/A21730"KillEaterEvent_DucksDiscovered" "Patos descubiertos"
2173121731"[english]KillEaterEvent_DucksDiscovered" "Ducks Discovered"
21732N/A"KillEaterEvent_DucksCollected" "Patos Recogidos"
N/A21732"KillEaterEvent_DucksCollected" "Patos recogidos"
2173321733"[english]KillEaterEvent_DucksCollected" "Ducks Collected"
2173421734"Journal_DuckBadge0" ""
2173521735"[english]Journal_DuckBadge0" ""
2222122221"[english]TF_TF2Connexion_Division_4_Participant" "TF2Connexion Division 4 Participant"
2222222222"TF_Wearable_Horns" "Cuernos"
2222322223"[english]TF_Wearable_Horns" "Horns"
22224N/A"KillEaterEvent_NonCritKills" "Víctimas sin Críticos ni Minicríticos"
N/A22224"KillEaterEvent_NonCritKills" "Víctimas sin críticos ni minicríticos"
2222522225"[english]KillEaterEvent_NonCritKills" "Not Crit nor MiniCrit Kills"
22226N/A"KillEaterEvent_PlayersHit" "Enemigos Alcanzados"
N/A22226"KillEaterEvent_PlayersHit" "Enemigos alcanzados"
2222722227"[english]KillEaterEvent_PlayersHit" "Players Hit"
2222822228"KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Asistencias"
2222922229"[english]KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Assists"
2274322743"[english]ToolRedeemingPass" "Redeeming your Pass"
2274422744"ItemTypeDescKillEaterAltv2" "  %s2%s3: %s1"
2274522745"[english]ItemTypeDescKillEaterAltv2" "  %s2%s3: %s1"
22746N/A"KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsCompleted" "Contratos Completados"
N/A22746"KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsCompleted" "Contratos completados"
2274722747"[english]KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsCompleted" "Contracts Completed"
2274822748"KillEaterEvent_CosmeticOperationKills" "Víctimas"
2274922749"[english]KillEaterEvent_CosmeticOperationKills" "Kills"
2275022750"KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsPoints" "Puntos de Contrato"
2275122751"[english]KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsPoints" "Contract Points"
22752N/A"KillEaterEvent_CosmeticOperationBonusObjectives" "Puntos de Contrato Adicionales"
N/A22752"KillEaterEvent_CosmeticOperationBonusObjectives" "Puntos de Contrato adicionales"
2275322753"[english]KillEaterEvent_CosmeticOperationBonusObjectives" "Contract Bonus Points"
2275422754"TF_ItemDynamic_Recipe_QuestObjectives" "Lo siguiente son objetivos que deben ser completados."
2275522755"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_QuestObjectives" "The following are objectives that must be completed."
2307323073"[english]TF_Unique_Achievement_EnergyDrink_desc" "Drink to become invulnerable for 8 seconds. Cannot attack during this time.\nDamage absorbed will slow you when the effect ends."
2307423074"TF_Lunchbox_Chocolate_desc" "Cómetela para recuperar hasta 100 de salud.\nDisparo secundario: comparte la chocolatina con un amigo (botiquín pequeño)"
2307523075"[english]TF_Lunchbox_Chocolate_desc" "Eat to gain up to 100 health.\nAlt-fire: Share chocolate with a friend (Small Health Kit)"
23076N/A"TF_Unique_BattleAxe_desc" "Esta arma tiene un amplio alcance cuerpo a cuerpo"
N/A23076"TF_Unique_BattleAxe_desc" "Esta arma tiene mayor alcance cuerpo a cuerpo"
2307723077"[english]TF_Unique_BattleAxe_desc" "This weapon has a large melee range"
2307823078"TF_CrusadersCrossbow_desc" "Dispara dardos especiales que curan a los compañeros e inflige daño\nbasado en la distancia recorrida\nEsta arma se recarga automáticamente cuando no está activa"
2307923079"[english]TF_CrusadersCrossbow_desc" "Fires special bolts that heal teammates and deals damage\nbased on distance traveled\nThis weapon will reload automatically when not active"
2375523755"[english]TF_Owned" "-- Owned --"
2375623756"TF_Market" "-- Mercado --"
2375723757"[english]TF_Market" "-- Market --"
23758N/A"KillEaterEvent_TauntsPerformed" "Veces Realizada"
N/A23758"KillEaterEvent_TauntsPerformed" "Veces realizada"
2375923759"[english]KillEaterEvent_TauntsPerformed" "Times Performed"
23760N/A"KillEaterEvent_InvasionKills" "Víctimas y Asistencias Durante el Evento de Invasión"
N/A23760"KillEaterEvent_InvasionKills" "Víctimas y asistencias durante el evento de Invasión"
2376123761"[english]KillEaterEvent_InvasionKills" "Kills and Assists during Invasion Event"
2376223762"KillEaterEvent_InvasionKillsOnMap01" "Víctimas y asistencias en 2Fort Invasion"
2376323763"[english]KillEaterEvent_InvasionKillsOnMap01" "Kills and Assists on 2Fort Invasion"
2396323963"[english]NewItemMethod_QuestMerasmissionOutput" "You �Completed a Merasmission� and Received:"
2396423964"Backpack_SortBy_Date" "Por fecha"
2396523965"[english]Backpack_SortBy_Date" "Sort by Date"
23966N/A"KillEaterEvent_HalloweenSouls" "Almas Cosechadas"
N/A23966"KillEaterEvent_HalloweenSouls" "Almas cosechadas"
2396723967"[english]KillEaterEvent_HalloweenSouls" "Souls Collected"
23968N/A"KillEaterEvent_HalloweenContractsCompleted" "Merasmisiones Completadas"
N/A23968"KillEaterEvent_HalloweenContractsCompleted" "Merasmisiones completadas"
2396923969"[english]KillEaterEvent_HalloweenContractsCompleted" "Merasmissions Completed"
23970N/A"KillEaterEvent_HalloweenOfferings" "Transmutaciones de Halloween Realizadas"
N/A23970"KillEaterEvent_HalloweenOfferings" "Transmutaciones de Halloween realizadas"
2397123971"[english]KillEaterEvent_HalloweenOfferings" "Halloween Transmutes Performed"
2397223972"TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent" "Filtro Raro: Gorge Event (Comunidad)"
2397323973"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapGorgeEvent" "Strange Filter: Gorge Event (Community)"
2469524695"[english]Attrib_HitsRefillMeter" "Melee hits refill %s1% of your charge meter"
2469624696"Attrib_NonRocketJumpAttackRatePenalty" "%s1% menos de velocidad de ataque mientras no se salte con explosivos"
2469724697"[english]Attrib_NonRocketJumpAttackRatePenalty" "Decreased %s1% attack speed while not blast jumping"
24698N/A"Attrib_IsASword" "Esta arma tiene un amplio alcance cuerpo a cuerpo y\nse despliega y guarda de forma más rápida"
N/A24698"Attrib_IsASword" "Esta arma tiene mayor alcance cuerpo a cuerpo y\nse despliega y guarda con más lentitud"
2469924699"[english]Attrib_IsASword" "This Weapon has a large melee range and\ndeploys and holsters slower"
2470024700"Attrib_AmmoGivesCharge" "Las cajas de munición recogidas también rellenan tu medidor de embestida"
2470124701"[english]Attrib_AmmoGivesCharge" "Ammo boxes collected also refill your charge meter"
2520925209"[english]TF_Winner" "WINNER"
2521025210"TF_Winners" "GANADORES"
2521125211"[english]TF_Winners" "WINNERS"
25212N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "Primer Puesto de la ozfortress Premier"
N/A25212"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Premier"
2521325213"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_First_Place" "ozfortress Premier First Place"
25214N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "Segundo Puesto de la ozfortress Premier"
N/A25214"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Premier"
2521525215"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Second_Place" "ozfortress Premier Second Place"
25216N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "Tercer Puesto de la ozfortress Premier"
N/A25216"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Premier"
2521725217"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Third_Place" "ozfortress Premier Third Place"
25218N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "Participante de la ozfortress Premier"
N/A25218"TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "Participante de ozfortress Premier"
2521925219"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Premier_Participant" "ozfortress Premier Participant"
25220N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "Primer Puesto de la ozfortress Intermediate"
N/A25220"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Intermediate"
2522125221"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_First_Place" "ozfortress Intermediate First Place"
25222N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "Segundo Puesto de la ozfortress Intermediate"
N/A25222"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Intermediate"
2522325223"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Second_Place" "ozfortress Intermediate Second Place"
25224N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "Tercer Puesto de la ozfortress Intermediate"
N/A25224"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Intermediate"
2522525225"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Third_Place" "ozfortress Intermediate Third Place"
25226N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "Participante de la ozfortress Intermediate"
N/A25226"TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "Participante de ozfortress Intermediate"
2522725227"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Intermediate_Participant" "ozfortress Intermediate Participant"
25228N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "Primer Puesto de la ozfortress Open"
N/A25228"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Open"
2522925229"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_First_Place" "ozfortress Open First Place"
25230N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "Segundo Puesto de la ozfortress Open"
N/A25230"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Open"
2523125231"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Second_Place" "ozfortress Open Second Place"
25232N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "Tercer Puesto de la ozfortress Open"
N/A25232"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Open"
2523325233"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Third_Place" "ozfortress Open Third Place"
25234N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "Participante de la ozfortress Open"
N/A25234"TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "Participante de ozfortress Open"
2523525235"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_Open_Participant" "ozfortress Open Participant"
25236N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "Primer Puesto de la ozfortress Summer Cup"
N/A25236"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress Summer Cup"
2523725237"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_First_Place" "ozfortress Summer Cup First Place"
25238N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "Segundo Puesto de la ozfortress Summer Cup"
N/A25238"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress Summer Cup"
2523925239"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Second_Place" "ozfortress Summer Cup Second Place"
25240N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "Tercer Puesto de la ozfortress Summer Cup"
N/A25240"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress Summer Cup"
2524125241"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Third_Place" "ozfortress Summer Cup Third Place"
25242N/A"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "Participante de la ozfortress Summer Cup"
N/A25242"TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "Participante de ozfortress Summer Cup"
2524325243"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_SummerCup_Participant" "ozfortress Summer Cup Participant"
2524425244"TF_TournamentMedal_Season26" "Temporada 26"
2524525245"[english]TF_TournamentMedal_Season26" "Season 26"
2638126381"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank19" "Australian"
2638226382"KillEater_HalloweenSoulsRank20" "del Propio Merasmus"
2638326383"[english]KillEater_HalloweenSoulsRank20" "Merasmus's Own"
26384N/A"KillEaterEvent_PowerupBottlesUsed" "Cantimploras Potenciadoras Utilizadas"
N/A26384"KillEaterEvent_PowerupBottlesUsed" "Cantimploras Potenciadoras utilizadas"
2638526385"[english]KillEaterEvent_PowerupBottlesUsed" "Power Up Canteens Used"
2638626386"TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_1st" "Primer Puesto de la Chapelaria 6v6"
2638726387"[english]TF_TournamentMedal_Chapelaria_6v6_1st" "Chapelaria 6v6 1st Place"
2725427254"[english]ToolPaintKitPreview" "This is exactly what the item will look like"
2725527255"ToolPaintKitInProgress" "Pintando tu objeto"
2725627256"[english]ToolPaintKitInProgress" "Decorating your item"
27257N/A"KillEaterEvent_ContractPointsEarned" "Puntos de Contrato Obtenidos"
N/A27257"KillEaterEvent_ContractPointsEarned" "Puntos de Contrato obtenidos"
2725827258"[english]KillEaterEvent_ContractPointsEarned" "Contract Points Earned"
27259N/A"KillEaterEvent_ContractPointsContributedToFriends" "Puntos de Contrato Aportados a Amigos"
N/A27259"KillEaterEvent_ContractPointsContributedToFriends" "Puntos de Contrato aportados a amigos"
2726027260"[english]KillEaterEvent_ContractPointsContributedToFriends" "Contract Points Contributed To Friends"
2726127261"TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock" "Filtro Raro: Mossrock (Comunidad)"
2726227262"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapMossrock" "Strange Filter: Mossrock (Community)"
3132431324"[english]TF_Text_Chat_Disabled" "Text chat is currently disabled. You can toggle this setting using the Advanced Options dialog."
3132531325"TF_Connected" "Conectado"
3132631326"[english]TF_Connected" "Connected"
N/A31327"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_First_Place" "Primer Puesto de ozfortress High"
N/A31328"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_High_First_Place" "ozfortress High First Place"
N/A31329"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Second_Place" "Segundo Puesto de ozfortress High"
N/A31330"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Second_Place" "ozfortress High Second Place"
N/A31331"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Third_Place" "Tercer Puesto de ozfortress High"
N/A31332"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Third_Place" "ozfortress High Third Place"
N/A31333"TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Participant" "Participante de ozfortress High"
N/A31334"[english]TF_TournamentMedal_OzFortress_High_Participant" "ozfortress High Participant"
N/A31335"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Experienced_First" "Primer Puesto de Pugiklander Experienced"
N/A31336"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Experienced_First" "Pugiklander Experienced 1st Place"
N/A31337"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Experienced_Second" "Segundo Puesto de Pugiklander Experienced"
N/A31338"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Experienced_Second" "Pugiklander Experienced 2nd Place"
N/A31339"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Experienced_Third" "Tercer Puesto de Pugiklander Experienced"
N/A31340"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Experienced_Third" "Pugiklander Experienced 3rd Place"
N/A31341"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Experienced_Participant" "Participante de Pugiklander Experienced"
N/A31342"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Experienced_Participant" "Pugiklander Experienced Participant"
N/A31343"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Beginner_First" "Primer Puesto de Pugiklander Beginner"
N/A31344"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Beginner_First" "Pugiklander Beginner 1st Place"
N/A31345"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Beginner_Second" "Segundo Puesto de Pugiklander Beginner"
N/A31346"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Beginner_Second" "Pugiklander Beginner 2nd Place"
N/A31347"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Beginner_Third" "Tercer Puesto de Pugiklander Beginner"
N/A31348"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Beginner_Third" "Pugiklander Beginner 3rd Place"
N/A31349"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Beginner_Participant" "Participante de Pugiklander Beginner"
N/A31350"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Beginner_Participant" "Pugiklander Beginner Participant"
3132731351}
3132831352}