Template:PatchDiff/July 2, 2013 Patch/hl2/resource/replay norwegian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
151151"[english]Replay_NoReplays" "CURRENTLY YOU HAVE NO REPLAYS.\nPRESS [ %s1 ] DURING A GAME TO CREATE ONE."
152152"Replay_NoMovies" "DU HAR INGEN LAGREDE FILMER.\\NDU KAN LAGE REPRISER OM TIL FILMER OG DELE DEM\\NMED DINE VENNER."
153153"[english]Replay_NoMovies" "CURRENTLY YOU HAVE NO SAVED MOVIES.\nYOU CAN SAVE REPLAYS INTO MOVIES AND SHARE THEM\nWITH YOUR FRIENDS."
N/A154"Replay_NoCuts" "DU HAR FORELØPIG INGEN OPPTAK. TRYKK PÅ SE-KNAPPEN NEDENFOR, OG NÅR OPPTAKET HAR LASTET INN, TRYKK PÅ <SPACE> FOR Å GÅ INN I REPRISE-REDIGERINGEN."
N/A155"[english]Replay_NoCuts" "CURRENTLY YOU HAVE NO TAKES. CLICK THE WATCH BUTTON BELOW, THEN ONCE THE REPLAY LOADS, PRESS <SPACE> TO ENTER THE REPLAY EDITOR."
154156"Replay_Kills" "DRAP"
155157"[english]Replay_Kills" "KILLS"
156158"Replay_StatKilledBy" "DREPT AV:"
303305"[english]Replay_RenderNow" "Save movies now, then quit"
304306"Replay_DontShowThisAgain" "Ikke vis denne meldingen igjen"
305307"[english]Replay_DontShowThisAgain" "Don't show this message again"
N/A308"Replay_RenderEditTitle" "Klipp-innstillinger"
N/A309"[english]Replay_RenderEditTitle" "Shot Settings"
306310"Replay_RenderEditFov" "Kamerasynsfelt"
307311"[english]Replay_RenderEditFov" "Camera field of view"
308312"Replay_RenderEditCamMoveSpeed" "Kamera-bevegelseshastighet"
353357"[english]Replay_RotFilterMin" "Unfiltered"
354358"Replay_RotFilterMax" "Filtrert"
355359"[english]Replay_RotFilterMax" "Filtered"
N/A360"Replay_ShakeSpeed" "Skjelvehastighet:"
N/A361"[english]Replay_ShakeSpeed" "Shake Speed:"
N/A362"Replay_ShakeSpeedMin" "Sakte"
N/A363"[english]Replay_ShakeSpeedMin" "Slow"
N/A364"Replay_ShakeSpeedMax" "Hurtig"
N/A365"[english]Replay_ShakeSpeedMax" "Fast"
N/A366"Replay_ShakeAmount" "Skjelvemengde:"
N/A367"[english]Replay_ShakeAmount" "Shake Amount:"
356368"Replay_ShakeAmountMin" "Rolig"
357369"[english]Replay_ShakeAmountMin" "Calm"
358370"Replay_ShakeAmountMax" "Jordskjelv"
359371"[english]Replay_ShakeAmountMax" "Earthquake"
N/A372"Replay_ShakeDir" "Skjelveretning:"
N/A373"[english]Replay_ShakeDir" "Shake Direction:"
N/A374"Replay_ShakeDirMin" "Sideveis"
N/A375"[english]Replay_ShakeDirMin" "Lateral"
N/A376"Replay_ShakeDirMax" "Loddrett"
N/A377"[english]Replay_ShakeDirMax" "Vertical"
360378"Replay_Accel" "Akselerasjon:"
361379"[english]Replay_Accel" "Acceleration:"
362380"Replay_Speed" "Hastighet:"
621639"[english]Replay_Err_Recon_UncompressedSizeIsZero" "Uncompressed size is invalid."
622640"Replay_Err_Load_BadBlockHandles" "Opptaksøkten kunne ikke lastes fordi håndteringsutvalget for blokken var ugyldig."
623641"[english]Replay_Err_Load_BadBlockHandles" "A recording session was not loaded properly because block handle range was invalid."
N/A642"Replay_Err_Load_CouldNotFindSession" "Opptaksøkt-blokken henviste til en opptakssesjon som ikke ble funnet."
N/A643"[english]Replay_Err_Load_CouldNotFindSession" "A recording session block referred to a recording session which could not be found."
624644"Replay_Err_Load_BadOwnerSession" "Eierøkt for opptaket kunne ikke bli funnet."
625645"[english]Replay_Err_Load_BadOwnerSession" "Owning session for replay could not be found."
626646"Replay_Err_Render_ReconstructFailed" "Kunne ikke lagre reprise som film - klarte ikke å rekonstruere reprise fra øktblokker."
643663"[english]Replay_Err_QT_FailedToLoad" "QuickTime failed to load. If you've just installed QuickTime and are seeing this message, reboot and try again."
644664"Replay_OverwriteDlgTitle" "Overskriv eksisterende?"
645665"[english]Replay_OverwriteDlgTitle" "Overwrite existing?"
N/A666"Replay_OverwriteDlgText" "Et opptak med det samme navnet eksisterer allerede. Vil du overskrive det?"
N/A667"[english]Replay_OverwriteDlgText" "A take already exists with the given name. Would you like to overwrite it?"
646668"Replay_ConfirmOverwrite" "Ja, overskriv"
647669"[english]Replay_ConfirmOverwrite" "Yes, Overwrite"
648670"Replay_NotAllVideoModesAvailable" "* Ikke alle videomoduser er tilgjengelige med din oppløsning. Du kan fikse dette ved å velge en høyere oppløsning i INNSTILLINGER -> VIDEO."
689711"[english]Replay_Enabled" "Enabled"
690712"Replay_Disabled" "Deaktivert"
691713"[english]Replay_Disabled" "Disabled"
N/A714"Replay_RenderInfo" "GJENGIVELSE-INFO"
N/A715"[english]Replay_RenderInfo" "RENDER INFO"
692716"Replay_RewindWarningTitle" "SPOL TILBAKE"
693717"[english]Replay_RewindWarningTitle" "REWIND"
N/A718"Replay_RewindWarningMsg" "Tilbakespoling kan ta litt tid. Selvom du kan oppleve svimmelhet vil du ikke miste forandringene du har gjort. Denne beskjeden vil ikke vises igjen."
N/A719"[english]Replay_RewindWarningMsg" "Rewinding may take a moment or two. Although you may experience dizziness, you will not lose any changes you've made. This message will not appear again."
694720"Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE-URL"
695721"[english]Replay_YouTubeURL" "YOUTUBE URL"
696722"Replay_Category" "KATEGORIER"
699725"[english]Replay_CleaningDisk" "Doing one-time cleanup of unneeded data. This may take a minute..."
700726"Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Gjengivelse-kø"
701727"[english]Replay_FirstRenderQueueAddTitle" "Render Queue"
N/A728"Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "Du har lagt til et klipp i gjengivelseskøen. \n\nDu kan legge til flere klipp, og lagre alle sammen samtidig ved å trykke på \"LAGRE ALLE\" i repriseleseren."
N/A729"[english]Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "You have added a take to your render queue.\n\nYou can add multiple takes and save them all at once by clicking \"SAVE ALL\" in the replay browser."
N/A730"Replay_UseVLCPlayer" "Det anbefales at du bruker VLC for å se lagrede filmer."
N/A731"[english]Replay_UseVLCPlayer" "It is recommended that you use VLC to view saved movies."
702732}
703733}