Template:PatchDiff/July 17, 2014 Patch/tf/resource/tf brazilian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1229912299"Tip_9_30" "Como um Engineer, os projéteis do Pomson 6000 drenam a ÜberCarga de Medics inimigos e a camuflagem de Spies inimigos."
1230012300"[english]Tip_9_30" "As an Engineer, the Pomson 6000's projectiles drain the ÜberCharge meter of enemy Medics and the cloak meter of enemy Spies."
1230112301"Tip_9_31" "Como um Engineer, a provocação do Efeito Eureca (%taunt%) teletransportará você de volta para a sala de renascimento e reabastecer a sua vida e a sua reserva de metal! Use-a em conjunto com um Teletransportador para rapidamente aprimorar e reparar construções na linha de frente."
12302N/A"[english]Tip_9_31" "As an Engineer, activating the Eureka Effect's taunt (%taunt%) will teleport you back to spawn and replenish both your health and metal reserves! Use it in conjunction with a Teleporter in order to quickly upgrade and repair buildings on the frontline."
N/A12302"[english]Tip_9_31" "As an Engineer, activating the Eureka Effect's reload (%reload%) can teleport you back to spawn and replenish both your health and metal reserves! Use it in conjunction with a Teleporter in order to quickly upgrade and repair buildings on the frontline."
1230312303"Tip_arena_8" "Como um Medic, a funcionalidade de retenção de ÜberCarga da Vitasserra não funciona no modo Arena."
1230412304"[english]Tip_arena_8" "As a Medic, your ÜberCharge will not carry over between lives while using the Vita-Saw."
1230512305"Tip_arena_9" "Como Pyro, bote fogo nos seus companheiros constantemente para encontrar Spies inimigos e, assim, impedir uma vantagem estratégica."
2023720237"TF_sbox2014_sniper_quiver" "O Equipamento do Caçador"
2023820238"[english]TF_sbox2014_sniper_quiver" "The Huntsman's Essentials"
2023920239"TF_sbox2014_napolean_complex" "O Complexo de Napoleão"
20240N/A"[english]TF_sbox2014_napolean_complex" "The Napolean Complex"
N/A20240"[english]TF_sbox2014_napolean_complex" "The Napoleon Complex"
2024120241"TF_sbox2014_medic_colonel_coat" "O Casaco do Coronel"
2024220242"[english]TF_sbox2014_medic_colonel_coat" "The Colonel's Coat"
2024320243"TF_sbox2014_law" "A Lei"
2052820528"[english]TF_Summer2014_Level1" "Summer Adventure Pack"
2052920529"TF_Summer2014_Level1_Desc" "Obtido por participar da Aventura de Férias Steam de 2014.\n\nContém itens sortidos, incluindo um ou mais itens cosméticos de Férias, e pode ser aberto a partir da sua mochila!"
2053020530"[english]TF_Summer2014_Level1_Desc" "Granted for participation in the Steam Summer Adventure 2014.\n\nThis contains a sampling of items, including at least one special Summer cosmetic item, and can be opened from your backpack screen!"
N/A20531"TF_ScoutFancyShirt" "O Profissional de Paisley"
N/A20532"[english]TF_ScoutFancyShirt" "The �Paisley Pro"
2053120533"TF_ScoutFancyShirt_Desc" " "
2053220534"[english]TF_ScoutFancyShirt_Desc" ""
2053320535"TF_ScoutFancyShoes_Desc" " "
2053420536"[english]TF_ScoutFancyShoes_Desc" ""
N/A20537"TF_ScoutFancyHair" "A Pomada do Príncipe"
N/A20538"[english]TF_ScoutFancyHair" "The Pomade Prince"
2053520539"TF_ScoutFancyHair_Desc" " "
2053620540"[english]TF_ScoutFancyHair_Desc" ""
N/A20541"TF_DemoSombrero" "O Solbrero"
N/A20542"[english]TF_DemoSombrero" "The Allbrero"
2053720543"TF_DemoSombrero_Desc" " "
2053820544"[english]TF_DemoSombrero_Desc" ""
2053920545"TF_DemomanMargaritaShades_Desc" " "
2054020546"[english]TF_DemomanMargaritaShades_Desc" ""
N/A20547"TF_DemomanBeerGrenades" "Abdome de Chopp"
N/A20548"[english]TF_DemomanBeerGrenades" "Six Pack Abs"
2054120549"TF_DemomanBeerGrenades_Desc" " "
2054220550"[english]TF_DemomanBeerGrenades_Desc" ""
2054320551"TF_Bundle_LW_Weapons" "Pacote de Armas Amor e Guerra"
2075820766"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Series_3" "or an Exceedingly Rare Series #3 Unusual Hat!"
2075920767"Econ_Revolving_Unusual_Taunt" "ou uma Provocação Incomum Excessivamente Rara!"
2076020768"[english]Econ_Revolving_Unusual_Taunt" "or an Exceedingly Rare Unusual Taunt!"
N/A20769"TF_Set_short2014_DemoDrinking" "O Pacote do Sul da Fronteira"
N/A20770"[english]TF_Set_short2014_DemoDrinking" "The South of the Border Pack"
2076120771"TF_Set_short2014_ScoutFancy" "O Pacote do Rebelde Retrô"
2076220772"[english]TF_Set_short2014_ScoutFancy" "The Retro Rebel Pack"
2076320773"TF_Set_short2014_EngineerPack1" "O Equipamento Essencial do Engenheiro"
2076420774"[english]TF_Set_short2014_EngineerPack1" "The Builder's Basics Kit"
2076520775"TF_Set_short2014_SpyPack" "O Pacote do Piloto Automático"
2076620776"[english]TF_Set_short2014_SpyPack" "The Automatic Pilot Pack"
N/A20777"TF_Set_short2014_EngineerPack2" "O Tecnólogo do Texas"
N/A20778"[english]TF_Set_short2014_EngineerPack2" "The Texas Tech-hand"
2076720779"TF_Set_short2014_PyroPack3" "O Pacote do Fogo Fast Food"
2076820780"[english]TF_Set_short2014_PyroPack3" "The Fast Food Firestarter Pack"
2076920781"Attrib_AxtinguisherProperties" "100% de críticos ao atingir jogadores incendiados por trás.\nMinicrits ao atingir jogadores incendiados pela frente."
2092620938"[english]TF_TauntAllClassSkullcracker_Desc" "This is a partner taunt. Press the taunt key to toggle."
2092720939"TF_short2014_soldier_fed_coat" "O Casaco Confidencial"
2092820940"[english]TF_short2014_soldier_fed_coat" "The Classified Coif"
N/A20941"TF_short2014_invisible_ishikawa" "A Bata do Bandido"
N/A20942"[english]TF_short2014_invisible_ishikawa" "The Rogue's Robe"
2092920943"TF_short2014_demo_mohawk" "O Corte à Navalha"
2093020944"[english]TF_short2014_demo_mohawk" "The Razor Cut"
2093120945"TF_short2014_ninja_vest" "O Shinobi do Sul"
2093220946"[english]TF_short2014_ninja_vest" "The Southie Shinobi"
N/A20947"TF_short2014_ninja_boots" "As Meias Vermelhas"
N/A20948"[english]TF_short2014_ninja_boots" "The Red Socks"
N/A20949"TF_short2014_all_mercs_mask" "A Bandana do Brutamontes"
N/A20950"[english]TF_short2014_all_mercs_mask" "The Bruiser's Bandanna"
2093320951"TF_short2014_heavy_goatee" "A Vingança do Yuri"
2093420952"[english]TF_short2014_heavy_goatee" "Yuri's Revenge"
2093520953"TF_short2014_deadhead" "O Assassino Aviador"