Template:PatchDiff/January 27, 2015 Patch/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
451451"[english]TF_Weapon_Watch" "Invis Watch"
452452"TF_Weapon_FlareGun" "Valopistooli"
453453"[english]TF_Weapon_FlareGun" "Flare Gun"
454N/A"TF_Weapon_LunchBox" "Eväsrasia"
N/A454"TF_Weapon_LunchBox" "eväsrasia"
455455"[english]TF_Weapon_LunchBox" "Lunch Box"
456N/A"TF_Wearable_Shield" "Suoja"
N/A456"TF_Wearable_Shield" "suoja"
457457"[english]TF_Wearable_Shield" "Shield"
458N/A"TF_Weapon_Jar" "Nestekarate"
N/A458"TF_Weapon_Jar" "nestekarate"
459459"[english]TF_Weapon_Jar" "Jar Based Karate"
460N/A"TF_Weapon_CompoundBow" "Jousi"
N/A460"TF_Weapon_CompoundBow" "jousi"
461461"[english]TF_Weapon_CompoundBow" "Bow"
462N/A"TF_Weapon_Battle_Banner" "Sotalippu"
N/A462"TF_Weapon_Battle_Banner" "sotalippu"
463463"[english]TF_Weapon_Battle_Banner" "Battle Banner"
464N/A"TF_Weapon_Sword" "Miekka"
N/A464"TF_Weapon_Sword" "miekka"
465465"[english]TF_Weapon_Sword" "Sword"
466N/A"TF_Weapon_Pickaxe" "Hakku"
N/A466"TF_Weapon_Pickaxe" "hakku"
467467"[english]TF_Weapon_Pickaxe" "Pickaxe"
468N/A"TF_Weapon_SledgeHammer" "Leka"
N/A468"TF_Weapon_SledgeHammer" "leka"
469469"[english]TF_Weapon_SledgeHammer" "Sledgehammer"
470470"TF_Weapon_MakeshiftClub" "Hätävaranuija"
471471"[english]TF_Weapon_MakeshiftClub" "Makeshift Club"
472N/A"TF_Wearable_Boots" "Saappaat"
N/A472"TF_Wearable_Boots" "saappaat"
473473"[english]TF_Wearable_Boots" "Boots"
474474"TF_Wearable_Medal" "Mitali"
475475"[english]TF_Wearable_Medal" "Medal"
476N/A"TF_Wearable_Holiday_Hat" "Juhlahattu"
N/A476"TF_Wearable_Holiday_Hat" "juhlahattu"
477477"[english]TF_Wearable_Holiday_Hat" "Holiday Hat"
478N/A"TF_Wearable_HonestyHalo" "Lahjomattoman aura"
N/A478"TF_Wearable_HonestyHalo" "lahjomattoman aura"
479479"[english]TF_Wearable_HonestyHalo" "Aura of Incorruptibility"
480480"TF_Scout_Hat_1" "Lyöjän kypärä"
481481"[english]TF_Scout_Hat_1" "Batter's Helmet"
547547"[english]TF_Domination_Hat_Desc" "Even more ghastly."
548548"TF_L4DHat" "Billin hattu"
549549"[english]TF_L4DHat" "Bill's Hat"
550N/A"TF_Wearable_L4DHat" "Veteraanin baretti"
N/A550"TF_Wearable_L4DHat" "veteraanin baretti"
551551"[english]TF_Wearable_L4DHat" "Veteran's Beret"
552552"TF_PropagandaContest_FirstPlace" "J.Axerin siisti silinteri"
553553"[english]TF_PropagandaContest_FirstPlace" "J.Axer's Dapper Topper"
17471747"[english]Voice_Menu_Jeers" "Jeers"
17481748"Voice_Menu_Positive" "Positiivinen"
17491749"[english]Voice_Menu_Positive" "Positive"
1750N/A"Voice_Menu_Negative" "Kieltävä vastaus"
N/A1750"Voice_Menu_Negative" "Kielteinen ilmaisu"
17511751"[english]Voice_Menu_Negative" "Negative"
17521752"Voice_Menu_NiceShot" "Hyvä laukaus"
17531753"[english]Voice_Menu_NiceShot" "Nice Shot"
33773377"[english]TF_DEMOMAN_KILL_X_SCOUTS_PYROS_DESC" "Kill 25 Scouts and Pyros with the Grenade Launcher."
33783378"TF_DEMOMAN_TAUNT_KILL_NAME" "Verenhimo"
33793379"[english]TF_DEMOMAN_TAUNT_KILL_NAME" "Scotch Tap"
3380N/A"TF_DEMOMAN_TAUNT_KILL_DESC" "Hekumoi vihollisten teurastuksesta Kaulankatkojalla."
N/A3380"TF_DEMOMAN_TAUNT_KILL_DESC" "Hekumoi vihollisten teurastuksesta Silmäterällä."
33813381"[english]TF_DEMOMAN_TAUNT_KILL_DESC" "Glory in the slaughter of your enemies using the Eyelander."
33823382"TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_NAME" "Kilpitappo"
33833383"[english]TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_NAME" "The Targe Charge"
33853385"[english]TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_DESC" "Charge and kill someone with your shield bash."
33863386"TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_NAME" "Miekkamies"
33873387"[english]TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_NAME" "Beat Me Up, Scotty"
3388N/A"TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_DESC" "Tapa 5 pelaajaa Kaulankatkojan kriittisellä iskulla."
N/A3388"TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_DESC" "Tapa 5 pelaajaa Silmäterän kriittisellä iskulla."
33893389"[english]TF_DEMOMAN_CRIT_SWORD_KILL_DESC" "Use a critical swing with the Eyelander to kill 5 enemy players."
33903390"TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_NAME" "Tahmea sade"
33913391"[english]TF_DEMOMAN_AIR_BURST_KILLS_NAME" "Something Stickied This Way Comes"
41874187"[english]TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Combines style with stopping power.\nLong exclusive to Freelance Police,\nnow available for other blood-thirsty mercenaries."
41884188"TF_TTG_MaxsHat_Desc" "Taidokkaasti rakennettu päähine Filippiiniläisiltä\nmaatiloilta. Koverrettu kallopäällyste siirtää kosteuden\npois kesken kuumimmankin taistelun."
41894189"[english]TF_TTG_MaxsHat_Desc" "Expertly crafted headwear from cruelty-free farms\nin the Philippines. Hollowed-out skull casing wicks\nmoisture away when in the heat of battle."
4190N/A"TF_Wearable_Headgear" "Päähine"
N/A4190"TF_Wearable_Headgear" "päähine"
41914191"[english]TF_Wearable_Headgear" "Headgear"
41924192"TF_Unique_Headgear_Scout" "Lyöjän kypärä"
41934193"[english]TF_Unique_Headgear_Scout" "Batter's Helmet"
43634363"[english]TF_playerid_teleporter_entrance_nomatch" "No matching teleporter!"
43644364"TF_Weapon_Axe" "Kirves"
43654365"[english]TF_Weapon_Axe" "Axe"
4366N/A"TF_Wearable_Badge" "Tunnus"
N/A4366"TF_Wearable_Badge" "tunnus"
43674367"[english]TF_Wearable_Badge" "Badge"
43684368"TF_ScoutWhoopee" "Kruunupipo"
43694369"[english]TF_ScoutWhoopee" "Whoopee Cap"
45234523"[english]Tip_3_14" "As a Soldier, remember that the Half-Zatoichi attacks instantly kill any enemy that is also wielding one!"
45244524"Tip_3_15" "Ollessasi Soldier, Musta Laatikko parantaa sinua kun vahingoitat vihollista raketilla. Käytä sitä kun oman tiimin Medicit ja lääkintäpakkaukset ovat harvassa."
45254525"[english]Tip_3_15" "As a Soldier, the Black Box heals you whenever you damage an enemy with a rocket. Use it when friendly Medics and health kits are scarce."
4526N/A"Tip_3_16" "Ollessasi Soldier, Terässaapaat vähentävät suuresti rakettihyppyjen tekemää vahinkoa. Käytä niitä kuin paikkoihin pääseminen ja liikkuvuus on tärkeää."
N/A4526"Tip_3_16" "Ollessasi Soldier, Terässaapaat vähentävät suuresti rakettihyppyjen tekemää vahinkoa. Käytä niitä, kun paikkoihin pääseminen ja liikkuvuus on tärkeää."
45274527"[english]Tip_3_16" "As a Soldier, the Gunboats greatly reduce health loss from rocket jumps. Use them when positioning and mobility are especially important."
45284528"Tip_3_17" "Ollessasi Soldier, Pataljoonan Taustatuki tarjoaa sinulle ja tiimikavereillesi otetun vahingon vähennyksen ja suojan kriittisiä osumia vastaan. Pidä vaikutusalueen koko mielessä kun suojelet tiimikavereitasi!"
45294529"[english]Tip_3_17" "As a Soldier, activating the Battalion's Backup provides damage reduction and crit immunity to yourself and nearby team mates. Be mindful of the effect radius when protecting teammates!"
45394539"[english]Tip_4_9" "As a Demoman, the Scottish Resistance is great for defense. Place multiple groups of Stickybombs in order to defend a lot of territory. Your Stickybombs can also destroy enemy Stickybombs!"
45404540"Tip_4_10" "Ollessasi Demo, Skotlannin vastarintaa käyttäessäsi pidä tahmapommisi näköpiirissä, jotta voit räjäyttää ne silloin kun haluat."
45414541"[english]Tip_4_10" "As a Demoman, when using the Scottish Resistance keep a line of sight to your Stickybombs so you can detonate them when needed."
4542N/A"Tip_4_11" "Ollessasi Demo, Rynnäkkökilven räjähdys- ja tulivahingon sietokyky ja rynnäkkökyky yhdessä täydentävät Kaulankatkojan alennettua enimmäisterveyttä ja satunnaisten kriittisten osumien puutetta."
N/A4542"Tip_4_11" "Ollessasi Demo, Rynnäkkökilven räjähdys- ja tulivahingon sietokyky ja rynnäkkökyky yhdessä täydentävät Silmäterän alennettua enimmäisterveyttä ja satunnaisten kriittisten osumien puutetta."
45434543"[english]Tip_4_11" "As a Demoman, the Chargin' Targe's explosive and fire damage resistance in addition to its charge ability complement the Eyelander's lower max health and inability to cause random critical hits."
45444544"Tip_4_12" "Ollessasi Demo, Rynnäkkökilven rynnäkkö ei anna kriittistä osumaa paitsi aivan rynnäkön lopussa. Aseesi hohtaa kun oikea hetki koittaa!"
45454545"[english]Tip_4_12" "As a Demoman, the Chargin' Targe's charge ability doesn't grant a critical hit until near the end of the charge. Your weapon will glow when the time is right!"
45474547"[english]Tip_4_13" "As a Demoman, when using the Chargin' Targe you can't change direction during a charge. Try to line charges up with where an enemy will be rather than where an enemy is."
45484548"Tip_4_14" "Ollessasi Demo, Rynnäkkökilven rynnäkkö on myös erinomainen apuväline nopeaan pakenemiseen!"
45494549"[english]Tip_4_14" "As a Demoman, the Chargin' Targe's charge ability is also perfect for quick getaways!"
4550N/A"Tip_4_15" "Ollessasi Demo, käytä pulloa jos selviytyminen on sinulle tärkeää. Pullollasi ei ole mitään negatiivista ominaisuutta verrattuna Kaulankatkojan alennettuun terveyteen."
N/A4550"Tip_4_15" "Ollessasi Demo, käytä pulloa jos selviytyminen on sinulle tärkeää. Pullollasi ei ole mitään negatiivista ominaisuutta verrattuna Silmäterän alennettuun terveyteen."
45514551"[english]Tip_4_15" "As a Demoman, your Bottle has no negative attributes when compared to the health reduction penalty of the Eyelander. Use your Bottle if survival is a priority."
4552N/A"Tip_4_16" "Ollessasi Demo, kerää päitä tappamalla vastustajia Kaulankatkojalla. Jokainen pää lisää maksimiterveyttä ja -nopeuttasi!"
N/A4552"Tip_4_16" "Ollessasi Demo, kerää päitä tappamalla vastustajia Silmäterällä. Jokainen pää lisää maksimiterveyttä ja -nopeuttasi!"
45534553"[english]Tip_4_16" "As a Demoman, collect heads by killing enemies with the Eyelander. Each head increases your maximum health and also gives you a speed boost!"
45544554"Tip_5_6" "Ollessasi Medic, ylilataus valmistuu nopeimmin valmisteluvaiheen aikana."
45554555"[english]Tip_5_6" "As a Medic, your ÜberCharge will build much faster during setup time."
50335033"[english]TF_Sandwich" "FOOD"
50345034"TF_playerid_object_mini" "Mini-%s1, jonka rakensi %s2"
50355035"[english]TF_playerid_object_mini" "Mini-%s1 built by %s2"
5036N/A"TF_Weapon_Laser_Pointer" "Laserosoitin"
N/A5036"TF_Weapon_Laser_Pointer" "laserosoitin"
50375037"[english]TF_Weapon_Laser_Pointer" "Laser Pointer"
5038N/A"TF_Weapon_Robot_Arm" "Robottikäsi"
N/A5038"TF_Weapon_Robot_Arm" "robottikäsi"
50395039"[english]TF_Weapon_Robot_Arm" "Robot Arm"
50405040"TF_Wrangler_Desc" "Ohjaa vartiotykkiä manuaalisesti"
50415041"[english]TF_Wrangler_Desc" "Take manual control of your Sentry Gun"
52515251"[english]TF_Action" "Use Item in Action Slot"
52525252"game_scramble_onrestart" "Tiimit sekoitetaan automaattisesti!"
52535253"[english]game_scramble_onrestart" "Auto scrambling the teams!"
5254N/A"TF_Weapon_Jar_Milk" "Aine, joka ei ole maitoa"
N/A5254"TF_Weapon_Jar_Milk" "aine, joka ei ole maitoa"
52555255"[english]TF_Weapon_Jar_Milk" "Non-Milk Substance"
5256N/A"TF_Weapon_Peppergun" "Pippuriase"
N/A5256"TF_Weapon_Peppergun" "pippuriase"
52575257"[english]TF_Weapon_Peppergun" "Peppergun"
5258N/A"TF_Weapon_Fish" "Kala"
N/A5258"TF_Weapon_Fish" "kala"
52595259"[english]TF_Weapon_Fish" "Fish"
52605260"TF_Weapon_FryingPan" "Paistinpannu"
52615261"[english]TF_Weapon_FryingPan" "Frying Pan"
58355835"[english]TF_TheShortstop" "The Shortstop"
58365836"TF_LEtranger" "L'Etranger-revolveri"
58375837"[english]TF_LEtranger" "L'Etranger"
5838N/A"TF_EternalReward" "Ikuinen palkkiosi"
N/A5838"TF_EternalReward" "Sinun ikuinen osuutesi"
58395839"[english]TF_EternalReward" "Your Eternal Reward"
58405840"TF_TheBattalionsBackup" "Pataljoonan taustatuki"
58415841"[english]TF_TheBattalionsBackup" "The Battalion's Backup"
59275927"[english]BackpackSortExplanation_Text" "As you begin to collect items, you may want to use this sort control to keep them in order. You can sort items by type, class, or loadout slot."
59285928"StoreWelcomeExplanation_Title" "Tervetuloa Mann Co. -kauppaan!"
59295929"[english]StoreWelcomeExplanation_Title" "Welcome to the Mann Co. Store!"
5930N/A"StoreWelcomeExplanation_Text" "Mann Co. kaupasta voit ostaa esineitä Steam lompakkosi varoilla. Kaupasta löydät vanhat tutut TF2 esineet aiemmista päivityksistä sekä upouusia esineitä ja ominaisuuksia!"
N/A5930"StoreWelcomeExplanation_Text" "Mann Co. kaupasta voit ostaa esineitä Steam-lompakkosi varoilla. Kaupasta löydät vanhat tutut TF2 esineet aiemmista päivityksistä sekä upouusia esineitä ja ominaisuuksia!"
59315931"[english]StoreWelcomeExplanation_Text" "The Mann Co. Store lets you buy items with funds from your Steam wallet. The store contains all of the classic TF2 items from previous Updates as well as brand new items and features!"
59325932"StoreTabsExplanation_Title" "Luokkavälilehdet"
59335933"[english]StoreTabsExplanation_Title" "Category Tabs"
64556455"[english]TF_Serverlist_Ask_Yes" "Yes"
64566456"TF_Serverlist_Ask_No" "Ei"
64576457"[english]TF_Serverlist_Ask_No" "No"
6458N/A"TF_Weapon_Gloves" "Nyrkkeilyhanskat"
N/A6458"TF_Weapon_Gloves" "nyrkkeilyhanskat"
64596459"[english]TF_Weapon_Gloves" "Boxing Gloves"
64606460"TF_DeliverGiftDialog_Title" "Toimita lahja"
64616461"[english]TF_DeliverGiftDialog_Title" "Deliver a Gift"
66756675"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "The Sticky Jumper"
66766676"TF_HalloweenBoss_Axe" "Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen Päänviejä"
66776677"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "The Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
6678N/A"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Samojen pimeiden henkien\nkiroama kuin Kaulankatkoja."
N/A6678"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Samojen pimeiden henkien\nkiroama kuin Silmäterä."
66796679"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Cursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
66806680"Item_GiftWrapped" "�%s1� paketoi lahjan:: %s2 %s3"
66816681"[english]Item_GiftWrapped" "�%s1� has wrapped a gift:: %s2 %s3"
66976697"[english]TF_Halloween_Boss_Killed" "The �Horseless Headless Horsemann� has been defeated!\n"
66986698"TF_Halloween_Boss_Killers" "�%s1� on kukistanut Ratsuttoman Päättömän Ratsumiehen!\n"
66996699"[english]TF_Halloween_Boss_Killers" "�%s1� has defeated the Horseless Headless Horsemann!\n"
6700N/A"TF_Wearable_Glasses" "Lasit"
N/A6700"TF_Wearable_Glasses" "lasit"
67016701"[english]TF_Wearable_Glasses" "Glasses"
67026702"TF_DeliverGiftResultDialog_Title" "Lahjan toimitus"
67036703"[english]TF_DeliverGiftResultDialog_Title" "Gift Delivery"
67776777"[english]StoreCheckout_ContactSupport_Dialog_Btn" "Contact"
67786778"TF_Armory_Item_Winter_Crate" "Tämä laatikko sisältää jonkin esineen, muttei ole varmaa minkä. Laatikko häviää vuoden loppuessa, joten kannattaa avata se ennen kuin se häviää!"
67796779"[english]TF_Armory_Item_Winter_Crate" "This crate contains an item, but it isn't clear what. The crate will disappear at the end of the year, so you should open it before it's gone!"
6780N/A"TF_Weapon_Crossbow" "Varsijousi"
N/A6780"TF_Weapon_Crossbow" "varsijousi"
67816781"[english]TF_Weapon_Crossbow" "Crossbow"
6782N/A"TF_Weapon_StickBomb" "Räjähde"
N/A6782"TF_Weapon_StickBomb" "räjähde"
67836783"[english]TF_Weapon_StickBomb" "Stick Bomb"
6784N/A"TF_Weapon_GardenRake" "Harava"
N/A6784"TF_Weapon_GardenRake" "harava"
67856785"[english]TF_Weapon_GardenRake" "Garden Rake"
67866786"TF_MapToken" "Karttamerkki"
67876787"[english]TF_MapToken" "Map Stamp"
72817281"[english]TF_BostonBasher" "The Boston Basher"
72827282"TF_FistsOfSteel" "Teräsnyrkit"
72837283"[english]TF_FistsOfSteel" "The Fists of Steel"
7284N/A"TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT Tulikirves"
N/A7284"TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT tulikirves"
72857285"[english]TF_Weapon_RiftFireAxe" "RIFT Fire Axe"
7286N/A"TF_Weapon_RiftFireMace" "RIFT Tulinuija"
N/A7286"TF_Weapon_RiftFireMace" "RIFT tulinuija"
72877287"[english]TF_Weapon_RiftFireMace" "RIFT Fire Mace"
7288N/A"TF_Wearable_Apparel" "Vaatetus"
N/A7288"TF_Wearable_Apparel" "vaatetus"
72897289"[english]TF_Wearable_Apparel" "Apparel"
72907290"TF_Homefront_Blindfold" "Sankarin samuraihuivi"
72917291"[english]TF_Homefront_Blindfold" "Hero's Hachimaki"
73617361"[english]GameUI_CrosshairNone" "Default"
73627362"Attrib_Particle16" "Kirkas plasma"
73637363"[english]Attrib_Particle16" "Vivid Plasma"
7364N/A"TF_Weapon_SoldierSashimono" "Sashimono"
N/A7364"TF_Weapon_SoldierSashimono" "sashimono"
73657365"[english]TF_Weapon_SoldierSashimono" "Sashimono"
7366N/A"TF_Weapon_Gunbai" "Gunbai"
N/A7366"TF_Weapon_Gunbai" "gunbai"
73677367"[english]TF_Weapon_Gunbai" "Gunbai"
7368N/A"TF_Weapon_Kunai" "Kunai"
N/A7368"TF_Weapon_Kunai" "kunai"
73697369"[english]TF_Weapon_Kunai" "Kunai"
7370N/A"TF_Weapon_SoldierKatana" "Katana"
N/A7370"TF_Weapon_SoldierKatana" "katana"
73717371"[english]TF_Weapon_SoldierKatana" "Katana"
73727372"TF_Tool_Gift_Desc" "Tämä esine on lahjapaketti. Voit antaa sen lahjaksi mikäli käärit sen tai avata paketin jos sait sen itse!"
73737373"[english]TF_Tool_Gift_Desc" "This item is a wrapped gift. You can give to someone if you wrapped it, or unwrap it if you received it!"
91559155"[english]Replay_Contest_Rules" "RULES"
91569156"YouTube_Upload_MissingFile" "Ei voitu ladata YouTube™-palveluun, koska videotiedostoa ei löydetty."
91579157"[english]YouTube_Upload_MissingFile" "Unable to upload to YouTube, because the movie file could not be found."
9158N/A"TF_Wearable_Medallion" "Riipus"
N/A9158"TF_Wearable_Medallion" "riipus"
91599159"[english]TF_Wearable_Medallion" "Medallion"
91609160"ShowInBackpackOrderCheckbox" "Näytä repun järjestyksessä"
91619161"[english]ShowInBackpackOrderCheckbox" "Show In Backpack Order"
95839583"[english]TF_vote_td_start_round" "Start the current round?"
95849584"TF_vote_passed_td_start_round" "Aloitetaan erä..."
95859585"[english]TF_vote_passed_td_start_round" "Starting the round..."
9586N/A"TF_Weapon_Medigun_Prototype" "Lääkintäaseen prototyyppi"
N/A9586"TF_Weapon_Medigun_Prototype" "lääkintäaseen prototyyppi"
95879587"[english]TF_Weapon_Medigun_Prototype" "Medi Gun Prototype"
9588N/A"TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Ruiskuaseen prototyyppi"
N/A9588"TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "ruiskuaseen prototyyppi"
95899589"[english]TF_Weapon_SyringeGun_Prototype" "Syringe Gun Prototype"
95909590"TF_TauntEnabler_Laugh" "Pilkka: Schadenfreude"
95919591"[english]TF_TauntEnabler_Laugh" "Taunt: The Schadenfreude"
96079607"[english]TF_Overdose" "The Overdose"
96089608"TF_Overdose_Desc" "Ylilataus-prosentti lisää liikkumisnopeutta maksimissaan 10%"
96099609"[english]TF_Overdose_Desc" "Movement speed increases based on ÜberCharge percentage to a maximum of +10%"
9610N/A"TF_Weapon_Riding_Crop" "Ratsupiiska"
N/A9610"TF_Weapon_Riding_Crop" "ratsupiiska"
96119611"[english]TF_Weapon_Riding_Crop" "Riding Crop"
9612N/A"TF_Wearable_Uniform" "Univormu"
N/A9612"TF_Wearable_Uniform" "univormu"
96139613"[english]TF_Wearable_Uniform" "Uniform"
96149614"TF_SodaPopper" "Limulataus"
96159615"[english]TF_SodaPopper" "The Soda Popper"
99759975"[english]TF_Trial_StoreUpgradeExplanation" "To upgrade to a Premium account, buy any item from the Mann Co. Store!"
99769976"TF_AdvancedOptions" "TF2-lisäasetukset"
99779977"[english]TF_AdvancedOptions" "TF2 Advanced Options"
9978N/A"TF_Wearable_Spurs" "Kannukset"
N/A9978"TF_Wearable_Spurs" "kannukset"
99799979"[english]TF_Wearable_Spurs" "Spurs"
99809980"TF_StatelySteelToe" "Tuima teräskärki"
99819981"[english]TF_StatelySteelToe" "Stately Steel Toe"
99979997"[english]TF_Summer_Shades" "Summer Shades"
99989998"TF_Summer_Shades_Desc" "Nämä ovat kuuluisat."
99999999"[english]TF_Summer_Shades_Desc" "These are famous."
10000N/A"TF_Wearable_FlipFlops" "Varvastossut"
N/A10000"TF_Wearable_FlipFlops" "varvastossut"
1000110001"[english]TF_Wearable_FlipFlops" "Flip-Flops"
1000210002"TF_Scout_FlipFlops" "Varvastossut"
1000310003"[english]TF_Scout_FlipFlops" "Flip-Flops"
1000410004"TF_Scout_FlipFlops_Desc" "Vain varpaanvälilihaksikkaille miehille."
1000510005"[english]TF_Scout_FlipFlops_Desc" "Only for those with manly adductor halluci."
10006N/A"TF_Wearable_Towels" "Rantapyyhe"
N/A10006"TF_Wearable_Towels" "rantapyyhe"
1000710007"[english]TF_Wearable_Towels" "Beach Towel"
1000810008"TF_Scout_Towels" "Onnennumero 42"
1000910009"[english]TF_Scout_Towels" "Lucky No. 42"
1003710037"[english]TF_SummerCrate_Desc" "A memento from an age long past, this cooler is purely decorative and can no longer be opened."
1003810038"TF_NineIron" "Riiviön rautaysi"
1003910039"[english]TF_NineIron" "Nessie's Nine Iron"
10040N/A"TF_Weapon_GolfClub" "Golfmaila"
N/A10040"TF_Weapon_GolfClub" "golfmaila"
1004110041"[english]TF_Weapon_GolfClub" "Golf Club"
1004210042"TF_Mailbox" "Postimiehen pahe"
1004310043"[english]TF_Mailbox" "The Postal Pummeler"
10044N/A"TF_Weapon_Mailbox" "Postilaatikko"
N/A10044"TF_Weapon_Mailbox" "postilaatikko"
1004510045"[english]TF_Weapon_Mailbox" "Mailbox"
1004610046"Replay_CleaningDisk" "Siivotaan ylimääräisiä tiedostoja. Tämä saattaa kestää hetken..."
1004710047"[english]Replay_CleaningDisk" "Doing one-time cleanup of unneeded data. This may take a minute..."
1005910059"[english]TF_BISON" "BISON"
1006010060"TF_MANGLER" "KÄRISTIN"
1006110061"[english]TF_MANGLER" "MANGLER"
10062N/A"TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Kohdistettu aaltoheijastin"
N/A10062"TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "kohdistettu aaltoheijastin"
1006310063"[english]TF_Weapon_FocusedWaveProjector" "Focused Wave Projector"
10064N/A"TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Jaoton hiukkasmurskain"
N/A10064"TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "jaoton hiukkasmurskain"
1006510065"[english]TF_Weapon_IndivisibleParticleSmasher" "Indivisible Particle Smasher"
1006610066"TF_DrGrordbortBadge" "Tri Grordbortin rintamerkki"
1006710067"[english]TF_DrGrordbortBadge" "Dr. Grordbort's Crest"
1013710137"[english]Replay_FirstRenderQueueAddMsg" "You have added a take to your render queue.\n\nYou can add multiple takes and save them all at once by clicking \"SAVE ALL\" in the replay browser."
1013810138"TF_CRITS" "KRITIT"
1013910139"[english]TF_CRITS" "CRITS"
10140N/A"TF_Wearable_Hat" "Hattu"
N/A10140"TF_Wearable_Hat" "hattu"
1014110141"[english]TF_Wearable_Hat" "Hat"
10142N/A"TF_Wearable_FacialHair" "Naamakarvoitus"
N/A10142"TF_Wearable_FacialHair" "naamakarvoitus"
1014310143"[english]TF_Wearable_FacialHair" "Facial Hair"
10144N/A"TF_Wearable_TournamentMedal" "Turnausmitali"
N/A10144"TF_Wearable_TournamentMedal" "turnausmitali"
1014510145"[english]TF_Wearable_TournamentMedal" "Tournament Medal"
1014610146"TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "Voittaja - Gamers With Jobs -turnaus"
1014710147"[english]TF_TournamentMedal_GWJ_1st" "First Place - Gamers With Jobs Tournament"
1058310583"[english]Econ_GreyOutReason_ItemNotCraftable" "( Item is not craftable. )"
1058410584"Econ_GreyOutReason_ItemNotTradable" "( Esine ei ole vaihdettavissa. )"
1058510585"[english]Econ_GreyOutReason_ItemNotTradable" "( Item is not tradable. )"
10586N/A"TF_Weapon_Sign" "Kyltti"
N/A10586"TF_Weapon_Sign" "kyltti"
1058710587"[english]TF_Weapon_Sign" "Sign"
10588N/A"TF_Wearable_Conscience" "Omatunto"
N/A10588"TF_Wearable_Conscience" "omatunto"
1058910589"[english]TF_Wearable_Conscience" "Conscience"
10590N/A"TF_Wearable_Flair" "Pinssejä!"
N/A10590"TF_Wearable_Flair" "pinssejä!"
1059110591"[english]TF_Wearable_Flair" "Flair!"
10592N/A"TF_Wearable_Blueprints" "Sinikopiot"
N/A10592"TF_Wearable_Blueprints" "piirrustukset"
1059310593"[english]TF_Wearable_Blueprints" "Blueprints"
10594N/A"TF_Wearable_Shoes" "Kengät"
N/A10594"TF_Wearable_Shoes" "kengät"
1059510595"[english]TF_Wearable_Shoes" "Shoes"
10596N/A"TF_Wearable_Scarf" "Huivi"
N/A10596"TF_Wearable_Scarf" "huivi"
1059710597"[english]TF_Wearable_Scarf" "Scarf"
10598N/A"TF_Wearable_Necklace" "Kaulakoru"
N/A10598"TF_Wearable_Necklace" "kaulakoru"
1059910599"[english]TF_Wearable_Necklace" "Necklace"
10600N/A"TF_Wearable_PocketSquare" "Taskuneliö"
N/A10600"TF_Wearable_PocketSquare" "taskuliina"
1060110601"[english]TF_Wearable_PocketSquare" "Pocket Square"
10602N/A"TF_Wearable_Stethoscope" "Stetoskooppi"
N/A10602"TF_Wearable_Stethoscope" "stetoskooppi"
1060310603"[english]TF_Wearable_Stethoscope" "Stethoscope"
10604N/A"TF_Wearable_Bombs" "Koristejytkyt"
N/A10604"TF_Wearable_Bombs" "koristejytkyt"
1060510605"[english]TF_Wearable_Bombs" "Decorative Bombs"
1060610606"TF_NoiseMaker_Vuvuzela" "Mölymaakari - Vuvuzela"
1060710607"[english]TF_NoiseMaker_Vuvuzela" "Noise Maker - Vuvuzela"
1093910939"[english]TF_Items_Engineer" "Engineer items"
1094010940"TF_SteamWorkshop_Title" "Onko sinusta suunnittelijaksi?"
1094110941"[english]TF_SteamWorkshop_Title" "Contribute to the future of TF2!"
10942N/A"TF_SteamWorkshop_Desc" "Oletko koskaan haaveillut saavasi mainetta ja mammonaa suunnittelemalla aseita ja esineitä suosikkipeliisi? Nyt se on mahdollista! Lähetä Team Fortress 2:een tekemäsi esineet arvioitavaksi tänne. Ehkä juuri sinun luomuksesi valitaan käytettäväksi peliin, jolloin sinä saat osuuden myyntituloista!"
N/A10942"TF_SteamWorkshop_Desc" "Luo ja lähetä uusia esineitä, tai arvioi ja arvostele toisten ihmisten luomuksia. Arvostele esineitä hyvin ja saatat jopa nähdä niiden tulevan saataville itse peliin. Jos oma luomuksesi hyväksytään jaettavaksi pelinsisäisesti, voit ansaita osuuden myyntivoitoista.\n\nLähettämällä luomuksen Steam Workshoppiin hyväksyt sopimuksen ehdot."
1094310943"[english]TF_SteamWorkshop_Desc" "Create and submit new items, or review and rate what other people submit. Rate items highly and you just might see them become available in-game. If your creation is accepted for distribution in-game, you can even earn a percentage of sales.\n\nBy submitting an item to the Steam Workshop you agree to the Legal Agreement."
1094410944"TF_SteamWorkshop_Publish" "Julkaise uusi luomus"
1094510945"[english]TF_SteamWorkshop_Publish" "Publish New Item"
1098310983"[english]TF_SteamWorkshop_CannotDeleteFile" "The Steam Workshop item has been marked in-use and cannot be deleted at this time."
1098410984"TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmTitle" "Poista tiedosto"
1098510985"[english]TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmTitle" "Delete File"
10986N/A"TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmText" "Oletko varma, että haluat poistaa tämän Steam-pajan esineen?"
N/A10986"TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmText" "Oletko varma, että haluat poistaa tämän Workshop-luomuksen?"
1098710987"[english]TF_SteamWorkshop_DeleteConfirmText" "Are you sure you want to delete this Steam Workshop item?"
1098810988"TF_SteamWorkshop_BrowseTheWorkshop" "Selaa Workshopia"
1098910989"[english]TF_SteamWorkshop_BrowseTheWorkshop" "Browse the Workshop"
1106511065"[english]Store_HomePageTitleRedText" "FREE ITEM"
1106611066"Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon" "Juhlapäivärajoitus: Halloween / Täysikuu"
1106711067"[english]Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon" "Holiday Restriction: Halloween / Full Moon"
11068N/A"TF_Wearable_Mask" "Naamari"
N/A11068"TF_Wearable_Mask" "naamari"
1106911069"[english]TF_Wearable_Mask" "Mask"
11070N/A"TF_Wearable_Costume" "Asun osa"
N/A11070"TF_Wearable_Costume" "asun osa"
1107111071"[english]TF_Wearable_Costume" "Costume Piece"
1107211072"Humiliation_Kill_Arm" "KÄSITAPPO!"
1107311073"[english]Humiliation_Kill_Arm" "ARM KILL!"
1124111241"[english]TF_UnarmedCombat_Desc" "So nice of the Spy to lend an arm..."
1124211242"TF_Ghost_Aspect" "Ilmaantuva haamu"
1124311243"[english]TF_Ghost_Aspect" "Apparition's Aspect"
11244N/A"TF_Ghost_Aspect_Desc" " "
N/A11244"TF_Ghost_Aspect_Desc" "­"
1124511245"[english]TF_Ghost_Aspect_Desc" ""
1124611246"TF_Baleful_Beacon" "Turmiollinen tallilyhty"
1124711247"[english]TF_Baleful_Beacon" "The Baleful Beacon"
1145511455"[english]TF_TopNotch_Desc" "Welcome to a secret society so exclusive it makes the Illuminati look like a Costco. How exclusive? You are the only member. This is the only item of its kind in all of existence. So don't craft it, Miney."
1145611456"Web_StoreCheckout_PurchaseCompleteNoItems" "Ostoksesi on valmis! Huomaa, että tavaraluetteloosi ei ole lisätty uusia esineitä. Jos ostoksesi sisälsi karttamerkkejä, Maailmanmatkaajan hattusi odottaa sinua!"
1145711457"[english]Web_StoreCheckout_PurchaseCompleteNoItems" "Your purchase is complete! Note that no new items were added to your inventory. If your purchase included any map stamps, your World Traveler's Hat awaits you!"
11458N/A"TF_Wearable_PocketBuddy" "Taskumatti"
N/A11458"TF_Wearable_PocketBuddy" "taskukaveri"
1145911459"[english]TF_Wearable_PocketBuddy" "Pocket Buddy"
1146011460"TF_ItsyBitsySpyer" "Hämä-hämä-stäbbi"
1146111461"[english]TF_ItsyBitsySpyer" "The Itsy Bitsy Spyer"
1152311523"[english]TF_TournamentMedal_Fall2011" "Fall 2011"
1152411524"TF_TournamentMedal_Autumn2011" "Syksy 2011"
1152511525"[english]TF_TournamentMedal_Autumn2011" "Autumn 2011"
11526N/A"TF_Wearable_FuelTank" "Bensatankki"
N/A11526"TF_Wearable_FuelTank" "bensatankki"
1152711527"[english]TF_Wearable_FuelTank" "Fuel Tank"
11528N/A"TF_Wearable_Lunchbox" "Eväsrasia"
N/A11528"TF_Wearable_Lunchbox" "eväsrasia"
1152911529"[english]TF_Wearable_Lunchbox" "Lunchbox"
11530N/A"TF_Wearable_Coat" "Takki"
N/A11530"TF_Wearable_Coat" "takki"
1153111531"[english]TF_Wearable_Coat" "Coat"
11532N/A"TF_Wearable_Stocking" "Sukka"
N/A11532"TF_Wearable_Stocking" "sukka"
1153311533"[english]TF_Wearable_Stocking" "Stocking"
11534N/A"TF_Wearable_Armband" "Käsivarsinauha"
N/A11534"TF_Wearable_Armband" "käsivarsinauha"
1153511535"[english]TF_Wearable_Armband" "Armband"
11536N/A"TF_Wearable_Bells" "Kulkuset"
N/A11536"TF_Wearable_Bells" "kulkuset"
1153711537"[english]TF_Wearable_Bells" "Bells"
1153811538"TF_NoiseMaker_Winter2011" "Mölymaakari - Talvipyhät"
1153911539"[english]TF_NoiseMaker_Winter2011" "Noise Maker - Winter Holiday"
1185711857"[english]Attrib_AddJingleToFootsteps" "Jingle all the way"
1185811858"Attrib_DamageAllConnected" "Kaikki lääkintäaseen säteillä yhdistetyt pelaajat ottavat vahinkoa"
1185911859"[english]Attrib_DamageAllConnected" "All players connected via Medigun beams are hit"
11860N/A"TF_Wearable_Ring" "Sormus"
N/A11860"TF_Wearable_Ring" "sormus"
1186111861"[english]TF_Wearable_Ring" "Ring"
1186211862"TF_SomethingSpecial" "Jotakin erityistä jollekin erityiselle"
1186311863"[english]TF_SomethingSpecial" "Something Special For Someone Special"
1188911889"[english]TF_ReckoningBadge" "The Bolgan Family Crest"
1189011890"TF_ReckoningBadge_Desc" "Tämä tyylikäs pronssilätkä kertoo, että joskus sukusi historiassa, joku sukulaisistasi oli hyvin läheisessä suhteessa hirviökykloopin kanssa."
1189111891"[english]TF_ReckoningBadge_Desc" "This stylish bronze badge lets people know that at some crucial point in your family genealogy, one of your family members became intimately involved with a monster cyclops."
11892N/A"TF_Wearable_MysticalLamp" "Taikalamppu"
N/A11892"TF_Wearable_MysticalLamp" "taikalamppu"
1189311893"[english]TF_Wearable_MysticalLamp" "Mystical Lamp"
1189411894"TF_DemoLamp" "Aladdinin yksityinen varastopullo"
1189511895"[english]TF_DemoLamp" "Aladdin's Private Reserve"
1190711907"[english]TF_MapperMedal" "The Map Maker's Medallion"
1190811908"TF_MapperMedal_Desc" " "
1190911909"[english]TF_MapperMedal_Desc" ""
11910N/A"TF_Wearable_Boombox" "Futuristinen äänilaite"
N/A11910"TF_Wearable_Boombox" "futuristinen äänilaite"
1191111911"[english]TF_Wearable_Boombox" "Futuristic Sound Device"
11912N/A"TF_Wearable_MapperMedal" "Func_mitali"
N/A11912"TF_Wearable_MapperMedal" "func_mitali"
1191311913"[english]TF_Wearable_MapperMedal" "Func_Medal"
1191411914"TF_BonkBoy_Style_WithNoHat" "Aerodynaaminen klassikko"
1191511915"[english]TF_BonkBoy_Style_WithNoHat" "Aerodynamic Classic"
1194711947"[english]KillEaterEventType_FeignDeaths" "Deaths Feigned"
1194811948"TF_SteamWorkshop_Tag_SoundDevice" "Äänilaite"
1194911949"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_SoundDevice" "Sound Device"
11950N/A"TF_Wearable_Photograph" "Valokuva"
N/A11950"TF_Wearable_Photograph" "valokuva"
1195111951"[english]TF_Wearable_Photograph" "Photograph"
1195211952"ToolAction_WeddingRing_AcceptReject" "Hyväksy / Kieltäydy"
1195311953"[english]ToolAction_WeddingRing_AcceptReject" "Accept / Reject"
1199311993"[english]StoreCheckout_NotEnoughRoom_MaxSize" "You don't have enough room in your backpack to buy that many items."
1199411994"TF_Armory_Item_WeddingRing" "Tämä on �Sormus�. Sitä ei voi vaihtaa suoraan, mutta voit kosia sillä rakastettuasi.\n\nVastaanottajalla on mahdollisuus hyväksyä kosintasi, ilmoittaen tästä riemusta koko TF2-universumille. Tai sitten vastaanottaja voi hylätä sinut, jättäen sinut surulliseksi, yksinäiseksi palkkasoturiksi.\n\nTämän esineen mukana tulee myös nimitunniste ja lahjapaperi."
1199511995"[english]TF_Armory_Item_WeddingRing" "This is a �Ring�. It cannot be directly traded, but it can be gifted to someone dear as a proposal.\n\nThe receiver has the option of accepting your proposal, announcing your joy to the entire TF2 universe, or rejecting you, leaving you a sad, lonely mercenary.\n\nThis item comes with a free name tag and gift wrap."
11996N/A"TF_Wearable_Shirt" "Paita"
N/A11996"TF_Wearable_Shirt" "paita"
1199711997"[english]TF_Wearable_Shirt" "Shirt"
1199811998"TF_ScoutPrepShirt" "Nopiskelija"
1199911999"[english]TF_ScoutPrepShirt" "The Fast Learner"
1201512015"[english]TF_Tool_PaintCan_21" "A Mann's Mint"
1201612016"TF_Tool_PaintCan_22" "Varhaisyö"
1201712017"[english]TF_Tool_PaintCan_22" "After Eight"
12018N/A"TF_Wearable_Pipe" "Piippu"
N/A12018"TF_Wearable_Pipe" "piippu"
1201912019"[english]TF_Wearable_Pipe" "Pipe"
1202012020"TF_CowboyBoots" "Tuufortin turpasaunattajat"
1202112021"[english]TF_CowboyBoots" "The Teufort Tooth Kicker"
1203512035"[english]Attrib_MysterySolvingTimeDecrease" "Reduces mystery solving time by up to %s1%"
1203612036"Tooltip_hud_fastswitch" "Jos käytössä, voit vaihtaa asetta käyttämättä asevalikkoa."
1203712037"[english]Tooltip_hud_fastswitch" "If set, you can change weapons without using the weapon selection menu."
12038N/A"TF_Wearable_Backpack" "Reppu"
N/A12038"TF_Wearable_Backpack" "reppu"
1203912039"[english]TF_Wearable_Backpack" "Backpack"
12040N/A"TF_Wearable_Robot" "Robotti"
N/A12040"TF_Wearable_Robot" "robotti"
1204112041"[english]TF_Wearable_Robot" "Robot"
1204212042"TF_PyroCandle" "Vahainen tienviitoittaja"
1204312043"[english]TF_PyroCandle" "The Waxy Wayfinder"
1211112111"[english]Tip_4_17" "As a Demoman, the only way to recharge your Ullapool Caber is to visit a resupply locker. Make every hit with it count!"
1211212112"Tip_4_18" "Ollessasi Demoman, muista että näet tahmapommisi seinien läpi ja voit räjäyttää ne kuinka kaukaa tahansa käyttäessäsi Skotlannin vastarintaa. Käytä tätä hyväksesi."
1211312113"[english]Tip_4_18" "As a Demoman, when using the Scottish Resistance remember that you can see your Stickybombs through walls and floors and can detonate them from any range. Use this to your advantage."
12114N/A"Tip_4_19" "Ollessasi Demoman, muista että osuma Puolisokealla Samurailla tappaa välittömästi jos vihollisella on käytössä sama ase."
N/A12114"Tip_4_19" "Ollessasi Demoman, muista että osuma Puolisokealla samurailla tappaa välittömästi jos vihollisella on käytössä sama ase."
1211512115"[english]Tip_4_19" "As a Demoman, remember that a successful hit with Half-Zatoichi on any enemy wielding the same weapon will result in an instant kill."
12116N/A"Tip_4_20" "Ollessasi Demoman, käytä Lataus ja Laattausta aiheuttaaksesi enemmän vahinkoa hitaammin liikkuville luokille sekä rakennuksille. Muista kuitenkin tähdätä tarkasti! Sinulla on käytössä ainoastaan kaksi kranaattia ja aiheutat vahinkoa pelkästään suoralla osumalla."
N/A12116"Tip_4_20" "Ollessasi Demoman, käytä Lataus ja Laattausta aiheuttaaksesi enemmän vahinkoa hitaammin liikkuville luokille sekä rakennuksille. Muista kuitenkin tähdätä tarkasti! Sinulla on käytössä ainoastaan kolme kranaattia ja aiheutat vahinkoa pelkästään suoralla osumalla."
1211712117"[english]Tip_4_20" "As a Demoman, use the Loch-n-Load to inflict additional damage against slower moving classes and buildings. Aim carefully however! You only have three shots before you must reload, and you will only inflict damage on a direct hit."
1211812118"Tip_4_21" "Ollessasi Demo, käytä Ullapoolin tukkia kun olet vihollisten ympäröimä. Sen aiheuttama räjähdys aiheuttaa pahaa vahinkoa kaikille lähellä oleville vihollisille."
1211912119"[english]Tip_4_21" "As a Demoman, use the Ullapool Caber when surrounded by enemies. The resulting explosion will inflict heavy damage on all nearby opponents."
1212112121"[english]Tip_4_22" "As a Demoman, use the Claidheamh Mòr to maximize the effectiveness of your Chargin' Targe. You won't inflict critical hits or collect heads, but the extra duration of your charge will allow you to cover more distance, or make a quick escape!"
1212212122"Tip_4_23" "Ollessasi Demoman, voit vahingoittaa itseäsi Medicin parantaessa sinua nopeuttaaksesi Ylilatauksen valmistumista."
1212312123"[english]Tip_4_23" "As a Demoman, if you're paired with a Medic, take advantage of safe opportunities to damage yourself in order to build an ÜberCharge faster."
12124N/A"Tip_4_24" "Ollessasi Demo, Kaulankatkojasi kerää myös tappamiesi Demomanien keräämät päät."
N/A12124"Tip_4_24" "Ollessasi Demo, Silmäteräsi kerää myös tappamiesi Demomanien keräämät päät."
1212512125"[english]Tip_4_24" "As a Demoman, your Eyelander will collect the stored heads from a slain enemy Demoman."
12126N/A"Tip_4_25" "Ollessasi Demoman, onnistunut tappo Puolisokean Samurain pilkalla antaa sinun laittaa miekkasi tuppeen."
N/A12126"Tip_4_25" "Ollessasi Demoman, onnistunut tappo Puolisokean samurain pilkalla antaa sinun laittaa miekkasi tuppeen."
1212712127"[english]Tip_4_25" "As a Demoman, a successful taunt kill with the Half-Zatoichi will allow you to sheath the sword."
1212812128"Tip_4_26" "Kun olet Demoman, voit käyttää Rynnäkkökilpeä, Suotuisaa suojaa tai Aallonmurtajaa lentääksesi ilmaan pienistä rampeista! Voit yllättää vihollisesi rynnäköimällä heidän yli!"
1212912129"[english]Tip_4_26" "As a Demoman, you can use the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner to launch off small ramps and go flying! Use it to surprise enemies by charging over their heads."
12130N/A"Tip_4_27" "Ollessasi Demoman, Kaulankatkojalla keräämiesi päiden määrä nostaa rynnäkkökilven tekemää vahinkoa."
N/A12130"Tip_4_27" "Ollessasi Demoman, Silmäterällä keräämiesi päiden määrä nostaa Rynnäkkökilven tekemää vahinkoa."
1213112131"[english]Tip_4_27" "As a Demoman, the amount of heads you collect with your Eyelander will increase the damage your shield bash does."
1213212132"Tip_4_28" "Ollessasi Demo, voit käyttää Tahmapomppijaa päästäksesi etulinjaan nopeasti. Ole kuitenkin varovainen, sillä se ei aiheuta lainkaan vahinkoa, jolloin joudut käyttämään ykkös- ja lähitaisteluaseitasi!"
1213312133"[english]Tip_4_28" "As a Demoman, you can use the Sticky Jumper to get to the front lines quickly. Be careful! It inflicts no damage at all, requiring you to rely on your primary and melee weapons!"
1220312203"[english]Tip_7_32" "As a Pyro, you can use the Manmelter's secondary fire (%attack2%) to extinguish teammates that are on fire. For each teammate extinguished you store a critical hit, so save the crits until the opportune moment!"
1220412204"Tip_8_30" "Ollessasi Spy, jos et ehdi asettaa Tyhjentäjää Vartiotykkiin Engineerin selkäänpuukotuksen jälkeen, voit verhoutua tai mennä hänen Apulaitteensa taakse piiloon."
1220512205"[english]Tip_8_30" "As a Spy, if you're too slow to sap a Sentry Gun after backstabbing an Engineer, you can cloak or hide behind his Dispenser."
12206N/A"Tip_8_31" "Ollessasi Spy, Ikuinen palkkiosi naamioi sinut automaattisesti viimeksi selkäänpuukottamaksesi pelaajaksi. Huomioi kuitenkin, että menetät naamiosi kuollessasi ja hyökätessäsi."
N/A12206"Tip_8_31" "Ollessasi Spy, Sinun ikuinen osuutesi naamioi sinut automaattisesti viimeksi selkäänpuukottamaksesi pelaajaksi. Huomioi kuitenkin, että menetät naamiosi kuollessasi ja hyökätessäsi."
1220712207"[english]Tip_8_31" "As a Spy, Your Eternal Reward automatically disguises you as the person you most recently backstabbed. Be aware that you will lose your disguise upon death or when attacking, however."
1220812208"Tip_8_32" "Ollessasi Spy, näet vihollisten terveyden. Käytä tätä tietoa hyväksesi ja ammu heikkoja pelaajia Revolverillasi."
1220912209"[english]Tip_8_32" "As a Spy, you can see enemies' health. Use this information to target weakened enemies with your Revolver."
1228512285"[english]TF_StrangePart_Empty_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality item will enable it to track an additional new statistic!"
1228612286"TF_StrangePart_HeaviesKilled" "Kummallinen osa: Heavyjä tapettu"
1228712287"[english]TF_StrangePart_HeaviesKilled" "Strange Part: Heavies Killed"
12288N/A"TF_StrangePart_HeaviesKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta Heavya olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A12288"TF_StrangePart_HeaviesKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta Heavyä olet tappanut kyseisellä aseella."
1228912289"[english]TF_StrangePart_HeaviesKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Heavies you kill with that weapon."
1229012290"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed" "Kummallinen osa: Rakennuksia tuhottu"
1229112291"[english]TF_StrangePart_BuildingsDestroyed" "Strange Part: Buildings Destroyed"
12292N/A"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta rakennusta olet tuhonnut kyseisellä aseella."
N/A12292"TF_StrangePart_BuildingsDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta rakennusta olet tuhonnut kyseisellä aseella."
1229312293"[english]TF_StrangePart_BuildingsDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of buildings you destroy with that weapon."
1229412294"TF_StrangePart_ProjectilesReflected" "Kummallinen osa: Ammuksia kimmotettu"
1229512295"[english]TF_StrangePart_ProjectilesReflected" "Strange Part: Projectiles Reflected"
12296N/A"TF_StrangePart_ProjectilesReflected_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta ammusta olet kimmottanut kyseisellä aseella."
N/A12296"TF_StrangePart_ProjectilesReflected_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta ammusta olet kimmottanut kyseisellä aseella."
1229712297"[english]TF_StrangePart_ProjectilesReflected_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of projectiles you reflect with that weapon."
1229812298"TF_StrangePart_HeadshotKills" "Kummallinen osa: Tapot pääosumilla"
1229912299"[english]TF_StrangePart_HeadshotKills" "Strange Part: Headshot Kills"
12300N/A"TF_StrangePart_HeadshotKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta tappoa pääosumalla olet saanut kyseisellä aseella."
N/A12300"TF_StrangePart_HeadshotKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta tappoa olet saanut pääosumalla kyseisellä aseella."
1230112301"[english]TF_StrangePart_HeadshotKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of headshot kills you make with that weapon."
1230212302"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled" "Kummallinen osa: Ilmassa olevia vihollisia tapettu"
1230312303"[english]TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled" "Strange Part: Airborne Enemies Killed"
12304N/A"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta ilmassa olevaa vihollista olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A12304"TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta ilmassa olevaa vihollista olet tappanut kyseisellä aseella."
1230512305"[english]TF_StrangePart_AirborneEnemiesKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of airborne enemies you kill with that weapon."
1230612306"TF_StrangePart_GibKilled" "Kummallinen osa: Räjäytystappoja"
1230712307"[english]TF_StrangePart_GibKilled" "Strange Part: Gib Kills"
12308N/A"TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta räjäytystappoa olet saanut kyseisellä aseella."
N/A12308"TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta räjäytystappoa olet saanut kyseisellä aseella."
1230912309"[english]TF_StrangePart_GibKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you gib with that weapon."
1231012310"KillEater_HolidayPunchRank0" "Kummalliset"
1231112311"[english]KillEater_HolidayPunchRank0" "Strange"
1252512525"[english]TF_StrangePart_PosthumousKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill with that weapon while you're dead."
1252612526"TF_StrangePart_AlliesExtinguished" "Kummallinen osa: Joukkuekavereita sammutettu"
1252712527"[english]TF_StrangePart_AlliesExtinguished" "Strange Part: Allies Extinguished"
12528N/A"TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta kertaa olet sammuttanut palavan tiimikaverin kyseisellä aseella."
N/A12528"TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta kertaa olet sammuttanut palavan tiimikaverin kyseisellä aseella."
1252912529"[english]TF_StrangePart_AlliesExtinguished_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of burning allies you extinguish with that weapon."
1253012530"TF_vote_passed_ban_player" "Pelaajalle %s1 annettiin porttikielto."
1253112531"[english]TF_vote_passed_ban_player" "Player %s1 has been banned."
1266712667"[english]KillEaterEventType_KillsWhileExplosiveJumping" "Kills While Explosive-Jumping"
1266812668"TF_StrangePart_SoldiersKilled" "Kummallinen osa: Soldiereita tapettu"
1266912669"[english]TF_StrangePart_SoldiersKilled" "Strange Part: Soldiers Killed"
12670N/A"TF_StrangePart_SoldiersKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta Soldieria olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A12670"TF_StrangePart_SoldiersKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta Soldieria olet tappanut kyseisellä aseella."
1267112671"[english]TF_StrangePart_SoldiersKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Soldiers you kill with that weapon."
1267212672"TF_StrangePart_DemomenKilled" "Kummallinen osa: Demoja tapettu"
1267312673"[english]TF_StrangePart_DemomenKilled" "Strange Part: Demomen Killed"
12674N/A"TF_StrangePart_DemomenKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta Demomania olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A12674"TF_StrangePart_DemomenKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta Demomania olet tappanut kyseisellä aseella."
1267512675"[english]TF_StrangePart_DemomenKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Demomen you kill with that weapon."
1267612676"TF_StrangePart_DominationKills" "Kummallinen osa: Hallitsemistappoja"
1267712677"[english]TF_StrangePart_DominationKills" "Strange Part: Domination Kills"
12678N/A"TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta hallitsemistappoa olet saanut kyseisellä aseella."
N/A12678"TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta hallitsemistappoa olet saanut kyseisellä aseella."
1267912679"[english]TF_StrangePart_DominationKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you dominate by killing them with that weapon."
1268012680"TF_StrangePart_RevengeKills" "Kummallinen osa: Kostotappoja"
1268112681"[english]TF_StrangePart_RevengeKills" "Strange Part: Revenge Kills"
12682N/A"TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta kostotappoa olet saanut kyseisellä aseella."
N/A12682"TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta kostotappoa olet saanut kyseisellä aseella."
1268312683"[english]TF_StrangePart_RevengeKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies dominating you kill with that weapon."
1268412684"TF_StrangePart_CriticalKills" "Kummallinen osa: Kriittiset tapot"
1268512685"[english]TF_StrangePart_CriticalKills" "Strange Part: Critical Kills"
12686N/A"TF_StrangePart_CriticalKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta kriittistä tappoa olet saanut kyseisellä aseella."
N/A12686"TF_StrangePart_CriticalKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta kriittistä tappoa olet saanut kyseisellä aseella."
1268712687"[english]TF_StrangePart_CriticalKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill with critical hits from that weapon."
1268812688"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping" "Kummallinen osa: Tappoja räjähdyshyppyjen aikana"
1268912689"[english]TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping" "Strange Part: Kills While Explosive Jumping"
12690N/A"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollista olet tappanut raketti- tai tahmapommihyppyjen aikana."
N/A12690"TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollista olet tappanut raketti- tai tahmapommihyppyjen aikana."
1269112691"[english]TF_StrangePart_KillsWhileExplosiveJumping_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill with that weapon while airborne from a rocket/stickyjump."
12692N/A"TF_Wearable_ScienceProject" "Tiedeprojekti"
N/A12692"TF_Wearable_ScienceProject" "tiedeprojekti"
1269312693"[english]TF_Wearable_ScienceProject" "Science Project"
12694N/A"TF_Wearable_Satchel" "Varustelaukku"
N/A12694"TF_Wearable_Satchel" "varustelaukku"
1269512695"[english]TF_Wearable_Satchel" "Satchel"
12696N/A"TF_Wearable_Treasure" "Aarre"
N/A12696"TF_Wearable_Treasure" "aarre"
1269712697"[english]TF_Wearable_Treasure" "Treasure"
1269812698"TF_QC_Badge" "Atominen arvontunnustus"
1269912699"[english]TF_QC_Badge" "The Atomic Accolade"
1278312783"[english]TF_Boost" "BOOST"
1278412784"TF_SniperRage" "KESKITTYMINEN"
1278512785"[english]TF_SniperRage" "FOCUS"
12786N/A"TF_Wearable_Bongos" "Bongorummut"
N/A12786"TF_Wearable_Bongos" "bongorummut"
1278712787"[english]TF_Wearable_Bongos" "Bongos"
1278812788"Store_AvailableStyles_Header" "Saatavilla olevat tyylit:"
1278912789"[english]Store_AvailableStyles_Header" "Available Styles:"
1281312813"[english]TF_Rainblower_Desc" "Your friends (enemies) will squeal with delight (be consumed with fire) when you cover them in sparkly rainbows (all-consuming fire). (Equips Pyrovision.)"
1281412814"TF_Pyrovision_Goggles" "Pyronäkölasit"
1281512815"[english]TF_Pyrovision_Goggles" "Pyrovision Goggles"
12816N/A"TF_Wearable_Pyrovision_Goggles_Type" "Pyronäkölasit"
N/A12816"TF_Wearable_Pyrovision_Goggles_Type" "pyronäkölasit"
1281712817"[english]TF_Wearable_Pyrovision_Goggles_Type" "Pyrovision Goggles"
1281812818"TF_Pyrovision_Goggles_Desc" "Astu mielikuvitusmaailmaan joka on paljon parempi kuin ne surkeat joita kirjoissa kuvataan. Pyronäkö antaa sinun nähdä TF2versumin meidän suosikkipyromaanimme perspektiivistä."
1281912819"[english]TF_Pyrovision_Goggles_Desc" "Enter a world of imagination that's far superior to the crap-ass worlds of imagination you get from books. Pyrovision lets you see the TF2niverse from our favorite arsonist's perspective."
1332913329"[english]TF_Cleaver" "CLEAVER"
1333013330"TF_playerid_ammo" "  %s1"
1333113331"[english]TF_playerid_ammo" "  %s1"
13332N/A"TF_Weapon_Jar_Cleaver" "Lihakirves"
N/A13332"TF_Weapon_Jar_Cleaver" "lihakirves"
1333313333"[english]TF_Weapon_Jar_Cleaver" "Cleaver"
13334N/A"TF_Wearable_Tattoos" "Tatuoinnit"
N/A13334"TF_Wearable_Tattoos" "tatuoinnit"
1333513335"[english]TF_Wearable_Tattoos" "Tattoos"
1333613336"TF_Bundle_SleepingDogsBundle" "Triad-paketti"
1333713337"[english]TF_Bundle_SleepingDogsBundle" "Triad Bundle"
1360513605"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Participant_Season1" "Season 1"
1360613606"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper_Season1" "Kausi 1\nKiitos avusta!"
1360713607"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Helper_Season1" "Season 1\nThanks for Helping!"
13608N/A"TF_Wearable_Cigar" "Sikari"
N/A13608"TF_Wearable_Cigar" "sikari"
1360913609"[english]TF_Wearable_Cigar" "Cigar"
1361013610"TF_Wearable_Botkiller" "Botinromuttaja"
1361113611"[english]TF_Wearable_Botkiller" "Botkiller"
1370113701"[english]Building_hud_disp_sentry_not_built" "Disposable Sentry\nNot Built"
1370213702"Achievement_Group_2300" "Mann vs. Masiina -paketti (%s1 / %s2)"
1370313703"[english]Achievement_Group_2300" "Mann vs. Machine Pack (%s1 of %s2)"
13704N/A"TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_NAME" "Täyttä rautaa"
N/A13704"TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_NAME" "Rautausmaa"
1370513705"[english]TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_NAME" "Steel Fragnolias"
1370613706"TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_DESC" "Suorita kaikki tehtävän aallot onnistuneesti."
1370713707"[english]TF_MVM_COMPLETE_POP_FILE_DESC" "Complete all waves successfully in a mission."
1460114601"[english]TF_MM_NotCurrentVersionMessage" "Please restart Team Fortress to download the latest update."
1460214602"TF_Player_ReadyToggle" "Muuta pelaajan valmiutta"
1460314603"[english]TF_Player_ReadyToggle" "Toggle Player Ready"
14604N/A"TF_Wearable_Hair" "Kuontalo"
N/A14604"TF_Wearable_Hair" "kuontalo"
1460514605"[english]TF_Wearable_Hair" "Hair"
14606N/A"TF_Wearable_Bones" "Luut"
N/A14606"TF_Wearable_Bones" "luut"
1460714607"[english]TF_Wearable_Bones" "Bones"
1460814608"TF_CopHelmet_Style0" "Järjestyksenvalvoja"
1460914609"[english]TF_CopHelmet_Style0" "Peacekeeper"
1468914689"[english]TF_StrangePart_ScoutsKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Scouts you kill with that weapon."
1469014690"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills" "Kummallinen osa: Verhoutuneita Spyta tapettu"
1469114691"[english]TF_StrangePart_InvisibleSpyKills" "Strange Part: Cloaked Spies Killed"
14692N/A"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta verhoutunutta Spyta olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A14692"TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta verhoutunutta Spyta olet tappanut kyseisellä aseella."
1469314693"[english]TF_StrangePart_InvisibleSpyKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of spies you kill while they're invisible."
1469414694"TF_StrangePart_SappersDestroyed" "Kummallinen osa: Tyhjentäjiä tuhottu"
1469514695"[english]TF_StrangePart_SappersDestroyed" "Strange Part: Sappers Destroyed"
14696N/A"TF_StrangePart_SappersDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta tyhjentäjää olet tuhonnut kyseisellä aseella."
N/A14696"TF_StrangePart_SappersDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta tyhjentäjää olet tuhonnut kyseisellä aseella."
1469714697"[english]TF_StrangePart_SappersDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemy sappers you destroy with it."
1469814698"TF_Tool_FallKey2012" "Syysavain"
1469914699"[english]TF_Tool_FallKey2012" "Fall Key"
1475714757"[english]TF_MvM_AnyAdvancedChallenge" "Any advanced mission"
1475814758"TF_MvM_AnyExpertChallenge" "Mikä tahansa mestaritason tehtävä"
1475914759"[english]TF_MvM_AnyExpertChallenge" "Any expert mission"
14760N/A"TF_Weapon_Staff" "Sauva"
N/A14760"TF_Weapon_Staff" "sauva"
1476114761"[english]TF_Weapon_Staff" "Staff"
14762N/A"TF_Wearable_Cape" "Viitta"
N/A14762"TF_Wearable_Cape" "viitta"
1476314763"[english]TF_Wearable_Cape" "Cape"
1476414764"TF_Dishonored_Badge" "Valaanluuonnenkalu"
1476514765"[english]TF_Dishonored_Badge" "The Whale Bone Charm"
1478714787"[english]TF_TW_Mask_Style4" "Azukiarai"
1478814788"TF_TW_Mane" "Koiruuksien hautoja"
1478914789"[english]TF_TW_Mane" "The K-9 Mane"
14790N/A"TF_TW_Mane_Desc" "K-9 Mane on täydellinen niihin hankaliin sosiaalisiin kanssakäymisiin. Ihmiset joko haluavat jutella vain hatustasi, mikä kiinnittää heidän huomionsa pois ihottumastasi, joka kiirii suoraan kohti kaulavaltimoasi, tai sitten he eivät halua jutella kanssasi ollenkaan. Voitto/voitto-tilanne!"
N/A14790"TF_TW_Mane_Desc" "Koiruuksien hautoja on täydellinen niihin hankaliin sosiaalisiin kanssakäymisiin. Ihmiset joko haluavat jutella vain hatustasi, mikä kiinnittää heidän huomionsa pois ihottumastasi, joka kiirii suoraan kohti kaulavaltimoasi, tai sitten he eivät halua jutella kanssasi ollenkaan. Voitto/voitto-tilanne!"
1479114791"[english]TF_TW_Mane_Desc" "The K-9 mane is perfect for tricky social situations. People will either only want to talk about the hat, which means they'll be distracted from that rash making its way up your jugular, or they'll avoid you altogether. It's a win/win!"
1479214792"TF_TW_Sniper_Hat" "Sotasilinteri"
1479314793"[english]TF_TW_Sniper_Hat" "The Stovepipe Sniper Shako"
1510215102 
1510315103Other Notes:
1510415104Control Points cannot be captured while they are locked."
15105N/A"TF_Weapon_Cleaver" "Lihakirves"
N/A15105"TF_Weapon_Cleaver" "lihakirves"
1510615106"[english]TF_Weapon_Cleaver" "Cleaver"
1510715107"TF_Weapon_Minigun_IntermediateMVMLoot" "Ruosteinen botinromuttajan konekivääri Mk.I"
1510815108"[english]TF_Weapon_Minigun_IntermediateMVMLoot" "Rust Botkiller Minigun Mk.I"
1525115251"[english]KillEaterEventType_RobotsKilled" "Robots Destroyed"
1525215252"TF_StrangePart_EngineersKilled" "Kummallinen osa: Engineerejä tapettu"
1525315253"[english]TF_StrangePart_EngineersKilled" "Strange Part: Engineers Killed"
15254N/A"TF_StrangePart_EngineersKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta Engineeriä olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A15254"TF_StrangePart_EngineersKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta Engineeriä olet tappanut kyseisellä aseella."
1525515255"[english]TF_StrangePart_EngineersKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Engineers you kill with that weapon."
1525615256"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth" "Kummallinen osa: Tappoja henkihieverissä"
1525715257"[english]TF_StrangePart_KillWhileLowHealth" "Strange Part: Low-Health Kills"
15258N/A"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollista olet tappanut terveytesi ollessa alle 10%."
N/A15258"TF_StrangePart_KillWhileLowHealth_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollista olet tappanut terveytesi ollessa alle 10%."
1525915259"[english]TF_StrangePart_KillWhileLowHealth_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill while you have less than 10% health."
1526015260"TF_StrangePart_RobotsDestroyed" "Kummallinen osa: Robotteja romutettu"
1526115261"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyed" "Strange Part: Robots Destroyed"
15262N/A"TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen osan valitsemaasi kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta robottia olet tuhonnut kyseisellä aseella Mann vs. Masiina -peleissä."
N/A15262"TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän osan valitsemaasi kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta robottia olet tuhonnut kyseisellä aseella Mann vs. Masiina -peleissä."
1526315263"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Robots you destroy with it in Mann vs. Machine games."
1526415264"KillEater_RobotKillsRank0" "Kummallinen"
1526515265"[english]KillEater_RobotKillsRank0" "Strange"
1542715427"[english]TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Warning" "WARNING: Expert missions are MUCH HARDER than advanced missions and require all six team members to be strong contributors.\n\nWe recommend all players complete an advanced tour of duty before attempting expert mode."
1542815428"Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon_or_valentines" "Juhlapäivärajoitus: Halloween / Täysikuu / Ystävänpäivä"
1542915429"[english]Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon_or_valentines" "Holiday Restriction: Halloween / Full Moon / Valentine's Day"
15430N/A"TF_Wearable_Lantern" "Lyhty"
N/A15430"TF_Wearable_Lantern" "lyhty"
1543115431"[english]TF_Wearable_Lantern" "Lantern"
15432N/A"TF_Wearable_Armor" "Kosmeettinen panssari"
N/A15432"TF_Wearable_Armor" "kosmeettinen panssari"
1543315433"[english]TF_Wearable_Armor" "Cosmetic Armor"
15434N/A"TF_Wearable_Wings" "Siivet"
N/A15434"TF_Wearable_Wings" "siivet"
1543515435"[english]TF_Wearable_Wings" "Wings"
1543615436"TF_Halloween2012CommunityBundle" "Halloween 2012 -yhteisöpaketti"
1543715437"[english]TF_Halloween2012CommunityBundle" "Halloween 2012 Community Bundle"
1563315633"[english]KillEaterEventType_HalloweenRobotKills" "Robots Killed During Halloween"
1563415634"TF_StrangePart_HalloweenKills" "Kummallinen osa: Halloween-tapot"
1563515635"[english]TF_StrangePart_HalloweenKills" "Strange Part: Halloween Kills"
15636N/A"TF_StrangePart_HalloweenKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollista olet tappanut Halloween-tapahtuman aikana."
N/A15636"TF_StrangePart_HalloweenKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollista olet tappanut Halloween-tapahtuman aikana."
1563715637"[english]TF_StrangePart_HalloweenKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill during the Halloween event."
1563815638"TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween" "Kummallinen osa: Robotteja tuhottu Halloweenin aikana"
1563915639"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween" "Strange Part: Robots Destroyed During Halloween"
1607116071"[english]TF_BooBalloon_Style3" "Bone Party"
1607216072"Attrib_Merasmus_Hat_Level" "Päihitti Merasmuksen tasolla %s1"
1607316073"[english]Attrib_Merasmus_Hat_Level" "Killed Merasmus at level %s1"
16074N/A"TF_Wearable_Balloon" "Ilmapallo"
N/A16074"TF_Wearable_Balloon" "ilmapallo"
1607516075"[english]TF_Wearable_Balloon" "Balloon"
16076N/A"TF_Wearable_Ghost" "Haamu"
N/A16076"TF_Wearable_Ghost" "haamu"
1607716077"[english]TF_Wearable_Ghost" "Ghost"
16078N/A"TF_Wearable_Duck" "Sorsa"
N/A16078"TF_Wearable_Duck" "sorsa"
1607916079"[english]TF_Wearable_Duck" "Duck"
1608016080"TF_SirHootsalot_Style0" "Erämaa"
1608116081"[english]TF_SirHootsalot_Style0" "Wilderness"
1613116131"[english]TF_HM_Duck_Style0" "Capone"
1613216132"TF_HM_Duck_Style1" "Luciano"
1613316133"[english]TF_HM_Duck_Style1" "Luciano"
16134N/A"TF_Weapon_Camera" "Kamera"
N/A16134"TF_Weapon_Camera" "kamera"
1613516135"[english]TF_Weapon_Camera" "Camera"
16136N/A"TF_Wearable_Tuxedo" "Smokki"
N/A16136"TF_Wearable_Tuxedo" "smokki"
1613716137"[english]TF_Wearable_Tuxedo" "Tuxedo"
16138N/A"TF_Wearable_Pin" "Pinssi"
N/A16138"TF_Wearable_Pin" "pinssi"
1613916139"[english]TF_Wearable_Pin" "Pin"
1614016140"TF_PurityFist_Promo" "Puhtauden puolestapuhuja -promo"
1614116141"[english]TF_PurityFist_Promo" "Purity Fist Promo"
1625116251"[english]TF_Weapon_SniperRifle_AdvancedMVMRareLoot_Engineer" "Gold Botkiller Sniper Rifle Mk.II"
1625216252"TF_Weapon_Knife_AdvancedMVMRareLoot_Engineer" "Kultainen botinromuttajan veitsi Mk.II"
1625316253"[english]TF_Weapon_Knife_AdvancedMVMRareLoot_Engineer" "Gold Botkiller Knife Mk.II"
16254N/A"TF_Wearable_Spikes" "Piikit"
N/A16254"TF_Wearable_Spikes" "piikit"
1625516255"[english]TF_Wearable_Spikes" "Spikes"
16256N/A"TF_Wearable_Kilt" "Kiltti"
N/A16256"TF_Wearable_Kilt" "kiltti"
1625716257"[english]TF_Wearable_Kilt" "Kilt"
16258N/A"TF_Wearable_Gloves" "Hanskat"
N/A16258"TF_Wearable_Gloves" "hanskat"
1625916259"[english]TF_Wearable_Gloves" "Gloves"
1626016260"Store_FilterType_PlayerClass" "Luokka:"
1626116261"[english]Store_FilterType_PlayerClass" "Class:"
1650516505"[english]KillEaterEventType_BannersDeployed" "Banners Deployed"
1650616506"TF_StrangePart_SnipersKilled" "Kummallinen osa: Snipereita tapettu"
1650716507"[english]TF_StrangePart_SnipersKilled" "Strange Part: Snipers Killed"
16508N/A"TF_StrangePart_SnipersKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta Sniperia olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A16508"TF_StrangePart_SnipersKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta Sniperia olet tappanut kyseisellä aseella."
1650916509"[english]TF_StrangePart_SnipersKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Snipers you kill with that weapon."
1651016510"TF_StrangePart_PyrosKilled" "Kummallinen osa: Pyroja tapettu"
1651116511"[english]TF_StrangePart_PyrosKilled" "Strange Part: Pyros Killed"
16512N/A"TF_StrangePart_PyrosKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta Pyroa olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A16512"TF_StrangePart_PyrosKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta Pyroa olet tappanut kyseisellä aseella."
1651316513"[english]TF_StrangePart_PyrosKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Pyros you kill with that weapon."
1651416514"TF_StrangePart_DefenderKills" "Kummallinen osa: Tappoja puolustajana"
1651516515"[english]TF_StrangePart_DefenderKills" "Strange Part: Defender Kills"
1651716517"[english]TF_StrangePart_DefenderKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill while they are carrying the intel, pushing the cart, or capturing a point."
1651816518"TF_StrangePart_UnderwaterKills" "Kummallinen osa: Vedenalaiset tapot"
1651916519"[english]TF_StrangePart_UnderwaterKills" "Strange Part: Underwater Kills"
16520N/A"TF_StrangePart_UnderwaterKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vedenalaista vihollista olet tappanut."
N/A16520"TF_StrangePart_UnderwaterKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vedenalaista vihollista olet tappanut."
1652116521"[english]TF_StrangePart_UnderwaterKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill while they are completely submerged."
1652216522"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged" "Kummallinen osa: Tapot ylilatauksen aikana"
1652316523"[english]TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged" "Strange Part: Kills While Übercharged"
16524N/A"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollista olet tappanut ylilatauksen aikana."
N/A16524"TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollista olet tappanut ylilatauksen aikana."
1652516525"[english]TF_StrangePart_KillsWhileUbercharged_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill while you're under the effect of a Medic's Übercharge."
1652616526"TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront" "Kummallinen suodatin: Coldfront (yhteisö)"
1652716527"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapColdfront" "Strange Filter: Coldfront (Community)"
1702717027"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Participation_Style8" "Soldier"
1702817028"TF_TournamentMedal_ETF2L_Participation_Style9" "Spy"
1702917029"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Participation_Style9" "Spy"
17030N/A"TF_Wearable_Mascot" "Maskotti"
N/A17030"TF_Wearable_Mascot" "maskotti"
1703117031"[english]TF_Wearable_Mascot" "Mascot"
17032N/A"TF_Wearable_Bandages" "Sidetarpeet"
N/A17032"TF_Wearable_Bandages" "sidetarpeet"
1703317033"[english]TF_Wearable_Bandages" "Bandages"
17034N/A"TF_Wearable_Axe" "Kosmeettinen kirves"
N/A17034"TF_Wearable_Axe" "kosmeettinen kirves"
1703517035"[english]TF_Wearable_Axe" "Cosmetic Axe"
1703617036"TF_LinuxItem" "Tux"
1703717037"[english]TF_LinuxItem" "Tux"
1712317123"[english]TF_Weapon_Ap_Sap" "The Ap-Sap"
1712417124"TF_Weapon_Ap_Sap_desc" "Mann Co. sai loistavassa kaupassa hylätyn tiedelaitoksen mukavalta tädiltä varastollisen vähän käytettyjä, ehkä lievästi viallisia tyhjentäjiä. Toisin kuin muilla tyhjentäjillämme, Tyhmentäjällä on tietoisuus, ja se tarjoaa useita tunteja pirteää yksinpuhelua kun yrität tehdä töitä."
1712517125"[english]TF_Weapon_Ap_Sap_desc" "Mann Co. got a great deal from a nice lady in an abandoned science facility on a warehouse full of slightly used, possibly mildly defective sappers. Unlike our other sappers, the Ap-Sap is sentient, and will provide hours of lively, one-sided conversation while you're trying to work. "
17126N/A"TF_Weapon_Pork_Product" "Lihatuote"
N/A17126"TF_Weapon_Pork_Product" "lihatuote"
1712717127"[english]TF_Weapon_Pork_Product" "Pork Product"
17128N/A"TF_Wearable_Knife" "Koristeveitsi"
N/A17128"TF_Wearable_Knife" "koristeveitsi"
1712917129"[english]TF_Wearable_Knife" "Cosmetic Knife"
1713017130"TF_RandomDroppablePaintPackage" "Mann Co. -maalaussetti"
1713117131"[english]TF_RandomDroppablePaintPackage" "Mann Co. Painting Set"
1714917149"[english]KillEaterEvent_TanksDestroyed" "Tanks Destroyed"
1715017150"TF_StrangePart_MedicsKilled" "Kummallinen osa: Medicejä tapettu"
1715117151"[english]TF_StrangePart_MedicsKilled" "Strange Part: Medics Killed"
17152N/A"TF_StrangePart_MedicsKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta Mediciä olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A17152"TF_StrangePart_MedicsKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta Mediciä olet tappanut kyseisellä aseella."
1715317153"[english]TF_StrangePart_MedicsKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Medics you kill with that weapon."
1715417154"TF_StrangePart_LongDistanceKills" "Kummallinen osa: Kaukotapot"
1715517155"[english]TF_StrangePart_LongDistanceKills" "Strange Part: Long-Distance Kills"
17156N/A"TF_StrangePart_LongDistanceKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollista olet tappanut kaukaa kyseisellä aseella."
N/A17156"TF_StrangePart_LongDistanceKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollista olet tappanut kaukaa kyseisellä aseella."
1715717157"[english]TF_StrangePart_LongDistanceKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill with that weapon from far away."
1715817158"TF_StrangePart_TanksDestroyed" "Kummallinen osa: Tankkeja tuhottu"
1715917159"[english]TF_StrangePart_TanksDestroyed" "Strange Part: Tanks Destroyed"
17160N/A"TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen osan valitsemaasi kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta tankkia olet tuhonnut kyseisellä aseella Mann vs. Masiina -tilassa."
N/A17160"TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän osan valitsemaasi kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta tankkia olet tuhonnut kyseisellä aseella Mann vs. Masiina -tilassa."
1716117161"[english]TF_StrangePart_TanksDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Tanks you destroy with it in Mann vs. Machine games."
1716217162"TF_FryingPanStrangifier" "Kummallinen paistorasva"
1716317163"[english]TF_FryingPanStrangifier" "Strange Bacon Grease"
1728717287"[english]TF_LongFallLoafers" "The Long Fall Loafers"
1728817288"TF_LongFallLoafers_Desc" "Nämä titaaniset käyristetyt iskunvaimentimet on kiinnitetty selkärankaasi ja kulkevat maahan molempien jalkojen sisällä. Kun putoat korkealta, törmäyksen tuska otetaan vastaan ja levitetään kätevästi ympäri kivun valtaamaa kehoasi."
1728917289"[english]TF_LongFallLoafers_Desc" "These curved titanium shock-absorbers connect to the base of your spine and run down the inside of both legs. Now when you fall from a great height, the agony of impact will be absorbed, then conveniently redistributed to your whole pain-wracked body."
17290N/A"TF_Wearable_Headset" "Visiiri"
N/A17290"TF_Wearable_Headset" "visiiri"
1729117291"[english]TF_Wearable_Headset" "Headset"
1729217292"TF_OculusRift_Promo" "Oculus Rift -promo"
1729317293"[english]TF_OculusRift_Promo" "Oculus Rift Promo"
1743717437"[english]TF_Gift_Crate_EntireServer" "Pallet of Crates"
1743817438"TF_Gift_Crate_EntireServer_Desc" "Käytettäessä tämä toimintoesine antaa laatikon\n jopa 23 muulle pelaajalle palvelimella!"
1743917439"[english]TF_Gift_Crate_EntireServer_Desc" "When used, this Action Item drops a crate\non up to 23 other people on the server!"
17440N/A"TF_Tool_RoboKey2013" "Roboteknisen yhteisölaatikon avain"
N/A17440"TF_Tool_RoboKey2013" "Yhteisön robolaatikon avain"
1744117441"[english]TF_Tool_RoboKey2013" "Robo Community Crate Key"
1744217442"TF_Tool_RoboKey2013_Desc" "Käytetään lukittujen Roboteknisten yhteisölaatikoiden avaamiseen."
1744317443"[english]TF_Tool_RoboKey2013_Desc" "Used to open locked Robo Community Crates."
1778317783"[english]KillEaterEventType_MinibossRobotsKilled" "Giant Robots Destroyed"
1778417784"TF_StrangePart_UbersDropped" "Kummallinen osa: Täysin yliladattuja Medicejä tapettu"
1778517785"[english]TF_StrangePart_UbersDropped" "Strange Part: Medics Killed That Have Full ÜberCharge"
17786N/A"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta täysin yliladattua Mediciä olet tappanut."
N/A17786"TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta täysin yliladattua Mediciä olet tappanut."
1778717787"[english]TF_StrangePart_UbersDropped_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of medics you kill while they have full ÜberCharge."
1778817788"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Kummallinen osa: Jättirobotteja tuhottu"
1778917789"[english]TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed" "Strange Part: Giant Robots Destroyed"
17790N/A"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta Jättirobottia olet tappanut kyseisellä aseella Mann vs. Masiina -peleissä."
N/A17790"TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta Jättirobottia olet tappanut kyseisellä aseella Mann vs. Masiina -peleissä."
1779117791"[english]TF_StrangePart_GiantRobotsDestroyed_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Giant Robots you destroy with it in Mann vs. Machine games."
1779217792"Attrib_Particle56" "Hattiwatti"
1779317793"[english]Attrib_Particle56" "Kill-a-Watt"
1788917889"[english]Econ_GreyOutReason_ItemSpecialQuality" "( Item has special quality. )"
1789017890"OnlyAllowUniqueQuality" "Estä erikoislaatuiset esineet"
1789117891"[english]OnlyAllowUniqueQuality" "Disallow items with special qualities"
17892N/A"TF_Wearable_Cooler" "Kylmälaukku"
N/A17892"TF_Wearable_Cooler" "kylmälaukku"
1789317893"[english]TF_Wearable_Cooler" "Cooler"
17894N/A"TF_Wearable_GolfClubs" "Golfmailat"
N/A17894"TF_Wearable_GolfClubs" "golfmailat"
1789517895"[english]TF_Wearable_GolfClubs" "Golf Clubs"
17896N/A"TF_Wearable_Skateboard" "Rullalauta"
N/A17896"TF_Wearable_Skateboard" "rullalauta"
1789717897"[english]TF_Wearable_Skateboard" "Skateboard"
17898N/A"TF_Wearable_Refreshment" "Virvoke"
N/A17898"TF_Wearable_Refreshment" "virvoke"
1789917899"[english]TF_Wearable_Refreshment" "Refreshment"
17900N/A"TF_Wearable_ChampionshipBelt" "Mestaruusvyö"
N/A17900"TF_Wearable_ChampionshipBelt" "mestaruusvyö"
1790117901"[english]TF_Wearable_ChampionshipBelt" "Championship Belt"
17902N/A"TF_Wearable_Glove" "Hanska"
N/A17902"TF_Wearable_Glove" "hanska"
1790317903"[english]TF_Wearable_Glove" "Glove"
17904N/A"TF_Wearable_Bandolier" "Ammusvyö"
N/A17904"TF_Wearable_Bandolier" "ammusvyö"
1790517905"[english]TF_Wearable_Bandolier" "Bandolier"
17906N/A"TF_Wearable_Supplies" "Tarvikkeet"
N/A17906"TF_Wearable_Supplies" "tarvikkeet"
1790717907"[english]TF_Wearable_Supplies" "Supplies"
17908N/A"TF_Wearable_Augmentation" "Kosmeettinen augmentaatio"
N/A17908"TF_Wearable_Augmentation" "kosmeettinen augmentaatio"
1790917909"[english]TF_Wearable_Augmentation" "Cosmetic Augmentation"
17910N/A"TF_Wearable_PuffyShirt" "Pöyheä pusero"
N/A17910"TF_Wearable_PuffyShirt" "pöyheä pusero"
1791117911"[english]TF_Wearable_PuffyShirt" "Puffy Shirt"
17912N/A"TF_Wearable_SpiritAnimal" "Henkieläin"
N/A17912"TF_Wearable_SpiritAnimal" "henkieläin"
1791317913"[english]TF_Wearable_SpiritAnimal" "Spirit Animal"
17914N/A"TF_Wearable_Helmet" "Kypärä"
N/A17914"TF_Wearable_Helmet" "kypärä"
1791517915"[english]TF_Wearable_Helmet" "Helmet"
17916N/A"TF_Wearable_Poncho" "Poncho"
N/A17916"TF_Wearable_Poncho" "poncho"
1791717917"[english]TF_Wearable_Poncho" "Poncho"
17918N/A"TF_Wearable_Barbeque" "Grilli"
N/A17918"TF_Wearable_Barbeque" "grilli"
1791917919"[english]TF_Wearable_Barbeque" "Barbeque"
17920N/A"TF_Wearable_Towel" "Pyyhe"
N/A17920"TF_Wearable_Towel" "pyyhe"
1792117921"[english]TF_Wearable_Towel" "Towel"
17922N/A"TF_Wearable_Bandana" "Päähuivi"
N/A17922"TF_Wearable_Bandana" "päähuivi"
1792317923"[english]TF_Wearable_Bandana" "Bandana"
17924N/A"TF_Wearable_SafetyApparatus" "Turvalaite"
N/A17924"TF_Wearable_SafetyApparatus" "turvalaite"
1792517925"[english]TF_Wearable_SafetyApparatus" "Safety Apparatus"
1792617926"TF_Mysterious_Promo10" "Salaperäinen promo 10"
1792717927"[english]TF_Mysterious_Promo10" "Mysterious Promo 10"
1841718417"[english]KillEaterEvent_RobotSpyKill" "Robot Spies Destroyed"
1841818418"TF_StrangePart_VictoryTimeKills" "Kummallinen osa: Tappoja voitonhetkellä"
1841918419"[english]TF_StrangePart_VictoryTimeKills" "Strange Part: Kills During Victory Time"
18420N/A"TF_StrangePart_VictoryTimeKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollista olet tappanut voiton jälkeen kyseisellä aseella."
N/A18420"TF_StrangePart_VictoryTimeKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollista olet tappanut voiton jälkeen kyseisellä aseella."
1842118421"[english]TF_StrangePart_VictoryTimeKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill with that weapon during Victory Time."
1842218422"TF_StrangePart_TauntKills" "Kummallinen osa: Tappoja pilkkahyökkäyksillä"
1842318423"[english]TF_StrangePart_TauntKills" "Strange Part: Kills with a Taunt Attack"
18424N/A"TF_StrangePart_TauntKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollista olet tappanut kyseisen aseen pilkkahyökkäyksellä."
N/A18424"TF_StrangePart_TauntKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollista olet tappanut kyseisen aseen pilkkahyökkäyksellä."
1842518425"[english]TF_StrangePart_TauntKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies you kill with that weapon's taunt attack."
1842618426"TF_StrangePart_RobotSpyKills" "Kummallinen osa: Spy-robotteja tuhottu"
1842718427"[english]TF_StrangePart_RobotSpyKills" "Strange Part: Robot Spies Destroyed"
18428N/A"TF_StrangePart_RobotSpyKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta hyökkäävää Spy-robottia olet tuhonnut kyseisellä aseella Mann vs. Masiina -peleissä."
N/A18428"TF_StrangePart_RobotSpyKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta hyökkäävää Spy-robottia olet tuhonnut kyseisellä aseella Mann vs. Masiina -peleissä."
1842918429"[english]TF_StrangePart_RobotSpyKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon of your choice will enable it to track the number of invading Robot Spies you destroy with it in Mann vs. Machine games."
1843018430"TF_Strangifier_Name" "Kummallistaja"
1843118431"[english]TF_Strangifier_Name" "Strangifier"
1857318573"[english]TF_Fall2013Crate_Gourd_Desc" "Contains Gold Star approved Community Items\nfrom the Fall 2013 event."
1857418574"TF_SteamWorkshop_Tag_Halloween2013" "Halloween 2013"
1857518575"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Halloween2013" "Halloween 2013"
18576N/A"TF_Wearable_ElectronicDevice" "Elektroninen laite"
N/A18576"TF_Wearable_ElectronicDevice" "elektroninen laite"
1857718577"[english]TF_Wearable_ElectronicDevice" "Electronic Device"
18578N/A"TF_Wearable_Coffin" "Ruumisarkku"
N/A18578"TF_Wearable_Coffin" "ruumisarkku"
1857918579"[english]TF_Wearable_Coffin" "Coffin"
18580N/A"TF_Wearable_Hooves" "Kaviot"
N/A18580"TF_Wearable_Hooves" "kaviot"
1858118581"[english]TF_Wearable_Hooves" "Hooves"
18582N/A"TF_Wearable_EyeStalks" "Silmävarret"
N/A18582"TF_Wearable_EyeStalks" "silmävarret"
1858318583"[english]TF_Wearable_EyeStalks" "Eye Stalks"
18584N/A"TF_Wearable_UndeadPet" "Epäkuollut lemmikki"
N/A18584"TF_Wearable_UndeadPet" "epäkuollut lemmikki"
1858518585"[english]TF_Wearable_UndeadPet" "Undead Pet"
18586N/A"TF_Wearable_SpookyCompanion" "Karmiva kamu"
N/A18586"TF_Wearable_SpookyCompanion" "karmiva kamu"
1858718587"[english]TF_Wearable_SpookyCompanion" "Spooky Companion"
18588N/A"TF_Wearable_BirdHead" "Lintupää"
N/A18588"TF_Wearable_BirdHead" "lintupää"
1858918589"[english]TF_Wearable_BirdHead" "Bird Head"
18590N/A"TF_Wearable_Tentacles" "Lonkerot"
N/A18590"TF_Wearable_Tentacles" "lonkerot"
1859118591"[english]TF_Wearable_Tentacles" "Tentacles"
1859218592"TF_Bundle_Halloween2013Everything" "Halloween 2013 -yhteisöpaketti"
1859318593"[english]TF_Bundle_Halloween2013Everything" "Halloween 2013 Community Bundle"
1957719577"[english]TF_ItemName_Item" "Item"
1957819578"ItemNameAustralium" "Australium "
1957919579"[english]ItemNameAustralium" "Australium "
19580N/A"ItemNameKillStreakv0" "Tappoputki"
N/A19580"ItemNameKillStreakv0" "Tappoputkellinen "
1958119581"[english]ItemNameKillStreakv0" "Killstreak "
19582N/A"ItemNameKillStreakv1" "Erityinen tappoputki "
N/A19582"ItemNameKillStreakv1" "Erityistappoputkellinen "
1958319583"[english]ItemNameKillStreakv1" "Specialized Killstreak "
19584N/A"ItemNameKillStreakv2" "Ammattimainen tappoputki "
N/A19584"ItemNameKillStreakv2" "Ammattitappoputkellinen "
1958519585"[english]ItemNameKillStreakv2" "Professional Killstreak "
1958619586"ItemDescKillStreakify" "Tappoputkipakettia voi käyttää kohteeseen %s1."
1958719587"[english]ItemDescKillStreakify" "This Killstreak Kit can be applied to a %s1."
1976319763"[english]TF_Medal_HeartOfGold" "Heart of Gold"
1976419764"TF_Medal_HeartOfGold_Desc" "TF2mixup-yhteisötapahtuma 2013"
1976519765"[english]TF_Medal_HeartOfGold_Desc" "TF2mixup Community Event 2013"
19766N/A"TF_Wearable_CommunityMedal" "Yhteisömitali"
N/A19766"TF_Wearable_CommunityMedal" "yhteisömitali"
1976719767"[english]TF_Wearable_CommunityMedal" "Community Medal"
19768N/A"TF_Wearable_Snowglobe" "Pyrypallo"
N/A19768"TF_Wearable_Snowglobe" "pyrypallo"
1976919769"[english]TF_Wearable_Snowglobe" "Snow Globe"
19770N/A"TF_Wearable_Sled" "Kelkka"
N/A19770"TF_Wearable_Sled" "kelkka"
1977119771"[english]TF_Wearable_Sled" "Sled"
19772N/A"TF_Wearable_Squirrel" "Orava"
N/A19772"TF_Wearable_Squirrel" "orava"
1977319773"[english]TF_Wearable_Squirrel" "Squirrel"
1977419774"TF_DeliverGiftDialog_Random_Text" "Haluatko lähettää tämän lahjan satunnaiselle sisäänkirjautuneelle pelaajalle?"
1977519775"[english]TF_DeliverGiftDialog_Random_Text" "Do you want to delivery this gift to a random online player?"
1983519835"[english]TF_StrangePart_SpiesKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of Spies you kill with that weapon."
1983619836"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills" "Kummallinen osa: Epätavalliseen pukeutuvia tapettu"
1983719837"[english]TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills" "Strange Part: Unusual-Wearing Player Kills"
19838N/A"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollista jotka pukeutuvat epätavallisen laadun kosmeettisiin esineisiin olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A19838"TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollista jotka pukeutuvat epätavallisen laadun kosmeettisiin esineisiin olet tappanut kyseisellä aseella."
1983919839"[english]TF_StrangePart_PlayersWearingUnusualsKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemies wearing Unusual-quality cosmetic items you kill with that weapon."
1984019840"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled" "Kummallinen osa: Palavia vihollisia tapettu"
1984119841"[english]TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled" "Strange Part: Burning Enemy Kills"
19842N/A"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta tulessa olevaa vihollista olet tappanut kyseisellä aseella."
N/A19842"TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta tulessa olevaa vihollista olet tappanut kyseisellä aseella."
1984319843"[english]TF_StrangePart_BurningEnemiesKilled_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of actively burning enemies you kill with that weapon."
1984419844"TF_StrangePart_KillstreaksEnded" "Kummallinen osa: Tappoputkia katkaistu"
1984519845"[english]TF_StrangePart_KillstreaksEnded" "Strange Part: Killstreaks Ended"
19846N/A"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta vihollispelaajan tappoputkea olet katkaissut kyseisellä aseella."
N/A19846"TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta vihollispelaajan tappoputkea olet katkaissut kyseisellä aseella."
1984719847"[english]TF_StrangePart_KillstreaksEnded_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of enemy player killstreaks you end with that weapon."
1984819848"TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Kummallinen kosmeettinen osa: Pysäytyskuvapilkkojen lukumäärä"
1984919849"[english]TF_StrangePart_KillcamTaunts" "Strange Cosmetic Part: Freezecam Taunt Appearances"
1985119851"[english]TF_StrangePart_KillcamTaunts_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic item will enable it to track the number of times you appear in enemy freezecams taunting while wearing it."
1985219852"TF_StrangePart_DamageDealt" "Kummallinen osa: Vahinkoa aiheutettu"
1985319853"[english]TF_StrangePart_DamageDealt" "Strange Part: Damage Dealt"
19854N/A"TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka paljon vahinkoa olet aiheuttanut vastatiimille kyseisellä aseella."
N/A19854"TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka paljon vahinkoa olet aiheuttanut vastatiimille kyseisellä aseella."
1985519855"[english]TF_StrangePart_DamageDealt_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the total amount of damage you deal to other players with that weapon."
1985619856"TF_StrangePart_FiresSurvived" "Kummallinen kosmeettinen osa: Syttymisiä selvitty"
1985719857"[english]TF_StrangePart_FiresSurvived" "Strange Cosmetic Part: Fires Survived"
1986319863"[english]TF_StrangePart_AllyHealing_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the total number of allied health points you directly restore with that weapon."
1986419864"TF_StrangePart_PointBlankKills" "Kummallinen osa: Lähietäisyystapot"
1986519865"[english]TF_StrangePart_PointBlankKills" "Strange Part: Point-Blank Kills"
19866N/A"TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta pelaajaa olet tappanut lähietäisyydeltä kyseisellä aseella."
N/A19866"TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta pelaajaa olet tappanut lähietäisyydeltä kyseisellä aseella."
1986719867"[english]TF_StrangePart_PointBlankKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of players you kill with that weapon from point-blank range."
1986819868"TF_WinterCrate2013_Naughty" "Tuhma talvilaatikko 2013"
1986919869"[english]TF_WinterCrate2013_Naughty" "Naughty Winter Crate 2013"
1991119911"[english]TF_Weapon_Sapper_Festive2013" "Festive Sapper"
1991219912"TF_Weapon_Flaregun_Festive2013" "Juhlava valopistooli"
1991319913"[english]TF_Weapon_Flaregun_Festive2013" "Festive Flare Gun"
19914N/A"TF_Weapon_Eyelander_Festive2013" "Juhlava kaulankatkoja"
N/A19914"TF_Weapon_Eyelander_Festive2013" "Juhlava silmäterä"
1991519915"[english]TF_Weapon_Eyelander_Festive2013" "Festive Eyelander"
1991619916"TF_Weapon_Jarate_Festive2013" "Juhlava jarate"
1991719917"[english]TF_Weapon_Jarate_Festive2013" "Festive Jarate"
1998319983"[english]TF_xms2013_demo_plaid_hat" "Tartan Tyrolean"
1998419984"TF_xms2013_soldier_marshal_beard" "Marskin karvoitus"
1998519985"[english]TF_xms2013_soldier_marshal_beard" "Marshall's Mutton Chops"
19986N/A"TF_xms2013_soviet_stache" "Isä aurinkoisin"
N/A19986"TF_xms2013_soviet_stache" "Isä aurinkoinen"
1998719987"[english]TF_xms2013_soviet_stache" "Dictator"
1998819988"TF_Sapper" "TYHJENTÄJÄ"
1998919989"[english]TF_Sapper" "SAPPER"
2001920019"[english]TF_TournamentMedal_TumblrVsReddit" "Tumblr Vs Reddit Participant"
2002020020"TF_TournamentMedal_TumblrVsReddit_Season1" "Kausi 1"
2002120021"[english]TF_TournamentMedal_TumblrVsReddit_Season1" "Season 1"
20022N/A"TF_Wearable_CosmeticItem" "Kosmeettinen esine"
N/A20022"TF_Wearable_CosmeticItem" "kosmeettinen esine"
2002320023"[english]TF_Wearable_CosmeticItem" "Cosmetic Item"
20024N/A"TF_Wearable_Quiver" "Nuoliviini"
N/A20024"TF_Wearable_Quiver" "nuoliviini"
2002520025"[english]TF_Wearable_Quiver" "Quiver"
20026N/A"TF_Wearable_Apron" "Esiliina"
N/A20026"TF_Wearable_Apron" "esiliina"
2002720027"[english]TF_Wearable_Apron" "Apron"
2002820028"TF_RobotHeavy_Promo" "Robottiheavy -keräilyfiguuri promo"
2002920029"[english]TF_RobotHeavy_Promo" "Robot Heavy Collectible Figure Promo"
2022720227"[english]TF_FortifiedCompound" "The Fortified Compound"
2022820228"TF_FortifiedCompound_Desc" "­"
2022920229"[english]TF_FortifiedCompound_Desc" ""
20230N/A"TF_Weapon_Severed_Arm" "Irtokäsi"
N/A20230"TF_Weapon_Severed_Arm" "irtokäsi"
2023120231"[english]TF_Weapon_Severed_Arm" "Severed Arm"
2023220232"TF_GildedGuard" "Kullattu kaartilainen"
2023320233"[english]TF_GildedGuard" "The Gilded Guard"
2026120261"[english]TF_StrangePart_CosmeticKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality cosmetic will enable it to track the total number of kills you have while wearing that item."
2026220262"TF_StrangePart_FullHealthKills" "Kummallinen osa: Tappoja täydellä terveydellä"
2026320263"[english]TF_StrangePart_FullHealthKills" "Strange Part: Full Health Kills"
20264N/A"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Lisäämällä tämän kummallisen osan kummalliseen aseeseen, voit seurata kuinka monta pelaajaa olet tappanut kyseisellä aseella ollessasi täysin terve tai yliparannettu."
N/A20264"TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Lisäämällä tämän osan kummalliseen aseeseen voit seurata, kuinka monta pelaajaa olet tappanut kyseisellä aseella ollessasi täysin terve tai yliparannettu."
2026520265"[english]TF_StrangePart_FullHealthKills_Desc" "Adding this Strange Part to a Strange-quality weapon will enable it to track the number of players you kill with that weapon while at Full Health or Overhealed."
2026620266"TF_ItemDynamic_Recipe_No_Partial_Completion" "Tätä reseptiä ei voida täyttää osittain."
2026720267"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_No_Partial_Completion" "This recipe cannot be partially completed."
2029320293"[english]TF_RegimePanzerung" "Die Regime-Panzerung"
2029420294"TF_RegimePanzerung_Desc" "Kuten sanonta kuuluu, \"Ne, jotka eivät muista vaihtoehtoista historiaa, ovat tuomittuja toistamaan sitä.\" Kun kerran joudut tekemään kaiken sen uudelleen, mikset elävöittäisi kokemusta ilkeällä robottipuvulla?"
2029520295"[english]TF_RegimePanzerung_Desc" "As the saying goes, \"Those who cannot remember the alternate past are condemned to repeat it.\" Since you have to do it again anyway, why not liven things up with an evil robot costume?"
20296N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "Voittaja - LBTF2 Elite"
N/A20296"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "Voittaja - LBTF2 6v6 Elite"
2029720297"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_1st" "LBTF2 6v6 Elite 1st Place"
20298N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "Toinen sija - LBTF2 Elite"
N/A20298"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "Toinen sija - LBTF2 6v6 Elite"
2029920299"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_2nd" "LBTF2 6v6 Elite 2nd Place"
20300N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 Elite"
N/A20300"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 6v6 Elite"
2030120301"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_3rd" "LBTF2 6v6 Elite 3rd Place"
20302N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_Participant" "Osallistuja - LBTF2 Elite"
N/A20302"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_Participant" "Osallistuja - LBTF2 6v6 Elite"
2030320303"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Elite_Participant" "LBTF2 6v6 Elite Participant"
20304N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_1st" "Voittaja - LBTF2 Central"
N/A20304"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_1st" "Voittaja - LBTF2 6v6 Central"
2030520305"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_1st" "LBTF2 6v6 Central 1st Place"
20306N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_2nd" "Toinen sija - LBTF2 Central"
N/A20306"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_2nd" "Toinen sija - LBTF2 6v6 Central"
2030720307"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_2nd" "LBTF2 6v6 Central 2nd Place"
20308N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 Central"
N/A20308"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 6v6 Central"
2030920309"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_3rd" "LBTF2 6v6 Central 3rd Place"
20310N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_Participant" "Osallistuja - LBTF2 Central"
N/A20310"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_Participant" "Osallistuja - LBTF2 6v6 Central"
2031120311"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Central_Participant" "LBTF2 6v6 Central Participant"
20312N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "Voittaja - LBTF2 Access"
N/A20312"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "Voittaja - LBTF2 6v6 Access"
2031320313"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_1st" "LBTF2 6v6 Access 1st Place"
20314N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "Toinen sija - LBTF2 Access"
N/A20314"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "Toinen sija - LBTF2 6v6 Access"
2031520315"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_2nd" "LBTF2 6v6 Access 2nd Place"
20316N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 Access"
N/A20316"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 6v6 Access"
2031720317"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_3rd" "LBTF2 6v6 Access 3rd Place"
20318N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_Participant" "Osallistuja - LBTF2 Access"
N/A20318"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_Participant" "Osallistuja - LBTF2 6v6 Access"
2031920319"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Access_Participant" "LBTF2 6v6 Access Participant"
20320N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "Voittaja - LBTF2 Open"
N/A20320"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "Voittaja - LBTF2 6v6 Open"
2032120321"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_1st" "LBTF2 6v6 Open 1st Place"
20322N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "Toinen sija - LBTF2 Open"
N/A20322"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "Toinen sija - LBTF2 6v6 Open"
2032320323"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_2nd" "LBTF2 6v6 Open 2nd Place"
20324N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 Open"
N/A20324"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 6v6 Open"
2032520325"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_3rd" "LBTF2 6v6 Open 3rd Place"
20326N/A"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_Participant" "Osallistuja - LBTF2 Open"
N/A20326"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_Participant" "Osallistuja - LBTF2 6v6 Open"
2032720327"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Open_Participant" "LBTF2 6v6 Open Participant"
2032820328"TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Season9" "LBTF2 yhdeksäs kausi"
2032920329"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_6v6_Season9" "LBTF2 Season 9"
2044120441"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_3rd" "Asiafortress Cup Division 3 3rd Place"
2044220442"TF_TournamentMedal_AFC_Div3_Participant" "Osallistuja - Asiafortress Cup, 3-divisioona"
2044320443"[english]TF_TournamentMedal_AFC_Div3_Participant" "Asiafortress Cup Division 3 Participant"
20444N/A"TF_Wearable_Bottles" "pullot"
N/A20444"TF_Wearable_Bottles" "Pullot"
2044520445"[english]TF_Wearable_Bottles" "Bottles"
2044620446"TF_Wearable_Socks" "Sukat"
2044720447"[english]TF_Wearable_Socks" "Socks"
20448N/A"TF_Wearable_ToolBelt" "työkaluvyö"
N/A20448"TF_Wearable_ToolBelt" "Työkaluvyö"
2044920449"[english]TF_Wearable_ToolBelt" "Tool Belt"
20450N/A"TF_Wearable_EyePatch" "Silmälappu"
N/A20450"TF_Wearable_EyePatch" "silmälappu"
2045120451"[english]TF_Wearable_EyePatch" "Eye Patch"
2045220452"TF_Wearable_Chin" "leuka"
2045320453"[english]TF_Wearable_Chin" "Chin"
2046120461"[english]TF_Summer2014_Level0_Desc" "Granted for participation in the Steam Summer Adventure 2014.\n\nThis contains a sampling of items and can be opened from your backpack screen!"
2046220462"TF_Summer2014_Level1" "Kesäseikkailupaketti"
2046320463"[english]TF_Summer2014_Level1" "Summer Adventure Pack"
20464N/A"TF_Summer2014_Level1_Desc" "Tämän saa osallistumisesta Steamin Kesäseikkailuun 2014.\n\nSisältää kokoelman esineitä - mukaanlukien vähintään yhden Kesän kosmeettisen esineen - ja sen voi avata tavaraluetteloruudultasi!"
N/A20464"TF_Summer2014_Level1_Desc" "Tämän saa osallistumisesta Steamin Kesäseikkailuun 2014.\n\nSisältää kokoelman esineitä - mukaan lukien vähintään yhden Kesän kosmeettisen esineen - ja sen voi avata tavaraluetteloruudultasi!"
2046520465"[english]TF_Summer2014_Level1_Desc" "Granted for participation in the Steam Summer Adventure 2014.\n\nThis contains a sampling of items, including at least one special Summer cosmetic item, and can be opened from your backpack screen!"
2046620466"TF_ScoutFancyShirt" "Hurmurin hartiahuivi"
2046720467"[english]TF_ScoutFancyShirt" "The �Paisley Pro"
2052520525"[english]TF_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Kill a charging Demoman."
2052620526"TF_TAUNT_CONGA_KILL_NAME" "Ilonpilaaja"
2052720527"[english]TF_TAUNT_CONGA_KILL_NAME" "Party Crasher"
20528N/A"TF_TAUNT_CONGA_KILL_DESC" "Tapa 3 congaavaa pelaajaa 5 sekunnin sisällä."
N/A20528"TF_TAUNT_CONGA_KILL_DESC" "Tapa 3 letkajenkkaavaa pelaajaa 5 sekunnin sisällä."
2052920529"[english]TF_TAUNT_CONGA_KILL_DESC" "Kill 3 players who are doing the Conga within 5 seconds."
2053020530"TF_TAUNT_CONGA_LINE_NAME" "Kaikki mukaan!"
2053120531"[english]TF_TAUNT_CONGA_LINE_NAME" "Conga Line"
20532N/A"TF_TAUNT_CONGA_LINE_DESC" "Congaa 10 tai useamman pelaajan kanssa samaan aikaan."
N/A20532"TF_TAUNT_CONGA_LINE_DESC" "Tanssi letkajenkkaa 10 tai useamman pelaajan kanssa samaan aikaan."
2053320533"[english]TF_TAUNT_CONGA_LINE_DESC" "Do the Conga with 10 or more players at the same time."
2053420534"TF_TAUNT_RPS_ROCK_NAME" "Ja se tie on kivinen"
2053520535"[english]TF_TAUNT_RPS_ROCK_NAME" "On The Rocks"
2054120541"[english]TF_TAUNT_RPS_SCISSORS_DESC" "Win at Rock, Paper, Scissors 3 times in a row with Scissors."
2054220542"TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_NAME" "Puukollinen parinvaihto"
2054320543"[english]TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_NAME" "May I Cut In, Too?"
20544N/A"TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_DESC" "Tapa lähitaisteluaseella 10 pelaajaa Latotanssin aikana."
N/A20544"TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_DESC" "Tapa lähitaisteluaseella 10 pelaajaa, jotka käyttävät Latotanssi-pilkkaa."
2054520545"[english]TF_TAUNT_DOSIDO_MELLE_KILL_DESC" "Melee kill 10 players while they are doing the Square Dance taunt."
2054620546"TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_NAME" "Leveilijä"
2054720547"[english]TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_NAME" "Showboat"
20548N/A"TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_DESC" "Tee kymmenen paripilkkaa tiimikaverin kanssa vallatessasi komentopistettä."
N/A20548"TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_DESC" "Tee kymmenen kaveripilkkaa tiimikaverin kanssa vallatessasi komentopistettä."
2054920549"[english]TF_TAUNT_WHILE_CAPPING_DESC" "Do 10 partner taunts with a teammate while capturing a control point."
2055020550"TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_NAME" "Pihvinkääntöä"
2055120551"[english]TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_NAME" "Flip-Kabob"
2055320553"[english]TF_PYRO_IGNITE_PLAYER_BEING_FLIPPED_DESC" "Ignite a player that is being flipped by someone using the Flippin' Awesome taunt."
2055420554"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_NAME" "Selkä vääränä"
2055520555"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_NAME" "Back in Business"
20556N/A"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_DESC" "Tapa 20 Spyta takaapäin Selkäsaunan avulla."
N/A20556"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_DESC" "Tapa 20 Spyta takaapäin Selkäsaunalla."
2055720557"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_SPY_GRIND_DESC" "While using the Back Scatter, kill 20 spies from behind."
20558N/A"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Selkäsauna"
N/A20558"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Selkäkkäin"
2055920559"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_NAME" "Back 2 Back"
20560N/A"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_DESC" "Tapa Heavy/Medic-parivaljakko Selkäsaunan avulla 20 sekunnissa."
N/A20560"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_DESC" "Tapa Heavy/Medic-parivaljakko Selkäsaunalla 20 sekunnissa."
2056120561"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_HEAVY_MEDIC_PAIR_DESC" "While using the Back Scatter, kill a Heavy/Medic pair within 20 seconds of each other."
2056220562"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_NAME" "Katkaistut väli(levy)t"
2056320563"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_NAME" "Severed Ties"
20564N/A"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_DESC" "Tapa 20 kaveria takaapäin Selkäsaunalla."
N/A20564"TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_DESC" "Tapa 20 kaveria takaapäin Selkäsaunan avulla."
2056520565"[english]TF_SCOUT_BACKSCATTER_KILL_FRIENDS_GRIND_DESC" "While using the Back Scatter, kill 20 friends from behind."
2056620566"TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_NAME" "Lonkkalaukaus"
2056720567"[english]TF_SNIPER_CLASSIC_RIFLE_NOSCOPE_HEADSHOT_NAME" "Hipshot"
2058120581"[english]TF_SNIPER_PARACHUTE_GRIND_DESC" "Kill 25 parachuting players with a critical headshot."
2058220582"TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_NAME" "Näppärät näpit"
2058320583"[english]TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_NAME" "Fast Fingers"
20584N/A"TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_DESC" "Puukota selkään Selkäsaunaa käyttävää Scouttia."
N/A20584"TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_DESC" "Puukota Selkäsaunaa käyttävää Scouttia selkään."
2058520585"[english]TF_SPY_KILL_BACKSCATTER_SCOUT_DESC" "Backstab a Scout that is using the Back Scatter."
2058620586"TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Ylemmän asteen yhteys"
2058720587"[english]TF_SOLDIER_PARACHUTE_KILL_GROUP_NAME" "Upper Hand"
2061120611"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_NAME" "Operation High Dive"
2061220612"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Liidä laskuvarjolla 31,33 kilometriä."
2061320613"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_DISTANCE_DESC" "Parachute 19.47 miles."
20614N/A"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Lupa liitää"
N/A20614"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Lentolupa"
2061520615"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_NAME" "Flight Control"
2061620616"TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Tapa laskuvarjohyppäävä pelaaja laskuvarjohypyn aikana."
2061720617"[english]TF_DEMOMAN_PARACHUTE_KILL_PARACHUTE_DESC" "Kill a parachuting player while parachuting."
2074120741"[english]Attrib_SniperCritNoScope" "Charge and fire shots independent of zoom"
2074220742"Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoomaus ei vaikuta lataukseen"
2074320743"[english]Attrib_SniperIndependentZoom" "Zoom does not affect charge"
20744N/A"Attrib_KillsRefillMeter" "Tapot ryntäyksen aikana täyttävät ryntäysmittarin kokonaan."
N/A20744"Attrib_KillsRefillMeter" "Tapot ryntäyksen aikana täyttävät %s1% ryntäysmittaristasi"
2074520745"[english]Attrib_KillsRefillMeter" "Kills while charging refill %s1% of your charge meter."
2074620746"Attrib_AirControl" "%s1% enemmän ohjattavuutta ilmassa."
2074720747"[english]Attrib_AirControl" "%s1% increased air control."
2078920789"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
2079020790"TF_Weapon_BreadBite_Desc" "'Expiration Date' -TF2 elokuvan innoittama"
2079120791"[english]TF_Weapon_BreadBite_Desc" "Inspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
20792N/A"TF_Weapon_SnackAttack" "Pikkunälkä"
N/A20792"TF_Weapon_SnackAttack" "Hyökkäävä hiukopala"
2079320793"[english]TF_Weapon_SnackAttack" "The Snack Attack"
2079420794"TF_Weapon_SnackAttack_Desc" "'Expiration Date' -TF2 elokuvan innoittama"
2079520795"[english]TF_Weapon_SnackAttack_Desc" "Inspired by the TF2 Movie 'Expiration Date'"
2081720817"[english]TF_Weapon_AirStrike_Desc" ""
2081820818"TauntsExplanation_Title" "Pilkkojen varustelasti"
2081920819"[english]TauntsExplanation_Title" "Taunts Loadout"
20820N/A"ClassLoadoutTauntsExplanation_Text" "Paina tästä tarkastellaksesi varustettuja pilkkojasi.\n\nAivan kuten aseidesi ja kosmeettisten esineidesi kohdalla, voit muokata jokaisen hahmon pilkkakokoonpanoa."
N/A20820"ClassLoadoutTauntsExplanation_Text" "Paina tästä tarkastellaksesi varustettuja pilkkojasi.\n\nAivan kuten aseidesi ja kosmeettisten esineidesi kohdalla, voit muokata jokaisen luokan pilkkakokoonpanoa."
2082120821"[english]ClassLoadoutTauntsExplanation_Text" "Click here to view your equipped taunts.\n\nJust like with your weapons and cosmetic items, you can customize your taunt loadout for each class."
2082220822"Store_Cosmetics" "Kosmeettiset"
2082320823"[english]Store_Cosmetics" "Cosmetics"
2086520865"[english]TF_TauntSpyBuyALife" "Taunt: Buy A Life"
2086620866"TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Spyn pilkka"
2086720867"[english]TF_TauntSpyBuyALife_Desc" "Spy Taunt"
20868N/A"TF_TauntAllClassConga" "Pilkka: Conga"
N/A20868"TF_TauntAllClassConga" "Pilkka: Letkajenkka"
2086920869"[english]TF_TauntAllClassConga" "Taunt: Conga"
2087020870"TF_TauntAllClassConga_Desc" "Tämä on ryhmäpilkka\nMuut pelaajat voivat liittyä mukaan aktivoimalla asepilkkansa\n\\Kytke pilkka painamalla toimintopaikan näppäintä.\nCongatessasi voit kääntyä sivunäppäimillä"
2087120871"[english]TF_TauntAllClassConga_Desc" "This is a group taunt\nOther players can join you by activating their weapon taunt\n\nPress the taunt slot key to toggle\nUse the Strafe keys to rotate as you Conga"
2112521125"[english]TF_ImportPreview_Taunt" "Taunt"
2112621126"ItemTypeDescLimited" "%s3tason %s1 %s2"
2112721127"[english]ItemTypeDescLimited" "%s3Level %s1 %s2"
21128N/A"LimitedQualityDesc" "Raijoitettu "
N/A21128"LimitedQualityDesc" "Rajoitettu "
2112921129"[english]LimitedQualityDesc" "Limited "
2113021130"TF_SupplyCrate_ShuffleTaunt" "Mann Co:n Ohjaajan versio -kela"
2113121131"[english]TF_SupplyCrate_ShuffleTaunt" "Mann Co. Director's Cut Reel"
2136121361"[english]TF_How_To_Control_Kart" "Use your MOVEMENT KEYS to drive your kart.\n\nPress your SECONDARY FIRE key to perform a boost attack!\n\nThe more your kart gets damaged, the further you will fly when bumped"
2136221362"TF_How_To_Control_Ghost" "Lennä käyttämällä HYPPY-nappia.\n\nPalaa elävien kirjoihin koskettamalla elävää tiimikaveria!"
2136321363"[english]TF_How_To_Control_Ghost" "Press your JUMP KEY to fly.\n\nTouch a living teammate to return to the mortal plane!"
21364N/A"TF_Weapon_Necro_Smasher" "Kalmokurmotin"
N/A21364"TF_Weapon_Necro_Smasher" "Nekronuija"
2136521365"[english]TF_Weapon_Necro_Smasher" "Necro Smasher"
2136621366"TF_Weapon_Necro_Smasher_Desc" "­"
2136721367"[english]TF_Weapon_Necro_Smasher_Desc" ""
2138921389"[english]TF_sf14_scout_hunter_legs" "The Crazy Legs"
2139021390"TF_sf14_ghost_of_spies_checked_past" "Vakoojavainaa"
2139121391"[english]TF_sf14_ghost_of_spies_checked_past" "The Ghost of Spies Checked Past"
21392N/A"TF_sf14_hooded_haunter_classes" "Huputettu hiipijä"
N/A21392"TF_sf14_hooded_haunter_classes" "Huputettu hirmu"
2139321393"[english]TF_sf14_hooded_haunter_classes" "The Hooded Haunter"
2139421394"TF_sf14_conspiratorial_cut" "Salalisko"
2139521395"[english]TF_sf14_conspiratorial_cut" "The Cranial Conspiracy"
2152721527"[english]TF_RobotPyro_Promo" "Robot Pyro Collectible Figure Promo"
2152821528"TF_RobotPyro_Promo_Desc" "­"
2152921529"[english]TF_RobotPyro_Promo_Desc" ""
21530N/A"TF_Nabler" "Nabler"
N/A21530"TF_Nabler" "Näykkis"
2153121531"[english]TF_Nabler" "The Nabler"
2153221532"TF_Nabler_Desc" "­"
2153321533"[english]TF_Nabler_Desc" ""
2153421534"TF_EOTL_Crate" "End of the Line - Yhteisölaatikko"
2153521535"[english]TF_EOTL_Crate" "End of the Line Community Crate"
21536N/A"TF_EOTL_Crate_Desc" "Tämä laatikko on erityinen.\nSen sisältö on tuntematon ja sen avaamiseen tarvitaan\nEnd of the Line -yhteisölaatikon avain.\n\nKaikki laatikosta ennen 5. tammikuuta 2015 löytyneet esineet saavat \"End of the Line -yhteisöpäivityksen varhainen tukija\" -merkinnän.\n\nEnd of the Line -yhteisölaatikko sisältää Erikoisia efektejä, jotka ovat saatavissa vain tästä laatikosta."
N/A21536"TF_EOTL_Crate_Desc" "Tämä laatikko on erityinen.\nSen sisältö on tuntematon ja sen avaamiseen tarvitaan\nEnd of the Line -yhteisölaatikon avain.\n\nKaikki laatikosta ennen 5. tammikuuta 2015 löytyneet esineet saavat \"End of the Line -yhteisöpäivityksen varhainen tukija\" -merkinnän.\n\nEnd of the Line -yhteisölaatikko sisältää Erikoisia efektejä, jotka ovat saatavilla vain tästä laatikosta."
2153721537"[english]TF_EOTL_Crate_Desc" "This crate is special.\nIts contents are unknown and requires a\nEnd of the Line Community Crate Key to unlock.\n\nItems found from an EOTL Community Crate before January 5th, 2015, will receive a commemorative early supporter tag.\n\nThe End of the Line Community Crate contains Unusual effects that will only come from this crate."
2153821538"TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Gold" "Gamers Assembly -kultamitali"
2153921539"[english]TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Gold" "Gamers Assembly Gold Medal"
2170121701"[english]Journal_DuckBadge3" "Fairly Fowl "
2170221702"Journal_DuckBadge4" "Jokseenkin vaakuttava "
2170321703"[english]Journal_DuckBadge4" "Somewhat Quackworthy "
21704N/A"Journal_DuckBadge5" "Vaakkumaton"
N/A21704"Journal_DuckBadge5" "Vaakkumaton "
2170521705"[english]Journal_DuckBadge5" "Quacknowledged "
21706N/A"Journal_DuckBadge6" "Ankoittunut"
N/A21706"Journal_DuckBadge6" "Ankoittunut "
2170721707"[english]Journal_DuckBadge6" "Duckstinguished "
21708N/A"Journal_DuckBadge7" "Kivasti kahlaava "
N/A21708"Journal_DuckBadge7" "Kivasti kahlaava "
2170921709"[english]Journal_DuckBadge7" "Pleasantly Paddling "
2171021710"Journal_DuckBadge8" "Suloisesti suittu "
2171121711"[english]Journal_DuckBadge8" "Perfectly Preened "
21712N/A"Journal_DuckBadge9" "Ankkullinnen"
N/A21712"Journal_DuckBadge9" "Ankkullinnen "
2171321713"[english]Journal_DuckBadge9" "Duckalicious "
21714N/A"Journal_DuckBadge10" "Appelsiiniankkamainen"
N/A21714"Journal_DuckBadge10" "Appelsiiniankkamainen "
2171521715"[english]Journal_DuckBadge10" "Quacktastic "
21716N/A"Journal_DuckBadge11" "Kääkmäinen"
N/A21716"Journal_DuckBadge11" "Kääkmäinen "
2171721717"[english]Journal_DuckBadge11" "Duckrageous "
2171821718"Journal_DuckBadge12" "Höyheniä pörhistävä "
2171921719"[english]Journal_DuckBadge12" "Feather-Ruffling "
21720N/A"Journal_DuckBadge13" "Paistettu"
N/A21720"Journal_DuckBadge13" "Paistettu "
2172121721"[english]Journal_DuckBadge13" "Down-Melting "
2172221722"Journal_DuckBadge14" "Höyhenpeitteen puhdistava "
2172321723"[english]Journal_DuckBadge14" "Plumage-Clearing "
21724N/A"Journal_DuckBadge15" "Kaakattava"
N/A21724"Journal_DuckBadge15" "Kaakattava "
2172521725"[english]Journal_DuckBadge15" "Reduckulous "
21726N/A"Journal_DuckBadge16" "Yltiöpäisen ankallinen"
N/A21726"Journal_DuckBadge16" "Yltiöpäisen ankallinen "
2172721727"[english]Journal_DuckBadge16" "Quackphoric "
21728N/A"Journal_DuckBadge17" "Vakaan vaakkumaton"
N/A21728"Journal_DuckBadge17" "Vakaan vaakkumaton "
2172921729"[english]Journal_DuckBadge17" "Positively Duckulent "
2173021730"Journal_DuckBadge18" "Legendankkainen "
2173121731"[english]Journal_DuckBadge18" "Legenducky "
21732N/A"Journal_DuckBadge19" "Erinomankkainen"
N/A21732"Journal_DuckBadge19" "Erinomankkainen "
2173321733"[english]Journal_DuckBadge19" "Specquackular "
2173421734"Journal_DuckBadge20" "Kvakstonin oma "
2173521735"[english]Journal_DuckBadge20" "Quackston's Own "
2176921769"[english]Context_UseTool" "Use with..."
2177021770"Context_Equip" "Mene varustelastiin"
2177121771"[english]Context_Equip" "Go to Loadout"
21772N/A"Context_Rename" "Nimeä uudelleen"
N/A21772"Context_Rename" "Nimeä"
2177321773"[english]Context_Rename" "Rename"
2177421774"Context_Description" "Vaihda kuvausta"
2177521775"[english]Context_Description" "Change Description"
2180321803"[english]TF_EOTL_flat_cap" "Fur-lined Fighter"
2180421804"TF_EOTL_furcap" "Talvehtijan taistelulakki"
2180521805"[english]TF_EOTL_furcap" "Boxcar Bomber"
21806N/A"TF_EOTL_summerhat" "Kylmän rintaman kulkija"
N/A21806"TF_EOTL_summerhat" "Räjäyttäjän rantahattu"
2180721807"[english]TF_EOTL_summerhat" "Bomber's Bucket Hat"
2180821808"TF_EOTL_soldier_garrison" "Kirkuva kotka"
2180921809"[english]TF_EOTL_soldier_garrison" "Screamin' Eagle"
2183221832"TF_tr_jungle_booty" "Viidakkoviikari"
2183321833"[english]TF_tr_jungle_booty" "Jungle Booty"
2183421834"TF_tr_crown_of_the_old_kingdom" "Vanhan kuningaskunnan kruunu"
21835N/A"[english]TF_tr_crown_of_the_old_kingdom" "Crown of the Old Kingdom"
N/A21835"[english]TF_tr_crown_of_the_old_kingdom" "The Crown of the Old Kingdom"
2183621836"TF_tomb_readers" "Arkeologin aurinkolasit"
21837N/A"[english]TF_tomb_readers" "Tomb Readers"
N/A21837"[english]TF_tomb_readers" "The Tomb Readers"
2183821838"TF_brimstone_hat" "Hornan tuutit"
2183921839"[english]TF_brimstone_hat" "Brimstone"
2184021840"TF_CrossingGuard" "Liikenteenohjaajan litsari"
2184921849"[english]TF_short2014_engineer_nerd_hair_style1" "Helmet"
2185021850"TF_WinterCrate2014_Naughty" "Tuhma talvilaatikko 2014"
2185121851"[english]TF_WinterCrate2014_Naughty" "Naughty Winter Crate 2014"
21852N/A"TF_WinterCrate2014_Naughty_Desc" "Tämän laatikon sisältö on tuntematon eivätkä\ntavalliset avaimet sovi lukkoon.\n\nKannattaa pitää se tallessa.\nEhkä sen voi avata myöhemmin."
N/A21852"TF_WinterCrate2014_Naughty_Desc" "Tämän laatikon sisältö on tuntematon.\nVain tuhma avain sopii sen lukkoon.\nJotkut, mutteivät kaikki, tässä lootassa olevat esineet ovat laadultaan kummallisia...\n\nSen sisältö on rajoitettu ja saatavilla vain tästä laatikosta.\n16.2.2015 jälkeen tätä laatikkoa ei voi enää avata."
2185321853"[english]TF_WinterCrate2014_Naughty_Desc" "This crate's contents are unknown.\nOnly Naughty Keys fit the lock.\nSome, but not all, of the items in this crate are Strange...\n\nIts contents will be limited and only come from this crate.\nAfter 2/16/2015 this crate can no longer be opened."
2185421854"TF_WinterCrate2014_Nice" "Kiltti talvilaatikko 2014"
2185521855"[english]TF_WinterCrate2014_Nice" "Nice Winter Crate 2014"
21856N/A"TF_WinterCrate2014_Nice_Desc" "Tämän laatikon sisältö on tuntematon eivätkä\ntavalliset avaimet sovi lukkoon.\n\nKannattaa pitää se tallessa.\nEhkä sen voi avata myöhemmin."
N/A21856"TF_WinterCrate2014_Nice_Desc" "Tämä laatikko sisältää rajoitettuja yhteisön kosmeettisia esineitä.\nVain kiltti avain sopii sen lukkoon.\nJotkut, mutteivät kaikki, tässä lootassa olevat esineet ovat laadultaan kummallisia...\n\nSen sisältö on rajoitettu ja saatavilla vain tästä laatikosta.\n16.2.2015 jälkeen tätä laatikkoa ei voi enää avata."
2185721857"[english]TF_WinterCrate2014_Nice_Desc" "This crate contains limited community cosmetics.\nOnly Nice Keys fit the lock.\nSome, but not all, of the items in this crate are Strange...\n\nIts contents will be limited and only come from this crate.\nAfter 2/16/2015 this crate can no longer be opened."
2185821858"TF_EOTL_medal" "End of the Line -yhteisömitali"
2185921859"[english]TF_EOTL_medal" "End of the Line Community Update Medal"
2186021860"TF_EOTL_medal_Desc" " "
2186121861"[english]TF_EOTL_medal_Desc" ""
N/A21862"TF_Weapon_FestiveShotgun" "Juhlava haulikko"
N/A21863"[english]TF_Weapon_FestiveShotgun" "Festive Shotgun"
N/A21864"TF_Weapon_FestiveRevolver" "Juhlava revolveri"
N/A21865"[english]TF_Weapon_FestiveRevolver" "Festive Revolver"
N/A21866"TF_Weapon_FestiveBonesaw" "Juhlava luusaha"
N/A21867"[english]TF_Weapon_FestiveBonesaw" "Festive Bonesaw"
N/A21868"TF_Weapon_FestiveTarge" "Juhlava rynnäkkökilpi"
N/A21869"[english]TF_Weapon_FestiveTarge" "Festive Chargin' Targe"
N/A21870"TF_Weapon_FestiveBonk" "Juhlava naps! Atomi-isku"
N/A21871"[english]TF_Weapon_FestiveBonk" "Festive Bonk! Atomic Punch"
N/A21872"TF_Weapon_FestiveBackburner" "Juhlava jälkipoltin"
N/A21873"[english]TF_Weapon_FestiveBackburner" "Festive Backburner"
N/A21874"TF_Weapon_FestiveSMG" "Juhlava konepistooli"
N/A21875"[english]TF_Weapon_FestiveSMG" "Festive SMG"
N/A21876"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_1st" "Voittaja - LBTF2 Highlander"
N/A21877"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_1st" "LBTF2 Highlander 1st Place"
N/A21878"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_2nd" "Toinen sija - LBTF2 Highlander"
N/A21879"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_2nd" "LBTF2 Highlander 2nd Place"
N/A21880"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_3rd" "Kolmas sija - LBTF2 Highlander"
N/A21881"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_3rd" "LBTF2 Highlander 3rd Place"
N/A21882"TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Participant" "Osallistuja - LBTF2 Highlander"
N/A21883"[english]TF_TournamentMedal_LBTF2_Highlander_Participant" "LBTF2 Highlander Participant"
N/A21884"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_1st" "Voittaja - FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
N/A21885"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_1st" "FBTF Cup 6v6 Wastex Miller 1st Place"
N/A21886"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_2nd" "Toinen sija - FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
N/A21887"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_2nd" "FBTF Cup 6v6 Wastex Miller 2nd Place"
N/A21888"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_3rd" "Kolmas sija - FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
N/A21889"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_3rd" "FBTF Cup 6v6 Wastex Miller 3rd Place"
N/A21890"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_Participant" "Osallistuja - FBTF Cup 6v6 Wastex Miller"
N/A21891"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Wastex_Miller_Participant" "FBTF Cup 6v6 Wastex Miller Participant"
N/A21892"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_1st" "Voittaja - FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
N/A21893"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_1st" "FBTF Cup 6v6 Barts Rimet 1st Place"
N/A21894"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_2nd" "Toinen sija - FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
N/A21895"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_2nd" "FBTF Cup 6v6 Barts Rimet 2nd Place"
N/A21896"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_3rd" "Kolmas sija - FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
N/A21897"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_3rd" "FBTF Cup 6v6 Barts Rimet 3rd Place"
N/A21898"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_Participant" "Osallistuja - FBTF Cup 6v6 Barts Rimet"
N/A21899"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Barts_Rimet_Participant" "FBTF Cup 6v6 Barts Rimet Participant"
N/A21900"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_1st" "Voittaja - FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
N/A21901"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_1st" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten 1st Place"
N/A21902"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_2nd" "Toinen sija - FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
N/A21903"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_2nd" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten 2nd Place"
N/A21904"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_3rd" "Kolmas sija - FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
N/A21905"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_3rd" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten 3rd Place"
N/A21906"TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_Participant" "Osallistuja - FBTF Cup 6v6 Vic Basten"
N/A21907"[english]TF_TournamentMedal_FBTF_Cup_6v6_Vic_Basten_Participant" "FBTF Cup 6v6 Vic Basten Participant"
N/A21908"TF_Map_powerup_ctf_foundry" "Foundry - BETA"
N/A21909"[english]TF_Map_powerup_ctf_foundry" "Foundry - BETA"
N/A21910"TF_Map_powerup_ctf_gorge" "Gorge - BETA"
N/A21911"[english]TF_Map_powerup_ctf_gorge" "Gorge - BETA"
N/A21912"TF_WinterCrate2014_Naughty_Footer" "Saattaa sisältää erittäin harvinaisen erikoisesineen!\n"
N/A21913"[english]TF_WinterCrate2014_Naughty_Footer" "May contain an Exceedingly Rare Special item!\n"
N/A21914"TF_WinterCrate2014_Nice_Footer" "Saattaa sisältää erikoisen hatun tai erikoisen talven 2014 hatun!\n"
N/A21915"[english]TF_WinterCrate2014_Nice_Footer" "May contain an Unusual hat or a Winter 2014 Unusual hat!\n"
N/A21916"TF_Tool_WinterKey2014_Naughty" "Tuhman talvilaatikon avain 2014"
N/A21917"[english]TF_Tool_WinterKey2014_Naughty" "Naughty Winter Crate Key 2014"
N/A21918"TF_Tool_WinterKey2014_Naughty_Desc" "Käytetään tuhman talvilaatikon 2014 avaamiseen.\nTämä avain ei avaa kilttejä laatikoita.\n\nMuuttuu tavalliseksi avaimeksi 16.2.2015 jälkeen."
N/A21919"[english]TF_Tool_WinterKey2014_Naughty_Desc" "Used to open Naughty Winter Crate 2014.\nThis key will not open Nice crates.\n\nAfter 2/16/2015 this will turn into a normal key."
N/A21920"TF_Tool_WinterKey2014_Nice" "Kiltin talvilaatikon avain 2014"
N/A21921"[english]TF_Tool_WinterKey2014_Nice" "Nice Winter Crate Key 2014"
N/A21922"TF_Tool_WinterKey2014_Nice_Desc" "Käytetään kiltin talvilaatikon 2014 avaamiseen.\nTämä avain ei avaa tuhmia laatikoita.\n\nMuuttuu tavalliseksi avaimeksi 16.2.2015 jälkeen."
N/A21923"[english]TF_Tool_WinterKey2014_Nice_Desc" "Used to open Nice Winter Crate 2014.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 2/16/2015 this will turn into a normal key."
N/A21924"TF_Crate_MomentoNote_Desc" "Tämä laatikko on muistoesine entisiltä ajoilta. Sitä ei voi enää avata ja se on pelkkä koriste."
N/A21925"[english]TF_Crate_MomentoNote_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
N/A21926"Attrib_stickybomb_fizzle_time" "Tahmapommit katoavat %s1 sekuntia maahanosumisen jälkeen"
N/A21927"[english]Attrib_stickybomb_fizzle_time" "Stickybombs fizzle %s1 seconds after landing"
N/A21928"Attrib_stickybomb_charge_rate" "Maksimilatausaikaa vähennetty %s1%"
N/A21929"[english]Attrib_stickybomb_charge_rate" "Max charge time decreased by %s1%"
N/A21930"Attrib_grenade_no_bounce" "Kranaatit kimpoilevat ja pyörivät hyvin vähän"
N/A21931"[english]Attrib_grenade_no_bounce" "Grenades have very little bounce and roll"
N/A21932"Attrib_GrenadeDetonationDamagePenalty" "%s1% vahinkoa kranaateilla, jotka räjähtävät omalla ajallaan"
N/A21933"[english]Attrib_GrenadeDetonationDamagePenalty" "%s1% damage on grenades that explode on timer"
N/A21934"Attrib_PanicAttack" "Lataa enimmillään 4 ammusta pitämällä ampumanappia painettuna"
N/A21935"[english]Attrib_PanicAttack" "Hold fire to load up to 4 shells"
N/A21936"Attrib_FireRateBonusWithReducedHealth" "Tulinopeus nousee terveyden vähetessä"
N/A21937"[english]Attrib_FireRateBonusWithReducedHealth" "Fire rate increases as health decreases"
N/A21938"Attrib_PanicAttackNegative" "Ammusten hajonta kasvaa terveyden alentuessa"
N/A21939"[english]Attrib_PanicAttackNegative" "Weapon spread increases as health decreases"
N/A21940"Attrib_AutoFiresFullClipNegative" " "
N/A21941"[english]Attrib_AutoFiresFullClipNegative" ""
N/A21942"Attrib_AutoFiresWhenFull" " "
N/A21943"[english]Attrib_AutoFiresWhenFull" ""
N/A21944"TF_Weapon_GrapplingHook" "Heittokoukku"
N/A21945"[english]TF_Weapon_GrapplingHook" "Grappling Hook"
N/A21946"TF_Weapon_GrapplingHook_desc" "Paina ja pidä toimintanappia pohjassa\nheittääksesi heittokoukun.\n\nVaihtoehtoisesti ota koukku käteen painamalla slot6\nja heitä se perushyökkäyksellä.\n\nVoidaan käyttää vain Mannpower pelimuodossa tai jos käyttö on säädetty päälle palvelimella."
N/A21947"[english]TF_Weapon_GrapplingHook_desc" "Press and hold the Actionkey\nto quickly fire a grapple line.\n\nOptionally can be switched to by pressing slot6\nand manually fired using primary attack.\n\nCan only be used in Mannpower Mode or when enabled by the server."
N/A21948"TF_GrapplingHook_EquipAction" "Heittokoukku ei ole käytössä. Hyväksymällä varustat Heittokoukun toimintopaikkaan, jolloin voit käyttää sitä."
N/A21949"[english]TF_GrapplingHook_EquipAction" "Grappling Hook not equipped. Accept to equip your Grappling Hook in the Action slot to use it."
N/A21950"TF_Weapon_Sticky_Quickie" "Pikapomminheitin"
N/A21951"[english]TF_Weapon_Sticky_Quickie" "The Quickiebomb Launcher"
N/A21952"TF_Weapon_Iron_bomber" "Rautapommittaja"
N/A21953"[english]TF_Weapon_Iron_bomber" "The Iron Bomber"
N/A21954"TF_Weapon_PanicAttack" "Paniikkikohtaus"
N/A21955"[english]TF_Weapon_PanicAttack" "The Panic Attack"
N/A21956"TF_sept2014_cosmetic_desc" "Myöhäiskesän 2014 rajoitettu yhteisön kosmeettinen esine"
N/A21957"[english]TF_sept2014_cosmetic_desc" "Late Summer 2014 Limited Community Cosmetic"
N/A21958"TF_dec2014_marauders_mask" "Humpuukimestarin huntu"
N/A21959"[english]TF_dec2014_marauders_mask" "Mountebank's Masque"
N/A21960"TF_dec2014_truands_tunic" "Hovimiehen huivi"
N/A21961"[english]TF_dec2014_truands_tunic" "Courtier's Collar"
N/A21962"TF_dec2014_fools_footwear" "Harlekiinin huovikkaat"
N/A21963"[english]TF_dec2014_fools_footwear" "Harlequin's Hooves"
N/A21964"TF_dec2014_copilot_2014" "Perämies"
N/A21965"[english]TF_dec2014_copilot_2014" "Co-Pilot"
N/A21966"TF_dec2014_skullcap" "Kallokotsa"
N/A21967"[english]TF_dec2014_skullcap" "Skullcap"
N/A21968"TF_dec2014_2014_pyromancer_hood" "Pyromaanin huppu"
N/A21969"[english]TF_dec2014_2014_pyromancer_hood" "Pyromancer's Hood"
N/A21970"TF_dec2014_pyromancers_raiments" "Pyromaanin tamineet"
N/A21971"[english]TF_dec2014_pyromancers_raiments" "Pyromancer's Raiments"
N/A21972"TF_dec2014_black_knights_bascinet" "Mustan ritarin ristikko"
N/A21973"[english]TF_dec2014_black_knights_bascinet" "Black Knight's Bascinet"
N/A21974"TF_dec2014_torchers_tabard" "Liekittäjän liivi"
N/A21975"[english]TF_dec2014_torchers_tabard" "Torcher's Tabard"
N/A21976"TF_dec2014_armoured_appendages" "Synkkä suomuhaarniska"
N/A21977"[english]TF_dec2014_armoured_appendages" "Charred Chainmail"
N/A21978"TF_dec2014_viking_helmet" "Valhallan varuste"
N/A21979"[english]TF_dec2014_viking_helmet" "Valhalla Helm"
N/A21980"TF_dec2014_viking_boots" "Tuiskuntallaajat"
N/A21981"[english]TF_dec2014_viking_boots" "Storm Stompers"
N/A21982"TF_dec2014_heavy_parka" "Siperian sänkisuoja"
N/A21983"[english]TF_dec2014_heavy_parka" "Siberian Facehugger"
N/A21984"TF_dec2014_the_big_papa" "Pakkasukko"
N/A21985"[english]TF_dec2014_the_big_papa" "The Old Man Frost"
N/A21986"TF_dec2014_engineer_detectiveholster" "Kainalomutkat"
N/A21987"[english]TF_dec2014_engineer_detectiveholster" "Holstered Heaters"
N/A21988"TF_dec2014_engineer_detectiveradio" "Kytänkutsuin"
N/A21989"[english]TF_dec2014_engineer_detectiveradio" "Cop Caller"
N/A21990"TF_dec2014_engineer_detectiveglasses" "Kyylän kuontalo"
N/A21991"[english]TF_dec2014_engineer_detectiveglasses" "Conagher's Combover"
N/A21992"TF_dec2014_engineer_seal" "Hakkaamaton hylje"
N/A21993"[english]TF_dec2014_engineer_seal" "Clubsy The Seal"
N/A21994"TF_dec2014_medic_unknown_mann" "Tuntematon potilas"
N/A21995"[english]TF_dec2014_medic_unknown_mann" "Unknown Mann"
N/A21996"TF_dec2014_surgeons_shako" "Parantajan paraatihattu"
N/A21997"[english]TF_dec2014_surgeons_shako" "Surgeon's Shako"
N/A21998"TF_dec2014_hunter_beard" "Puskajussin parta"
N/A21999"[english]TF_dec2014_hunter_beard" "Bushman's Bristles"
N/A22000"TF_dec2014_hunter_ushanka" "Ammattilaisen ushanka"
N/A22001"[english]TF_dec2014_hunter_ushanka" "Professional's Ushanka"
N/A22002"TF_dec2014_hunter_vest" "Mestariampujan mohairliivi"
N/A22003"[english]TF_dec2014_hunter_vest" "Marksman's Mohair"
N/A22004"TF_dec2014_wally_pocket" "Kössi"
N/A22005"[english]TF_dec2014_wally_pocket" "Wally Pocket"
N/A22006"TF_dec2014_the_puffy_provocateur" "Pehmoinen provokaattori"
N/A22007"[english]TF_dec2014_the_puffy_provocateur" "The Puffy Provocateur"
N/A22008"TF_dec2014_stealthy_scarf" "Huomaamaton huivi"
N/A22009"[english]TF_dec2014_stealthy_scarf" "Stealthy Scarf"
N/A22010"TF_dec2014_comforter" "Skottimyssy"
N/A22011"[english]TF_dec2014_comforter" "Scot Bonnet"
N/A22012"TF_dec2014_thermal_insulation_layer" "Lämpöeristekerros"
N/A22013"[english]TF_dec2014_thermal_insulation_layer" "Thermal Insulation Layer"
N/A22014"TF_dec2014_pocket_momma" "Taskumutsi"
N/A22015"[english]TF_dec2014_pocket_momma" "Pocket Momma"
N/A22016"TF_dec2014_cosmetic_desc" "Talven 2014 rajoitettu yhteisön kosmeettinen esine"
N/A22017"[english]TF_dec2014_cosmetic_desc" "Winter 2014 Limited Community Cosmetic"
N/A22018"ctf_foundry_description" "Tavoite:
N/A22019Voitat pisteen varastamalla vihollisen tiedustelusalkun ja palauttamalla sen omaan tukikohtaasi.
N/A22020 
N/A22021Huomautus:
N/A22022Pelaajat pudottavat tiedustelusalkun kuollessaan. Pudotettu tiedustelusalkku palaa tukikohtaan 60 sekunnin kuluttua."
N/A22023"[english]ctf_foundry_description" "Objective:
N/A22024To win a point, steal the enemy's intelligence briefcase and return it to your base.
N/A22025 
N/A22026Other Notes:
N/A22027Players drop the intelligence when they die. Dropped intelligence returns to its Base after 60 seconds."
N/A22028"ctf_gorge_description" "Tavoite:
N/A22029Voitat pisteen varastamalla vihollisen tiedustelusalkun ja palauttamalla sen omaan tukikohtaasi.
N/A22030 
N/A22031Huomautus:
N/A22032Pelaajat pudottavat tiedustelusalkun kuollessaan. Pudotettu tiedustelusalkku palaa tukikohtaan 60 sekunnin kuluttua."
N/A22033"[english]ctf_gorge_description" "Objective:
N/A22034To win a point, steal the enemy's intelligence briefcase and return it to your base.
N/A22035 
N/A22036Other Notes:
N/A22037Players drop the intelligence when they die. Dropped intelligence returns to its Base after 60 seconds."
2186222038}
2186322039}