Template:PatchDiff/July 18, 2018 Patch/tf/resource/tf german.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1093910939"Store_TryItem" "Ausprobieren!"
1094010940"[english]Store_TryItem" "Test It Out!"
1094110941"ItemPreview_Confirm" "Sind Sie sicher, dass Sie diesen Gegenstand ausprobieren\nmöchten? Sie können diesen Gegenstand für eine Woche\nverwenden. Nach Ablauf dieser Zeit verfällt der Gegenstand.\nSie können den Artikel während des Testzeitraums,\nwann immer Sie möchten, mit einem Nachlass von 25 % erwerben!"
10942N/A"[english]ItemPreview_Confirm" "Are you sure you want to take this item on a test run?\nYou will be able to use the item for one week.\nAfter that time, the item will expire. At any time\nduring the test period you can buy the item for a 25% discount!"
N/A10942"[english]ItemPreview_Confirm" "Are you sure you want to take this item on a test run?\nYou will be able to use the item for one week.\nAfter that time, the item will expire. At any time\nduring the test period you can buy the item for a 25% discount\nif it's not already on sale!"
1094310943"ItemPreview_PreviewStartedTitle" "Erfolg!"
1094410944"[english]ItemPreview_PreviewStartedTitle" "Success!"
1094510945"ItemPreview_PreviewStartedText" "Der Gegenstand wurde Ihrem Inventar hinzugefügt. Sie können ihn für eine Woche verwenden, bevor er wieder verfällt. Viel Spaß!"
1095710957"TF_PreviewItem_Expired_Title" "Feldversuch abgelaufen"
1095810958"[english]TF_PreviewItem_Expired_Title" "Test Run Expired"
1095910959"TF_Previewitem_Expired_Text" "Ihr Feldversuch mit %item_name% ist zu Ende. Der Gegenstand wurde entfernt. Wenn Sie den Artikel innerhalb der nächsten 24 Stunden kaufen, erhalten Sie 25 % Rabatt -- oder Sie testen etwas Neues!!"
10960N/A"[english]TF_Previewitem_Expired_Text" "Your test run of the %item_name% has ended. The item has been removed. If you buy the item in the next 24 hours you will receive a 25% discount -- Or you can try testing something new!"
N/A10960"[english]TF_Previewitem_Expired_Text" "Your test run of the %item_name% has ended. The item has been removed. If you buy the item in the next 24 hours you will receive a 25% discount if it's not already on sale -- Or you can try testing something new!"
1096110961"TF_PreviewItem_BuyIt" "Jetzt kaufen!"
1096210962"[english]TF_PreviewItem_BuyIt" "Buy it now!"
1096310963"TF_PreviewItem_NotNow" "Später vielleicht"
1096710967"ItemPreview_AlreadyPreviewTitle" "Erhalten Sie einen Rabatt!"
1096810968"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewTitle" "Get a Discount!"
1096910969"ItemPreview_AlreadyPreviewText" "Sie unterziehen diesen Gegenstand bereits einem Feldversuch. Wenn Sie den Artikel während des Testzeitraums kaufen, erhalten Sie 25 % Rabatt!"
10970N/A"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewText" "You're already taking this item on a test run. If you buy the item during the testing period, you will receive a 25% discount!"
N/A10970"[english]ItemPreview_AlreadyPreviewText" "You're already taking this item on a test run. If you buy the item during the testing period, you will receive a 25% discount if it's not already on sale!"
1097110971"TF_Items_All" "Alle Gegenstände"
1097210972"[english]TF_Items_All" "All items"
1097310973"TF_Items_Scout" "Scout-Gegenstände"
2749327493"[english]Attrib_UberchargeSavedOnHit" "Collect the organs of people you hit"
2749427494"Attrib_SpreadPenaltyScalesCons" "Aufeinanderfolgende Schüsse sind ungenauer"
2749527495"[english]Attrib_SpreadPenaltyScalesCons" "Successive shots become less accurate"
27496N/A"Attrib_FixedShotPattern" "Schießt mit einem vorbestimmten Schussmuster"
N/A27496"Attrib_FixedShotPattern" "Schießt mit einem breiten, vorbestimmten Schussmuster"
2749727497"[english]Attrib_FixedShotPattern" "Fires a wide, fixed shot pattern"
2749827498"Attrib_SpunUpPushForceResist" "Immun gegen Stoßkräfte durch Schaden und Airblast, wenn der Lauf rotiert"
2749927499"[english]Attrib_SpunUpPushForceResist" "Immune to push force from damage and airblast when spun up"
2858428584"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season7_Desc" "Retro"
2858528585"TF_TournamentMedal_NHBL_Participant" "NHBL Finals – Teilnehmer"
2858628586"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Participant" "NHBL Finals Participant"
N/A28587"TF_TournamentMedal_NHBL_SecondPlace" "NHBL Finals – Zweiter Platz"
N/A28588"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_SecondPlace" "NHBL Finals 2nd Place"
N/A28589"TF_TournamentMedal_NHBL_ThirdPlace" "NHBL Finals – Dritter Platz"
N/A28590"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_ThirdPlace" "NHBL Finals 3rd Place"
N/A28591"TF_TournamentMedal_NHBL_FourthPlace" "NHBL Finals – Vierter Platz"
N/A28592"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_FourthPlace" "NHBL Finals 4th Place"
N/A28593"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_First" "Ultimate Ultiduo – Erster Platz"
N/A28594"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_First" "Ultimate Ultiduo 1st Place"
N/A28595"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Second" "Ultimate Ultiduo – Zweiter Platz"
N/A28596"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Second" "Ultimate Ultiduo 2nd Place"
N/A28597"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Third" "Ultimate Ultiduo – Dritter Platz"
N/A28598"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Third" "Ultimate Ultiduo 3rd Place"
2858728599"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Participant" "Ultimate Ultiduo – Teilnehmer"
2858828600"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Participant" "Ultimate Ultiduo Participant"
2858928601"TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Helper" "Ultimate Ultiduo – Helfer"
2859028602"[english]TF_TournamentMedal_UltimateUltiduo_Helper" "Ultimate Ultiduo Helper"
N/A28603"TF_TournamentMedal_Palaise_Champion" "Palaise MGE Doubles Community Clash – Sieger"
N/A28604"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Champion" "Palaise MGE Doubles Community Clash Champion"
2859128605"TF_TournamentMedal_Palaise_RunnerUp" "Palaise MGE Doubles Community Clash – Zweitplatzierter"
2859228606"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_RunnerUp" "Palaise MGE Doubles Community Clash Runner-Up"
2859328607"TF_TournamentMedal_Palaise_Contestant" "Palaise MGE Doubles Community Clash – Wettkämpfer"
2859428608"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Contestant" "Palaise MGE Doubles Community Clash Contestant"
N/A28609"TF_TournamentMedal_jtte_gold" "Journey to the East – Erster Platz"
N/A28610"[english]TF_TournamentMedal_jtte_gold" "Journey to the East 1st Place"
N/A28611"TF_TournamentMedal_jtte_silver" "Journey to the East – Zweiter Platz"
N/A28612"[english]TF_TournamentMedal_jtte_silver" "Journey to the East 2nd Place"
N/A28613"TF_TournamentMedal_jtte_bronze" "Journey to the East – Dritter Platz"
N/A28614"[english]TF_TournamentMedal_jtte_bronze" "Journey to the East 3rd Place"
2859528615"TF_TournamentMedal_jtte_participant" "Journey to the East – Teilnehmer"
2859628616"[english]TF_TournamentMedal_jtte_participant" "Journey to the East Participant"
2859728617"TF_TournamentMedal_NPC_gold" "Newbie Prolander Cup – Goldmedaille"
2868028700"[english]TF_RichPresence_MatchGroup_Casual" "Casual"
2868128701"TF_RichPresence_MatchGroup_SpecialEvent" "Sonderevent"
2868228702"[english]TF_RichPresence_MatchGroup_SpecialEvent" "Special Event"
N/A28703"TF_ConfirmResetAchievements_Title" "Alle Errungenschaften zurücksetzen"
N/A28704"[english]TF_ConfirmResetAchievements_Title" "Reset All Achievements"
N/A28705"TF_ConfirmResetAchievements_Message" "Sind Sie sicher, dass Sie alle 520 Errungenschaften von Team Fortress 2 im Spiel und auf Steam zurücksetzen möchten?\n\nNach dem Zurücksetzen kann diese Aktion nicht wieder rückgängig gemacht werden!"
N/A28706"[english]TF_ConfirmResetAchievements_Message" "Are you sure you want to reset all 520 Team Fortress 2 achievements in-game and on Steam?\n\nOnce reset your old achievements cannot be recovered!"
N/A28707"TF_ConfirmResetAchievements_OK" "Zurücksetzen"
N/A28708"[english]TF_ConfirmResetAchievements_OK" "Reset"
N/A28709"TF_TournamentMedal_Spring2018" "Frühling 2018"
N/A28710"[english]TF_TournamentMedal_Spring2018" "Spring 2018"
N/A28711"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Gold" "Copenhagen Games 6v6 – Erster Platz"
N/A28712"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Gold" "Copenhagen Games 6v6 1st Place"
N/A28713"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Silver" "Copenhagen Games 6v6 – Zweiter Platz"
N/A28714"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Silver" "Copenhagen Games 6v6 2nd Place"
N/A28715"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Bronze" "Copenhagen Games 6v6 – Dritter Platz"
N/A28716"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Bronze" "Copenhagen Games 6v6 3rd Place"
N/A28717"TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Iron" "Copenhagen Games 6v6 – Teilnehmer"
N/A28718"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_6v6_Iron" "Copenhagen Games 6v6 Participant"
N/A28719"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Gold" "Copenhagen Games Highlander – Erster Platz"
N/A28720"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Gold" "Copenhagen Games Highlander 1st Place"
N/A28721"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Silver" "Copenhagen Games Highlander – Zweiter Platz"
N/A28722"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Silver" "Copenhagen Games Highlander 2nd Place"
N/A28723"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Bronze" "Copenhagen Games Highlander – Dritter Platz"
N/A28724"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Bronze" "Copenhagen Games Highlander 3rd Place"
N/A28725"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Iron" "Copenhagen Games Highlander – Teilnehmer"
N/A28726"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Highlander_Iron" "Copenhagen Games Highlander Participant"
N/A28727"TF_TournamentMedal_Pure_Premier_First" "PURE League Premier Division – Erster Platz"
N/A28728"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Premier_First" "PURE League Premier Division 1st Place"
N/A28729"TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Second" "PURE League Premier Division – Zweiter Platz"
N/A28730"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Second" "PURE League Premier Division 2nd Place"
N/A28731"TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Third" "PURE League Premier Division – Dritter Platz"
N/A28732"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Third" "PURE League Premier Division 3rd Place"
N/A28733"TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Participant" "PURE League Premier Division – Teilnehmer"
N/A28734"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Premier_Participant" "PURE League Premier Division Participant"
N/A28735"TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_First" "PURE League Intermediate Division – Erster Platz"
N/A28736"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_First" "PURE League Intermediate Division 1st Place"
N/A28737"TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Second" "PURE League Intermediate Division – Zweiter Platz"
N/A28738"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Second" "PURE League Intermediate Division 2nd Place"
N/A28739"TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Third" "PURE League Intermediate Division – Dritter Platz"
N/A28740"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Third" "PURE League Intermediate Division 3rd Place"
N/A28741"TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Participant" "PURE League Intermediate Division – Teilnehmer"
N/A28742"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Intermediate_Participant" "PURE League Intermediate Division Participant"
N/A28743"TF_TournamentMedal_Pure_Open_First" "PURE League Open Division – Erster Platz"
N/A28744"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Open_First" "PURE League Open Division 1st Place"
N/A28745"TF_TournamentMedal_Pure_Open_Second" "PURE League Open Division – Zweiter Platz"
N/A28746"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Open_Second" "PURE League Open Division 2nd Place"
N/A28747"TF_TournamentMedal_Pure_Open_Third" "PURE League Open Division – Dritter Platz"
N/A28748"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Open_Third" "PURE League Open Division 3rd Place"
N/A28749"TF_TournamentMedal_Pure_Open_Participant" "PURE League Open Division – Teilnehmer"
N/A28750"[english]TF_TournamentMedal_Pure_Open_Participant" "PURE League Open Division Participant"
2868328751}
2868428752}