Template:PatchDiff/January 26, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf turkish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
82578257"[english]TR_ClassInfo_Spy" "Spies operate differently from other classes preferring stealth and surprise as opposed to head to head combat. Their role often revolves around killing key targets such as Medics or destroying sentry positions."
82588258"TR_ClassInfo_Engineer" "Engineer, taretleri kullanarak, ışınlayıcılar ile takım arkadaşlarını ön saflara taşıyarak ve dispanserler ile sağlık, cephane sağlayarak her takıma gereken bütünlüğü sağlayabilir."
82598259"[english]TR_ClassInfo_Engineer" "Using sentry guns, teleporters to move teammates quickly to the front lines, and dispensers providing health and ammo, the Engineer is an integral part of any team."
8260N/A"TR_Locked_Demo" "Temel Eğitim tamamlandıktan sonra açılacaktır."
N/A8260"TR_Locked_Demo" "Temel Eğitim tamamlandıktan sonra erişime açılacaktır."
82618261"[english]TR_Locked_Demo" "Unlocked after completing Basic Training."
8262N/A"TR_Locked_Spy" "Demoman eğitimi tamamlandıktan sonra açılacaktır."
N/A8262"TR_Locked_Spy" "Demoman eğitimi tamamlandıktan sonra erişime açılacaktır."
82638263"[english]TR_Locked_Spy" "Unlocked after completing Demoman training."
8264N/A"TR_Locked_Engineer" "Spy eğitimi tamamlandıktan sonra açılacaktır."
N/A8264"TR_Locked_Engineer" "Spy eğitimi tamamlandıktan sonra erişime açılacaktır."
82658265"[english]TR_Locked_Engineer" "Unlocked after completing Spy training."
82668266"TR_Eng_IntroTitle" "Engineer"
82678267"[english]TR_Eng_IntroTitle" "The Engineer"
94739473"[english]TR_PracticeMapSelectTitle" "SELECT A %gametype% MAP"
94749474"TR_AttackDefense_Description" "Mavi takımın kırmızı takım tarafından savunulan kontrol noktalarını ele geçirmeye çalıştığı Saldırı/Savunma tarzı kontrol noktası haritası olan Dustbowl'da Soldier eğitimine devam et."
94759475"[english]TR_AttackDefense_Description" "Continue Soldier training in a round of Dustbowl, an Attack/Defend style\nControl Point map, where the blue team tries to take the Control\nPoints from the defending red team."
9476N/A"TR_Locked_AttackDefense" "Soldier eğitimini tamamladıktan sonra açılacaktır."
N/A9476"TR_Locked_AttackDefense" "Soldier eğitimini tamamladıktan sonra erişime açılacaktır."
94779477"[english]TR_Locked_AttackDefense" "Unlocked after completing Soldier training."
94789478"TR_Primary" "Birincil"
94799479"[english]TR_Primary" "Primary"
98689868"TF_BazaarBargain" "ÇARŞI KELEPİRİ"
98699869"[english]TF_BazaarBargain" "The Bazaar Bargain"
98709870"TF_BazaarBargain_Desc" "Her dürbünlü kafadan vuruş silahın şarj süresini kısaltır.\nDürbünlü vücuttan vuruşlar bonusu azaltır.\nDürbünlü ıska tüm bonusu sıfırlar.\n"
9871N/A"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot reduces the bonus.\nA scoped miss wipes the bonus.\n"
N/A9871"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot or miss reduces the bonus.\n"
98729872"TF_PersianPersuader" "PERS CAYDIRICI"
98739873"[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"
98749874"TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "ALİ BABA'NIN MİNİK GALOŞLARI"
1186511865"[english]SpiritOfGivingRank18" "The Uber-Altruist's"
1186611866"Item_Named" "�%s1� , �%s2� için yeni bir isim buldu : �%s3�"
1186711867"[english]Item_Named" "�%s1� has renamed their �%s2� to �%s3�"
N/A11868"TF_LuckyShot" "ŞANSLI ATIŞ"
N/A11869"[english]TF_LuckyShot" "The Lucky Shot"
N/A11870"TF_LuckyShot_Desc" "Sıkıysa aynısını tekrar yap bakalım, dedektif."
N/A11871"[english]TF_LuckyShot_Desc" "Let's see you do that again, Private."
N/A11872"Msg_Captured_Multiple" "ELE GEÇİRDİ"
N/A11873"[english]Msg_Captured_Multiple" "captured"
1186811874}
1186911875}