Template:PatchDiff/July 25, 2019 Patch/tf/resource/tf italian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
92569256"[english]Tooltip_AutoMedicCallThreshold" "The threshold at which your team mates will automatically request assistance."
92579257"Tooltip_UseGlowEffect" "Attivando questa opzione, gli obiettivi di una partita (come i carrelli della modalità Carrello o le valigette della modalità Cattura la Bandiera) e i compagni di squadra dopo il rientro in gioco verranno evidenziati con dei contorni luminosi."
92589258"[english]Tooltip_UseGlowEffect" "If set, glow effects will be enabled during the match for objectives like Payload carts, CTF intelligence briefcases, and teammates after respawn."
9259N/A"Tooltip_UseSteamCloud" "Se attivata, i file di configurazione di TF2 verranno conservati all'interno della Steam Cloud."
N/A9259"Tooltip_UseSteamCloud" "Se attivato, i file di configurazione di TF2 verranno conservati all'interno di Steam Cloud."
92609260"[english]Tooltip_UseSteamCloud" "If set, your TF2 configuration files will be stored on the Steam Cloud."
92619261"Tooltip_ShowNotificationsInGame" "Se attivata, riceverai pop-up di notifica in-game per diversi eventi, come le richieste di scambio.\n\nSe disattivata, le notifiche verranno mostrate soltanto una volta tornati nel menu principale."
92629262"[english]Tooltip_ShowNotificationsInGame" "If set, you'll receive in-game notification popups for various events, like trade requests.\n\nIf unset, the notifications will only be visible when you return to the main menu."
2470824708"[english]TF_ScoreBoard_AltClassIcons" "Display alternate class icons on the scoreboard"
2470924709"MMenu_Update" "In evidenza"
2471024710"[english]MMenu_Update" "Featured"
N/A24711"Store_Featured" "In evidenza"
N/A24712"[english]Store_Featured" "Featured"
2471124713"Store_ViewMarket" "Visualizza sul Mercato"
2471224714"[english]Store_ViewMarket" "View On Market"
2471324715"Store_StartingAt" "A partire da"
2859628598"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Bronze" "Copenhagen Games Bronze Medal"
2859728599"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Iron" "Copenhagen Games - Medaglia di ferro"
2859828600"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Iron" "Copenhagen Games Iron Medal"
28599N/A"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Copenhagen Games - Medaglia dello staff"
N/A28601"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Copenhagen Games - Staff"
2860028602"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Staff" "Copenhagen Games Staff"
2860128603"TF_TournamentMedal_GIO_Champion" "Gette it Onne! - Campione"
2860228604"[english]TF_TournamentMedal_GIO_Champion" "Gette it Onne! Champion"
2896028962"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Participant" "RGL.gg - Div1 Participant"
2896128963"TF_TournamentMedal_RGLgg_Rec_Participant" "RGL.gg (Rec) - Partecipante"
2896228964"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Rec_Participant" "RGL.gg - Rec Participant"
28963N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Champions_EU" "RGL.gg (Inviti europei) - Campioni"
28964N/A"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Champions_EU" "RGL.gg - Invite Champions EU"
28965N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_2nd_EU" "RGL.gg (Inviti europei) - Secondo posto"
28966N/A"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_2nd_EU" "RGL.gg - Invite 2nd Place EU"
28967N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_3rd_EU" "RGL.gg (Inviti europei) - Terzo posto"
28968N/A"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_3rd_EU" "RGL.gg - Invite 3rd Place EU"
28969N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Participant_EU" "RGL.gg (Inviti europei) - Partecipante"
28970N/A"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Participant_EU" "RGL.gg - Invite Participant EU"
28971N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Champions_EU" "RGL.gg (Divisione 2 europea) - Campioni"
28972N/A"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Champions_EU" "RGL.gg - Div2 Champions EU"
28973N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_2nd_EU" "RGL.gg (Divisione 2 europea) - Secondo posto"
28974N/A"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_2nd_EU" "RGL.gg - Div2 2nd Place EU"
28975N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_3rd_EU" "RGL.gg (Divisione 2 europea) - Terzo posto"
28976N/A"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_3rd_EU" "RGL.gg - Div2 3rd Place EU"
28977N/A"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Participant_EU" "RGL.gg (Divisione 2 europea) - Partecipante"
28978N/A"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Participant_EU" "RGL.gg - Div2 Participant EU"
N/A28965"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Champions_EU" "EU.RGL.gg (Inviti) - Campioni"
N/A28966"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Champions_EU" "EU.RGL.gg - Invite Champions"
N/A28967"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_2nd_EU" "EU.RGL.gg (Inviti) - Secondo posto"
N/A28968"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_2nd_EU" "EU.RGL.gg - Invite 2nd Place"
N/A28969"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_3rd_EU" "EU.RGL.gg (Inviti) - Terzo posto"
N/A28970"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_3rd_EU" "EU.RGL.gg - Invite 3rd Place"
N/A28971"TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Participant_EU" "EU.RGL.gg (Inviti) - Partecipante"
N/A28972"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Invite_Participant_EU" "EU.RGL.gg - Invite Participant"
N/A28973"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Champions_EU" "EU.RGL.gg Div2 - Campioni"
N/A28974"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Champions_EU" "EU.RGL.gg - Div2 Champions"
N/A28975"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_2nd_EU" "EU.RGL.gg Div2 - Secondo posto"
N/A28976"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_2nd_EU" "EU.RGL.gg - Div2 2nd Place"
N/A28977"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_3rd_EU" "EU.RGL.gg Div2 - Terzo posto"
N/A28978"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_3rd_EU" "EU.RGL.gg - Div2 3rd Place"
N/A28979"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Participant_EU" "EU.RGL.gg Div2 - Partecipante"
N/A28980"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Participant_EU" "EU.RGL.gg - Div2 Participant"
2897928981"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Gold" "Copenhagen Games 6v6 - Primo posto"
2898028982"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Gold" "Copenhagen Games 6v6 1st Place"
2898128983"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Silver" "Copenhagen Games 6v6 - Secondo posto"
2968429686"[english]TF_TournamentMedal_Streamer_Participant" "Streamer Cup Participant"
2968529687"TF_TournamentMedal_Streamer_Staff" "Streamer Cup - Staff"
2968629688"[english]TF_TournamentMedal_Streamer_Staff" "Streamer Cup Staff"
N/A29689"TF_TournamentMedal_Cup1" "Cup 1"
N/A29690"[english]TF_TournamentMedal_Cup1" "Cup 1"
N/A29691"TF_TournamentMedal_Cup2" "Cup 2"
N/A29692"[english]TF_TournamentMedal_Cup2" "Cup 2"
N/A29693"TF_TournamentMedal_Cup3" "Cup 3"
N/A29694"[english]TF_TournamentMedal_Cup3" "Cup 3"
N/A29695"TF_TournamentMedal_Cup4" "Cup 4"
N/A29696"[english]TF_TournamentMedal_Cup4" "Cup 4"
N/A29697"TF_TournamentMedal_Cup5" "Cup 5"
N/A29698"[english]TF_TournamentMedal_Cup5" "Cup 5"
2968729699"TF_TournamentMedal_Respawn_AusNz_4v4_1st" "Respawn League AUS/NZ 4v4 - Primo posto"
2968829700"[english]TF_TournamentMedal_Respawn_AusNz_4v4_1st" "Respawn League AUS/NZ 4v4 1st Place"
2968929701"TF_TournamentMedal_Respawn_AusNz_4v4_2nd" "Respawn League AUS/NZ 4v4 - Secondo posto"
2979429806"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season8" "NHBL 2nd Natascha Heavyweight Champion"
2979529807"TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season8_Desc" "Retro"
2979629808"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season8_Desc" "Retro"
N/A29809"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Invite_Champions" "RGL.gg (Inviti) - Campioni - Highlander"
N/A29810"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Invite_Champions" "RGL.gg - Invite Champions - Highlander"
N/A29811"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Invite_2nd" "RGL.gg (Inviti) - Secondo posto - Highlander"
N/A29812"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Invite_2nd" "RGL.gg - Invite 2nd Place - Highlander"
N/A29813"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Invite_3rd" "RGL.gg (Inviti) - Terzo posto - Highlander"
N/A29814"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Invite_3rd" "RGL.gg - Invite 3rd Place - Highlander"
N/A29815"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Invite_Participant" "RGL.gg (Inviti) - Partecipante - Highlander"
N/A29816"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Invite_Participant" "RGL.gg - Invite Participant - Highlander"
N/A29817"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Advanced_Champions" "RGL.gg Advanced - Campioni - Highlander"
N/A29818"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Advanced_Champions" "RGL.gg - Advanced Champions - Highlander"
N/A29819"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Advanced_2nd" "RGL.gg Advanced - Secondo posto - Highlander"
N/A29820"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Advanced_2nd" "RGL.gg - Advanced 2nd Place - Highlander"
N/A29821"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Advanced_3rd" "RGL.gg Advanced - Terzo posto - Highlander"
N/A29822"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Advanced_3rd" "RGL.gg - Advanced 3rd Place - Highlander"
N/A29823"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Advanced_Participant" "RGL.gg Advanced - Partecipante - Highlander"
N/A29824"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Advanced_Participant" "RGL.gg - Advanced Participant - Highlander"
N/A29825"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Main_Champions" "RGL.gg Main - Campioni - Highlander"
N/A29826"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Main_Champions" "RGL.gg - Main Champions - Highlander"
N/A29827"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Main_2nd" "RGL.gg Main - Secondo posto - Highlander"
N/A29828"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Main_2nd" "RGL.gg - Main 2nd Place - Highlander"
N/A29829"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Main_3rd" "RGL.gg Main - Terzo posto - Highlander"
N/A29830"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Main_3rd" "RGL.gg - Main 3rd Place - Highlander"
N/A29831"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Main_Participant" "RGL.gg Main - Partecipante - Highlander"
N/A29832"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Main_Participant" "RGL.gg - Main Participant - Highlander"
N/A29833"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Intermediate_Champions" "RGL.gg Intermediate - Campioni - Highlander"
N/A29834"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Intermediate_Champions" "RGL.gg - Intermediate Champions - Highlander"
N/A29835"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Intermediate_2nd" "RGL.gg Intermediate - Secondo posto - Highlander"
N/A29836"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Intermediate_2nd" "RGL.gg - Intermediate 2nd Place - Highlander"
N/A29837"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Intermediate_3rd" "RGL.gg Intermediate - Terzo posto - Highlander"
N/A29838"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Intermediate_3rd" "RGL.gg - Intermediate 3rd Place - Highlander"
N/A29839"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Intermediate_Participant" "RGL.gg Intermediate - Partecipante - Highlander"
N/A29840"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Intermediate_Participant" "RGL.gg - Intermediate Participant - Highlander"
N/A29841"TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Open_Participant" "RGL.gg Open - Partecipante - Highlander"
N/A29842"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Highlander_Open_Participant" "RGL.gg - Open Participant - Highlander"
N/A29843"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Champions_AU" "AU.RGL.gg Div1 - Campioni"
N/A29844"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Champions_AU" "AU.RGL.gg - Div1 Champions"
N/A29845"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_2nd_AU" "AU.RGL.gg Div1 - Secondo posto"
N/A29846"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_2nd_AU" "AU.RGL.gg - Div1 2nd Place"
N/A29847"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_3rd_AU" "AU.RGL.gg Div1 - Terzo posto"
N/A29848"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_3rd_AU" "AU.RGL.gg - Div1 3rd Place"
N/A29849"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Participant_AU" "AU.RGL.gg Div1 - Partecipante"
N/A29850"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div1_Participant_AU" "AU.RGL.gg - Div1 Participant"
N/A29851"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Champions_AU" "AU.RGL.gg Div2 - Campioni"
N/A29852"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Champions_AU" "AU.RGL.gg - Div2 Champions"
N/A29853"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_2nd_AU" "AU.RGL.gg Div2 - Secondo posto"
N/A29854"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_2nd_AU" "AU.RGL.gg - Div2 2nd Place"
N/A29855"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_3rd_AU" "AU.RGL.gg Div2 - Terzo posto"
N/A29856"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_3rd_AU" "AU.RGL.gg - Div2 3rd Place"
N/A29857"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Participant_AU" "AU.RGL.gg Div2 - Partecipante"
N/A29858"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div2_Participant_AU" "AU.RGL.gg - Div2 Participant"
N/A29859"TF_TournamentMedal_RGLgg_Staff_AU" "RGL.gg AU - Staff"
N/A29860"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Staff_AU" "RGL.gg - Staff AU"
N/A29861"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_1" "RGL.gg One Day Prolander Cup - NA #1"
N/A29862"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_1" "RGL.gg One Day Prolander Cup - NA #1"
N/A29863"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_2" "RGL.gg One Day Prolander Cup - NA #2"
N/A29864"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_2" "RGL.gg One Day Prolander Cup - NA #2"
N/A29865"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_1_Staff" "RGL.gg Staff - One Day Prolander Cup - NA #1"
N/A29866"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_1_Staff" "RGL.gg Staff - One Day Prolander Cup - NA #1"
N/A29867"TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_2_Staff" "RGL.gg Staff - One Day Prolander Cup - NA #2"
N/A29868"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_OneDayCup_NA_2_Staff" "RGL.gg Staff - One Day Prolander Cup - NA #2"
N/A29869"TF_TournamentMedal_RGLgg_HighlanderCup_Exp" "RGL.gg Highlander Experimental Maps Cup"
N/A29870"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_HighlanderCup_Exp" "RGL.gg Highlander Experimental Maps Cup"
2979729871"TF_TournamentMedal_UDL_1st" "UDL - Primo posto"
2979829872"[english]TF_TournamentMedal_UDL_1st" "UDL 1st Place"
2979929873"TF_TournamentMedal_UDL_2nd" "UDL - Secondo posto"
2980229876"[english]TF_TournamentMedal_UDL_3rd" "UDL 3rd Place"
2980329877"TF_TournamentMedal_UDL_Staff" "UDL - Staff"
2980429878"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Staff" "UDL Staff"
N/A29879"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_1st" "Brazil Fortress JumpCup Soldier, Divisione 1 - Primo posto"
N/A29880"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_1st" "Brazil Fortress JumpCup Soldier 1st Place Division 1"
N/A29881"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier, Divisione 1 - Secondo posto"
N/A29882"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier 2nd Place Division 1"
N/A29883"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier, Divisione 1 - Terzo posto"
N/A29884"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier 3rd Place Division 1"
N/A29885"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Soldier, Divisione 1 - Partecipante"
N/A29886"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div1_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Participant Division 1"
N/A29887"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_1st" "Brazil Fortress JumpCup Soldier, Divisione 2 - Primo posto"
N/A29888"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_1st" "Brazil Fortress JumpCup Soldier 1st Place Division 2"
N/A29889"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier, Divisione 2 - Secondo posto"
N/A29890"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier 2nd Place Division 2"
N/A29891"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier, Divisione 2 - Terzo posto"
N/A29892"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Soldier 3rd Place Division 2"
N/A29893"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Soldier, Divisione 2 - Partecipante"
N/A29894"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Soldier_Div2_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Soldier Participant Division 2"
N/A29895"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_1st" "Brazil Fortress JumpCup Demoman - Primo posto"
N/A29896"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_1st" "Brazil Fortress JumpCup Demoman 1st Place"
N/A29897"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman - Secondo posto"
N/A29898"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_2nd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman 2nd Place"
N/A29899"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman - Terzo posto"
N/A29900"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_3rd" "Brazil Fortress JumpCup Demoman 3rd Place"
N/A29901"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Demoman - Partecipante"
N/A29902"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Demoman_Participant" "Brazil Fortress JumpCup Demoman Participant"
2980529903"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Helper" "Brazil Fortress JumpCup - Aiutante"
2980629904"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Jump_Helper" "Brazil Fortress JumpCup Helper"
N/A29905"TF_TournamentMedal_Madness_Iron_2019" "Madness vs Machines 2019 - Berillo Brunito"
N/A29906"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Iron_2019" "Madness vs Machines Burnished Beryl 2019"
N/A29907"TF_TournamentMedal_Madness_Iron_2019_Desc" "Se questa pietra fosse stata più grande, sarebbe stata fantastica come fibbia di una cintura. Camminare sarebbe tutt'altro che piacevole, ma questo è il prezzo da pagare per essere alla moda. Questa medaglia è stata conferita ai giocatori della campagna cooperativa di Potato's MvM Server!"
N/A29908"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Iron_2019_Desc" "Had this little rock been larger, it would've made one amazing belt buckle. Walking would be unpleasant, but that's the price of fashion. Awarded to players of Potato's MvM Server's co-op campaign!"
N/A29909"TF_TournamentMedal_Madness_Bronze_2019" "Madness vs Machines 2019 - Granato Grandioso"
N/A29910"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Bronze_2019" "Madness vs Machines Grandiose Garnet 2019"
N/A29911"TF_TournamentMedal_Madness_Bronze_2019_Desc" "Originariamente con una forma esagonale per ridurre l'attrito con l'aria, i lavoratori usavano questa pietra preziosa come oggetto ricreativo. Poi fu inventata la palla. Questa medaglia è stata conferita ai giocatori della campagna cooperativa di Potato's MvM Servers!"
N/A29912"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Bronze_2019_Desc" "Originally cut into its six-corner shape to reduce air resistance, workers used it as recreational equipment. Then the ball was invented. Awarded to players of Potato's MvM Server's co-op campaign!"
N/A29913"TF_TournamentMedal_Madness_Silver_2019" "Madness vs Machines 2019 - Tormalina Temprata"
N/A29914"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Silver_2019" "Madness vs Machines Tempered Tourmaline 2019"
N/A29915"TF_TournamentMedal_Madness_Silver_2019_Desc" "Lucidata in modo maniacale, questa pietra brillante scintilla come nessun'altra. Si potrebbe quasi usare come uno specchio, uno di quelli minuscoli. Questa medaglia è stata conferita ai giocatori della campagna cooperativa di Potato's MvM Server!"
N/A29916"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Silver_2019_Desc" "Polished to a deep luster, this glimmering gem shines like no other. You could almost use it as a mirror, albeit a tiny hand-sized one. Awarded to players of Potato's MvM Server's co-op campaign!"
N/A29917"TF_TournamentMedal_Madness_Gold_2019" "Madness vs Machines 2019 - Rodonite Reale"
N/A29918"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Gold_2019" "Madness vs Machines Royal Rhodonite 2019"
N/A29919"TF_TournamentMedal_Madness_Gold_2019_Desc" "Conosciuta come la Pietra del Giudizio, spesso gli indegni subiscono profonde lacerazioni a causa della sua distintiva affilatezza. Meno male che non devi tenerla tu! Questa medaglia è stata conferita ai giocatori della campagna cooperativa di Potato's MvM Server!"
N/A29920"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Gold_2019_Desc" "Known as the Judgment Stone, the unworthy often receive deep lacerations due to its distinct sharpness. Good thing you're not holding it! Awarded to players of Potato's MvM Server's co-op campaign!"
N/A29921"TF_TournamentMedal_Madness_Platinum_2019" "Madness vs Machines 2019 - Cristallo Caotico"
N/A29922"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Platinum_2019" "Madness vs Machines Chaotic Crystal 2019"
N/A29923"TF_TournamentMedal_Madness_Platinum_2019_Desc" "Questo piccolo diamante racchiude un potere che va ben oltre la tua immaginazione. Tenerlo vicino al petto è sufficiente per donare alla tua anima un potenziale infinito. Questa medaglia è stata conferita ai giocatori della campagna cooperativa di Potato's MvM Server!"
N/A29924"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Platinum_2019_Desc" "Power beyond your imagination, compressed into a diamond shell. Simply holding it to your chest fills your soul with unlimited potential. Awarded to players of Potato's MvM Server's co-op campaign!"
N/A29925"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2019" "Madness vs Machines 2019 - Cuore Fiducioso"
N/A29926"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2019" "Madness vs Machines Hopeful Heart 2019"
N/A29927"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2019_Desc" "Forse ti chiederai in che modo donare in beneficenza possa fermare la minaccia dei robot. È semplice: un soldato senza cuore è semplicemente un altro robot, quindi grazie per non essere diventato uno di loro! Questa medaglia è stata conferita ai donatori della campagna cooperativa di Potato's MvM Server!"
N/A29928"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Donator_2019_Desc" "How does donating to charity help stop the robot menace? A soldier with no heart is just another robot, so thank you for not becoming one! Awarded to donors of Potato's MvM Server's co-op charity!"
N/A29929"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2019" "Madness vs Machines 2019 - Cuore Sconfinato"
N/A29930"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2019" "Madness vs Machines Boundless Heart 2019"
N/A29931"TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2019_Desc" "L'intero spettro della luce visibile emanato da questo gioiello simboleggia un equilibrio perfetto tra bontà e ferocia che sembra non conoscere limiti! Questa medaglia è stata conferita ai donatori della campagna cooperativa di Potato's MvM Server!"
N/A29932"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Donator_Rainbow_2019_Desc" "The entire visible light spectrum emanating from the jewel symbolizes a tempered balance of kindness and ferocity that knows no bounds! Awarded to donors of Potato's MvM Server's co-op charity!"
N/A29933"TF_TournamentMedal_Madness_Creator_2019" "Madness vs Machines 2019 - Vetta dell'Ingegno"
N/A29934"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Creator_2019" "Madness vs Machines Pinnacle of Ingenuity 2019"
N/A29935"TF_TournamentMedal_Madness_Creator_2019_Desc" "Creare un evento di qualità non è mai stato facile, ma sapevi perfettamente come renderlo soddisfacente, impegnativo e soprattutto divertente. Grazie per aver creato la campagna per il concorso cooperativo di Potato's MvM Server!"
N/A29936"[english]TF_TournamentMedal_Madness_Creator_2019_Desc" "Making something top-notch was never easy. Yet you knew how to make it satisfying, challenging and, above all, enjoyable. Thank you for creating the campaign for Potato's MvM Server's co-op contest!"
N/A29937"TF_TournamentMedal_Madness_style0" "Normale"
N/A29938"[english]TF_TournamentMedal_Madness_style0" "Normal"
N/A29939"TF_TournamentMedal_Madness_style1" "Solo gemma"
N/A29940"[english]TF_TournamentMedal_Madness_style1" "Gem Only"
2980729941"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Gold" "Fruit Mixes Highlander - Medaglia d'oro"
2980829942"[english]TF_TournamentMedal_FruitMixes_Gold" "Fruit Mixes Highlander Gold Medal"
2980929943"TF_TournamentMedal_FruitMixes_Silver" "Fruit Mixes Highlander - Medaglia d'argento"
2986630000"[english]TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Open_Participant" "South American Vanilla Fortress 6v6 Open Participant"
2986730001"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Supporter" "South American Vanilla Fortress 6v6 - Sostenitore"
2986830002"[english]TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Supporter" "South American Vanilla Fortress 6v6 Supporter"
29869N/A"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_1st" "Asian BBall Cup - Primo posto"
N/A30003"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_1st" "Asia BBall Cup - Primo posto"
2987030004"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_1st" "Asia BBall Cup 1st Place"
29871N/A"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_2nd" "Asian BBall Cup - Secondo posto"
N/A30005"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_2nd" "Asia BBall Cup - Secondo posto"
2987230006"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_2nd" "Asia BBall Cup 2nd Place"
29873N/A"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_3rd" "Asian BBall Cup - Terzo posto"
N/A30007"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_3rd" "Asia BBall Cup - Terzo posto"
2987430008"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_3rd" "Asia BBall Cup 3rd Place"
29875N/A"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_Participant" "Asian BBall Cup - Partecipante"
N/A30009"TF_TournamentMedal_Asia_BBall_Participant" "Asia BBall Cup - Partecipante"
2987630010"[english]TF_TournamentMedal_Asia_BBall_Participant" "Asia BBall Cup Participant"
N/A30011"ToolTip_TF_Contract_Progress" "Indica di quali contratti vuoi visualizzare i progressi"
N/A30012"[english]ToolTip_TF_Contract_Progress" "Specify how much Contract progress to show"
N/A30013"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_1st" "FBTF 4v4 Elite - Primo posto"
N/A30014"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_1st" "FBTF 4v4 Elite 1st Place"
N/A30015"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_2nd" "FBTF 4v4 Elite - Secondo posto"
N/A30016"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_2nd" "FBTF 4v4 Elite 2nd Place"
N/A30017"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_3rd" "FBTF 4v4 Elite - Terzo posto"
N/A30018"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_3rd" "FBTF 4v4 Elite 3rd Place"
N/A30019"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_Participant" "FBTF 4v4 Elite - Partecipante"
N/A30020"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Elite_Participant" "FBTF 4v4 Elite Participant"
N/A30021"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_1st" "FBTF 4v4 Access - Primo posto"
N/A30022"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_1st" "FBTF 4v4 Access 1st Place"
N/A30023"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_2nd" "FBTF 4v4 Access - Secondo posto"
N/A30024"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_2nd" "FBTF 4v4 Access 2nd Place"
N/A30025"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_3rd" "FBTF 4v4 Access - Terzo posto"
N/A30026"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_3rd" "FBTF 4v4 Access 3rd Place"
N/A30027"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_Participant" "FBTF 4v4 Access - Partecipante"
N/A30028"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Access_Participant" "FBTF 4v4 Access Participant"
N/A30029"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_1st" "FBTF 4v4 Open - Primo posto"
N/A30030"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_1st" "FBTF 4v4 Open 1st Place"
N/A30031"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_2nd" "FBTF 4v4 Open - Secondo posto"
N/A30032"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_2nd" "FBTF 4v4 Open 2nd Place"
N/A30033"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_3rd" "FBTF 4v4 Open - Terzo posto"
N/A30034"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_3rd" "FBTF 4v4 Open 3rd Place"
N/A30035"TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_Participant" "FBTF 4v4 Open - Partecipante"
N/A30036"[english]TF_TournamentMedal_FBTF2_4v4_Open_Participant" "FBTF 4v4 Open Participant"
N/A30037"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Champion" "Palaise Limitless 6v6 - Campione"
N/A30038"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Champion" "Palaise Limitless 6v6 Champion"
N/A30039"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Champion_Desc" "Gli altri potranno avere fama, fortuna e salute, ma tu hai questa medaglia del primo posto che NESSUNO può toglierti."
N/A30040"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Champion_Desc" "Others may have fame, fortune and health, but you have a 1st place badge and NO ONE can take that from you."
N/A30041"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_RunnerUp" "Palaise Limitless 6v6 - Secondo posto"
N/A30042"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_RunnerUp" "Palaise Limitless 6v6 Runner-Up"
N/A30043"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_RunnerUp_Desc" "Non è il tipo di vittoria che volevi, ma questa medaglia segna i traguardi che hai raggiunto finora e gli ostacoli che devi ancora superare."
N/A30044"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_RunnerUp_Desc" "Not the victory you wanted, but a proud mark of your achievements so far, and defined obstacles yet to conquer."
N/A30045"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant" "Palaise Limitless 6v6 - Partecipante"
N/A30046"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant" "Palaise Limitless 6v6 Participant"
N/A30047"TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant_Desc" "Su questa medaglia è stato versato sangue, sudore e lacrime. Lavare con la candeggina prima dell'utilizzo."
N/A30048"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant_Desc" "Blood, sweat and tears went into this medal. Wash with bleach before use."
N/A30049"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Participant" "Copenhagen Games - Partecipante"
N/A30050"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Participant" "Copenhagen Games Participant"
N/A30051"TF_TournamentMedal_UDL_Gold_Spring2019" "Conferita ai vincitori della UDL Spring Cup 2019."
N/A30052"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Gold_Spring2019" "Awarded to the winners of the UDL Spring Cup 2019"
N/A30053"TF_TournamentMedal_UDL_Silver_Spring2019" "Conferita ai giocatori arrivati in seconda posizione nella UDL Spring Cup 2019."
N/A30054"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Silver_Spring2019" "Awarded to the players that placed second in the UDL Spring Cup 2019"
N/A30055"TF_TournamentMedal_UDL_Bronze_Spring2019" "Conferita ai giocatori arrivati in terza posizione nella UDL Spring Cup 2019."
N/A30056"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Bronze_Spring2019" "Awarded to the players that placed third in the UDL Spring Cup 2019"
N/A30057"TF_TournamentMedal_UDL_Participant_Spring2019" "Conferita ai partecipanti della UDL Spring Cup 2019."
N/A30058"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Participant_Spring2019" "Awarded to participants of the UDL Spring Cup 2019"
N/A30059"TF_TournamentMedal_UDL_Supporter" "UDL - Sostenitore"
N/A30060"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Supporter" "UDL Supporter"
N/A30061"TF_TournamentMedal_UDL_Supporter_Spring2019" "Conferita ai preziosi sostenitori della UDL Spring Cup 2019."
N/A30062"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Supporter_Spring2019" "Awarded to valuable contributors of the UDL Spring Cup 2019"
N/A30063"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First" "Il Primo Spavento"
N/A30064"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First" "First Scary"
N/A30065"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First_Desc" "I veri campioni di questa competizione maledetta. Più spaventosi che mai, questi sono i vincitori della prima stagione del torneo Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30066"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First_Desc" "The true champions of this haunted competition. Scarier than ever, the best during the 1st season of Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30067"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second" "Il Secondo Incantesimo"
N/A30068"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second" "Second Spell"
N/A30069"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second_Desc" "Durante l'oscurità della notte, i potenti incantesimi lanciati hanno permesso di eliminare i mostri e raggiungere questa posizione degna di nota nel torneo Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30070"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Second_Desc" "In the dark of the night, powerful spells were used to eliminate monsters and reach this remarkable place in Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30071"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third" "La Terza Mostruosità"
N/A30072"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third" "Third Monstrosity"
N/A30073"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third_Desc" "Smembrato ma riportato in vita, la tua mattanza durante il torneo Brasil Fortress Halloween 2018 ha reso fiero il tuo creatore."
N/A30074"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Third_Desc" "Ripped apart but brought back to life, you made your creator proud with all this killing in Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30075"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Playoffs" "I Playoff di Venerdì"
N/A30076"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Playoffs" "Friday's Playoff"
N/A30077"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant" "Il Partecipante Vampiro"
N/A30078"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant" "Vampiric Participant"
N/A30079"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant_Desc" "Grazie alla tua presenza, durante il torneo Brasil Fortress Halloween 2018 sono stati versati fiumi di sangue."
N/A30080"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Participant_Desc" "You didn't suck nor starved, and lots of blood were spilled thanks to your presence in Brasil Fortress Halloween 2018."
N/A30081"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant" "L'Assistente Maledetto"
N/A30082"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant" "Cursed Assistant"
N/A30083"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant_Desc" "Ascoltando per tutta la notte le voci dall'oltretomba, hai contribuito alla realizzazione del torneo Brasil Fortress Halloween 2018. Anche se non possono toccarti, la loro maledizione non ti farà riposare in pace."
N/A30084"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_Assistant_Desc" "Hearing voices from the beyond all night long, you made Brasil Fortress Halloween 2018 happen. They won't touch you, but their curse won't let you rest in peace."
N/A30085"TF_TournamentMedal_CLTF2_Gold" "CLTF2 Prolander Tournament - Medaglia d'oro"
N/A30086"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Gold" "CLTF2 Prolander Tournament Gold Medal"
N/A30087"TF_TournamentMedal_CLTF2_Silver" "CLTF2 Prolander Tournament - Medaglia d'argento"
N/A30088"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Silver" "CLTF2 Prolander Tournament Silver Medal"
N/A30089"TF_TournamentMedal_CLTF2_Bronze" "CLTF2 Prolander Tournament - Medaglia di bronzo"
N/A30090"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Bronze" "CLTF2 Prolander Tournament Bronze Medal"
N/A30091"TF_TournamentMedal_CLTF2_Participant" "CLTF2 Prolander Tournament - Partecipante"
N/A30092"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Participant" "CLTF2 Prolander Tournament Participant"
N/A30093"TF_TournamentMedal_CLTF2_Supporter" "CLTF2 Tournament - Sostenitore"
N/A30094"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Supporter" "CLTF2 Tournament Supporter"
N/A30095"TF_TournamentMedal_CLTF2_Supporter_Desc" "Medaglia conferita a coloro che hanno dato il loro sostegno al torneo CLTF2."
N/A30096"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Supporter_Desc" "Medal for those who have helped support CLTF2"
N/A30097"TF_TournamentMedal_CLTF2_OneDayCup" "One Day Cup"
N/A30098"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_OneDayCup" "One Day Cup"
N/A30099"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player" "Memes vs. Machines 2019 - Patata al forno"
N/A30100"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player" "Memes vs. Machines Baked Potato 2019"
N/A30101"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_Desc" "Una patata è un ottimo modo per aiutarti a dimenticare i terribili eventi a cui hai assistito. Ti basterà infilartene una in bocca e dare sfogo alla tua pazzia urlando silenziosamente. Conferita ai giocatori del tour del 1 aprile di Potato's MvM Server!"
N/A30102"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_Desc" "A potato is a great way to help forget the terrible events you witnessed. Just shove one in your mouth and silently scream your insanity away. Awarded to players of Potato's MvM Server's April Fools tour!"
N/A30103"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator" "Memes vs. Machines 2019 - PatatOS"
N/A30104"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator" "Memes vs. Machines PotatOS Server 2019"
N/A30105"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_Desc" "Il tuo petto è il luogo perfetto per installare altri server illegali. Non preoccuparti, raramente hai usato quel prezioso spazio di archiviazione. Conferita ai creatori del concorso del 1 aprile di Potato's MvM Server!"
N/A30106"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_Desc" "Your chest is the perfect place to install additional bootleg servers. Don't worry, you rarely used that valuable storage space anyway. Awarded to creators of Potato's MvM Server's April Fools contest!"
N/A30107"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena - Medaglia d'oro"
N/A30108"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold" "TFArena Gold Medal"
N/A30109"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "TFArena - Medaglia d'argento"
N/A30110"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver" "TFArena Silver Medal"
N/A30111"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "TFArena - Medaglia di bronzo"
N/A30112"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze" "TFArena Bronze Medal"
N/A30113"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "TFArena - Medaglia da partecipante"
N/A30114"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant" "TFArena Participation Medal"
N/A30115"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "TFArena - Medaglia da aiutante"
N/A30116"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper" "TFArena Helper Medal"
N/A30117"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_1st" "LBTF2 Highlander Open - Primo posto"
N/A30118"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_1st" "LBTF2 Highlander Open 1st Place"
N/A30119"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_2nd" "LBTF2 Highlander Open - Secondo posto"
N/A30120"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_2nd" "LBTF2 Highlander Open 2nd Place"
N/A30121"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_3rd" "LBTF2 Highlander Open - Terzo posto"
N/A30122"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_3rd" "LBTF2 Highlander Open 3rd Place"
N/A30123"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_Participant" "LBTF2 Highlander Open - Partecipante"
N/A30124"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Open_Participant" "LBTF2 Highlander Open Participant"
N/A30125"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_1st" "LBTF2 Highlander Main - Primo posto"
N/A30126"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_1st" "LBTF2 Highlander Main 1st Place"
N/A30127"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_2nd" "LBTF2 Highlander Main - Secondo posto"
N/A30128"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_2nd" "LBTF2 Highlander Main 2nd Place"
N/A30129"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_3rd" "LBTF2 Highlander Main - Terzo posto"
N/A30130"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_3rd" "LBTF2 Highlander Main 3rd Place"
N/A30131"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_Participant" "LBTF2 Highlander Main - Partecipante"
N/A30132"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Main_Participant" "LBTF2 Highlander Main Participant"
N/A30133"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style0" "Stile 1"
N/A30134"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style0" "Style 1"
N/A30135"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style1" "Stile 2"
N/A30136"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Player_style1" "Style 2"
N/A30137"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style0" "Stile 1"
N/A30138"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style0" "Style 1"
N/A30139"TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style1" "Stile 2"
N/A30140"[english]TF_TournamentMedal_MvM_Memes_Creator_style1" "Style 2"
N/A30141"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup - Primo posto"
N/A30142"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Gold_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 1st Place"
N/A30143"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup - Secondo posto"
N/A30144"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Silver_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 2nd Place"
N/A30145"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup - Terzo posto"
N/A30146"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Bronze_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup 3rd Place"
N/A30147"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup - Partecipante"
N/A30148"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Participant_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Participant"
N/A30149"TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup - Collaboratore"
N/A30150"[english]TF_TournamentMedal_TFArena_6v6_Helper_Desc" "TFArena 6v6 Arena Mode Cup Contributor"
N/A30151"TF_TournamentMedal_CTC_1st" "Cap that Cup - Primo posto"
N/A30152"[english]TF_TournamentMedal_CTC_1st" "Cap that Cup 1st Place"
N/A30153"TF_TournamentMedal_CTC_1st_Desc" "Nel corso di ben 12 anni, in molti hanno avuto successo nell'arte di rubare valigette contenenti informazioni segrete, ricette e fotografie di tua madre, ma tu ti sei dimostrato il migliore in assoluto."
N/A30154"[english]TF_TournamentMedal_CTC_1st_Desc" "The 12-year-old profession of stealing briefcases containing classified information, food recipes, and pictures of your mother has been done by many, you have proven to be the best at it."
N/A30155"TF_TournamentMedal_CTC_2nd" "Cap that Cup - Secondo posto"
N/A30156"[english]TF_TournamentMedal_CTC_2nd" "Cap that Cup 2nd Place"
N/A30157"TF_TournamentMedal_CTC_2nd_Desc" "Hai combattuto duramente, hai dato il massimo e sei quasi riuscito a raggiungere la vetta! Anche se altri sono riusciti a fare meglio di te, il tuo è stato comunque un ottimo lavoro!"
N/A30158"[english]TF_TournamentMedal_CTC_2nd_Desc" "You fought hard, gave it your all and did your job well - you almost made it to the top! Although there were some that did it better, you still did one hell of a job!"
N/A30159"TF_TournamentMedal_CTC_3rd" "Cap that Cup - Terzo posto"
N/A30160"[english]TF_TournamentMedal_CTC_3rd" "Cap that Cup 3rd Place"
N/A30161"TF_TournamentMedal_CTC_3rd_Desc" "Anche se c'è stato chi ha fatto meglio di te, sei comunque riuscito a sottrarre informazioni importanti che le grandi corporazioni potranno usare per diffamare i propri rivali. Per questo, i tuoi sforzi sono stati ricompensati!"
N/A30162"[english]TF_TournamentMedal_CTC_3rd_Desc" "While some have been better at this job than you, you gave some of the biggest corporations lots of valuable information to smear their enemies with, and for that, your efforts have been rewarded!"
N/A30163"TF_TournamentMedal_CTC_Participant" "Cap that Cup - Partecipante"
N/A30164"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Participant" "Cap that Cup Participant"
N/A30165"TF_TournamentMedal_CTC_Participant_Desc" "In questo caso c'è poco da dire: le istruzioni dicevano di rubare la valigetta e tu hai fatto esattamente ciò che ti è stato chiesto."
N/A30166"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Participant_Desc" "Not much can be said here - you were instructed to steal the briefcase, and you did what you were told to do."
N/A30167"TF_TournamentMedal_CTC_Staff" "Cap that Cup - Staff"
N/A30168"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Staff" "Cap that Cup Staff"
N/A30169"TF_TournamentMedal_CTC_Staff_Desc" "Che cosa diventerebbe il lavoro senza qualcuno che lo supervisioni? Esattamente, un vero e proprio campo di battaglia. In questo caso è stato proprio così, ma almeno questo campo di battaglia era gestito da qualcuno dall'alto."
N/A30170"[english]TF_TournamentMedal_CTC_Staff_Desc" "What would work be without it being overseen by higher-ups? That's right, a battlefield - and that's what it was, but at least that battlefield was managed by someone from above."
N/A30171"TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Gold" "EuroLander Premier - Medaglia d'oro"
N/A30172"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Gold" "EuroLander Premier Gold Medal"
N/A30173"TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Silver" "EuroLander Premier - Medaglia d'argento"
N/A30174"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Silver" "EuroLander Premier Silver Medal"
N/A30175"TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Bronze" "EuroLander Premier - Medaglia di bronzo"
N/A30176"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Bronze" "EuroLander Premier Bronze Medal"
N/A30177"TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Participant" "EuroLander Premier - Partecipante"
N/A30178"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Premier_Participant" "EuroLander Premier Participant"
N/A30179"TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Gold" "EuroLander Main - Medaglia d'oro"
N/A30180"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Gold" "EuroLander Main Gold Medal"
N/A30181"TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Silver" "EuroLander Main - Medaglia d'argento"
N/A30182"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Silver" "EuroLander Main Silver Medal"
N/A30183"TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Bronze" "EuroLander Main - Medaglia di bronzo"
N/A30184"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Bronze" "EuroLander Main Bronze Medal"
N/A30185"TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Participant" "EuroLander Main - Partecipante"
N/A30186"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Main_Participant" "EuroLander Main Participant"
N/A30187"TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Gold" "EuroLander Open - Medaglia d'oro"
N/A30188"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Gold" "EuroLander Open Gold Medal"
N/A30189"TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Silver" "EuroLander Open - Medaglia d'argento"
N/A30190"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Silver" "EuroLander Open Silver Medal"
N/A30191"TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Bronze" "EuroLander Open - Medaglia di bronzo"
N/A30192"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Bronze" "EuroLander Open Bronze Medal"
N/A30193"TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Participant" "EuroLander Open - Partecipante"
N/A30194"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Open_Participant" "EuroLander Open Participant"
N/A30195"TF_TournamentMedal_EuroLander_Supporter" "EuroLander - Sostenitore"
N/A30196"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Supporter" "EuroLander Supporter"
N/A30197"TF_TournamentMedal_EuroLander_Supporter_Desc" "Conferita a coloro che hanno dato il loro sostegno ad EuroLander."
N/A30198"[english]TF_TournamentMedal_EuroLander_Supporter_Desc" "Awarded to those who have helped support EuroLander"
N/A30199"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Gold" "Classic MGE Cup - Primo posto"
N/A30200"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Gold" "Classic MGE Cup 1st Place"
N/A30201"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Silver" "Classic MGE Cup - Secondo posto"
N/A30202"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Silver" "Classic MGE Cup 2nd Place"
N/A30203"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Bronze" "Classic MGE Cup - Terzo posto"
N/A30204"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Bronze" "Classic MGE Cup 3rd Place"
N/A30205"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Participant" "Classic MGE Cup - Partecipante"
N/A30206"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Participant" "Classic MGE Cup Participant"
N/A30207"TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Helper" "Classic MGE Cup - Aiutante"
N/A30208"[english]TF_TournamentMedal_MGE_Cup_Helper" "Classic MGE Cup Helper"
N/A30209"TF_TournamentMedal_Late_Night_Gold" "Late Night TF2 Cup - Medaglia d'oro"
N/A30210"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Gold" "Late Night TF2 Cup Gold Medal"
N/A30211"TF_TournamentMedal_Late_Night_Silver" "Late Night TF2 Cup - Medaglia d'argento"
N/A30212"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Silver" "Late Night TF2 Cup Silver Medal"
N/A30213"TF_TournamentMedal_Late_Night_Bronze" "Late Night TF2 Cup - Medaglia di bronzo"
N/A30214"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Bronze" "Late Night TF2 Cup Bronze Medal"
N/A30215"TF_TournamentMedal_Late_Night_Participant" "Late Night TF2 Cup - Partecipante"
N/A30216"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Participant" "Late Night TF2 Cup Participant"
N/A30217"TF_TournamentMedal_Late_Night_Helper" "Late Night TF2 Cup - Aiutante"
N/A30218"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Helper" "Late Night TF2 Cup Helper"
N/A30219"TF_TournamentMedal_EBL_1st" "EBL - Medaglia del primo posto"
N/A30220"[english]TF_TournamentMedal_EBL_1st" "EBL 1st Place Medal"
N/A30221"TF_TournamentMedal_EBL_2nd" "EBL - Medaglia del secondo posto"
N/A30222"[english]TF_TournamentMedal_EBL_2nd" "EBL 2nd Place Medal"
N/A30223"TF_TournamentMedal_EBL_3rd" "EBL - Medaglia del terzo posto"
N/A30224"[english]TF_TournamentMedal_EBL_3rd" "EBL 3rd Place Medal"
N/A30225"TF_TournamentMedal_EBL_Participant" "EBL - Partecipante"
N/A30226"[english]TF_TournamentMedal_EBL_Participant" "EBL Participant"
N/A30227"TF_TournamentMedal_EBL_Staff" "EBL - Staff"
N/A30228"[english]TF_TournamentMedal_EBL_Staff" "EBL Staff"
N/A30229"TF_TournamentMedal_Winter2017" "Inverno 2017"
N/A30230"[english]TF_TournamentMedal_Winter2017" "Winter 2017"
N/A30231"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Champions" "RGL.gg Div3 - Campioni"
N/A30232"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Champions" "RGL.gg - Div3 Champions"
N/A30233"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_2nd" "RGL.gg Div3 - Secondo posto"
N/A30234"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_2nd" "RGL.gg - Div3 2nd Place"
N/A30235"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_3rd" "RGL.gg Div3 - Terzo posto"
N/A30236"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_3rd" "RGL.gg - Div3 3rd Place"
N/A30237"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Participant" "RGL.gg Div3 - Partecipante"
N/A30238"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Participant" "RGL.gg - Div3 Participant"
N/A30239"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Champions_EU" "EU.RGL.gg Div3 - Campioni"
N/A30240"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Champions_EU" "EU.RGL.gg - Div3 Champions"
N/A30241"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_2nd_EU" "EU.RGL.gg Div3 - Secondo posto"
N/A30242"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_2nd_EU" "EU.RGL.gg - Div3 2nd Place"
N/A30243"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_3rd_EU" "EU.RGL.gg Div3 - Terzo posto"
N/A30244"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_3rd_EU" "EU.RGL.gg - Div3 3rd Place"
N/A30245"TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Participant_EU" "EU.RGL.gg Div3 - Partecipante"
N/A30246"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Div3_Participant_EU" "EU.RGL.gg - Div3 Participant"
N/A30247"TF_TournamentMedal_RGLgg_Open_Participant_EU" "EU.RGL.gg Open - Partecipante"
N/A30248"[english]TF_TournamentMedal_RGLgg_Open_Participant_EU" "EU.RGL.gg - Open Participant"
N/A30249"TF_TournamentMedal_CLTF2_Prolander_Supporter" "CLTF2 Prolander Tournament - Sostenitore"
N/A30250"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_Prolander_Supporter" "CLTF2 Prolander Tournament Supporter"
N/A30251"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_High_Gold" "CLTF2 6v6 High (No Restrictions Tournament) - Oro"
N/A30252"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_High_Gold" "CLTF2 6v6 High - No Restrictions Tournament Gold"
N/A30253"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_High_Silver" "CLTF2 6v6 High (No Restrictions Tournament) - Argento"
N/A30254"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_High_Silver" "CLTF2 6v6 High - No Restrictions Tournament Silver"
N/A30255"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_High_Bronze" "CLTF2 6v6 High (No Restrictions Tournament) - Bronzo"
N/A30256"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_High_Bronze" "CLTF2 6v6 High - No Restrictions Tournament Bronze"
N/A30257"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_High_Participant" "CLTF2 6v6 High (No Restrictions Tournament) - Partecipante"
N/A30258"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_High_Participant" "CLTF2 6v6 High - No Restrictions Tournament Participant"
N/A30259"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Mid_Gold" "CLTF2 6v6 Mid (No Restrictions Tournament) - Oro"
N/A30260"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Mid_Gold" "CLTF2 6v6 Mid - No Restrictions Tournament Gold"
N/A30261"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Mid_Silver" "CLTF2 6v6 Mid (No Restrictions Tournament) - Argento"
N/A30262"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Mid_Silver" "CLTF2 6v6 Mid - No Restrictions Tournament Silver"
N/A30263"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Mid_Bronze" "CLTF2 6v6 Mid (No Restrictions Tournament) - Bronzo"
N/A30264"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Mid_Bronze" "CLTF2 6v6 Mid - No Restrictions Tournament Bronze"
N/A30265"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Mid_Participant" "CLTF2 6v6 Mid (No Restrictions Tournament) - Partecipante"
N/A30266"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Mid_Participant" "CLTF2 6v6 Mid - No Restrictions Tournament Participant"
N/A30267"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Gold" "CLTF2 6v6 Open (No Restrictions Tournament) - Oro"
N/A30268"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Gold" "CLTF2 6v6 Open - No Restrictions Tournament Gold"
N/A30269"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Silver" "CLTF2 6v6 Open (No Restrictions Tournament) - Argento"
N/A30270"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Silver" "CLTF2 6v6 Open - No Restrictions Tournament Silver"
N/A30271"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Bronze" "CLTF2 6v6 Open (No Restrictions Tournament) - Bronzo"
N/A30272"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Bronze" "CLTF2 6v6 Open - No Restrictions Tournament Bronze"
N/A30273"TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Participant" "CLTF2 6v6 Open (No Restrictions Tournament) - Partecipante"
N/A30274"[english]TF_TournamentMedal_CLTF2_6v6_Open_Participant" "CLTF2 6v6 Open - No Restrictions Tournament Participant"
N/A30275"TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_First" "BBall One Day Cup - Primo posto"
N/A30276"[english]TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_First" "BBall One Day Cup First Place"
N/A30277"TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Second" "BBall One Day Cup - Secondo posto"
N/A30278"[english]TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Second" "BBall One Day Cup Second Place"
N/A30279"TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Third" "BBall One Day Cup - Terzo posto"
N/A30280"[english]TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Third" "BBall One Day Cup Third Place"
N/A30281"TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Participant" "BBall One Day Cup - Partecipante"
N/A30282"[english]TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Participant" "BBall One Day Cup Participant"
N/A30283"TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Staff" "BBall One Day Cup - Staff"
N/A30284"[english]TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Staff" "BBall One Day Cup Staff"
N/A30285"TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Desc" "One Day Cup"
N/A30286"[english]TF_TournamentMedal_Bball_One_Day_Cup_Desc" "One Day Cup"
N/A30287"TF_TournamentMedal_PUG_HL_First" "Pugiklander - Primo posto"
N/A30288"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_First" "Pugiklander 1st Place"
N/A30289"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Second" "Pugiklander - Secondo posto"
N/A30290"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Second" "Pugiklander 2nd Place"
N/A30291"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Third" "Pugiklander - Terzo posto"
N/A30292"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Third" "Pugiklander 3rd Place"
N/A30293"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Participant" "Pugiklander - Partecipante"
N/A30294"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Participant" "Pugiklander Participant"
N/A30295"TF_TournamentMedal_PUG_HL_Staff" "Pugiklander - Staff"
N/A30296"[english]TF_TournamentMedal_PUG_HL_Staff" "Pugiklander Staff"
N/A30297"TF_TournamentMedal_MidNight_Gold" "MidNight Moon - Primo posto"
N/A30298"[english]TF_TournamentMedal_MidNight_Gold" "MidNight Moon 1st Place"
N/A30299"TF_TournamentMedal_MidNight_Silver" "MidNight Moon - Secondo posto"
N/A30300"[english]TF_TournamentMedal_MidNight_Silver" "MidNight Moon 2nd Place"
N/A30301"TF_TournamentMedal_MidNight_Bronze" "MidNight Moon - Terzo posto"
N/A30302"[english]TF_TournamentMedal_MidNight_Bronze" "MidNight Moon 3rd Place"
N/A30303"TF_TournamentMedal_MidNight_Participant" "MidNight Moon - Partecipante"
N/A30304"[english]TF_TournamentMedal_MidNight_Participant" "MidNight Moon Participant"
N/A30305"TF_TournamentMedal_MidNight_Staff" "MidNight Moon - Staff"
N/A30306"[english]TF_TournamentMedal_MidNight_Staff" "MidNight Moon Staff"
2987730307}
2987830308}