Template:PatchDiff/January 26, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
11511151"[english]FreezePanel_Killer" "You were killed by"
11521152"FreezePanel_Killer_Dead" "Sinut tappoi edesmennyt"
11531153"[english]FreezePanel_Killer_Dead" "You were killed by the late"
1154N/A"FreezePanel_Nemesis" "Sinut tappoi uudelleen"
N/A1154"FreezePanel_Nemesis" "Sinut tappoi taas"
11551155"[english]FreezePanel_Nemesis" "You were killed again by"
1156N/A"FreezePanel_Nemesis_Dead" "Sinut tappoi uudelleen edesmennyt"
N/A1156"FreezePanel_Nemesis_Dead" "Sinut tappoi taas edesmennyt"
11571157"[english]FreezePanel_Nemesis_Dead" "You were killed again by the late"
11581158"FreezePanel_KillerObject" "Sinut tappoi %objectkiller%, jota käytti"
11591159"[english]FreezePanel_KillerObject" "You were killed by the %objectkiller% of"
98769876"[english]TF_Shahanshah" "The Shahanshah"
98779877"TF_BazaarBargain" "Toritarjous"
98789878"[english]TF_BazaarBargain" "The Bazaar Bargain"
9879N/A"TF_BazaarBargain_Desc" "Jokainen tähdätty pääosuma vähentää aseen latauksen aikaa.\nTähdätty osuma kehoon vähentää bonusta.\nTähdätty hutilaukaus poistaa bonuksen.\n"
9880N/A"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot reduces the bonus.\nA scoped miss wipes the bonus.\n"
N/A9879"TF_BazaarBargain_Desc" "Jokainen tähdätty pääosuma vähentää aseen latauksen aikaa.\nOsuma kehoon tai hutilaukaus vähentää bonusta.\n"
N/A9880"[english]TF_BazaarBargain_Desc" "Each scoped headshot decreases the weapon's charge time.\nA scoped body shot or miss reduces the bonus.\n"
98819881"TF_PersianPersuader" "Persialainen pieksentä"
98829882"[english]TF_PersianPersuader" "The Persian Persuader"
98839883"TF_Ali_Babas_Wee_Booties" "Ali Baban pikku poposet"
99329932"[english]Store_FreeTrial_Bonus" "BONUS!"
99339933"Store_FreeTrial_BonusText" "Saa ilmainen Mann Co. -hattu ensimmäisellä ostoksellasi. Lisäksi saat ilmaisen bonusesineen jokaisesta %s1 jonka käytät (yhdellä ostokerralla)."
99349934"[english]Store_FreeTrial_BonusText" "Get a free Mann Co. hat with your first purchase. Plus get a surprise bonus item for every %s1 you spend (in a single purchase)."
9935N/A"TF_HUD_Event_KillEater_Leveled" "Pelaajan %player% %weapon_name% on saavuttanut uuden tappotason: %rank_name%!"
N/A9935"TF_HUD_Event_KillEater_Leveled" "Sinun %weapon_name% on saavuttanut uuden tason: %rank_name%!"
99369936"[english]TF_HUD_Event_KillEater_Leveled" "Your %weapon_name% has reached a new rank: %rank_name%!"
99379937"TF_HUD_Event_KillEater_Leveled_Chat" "Pelaajan %s1 %s2 on saavuttanut uuden tason: %s3!"
99389938"[english]TF_HUD_Event_KillEater_Leveled_Chat" "%s1's %s2 has reached a new rank: %s3!"
1158611586"[english]TF_Phlogistinator" "The Phlogistinator"
1158711587"TF_ManMelter" "Miestennielijä"
1158811588"[english]TF_ManMelter" "The Manmelter"
N/A11589"TF_ManMelter_Desc" "Tämä laite nauraa tiedemiesten mielipiteille, joiden mukaan ihmiskehon molekyylien tulee olla asetettuna sievään nippuun eikä ympäri neliökilometrien kokoista aluetta."
N/A11590"[english]TF_ManMelter_Desc" "Being a device that flouts conventional scientific consensus that the molecules composing the human body must be arranged \"just so\", and not, for example, across a square-mile radius."
1158911591"TF_Bubble_Helmet" "Kuplapuhallin"
1159011592"[english]TF_Bubble_Helmet" "The Bubble Pipe"
1159111593"TF_GrordbortPyro_Tank" "Kuumiehen kaasusäilö"
1159811600"[english]TF_Bundle_DrGrordbortBrainiacPack" "Dr. Grordbort's Brainiac Pack"
1159911601"TF_Bundle_DrGrordbortBrainiacPack_Desc" "Nappaa koko WETA Workshopin suunnittelema Dr. Grordbortin esinepaketti Engineerille!"
1160011602"[english]TF_Bundle_DrGrordbortBrainiacPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items for the Engineer, designed by WETA Workshop!"
N/A11603"TF_Bundle_DrGrordbortMoonmanPack_Desc" "Nappaa koko WETA Workshopin suunnittelema Dr. Grordbortin esinepaketti Pyrolle!"
N/A11604"[english]TF_Bundle_DrGrordbortMoonmanPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items for the Pyro, designed by WETA Workshop!"
1160111605"TF_Bundle_DrGrordbortMoonbrainPack_Desc" "Nappaa koko WETA Workshopin suunnittelema Dr. Grordbortin esinepaketti Pyrolle ja Engineerille!"
1160211606"[english]TF_Bundle_DrGrordbortMoonbrainPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items for the Pyro and the Engineer, designed by WETA Workshop!"
1160311607"TF_ScoutBackwardsCap_Style0" "Puhu kädelle"
1161211616"[english]TF_JingleHell" "The Jingle Belt"
1161311617"TF_Gifting_Badge" "Antamisen ilo"
1161411618"[english]TF_Gifting_Badge" "Spirit Of Giving"
N/A11619"TF_Gifting_Badge_Desc" "Mitä enemmän lahjoja annat muille, sitä suuremmaksi sydämesi kasvaa! Koe sinäkin se, mitä lahjan antajat kutsuvat \"antamisen iloksi\" ja jota kardiologit kutsuvat hypertrofiseksi kardiomyopatiaksi."
N/A11620"[english]TF_Gifting_Badge_Desc" "The more gifts you give away, the bigger your heart will get! Get what gift-givers call \"the Smissmass spirit,\" and what cardiologists call hypertrophic cardiomyopathy."
1161511621"TF_MasculineMittens" "Jouluiset rähinärukkaset"
1161611622"[english]TF_MasculineMittens" "The Holiday Punch"
1161711623"TF_MasculineMittens_Desc" "Ole sotakemujen ilopilleri näillä naurua aiheuttavilla lyöntilapasilla."
1162411630"[english]TF_Winter2011_WinterFurCap" "The Brown Bomber"
1162511631"TF_TheElf_Desc" "Kysy multa vielä kerran haluunko olla hammaslääkäri, niin potkasen sulta hampaat kurkkuun."
1162611632"[english]TF_TheElf_Desc" "You ask me if I wanna be a dentist one more time, pal, I'm gonna kick your teeth in."
N/A11633"TF_Scout_Elf_Boots" "Tohvelisankari"
N/A11634"[english]TF_Scout_Elf_Boots" "The Bootie Time"
1162711635"TF_Winter2011_Ebenezer" "Saiturin silkkipytty"
1162811636"[english]TF_Winter2011_Ebenezer" "The Ebenezer"
1162911637"TF_Winter2011_GiftHat" "Juhlapyhän lahjalaatikko"
1163411642"[english]TF_SpyCicle" "The Spy-cicle"
1163511643"TF_SpyCicle_Desc" "Täydellinen lahja miehelle jolla on jo kaikkea: jääpuikko tuikattuna selkään. Edes rikkaat eivät saa tätä kaupasta."
1163611644"[english]TF_SpyCicle_Desc" "It's the perfect gift for the man who has everything: an icicle driven into their back. Even rich people can't buy that in stores."
N/A11645"TF_BallBuster" "Paketointipalvelu"
N/A11646"[english]TF_BallBuster" "The Wrap Assassin"
1163711647"TF_FoundryAchievementHat" "Höyrypää"
1163811648"[english]TF_FoundryAchievementHat" "The Full Head Of Steam"
1163911649"TF_FoundryAchievementHat_Desc" "Pidit hermosi kurissa cp_foundrya pelatessasi, ja nyt voit päästää höyryjä tähän hattuun kiinnitetyllä höyrypillillä!"
1175411764"[english]TF_Tag_Crate" "Crate"
1175511765"TF_Tool_WinterKey2011_Naughty" "Tuhman talvilaatikon avain"
1175611766"[english]TF_Tool_WinterKey2011_Naughty" "Naughty Winter Crate Key"
N/A11767"TF_Tool_WinterKey2011_Naughty_Desc" "Käytetään tuhmien talvilaatikoiden avaamiseen.\nTämä avain ei avaa kilttejä laatikoita.\n\nMuuttuu tavalliseksi avaimeksi 1.1.2012 jälkeen."
N/A11768"[english]TF_Tool_WinterKey2011_Naughty_Desc" "Used to open unusually Naughty locked winter crates.\nThis key will not open Nice crates.\n\nAfter 1/1/2012 this will turn into a normal key."
1175711769"TF_Tool_WinterKey2011_Nice" "Kiltin talvilaatikon avain"
1175811770"[english]TF_Tool_WinterKey2011_Nice" "Nice Winter Crate Key"
N/A11771"TF_Tool_WinterKey2011_Nice_Desc" "Käytetään kilttien talvilaatikoiden avaamiseen.\nTämä avain ei avaa tuhmia laatikoita.\n\nMuuttuu tavalliseksi avaimeksi 1.1.2012 jälkeen."
N/A11772"[english]TF_Tool_WinterKey2011_Nice_Desc" "Used to open unusually Nice locked winter crates.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/1/2012 this will turn into a normal key."
1175911773"TF_WinterCrate2011_Naughty" "Tuhma talvilaatikko"
1176011774"[english]TF_WinterCrate2011_Naughty" "Naughty Winter Crate"
1176111775"TF_WinterCrate2011_Nice" "Kiltti talvilaatikko"
1176211776"[english]TF_WinterCrate2011_Nice" "Nice Winter Crate"
1176311777"TF_WinterCrate2011_Nice_Desc" "Tämä laatikko on harvinaisen juhlava.\nSen sisältö on tuntematon eivätkä\nnormaalit avaimet sovi lukkoon."
1176411778"[english]TF_WinterCrate2011_Nice_Desc" "This crate is unusually festive.\nIts contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock."
N/A11779"TF_Set_DrG_Moonman" "Dr. Grordbortin kuumies -paketti"
N/A11780"[english]TF_Set_DrG_Moonman" "Dr. Grordbort's Moonman Pack"
1176511781"TF_Set_Scout_Winter_2011" "Pukin pikku avunantaja"
1176611782"[english]TF_Set_Scout_Winter_2011" "Santa's Little Accomplice"
11767N/A"Attrib_ExtinguishRevenge" "Takaa yhden kriittisen osuman per\ntiimiläinen joka on sammutettu tällä aseella"
N/A11783"Attrib_ExtinguishRevenge" "Vaihtoehtoinen tulitus: Sammuta tiimiläinen ja saa kriittisiä osumia"
1176811784"[english]Attrib_ExtinguishRevenge" "Alt-Fire: Extinguish teammates to gain guaranteed critical hits"
1176911785"Attrib_BurnDamageEarnsRage" "'Mmmph' lataantuu kaikista tehdyistä tulivahingoista, aktivoi täyttääksesi elinmittari ja antamaan kriittistä vahinkoa muutamaksi sekunniksi"
1177011786"[english]Attrib_BurnDamageEarnsRage" "All fire damage charges 'Mmmph', activate to refill health and crit for several seconds"
1180811824"[english]TF_Wearable_Ring" "Ring"
1180911825"TF_Bundle_Winter2011ScoutElf" "Pukin pikku avunantaja -paketti"
1181011826"[english]TF_Bundle_Winter2011ScoutElf" "Santa's Little Accomplice Bundle"
N/A11827"SpiritOfGivingRank18" "Uber-altruistin"
N/A11828"[english]SpiritOfGivingRank18" "The Uber-Altruist's"
1181111829"Item_Named" "�%s1� on antanut esineelleen �%s2� nimen �%s3�"
1181211830"[english]Item_Named" "�%s1� has renamed their �%s2� to �%s3�"
N/A11831"Msg_Captured_Multiple" "vallattu"
N/A11832"[english]Msg_Captured_Multiple" "captured"
N/A11833"TF_BolganHelmet" "Bolgan"
N/A11834"[english]TF_BolganHelmet" "The Bolgan"
1181311835}
1181411836}