Template:PatchDiff/January 8, 2019 Patch/tf/resource/tf italian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
31163116"TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME" "Tanto di tuba"
31173117"[english]TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_NAME" "Ghastly Gibus Grab"
31183118"TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC" "Domina un giocatore che indossa la Tuba del caro estinto per ottenerne una tua."
3119N/A"[english]TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC" "Dominate a player wearing the Ghastly Gibus to earn your own."
N/A3119"[english]TF_HALLOWEEN_DOMINATE_FOR_HAT_DESC" "Dominate a player wearing any achievement Gibus hat to earn your own Ghostly Gibus."
31203120"TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME" "Paralizzato dalla paura"
31213121"[english]TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_NAME" "Scared Stiff"
31223122"TF_HALLOWEEN_KILL_SCARED_PLAYER_DESC" "Uccidi un giocatore spaventato da un fantasma."
55595559"[english]NewItemMethod_FoundInCrate" "You �Unboxed�:"
55605560"NewItemMethod_Gifted" "Hai �ricevuto un dono�:"
55615561"[english]NewItemMethod_Gifted" "You �Received a Gift�:"
5562N/A"NewItemMethod_Promotion" "Hai �ricevuto un oggetto promozionale del negozio�:"
N/A5562"NewItemMethod_Promotion" "Hai �ricevuto un oggetto promozionale�:"
55635563"[english]NewItemMethod_Promotion" "You �Received a Store Promotion Item�:"
55645564"NewItemMethod_Earned" "Hai �ottenuto�:"
55655565"[english]NewItemMethod_Earned" "You �Earned�:"
1547415474"[english]TF_TotalWarBundle" "Total War Bundle"
1547515475"TF_Domination_Hat_Ghostly" "La Tuba Fantasmagorica"
1547615476"[english]TF_Domination_Hat_Ghostly" "Ghostly Gibus"
15477N/A"TF_Domination_Hat_Ghostly_Desc" "Domina un giocatore che indossa una qualsiasi Tuba, ricevi la Tuba Fantasmagorica, e prendi posto sul Trono-per-i-cappelli-de-l'aggiornamento-di-Halloween."
15478N/A"[english]TF_Domination_Hat_Ghostly_Desc" "Dominate a player wearing any Gibus hat, collect the Ghostly Gibus, and take your rightful place on the Halloween-update-related-hat-throne."
N/A15477"TF_Domination_Hat_Ghostly_Desc" "Domina un giocatore che sta indossando una qualsiasi Tuba ottenuta da un achievement, ricevi la tua Tuba Spettrale e prendi posto sul trono dei cappelli di Halloween."
N/A15478"[english]TF_Domination_Hat_Ghostly_Desc" "Dominate a player wearing any achievement Gibus hat, collect the Ghostly Gibus, and take your rightful place on the Halloween-update-related-hat-throne."
1547915479"TF_Halloween_MerasmusLoot_Hat" "Il Copricapo dell'Isola del Teschio"
1548015480"[english]TF_Halloween_MerasmusLoot_Hat" "The Skull Island Topper"
1548115481"TF_Halloween_MerasmusLoot_Hat_Desc" "Questo terrificante (innocuo) cappello stregonesco è stato trovato dall'onnipotente (mediocre) mago Merasmus nelle profondità della Spirale dell'Ade (appena vicino l'entrata della Spirale dell'Ade)."
2251022510"[english]ItemHistory_Action_UpgradeThirdPartyPromo" "Third-party promo upgrade"
2251122511"ItemHistory_Action_Expired" "Scaduto"
2251222512"[english]ItemHistory_Action_Expired" "Expired"
22513N/A"ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "Rimosso causa rimozione dell'indice di forgiatura"
N/A22513"ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "Rimosso causa eliminazione dell'indice di forgiatura"
2251422514"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemCraftIndex_Remove" "Removed by craft index removal"
2251522515"ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Nome del creatore rimosso"
2251622516"[english]ItemHistory_Action_RemoveItemMakersMark_Remove" "Removed crafter's name"
2821128211"[english]ItemHistory_Action_AwardTime" "Found"
2821228212"ItemHistory_Action_ManualCreate" "Creato dall'Assistenza di Steam"
2821328213"[english]ItemHistory_Action_ManualCreate" "Created by Steam Support"
28214N/A"ItemHistory_Action_Purchase" "Acquistato dal Negozio"
N/A28214"ItemHistory_Action_Purchase" "Acquistato dal negozio"
2821528215"[english]ItemHistory_Action_Purchase" "Purchased from the store"
2821628216"ItemHistory_Action_AutoGrantItem" "Acquisito"
2821728217"[english]ItemHistory_Action_AutoGrantItem" "Earned"
2821928219"[english]ItemHistory_Action_CrossGameAchievement" "Earned from unlocking an achievement in a different game"
2822028220"ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver" "Dono ricevuto"
2822128221"[english]ItemHistory_Action_AwardGift_Receiver" "Received a gift"
28222N/A"ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Acquistato dal Negozio"
N/A28222"ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Acquistato dal negozio"
2822328223"[english]ItemHistory_Action_AwardStorePromotionItem" "Purchased from the store"
2822428224"ItemHistory_Action_EarnedItem" "Acquisito"
2822528225"[english]ItemHistory_Action_EarnedItem" "Earned"
2951929519"TF_TournamentMedal_ESEA_6s_participant" "ESEA 6s (Inviti) - Partecipante"
2952029520"[english]TF_TournamentMedal_ESEA_6s_participant" "ESEA 6s Invite Participant"
2952129521"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_first" "Brasil Fortress 6v6 - Primo posto"
29522N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_first" "Brasil Fortress 6v6 Primeiro Lugar"
N/A29522"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_first" "Brasil Fortress 6v6 1st Place"
2952329523"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_second" "Brasil Fortress 6v6 - Secondo posto"
29524N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_second" "Brasil Fortress 6v6 Segundo Lugar"
N/A29524"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_second" "Brasil Fortress 6v6 2nd Place"
2952529525"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_third" "Brasil Fortress 6v6 - Terzo posto"
29526N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_third" "Brasil Fortress 6v6 Terceiro Lugar"
N/A29526"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_third" "Brasil Fortress 6v6 3rd Place"
2952729527"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_participant" "Brasil Fortress 6v6 - Partecipante"
29528N/A"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_participant" "Brasil Fortress 6v6 Participante"
N/A29528"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_participant" "Brasil Fortress 6v6 Participant"
N/A29529"TF_TournamentMedal_AF_LAN_1st" "AsiaFortress LAN - Primo posto"
N/A29530"[english]TF_TournamentMedal_AF_LAN_1st" "AsiaFortress LAN 1st Place"
N/A29531"TF_TournamentMedal_AF_LAN_2nd" "AsiaFortress LAN - Secondo posto"
N/A29532"[english]TF_TournamentMedal_AF_LAN_2nd" "AsiaFortress LAN 2nd Place"
N/A29533"TF_TournamentMedal_AF_LAN_3rd" "AsiaFortress LAN - Terzo posto"
N/A29534"[english]TF_TournamentMedal_AF_LAN_3rd" "AsiaFortress LAN 3rd Place"
N/A29535"TF_TournamentMedal_AF_LAN_Participant" "AsiaFortress LAN - Partecipante"
N/A29536"[english]TF_TournamentMedal_AF_LAN_Participant" "AsiaFortress LAN Participant"
N/A29537"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Open_first" "Brasil Fortress 6v6 Open - Primo posto"
N/A29538"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Open_first" "Brasil Fortress 6v6 Open 1st Place"
N/A29539"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Open_second" "Brasil Fortress 6v6 Open - Secondo posto"
N/A29540"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Open_second" "Brasil Fortress 6v6 Open 2nd Place"
N/A29541"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Open_third" "Brasil Fortress 6v6 Open - Terzo posto"
N/A29542"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Open_third" "Brasil Fortress 6v6 Open 3rd Place"
N/A29543"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Open_participant" "Brasil Fortress 6v6 Open - Partecipante"
N/A29544"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Open_participant" "Brasil Fortress 6v6 Open Participant"
N/A29545"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Invite_first" "Brasil Fortress 6v6 (Inviti) - Primo posto"
N/A29546"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Invite_first" "Brasil Fortress 6v6 Invite 1st Place"
N/A29547"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Invite_second" "Brasil Fortress 6v6 (Inviti) - Secondo posto"
N/A29548"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Invite_second" "Brasil Fortress 6v6 Invite 2nd Place"
N/A29549"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Invite_third" "Brasil Fortress 6v6 (Inviti) - Terzo posto"
N/A29550"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Invite_third" "Brasil Fortress 6v6 Invite 3rd Place"
N/A29551"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Invite_participant" "Brasil Fortress 6v6 (Inviti) - Partecipante"
N/A29552"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_Invite_participant" "Brasil Fortress 6v6 Invite Participant"
N/A29553"TF_TournamentMedal_SacredScouts_6v6_Gold" "Sacred Scouts 6v6 - Medaglia d'oro"
N/A29554"[english]TF_TournamentMedal_SacredScouts_6v6_Gold" "Sacred Scouts 6v6 Gold Medal"
N/A29555"TF_TournamentMedal_SacredScouts_6v6_Silver" "Sacred Scouts 6v6 - Medaglia d'argento"
N/A29556"[english]TF_TournamentMedal_SacredScouts_6v6_Silver" "Sacred Scouts 6v6 Silver Medal"
N/A29557"TF_TournamentMedal_SacredScouts_6v6_Bronze" "Sacred Scouts 6v6 - Medaglia di bronzo"
N/A29558"[english]TF_TournamentMedal_SacredScouts_6v6_Bronze" "Sacred Scouts 6v6 Bronze Medal"
N/A29559"TF_TournamentMedal_SacredScouts_6v6_Participant" "Sacred Scouts 6v6 - Partecipante"
N/A29560"[english]TF_TournamentMedal_SacredScouts_6v6_Participant" "Sacred Scouts 6v6 Participant"
N/A29561"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_1st" "LAN Downunder - Primo posto"
N/A29562"[english]TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_1st" "LAN Downunder 1st Place"
N/A29563"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_2nd" "LAN Downunder - Secondo posto"
N/A29564"[english]TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_2nd" "LAN Downunder 2nd Place"
N/A29565"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_3rd" "LAN Downunder - Terzo posto"
N/A29566"[english]TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_3rd" "LAN Downunder 3rd Place"
N/A29567"TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_Participant" "LAN Downunder - Partecipante"
N/A29568"[english]TF_TournamentMedal_LAN_Downunder_Participant" "LAN Downunder Participant"
N/A29569"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_1st" "Russian Highlander - Primo posto"
N/A29570"[english]TF_TournamentMedal_RussianHighlander_1st" "Russian Highlander 1st Place"
N/A29571"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_2nd" "Russian Highlander - Secondo posto"
N/A29572"[english]TF_TournamentMedal_RussianHighlander_2nd" "Russian Highlander 2nd Place"
N/A29573"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_3rd" "Russian Highlander - Terzo posto"
N/A29574"[english]TF_TournamentMedal_RussianHighlander_3rd" "Russian Highlander 3rd Place"
N/A29575"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_Participant" "Russian Highlander - Partecipante"
N/A29576"[english]TF_TournamentMedal_RussianHighlander_Participant" "Russian Highlander Participant"
N/A29577"TF_TournamentMedal_RussianHighlander_Staff" "Russian Highlander - Staff"
N/A29578"[english]TF_TournamentMedal_RussianHighlander_Staff" "Russian Highlander Staff"
N/A29579"TF_Wearable_FlowerPot" "Vaso"
N/A29580"[english]TF_Wearable_FlowerPot" "Flower Pot"
N/A29581"TF_Wearable_Bell" "Campana"
N/A29582"[english]TF_Wearable_Bell" "Bell"
N/A29583"TF_StockingStuffer_2018" "Calza Piena di Doni del 2018"
N/A29584"[english]TF_StockingStuffer_2018" "Gift-Stuffed Stocking 2018"
N/A29585"Winter2018Cosmetics_collection" "Collezione di accessori invernali del 2018"
N/A29586"[english]Winter2018Cosmetics_collection" "Winter 2018 Cosmetics Collection"
N/A29587"Winter2018Cosmetics_collection_desc" "Oggetti della collezione di accessori invernali del 2018:"
N/A29588"[english]Winter2018Cosmetics_collection_desc" "Items from the Winter 2018 Cosmetics Collection:"
N/A29589"Footer_Winter2018Cosmetics" "Può contenere un cappello invernale Insolito del 2018 e oggetti di qualità Strana"
N/A29590"[english]Footer_Winter2018Cosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Winter 2018 Hat"
N/A29591"TF_Winter2018CosmeticCase" "Cassa degli Accessori Invernali del 2018"
N/A29592"[english]TF_Winter2018CosmeticCase" "Winter 2018 Cosmetic Case"
N/A29593"TF_Winter2018CosmeticCase_desc" "Questa cassa è chiusa e serve una\nChiave degli Accessori Invernali del 2018 per aprirla.\n\nContiene un oggetto della comunità\ndalla collezione di accessori invernali del 2018."
N/A29594"[english]TF_Winter2018CosmeticCase_desc" "This case is locked and requires a\nWinter 2018 Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item\nfrom the Winter 2018 Cosmetic Collection."
N/A29595"TF_Winter2018CosmeticCase_AdText" "-Contiene oggetti decorativi creati dalla comunità\n-Per aprirla serve una Chiave degli Accessori Invernali del 2018\n-Può contenere un cappello invernale Insolito del 2018 e oggetti di qualità Strana"
N/A29596"[english]TF_Winter2018CosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Winter 2018 Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Winter 2018 Hat"
N/A29597"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey" "Chiave degli Accessori Invernali del 2018"
N/A29598"[english]TF_Tool_Winter2018CosmeticKey" "Winter 2018 Cosmetic Key"
N/A29599"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_desc" "Si usa per aprire le Casse degli Accessori Invernali del 2018"
N/A29600"[english]TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_desc" "Used to open a Winter 2018 Cosmetic Case"
N/A29601"TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_AdText" "-Si usa per aprire le Casse degli Accessori Invernali del 2018\n-Queste casse possono contenere un cappello invernale Insolito del 2018 e oggetti di qualità Strana"
N/A29602"[english]TF_Tool_Winter2018CosmeticKey_AdText" "-Used to open a Winter 2018 Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Winter 2018 Hat"
N/A29603"TF_hwn2018_deadbeats_Style0" "Cappello"
N/A29604"[english]TF_hwn2018_deadbeats_Style0" "Hat"
N/A29605"TF_hwn2018_deadbeats_Style1" "Senza cappello"
N/A29606"[english]TF_hwn2018_deadbeats_Style1" "No Hat"
N/A29607"TF_dec18_catchers_companion_style1" "Cappello"
N/A29608"[english]TF_dec18_catchers_companion_style1" "Hat"
2952929609}
2953029610}