Template:PatchDiff/February 23, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf tchinese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
60226022"[english]Store_New_Items" "New!"
60236023"Store_Home" "首頁"
60246024"[english]Store_Home" "Home"
6025N/A"Store_Bundles" "套裝組合"
N/A6025"Store_Bundles" "組合包"
60266026"[english]Store_Bundles" "Bundles"
60276027"Store_OK" "好!"
60286028"[english]Store_OK" "OK!"
96689668"[english]TF_Pipboy_Desc" "Using modern super-deluxe resolution graphics!"
96699669"TF_BrinkHood" "怒火"
96709670"[english]TF_BrinkHood" "Anger"
9671N/A"TF_DragonbornHelmet" "泰姆瑞爾龍形頭盔"
N/A9671"TF_DragonbornHelmet" "龍裔頭盔"
96729672"[english]TF_DragonbornHelmet" "Dragonborn Helmet"
96739673"TF_DragonbornHelmet_Desc" "這是頂設計來激起人最深層的畏懼的頭盔,\n它所參考的惡龍真身絕對遠遠超出你對這頂頭盔的印象。"
96749674"[english]TF_DragonbornHelmet_Desc" "Designed to inspire fear, the dragons this helm was based on were less than impressed."
1090410904"[english]TF_Brainiac_Desc" "Being a maths-enhancing hairpiece that endeavors to heighten the senses of any soul, be he a gentle-man of leisure deserving of such a thing, or a loathsome tiller of the earth of whom a beating would not go unwarranted."
1090510905"TF_Brainiac_Goggles" "金頭腦護目鏡"
1090610906"[english]TF_Brainiac_Goggles" "The Brainiac Goggles"
10907N/A"TF_Brainiac_Goggles_Desc" "這副用以精確射擊的護目鏡致力於紓解他人槍管的反射光所造成的眼部不適。也可用於矯正複視、斜視、「心虛的視線」、少年老花眼,和許多類似的眼部構造缺陷。"
N/A10907"TF_Brainiac_Goggles_Desc" "這副用以精確射擊的護目鏡致力於紓解他人槍管的反射光\n所造成的眼部不適。也可用於矯正複視、斜視、「心虛的\n視線」、少年老花眼,和許多類似的眼部構造缺陷。"
1090810908"[english]TF_Brainiac_Goggles_Desc" "Being prescription shooting goggles that endeavor to relieve the eye from the reflection off one's gun barrel whilst also correcting Diplopia, Strabismus, 'Nervous Vision', Early-Onset Old-Eye, and several other varieties of structural defect."
1090910909"TF_DRG_CopperBadge" "葛保諾銅徽章"
1091010910"[english]TF_DRG_CopperBadge" "Dr. Grordbort's Copper Crest"
1096810968"[english]TF_TouchingStory_Desc" "Argyle. Pipe-smoking. Individually, they make you look like an idiot. Together, they make you look smart AND stylish! Just like Umberto Eco!"
1096910969"TF_AllFather" "眾神之父"
1097010970"[english]TF_AllFather" "The All-Father"
10971N/A"TF_AllFather_Desc" "在人類文明的歷史中,白色鬍子儼然變成了智慧和地位的象\n徵。但現在戴上這個火箭兵和重裝兵專用的鬍子後,就能夠對\n世界展示鬍子和愚蠢的結合。推翻他們吧,人類文明!"
N/A10971"TF_AllFather_Desc" "在人類文明的歷史中,白色鬍子儼然變成了智慧和地位的象徵。但現在戴上這個火箭兵和重裝兵專用的鬍子後,就能夠對世界展示鬍子和愚蠢的結合。推翻他們吧,人類文明!"
1097210972"[english]TF_AllFather_Desc" "Throughout the history of civilization, the white beard has come to symbolize wisdom and status. Show the world it's possible to be bearded AND stupid with this Heavy- and Soldier-specific face-nest. Shove it, civilization!"
1097310973"TF_JingleHell" "叮叮鈴鐺"
1097410974"[english]TF_JingleHell" "The Jingle Belt"
1123611236"[english]TF_ReckoningBadge" "The Bolgan Family Crest"
1123711237"TF_ReckoningBadge_Desc" "這面很潮的銅牌可以讓別人知道你的家族史的某一段中,你的某個家族成員跟獨眼巨獸有密切的關係。"
1123811238"[english]TF_ReckoningBadge_Desc" "This stylish bronze badge lets people know that at some crucial point in your family genealogy, one of your family members became intimately involved with a monster cyclops."
N/A11239"TF_Wearable_MysticalLamp" "奇幻神燈"
N/A11240"[english]TF_Wearable_MysticalLamp" "Mystical Lamp"
N/A11241"TF_DemoLamp" "阿拉丁自用神燈"
N/A11242"[english]TF_DemoLamp" "Aladdin's Private Reserve"
N/A11243"TF_DemoLamp_Desc" "這神燈原本是屬於一個敘利亞混混的,裡面住著一個超愛\n酒類飲品的阿拉伯許願精靈。您只要從混混那邊搶走這神\n燈,並想著有關酒類的事,待會就能倒出一堆酒啦。\n注意:在搶走神燈時千萬別想其他的事,要不然待會可不能痛快豪飲喔。"
N/A11244"[english]TF_DemoLamp_Desc" "Originally owned by some punk kid in Syria, this Arabian wish-granter is a lamp full of liquid courage. Simply rub, think liquory thoughts, and pour. Warning: don't think about anything else while rubbing, or you might not get booze."
N/A11245"steel_setup_goal_red" "在防守主要控制點的同時時,也要防守在外部的其他控制點!"
N/A11246"[english]steel_setup_goal_red" "Defend the main point while also defending the outer point in play!"
N/A11247"steel_setup_goal_blue" "奪取紅隊的主要控制點以獲得勝利。佔領外部的其他控制點可以增加獲勝的機率!"
N/A11248"[english]steel_setup_goal_blue" "Take Red's main point to win the game. Capturing the outer points will increase your chance of success!"
N/A11249"frontier_setup_goal_red" "防止藍隊將推車推到終點!"
N/A11250"[english]frontier_setup_goal_red" "Prevent BLU from escorting the payload to the laser array!"
N/A11251"frontier_setup_goal_blue" "將 Lil' Chew-Chew 護送到指定的地方吧!"
N/A11252"[english]frontier_setup_goal_blue" "Guide Lil' Chew-Chew to the delivery site!"
N/A11253"TF_MapperMedal" "製圖家的大獎章"
N/A11254"[english]TF_MapperMedal" "The Map Maker's Medallion"
N/A11255"TF_Wearable_Boombox" "未來風音響"
N/A11256"[english]TF_Wearable_Boombox" "Futuristic Sound Device"
N/A11257"TF_Wearable_MapperMedal" "Func_Medal"
N/A11258"[english]TF_Wearable_MapperMedal" "Func_Medal"
N/A11259"TF_BonkBoy_Style_WithNoHat" "力學典範"
N/A11260"[english]TF_BonkBoy_Style_WithNoHat" "Aerodynamic Classic"
N/A11261"TF_BonkBoy_Style_WithHat" "接收訊號"
N/A11262"[english]TF_BonkBoy_Style_WithHat" "Tuned In"
N/A11263"TF_ScoutBoombox" "波士頓街頭音箱"
N/A11264"[english]TF_ScoutBoombox" "The Boston Boom-Bringer"
N/A11265"TF_ScoutBoombox_Desc" "獨自帶上,曼恩音箱,走到街上,\n邁向音浪,撼動城牆,無人可擋。"
N/A11266"[english]TF_ScoutBoombox_Desc" "Walkin' down the street to the hardcore beat while his Mann Co. boom vibrates the concrete."
N/A11267"TF_Jag_Badge" "鐵血傭兵獎章"
N/A11268"[english]TF_Jag_Badge" "The Merc Medal"
N/A11269"TF_Jag_Badge_Desc" "世界上存在一個只有三個人知道其存在的超級神祕機構。而這個獎章則是在其中一人幹出好事時要送給對方的。"
N/A11270"[english]TF_Jag_Badge_Desc" "There exists an agency so secret that only three people on the planet even know of its existence. This is the medal they give each other when one of them does a great job."
N/A11271"TF_Jag_Haircut" "戰鬥嬉皮"
N/A11272"[english]TF_Jag_Haircut" "The Battle Bob"
N/A11273"TF_Jag_Haircut_Desc" "既簡單又高雅,這種纖細的頭髮式頭盔能夠襯托出你那猙獰戰爭臉孔下的自然臉部輪廓。"
N/A11274"[english]TF_Jag_Haircut_Desc" "Simple and elegant, this slimming hair helmet will bring out the natural contours of your fearsome war face."
N/A11275"TF_Jag_Haircut_Style_NoHelmet" "沒有頭盔"
N/A11276"[english]TF_Jag_Haircut_Style_NoHelmet" "Without Helmet"
N/A11277"TF_Jag_Haircut_Style_WithHelmet" "有頭盔"
N/A11278"[english]TF_Jag_Haircut_Style_WithHelmet" "With Helmet"
N/A11279"TF_Jag_Shadow" "神槍手的闊邊帽"
N/A11280"[english]TF_Jag_Shadow" "The Bushman's Boonie"
N/A11281"TF_Jag_Shadow_Desc" "每個人都知道你的頭需要比其他部位多上兩倍的迷彩。如果你想向軍中的人問出原因的話他們會直接把你殺了再埋掉你的屍體,因為這廣為人知的事實是最高機密啊。"
N/A11282"[english]TF_Jag_Shadow_Desc" "Everybody knows that the head part of your body needs twice as much camouflage as all the other parts. Ask anyone in the army and they’ll kill you and hide the body, because that widely-known information is CLASSIFIED."
N/A11283"TF_Conquistador" "征服者頭盔"
N/A11284"[english]TF_Conquistador" "The Conquistador"
N/A11285"TF_Conquistador_Desc" "戴上這頂從十六世紀法國角色扮演者的墳墓所挖出來的貨真價實征服者頭盔,讓西班牙歷史生動起來吧。"
N/A11286"[english]TF_Conquistador_Desc" "Make Spanish history come alive with this authentic conquistador's helmet, excavated from the actual grave of a sixteenth century French cosplayer."
N/A11287"TF_HerosTail_Style0" "色素流失"
N/A11288"[english]TF_HerosTail_Style0" "Pigmentation Lost"
N/A11289"TF_HerosTail_Style1" "色素健全"
N/A11290"[english]TF_HerosTail_Style1" "Pigmentation Gained"
1123911291}
1124011292}