Template:PatchDiff/December 22, 2015 Patch/tf/resource/tf turkish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
39493949"[english]Attrib_SniperNoCharge" "No zoom or damage charge"
39503950"Attrib_CloakIsFeignDeath" "Pelerin Tipi: Sahte Ölüm.\nHasar alarak sahte cesedi bırakın\\ve geçici olarak görünmezlik, hız ve hasar koruması kazanın."
39513951"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death.\nLeave a fake corpse on taking damage\nand temporarily gain invisibility, speed and damage resistance."
3952N/A"Attrib_CloakIsMovementBased" "Pelerin Tipi: Harekete Duyarlı.\nHareket hızına bağlı olarak pelerin kullanma oranı."
3953N/A"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive.\nCloak drain rate based on movement speed."
N/A3952"Attrib_CloakIsMovementBased" "Pelerin Tipi: Harekete Duyarlı.\nAlternatif Ateş: Görünmez ol. Görünmezken saldıramazsın. Düşmanlara çarpmak seni birazcık görünür yapar.\nHareket hızına bağlı olarak pelerin emme oranı."
N/A3953"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive.\nAlt-Fire: Turn invisible. Cannot attack while invisible. Bumping in to enemies will make your slightly visible to enemies.\nCloak drain rate based on movement speed."
39543954"Attrib_NoDoubleJump" "Çift zıplama yapılamaz"
39553955"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"
39563956"Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Pelerin kullanımdayken alınan hasarı %s1% azaltır"
39613961"[english]Attrib_BackstabShield" "Blocks a single backstab attempt"
39623962"Attrib_MoveSpeed_Penalty" "Kuşanana %s1% daha yavaş hareket hızı"
39633963"[english]Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% slower move speed on wearer"
3964N/A"Attrib_Jarate_Description" "Islanan düşmanlar mini kritik hasar alırlar\nAteş söndürmek için de kullanılır"
3965N/A"[english]Attrib_Jarate_Description" "Coated enemies take mini-crits\nAlso handy for putting out a fire"
N/A3964"Attrib_Jarate_Description" "Islanan düşmanlar mini kritik hasar alırlar\nAteş söndürmek için de kullanılır\nBir dostu söndürmek dolum süresini %20 oranında azaltır"
N/A3965"[english]Attrib_Jarate_Description" "Coated enemies take mini-crits\nCan be used to extinguish fires.\nExtinguishing an ally reduces the cooldown by 20%"
39663966"Attrib_HealthRegen" "Kuşanana saniyede +%s1 sağlık yenileme hızı"
39673967"[english]Attrib_HealthRegen" "+%s1 health regenerated per second on wearer"
39683968"Attrib_HealthDrain" "Kuşanan saniye başına %s1 sağlık kaybeder"
40874087"[english]Attrib_StickyArmTimePenalty" "%s1 sec slower bomb arm time"
40884088"Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 daha kısa bomba aktif olma süresi"
40894089"[english]Attrib_StickyArmTimeBonus" "%s1 sec faster bomb arm time"
4090N/A"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Patlayıcılarla havalanan hedeflere mini kritik hasar verir"
4091N/A"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits targets launched airborne by explosions"
N/A4090"Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Patlayıcılarla, tırmanma kancalarıyla veya düşman saldırıları ile havalanan hedeflere mini kritik hasar verir"
N/A4091"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemies" "Mini-crits targets launched airborne by explosions, grapple hooks or enemy attacks"
40924092"Attrib_StickiesDetonateStickies" "Düşmanın yapışkan bombalarını patlatabilir"
40934093"[english]Attrib_StickiesDetonateStickies" "Able to destroy enemy stickybombs"
40944094"Attrib_SpeedBoostWhenActive" "Silah aktif iken %s1% daha hızlı hareket"
41774177"[english]TF_TTG_SamRevolver" "The Big Kill"
41784178"TF_Unique_Makeshiftclub" "Acı Deneyim"
41794179"[english]TF_Unique_Makeshiftclub" "The Pain Train"
4180N/A"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Bu yakın dövüş silahı geniş menzile\nsahiptir. Kopardığın her kafa,\nsağlığının ve hızının artmasını\nsağlar."
4181N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
4182N/A"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alternatif Atış: Düşmana doğru hücum. Düşmanla temas halinde yakın dövüş kritik vuruşu kazanırsınız."
4183N/A"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
N/A4180"TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Kopardığın her kafa, sağlığının \nve hızının artmasını sağlar."
N/A4181"[english]TF_Unique_Achievement_Sword_Desc" "Gives increased speed and health\nwith every head you take."
N/A4182"TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alternatif Atış: Düşmana doğru hücum et ve zayıflatmaları kaldır. Düşmanla temas halinde yakın dövüş kritik vuruşu kazanırsın."
N/A4183"[english]TF_Unique_Achievement_Shield_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies and remove debuffs.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
41844184"TF_TTG_MaxGun_Desc" "Yarı gizlenmiş silahlanmada son nokta.\nBu silaha ihtiyacınız olduğu kesin,\ntek sorun: nerede saklayacaksınız?"
41854185"[english]TF_TTG_MaxGun_Desc" "The ultimate in semi-concealed weaponry.\nThere's no question you need this gun,\nthe only question is: where will you keep it?"
41864186"TF_TTG_SamRevolver_Desc" "Tarz ve durdurma gücünün birleşimi.\nSerbest Dedektiflere özel bu silah,\nartık kana susamış paralı askerler tarafından da kullanılabilir."
52135213"[english]TF_ENGINEER_TANK_DAMAGE_NAME" "Built to Last"
52145214"TF_ENGINEER_TANK_DAMAGE_DESC" "Tek bir yapının yok edilmeden 2000'in üzerinde hasar yaratmasına yardım et."
52155215"[english]TF_ENGINEER_TANK_DAMAGE_DESC" "Help a single building tank over 2000 damage without being destroyed."
5216N/A"TF_ENGINEER_HEAVY_ASSIST_NAME" "Yanlız Ol(may)anlar Cesurdur"
N/A5216"TF_ENGINEER_HEAVY_ASSIST_NAME" "Yalnız Ol(may)anlar Cesurdur"
52175217"[english]TF_ENGINEER_HEAVY_ASSIST_NAME" "(Not So) Lonely Are the Brave"
52185218"TF_ENGINEER_HEAVY_ASSIST_DESC" "Bir Heavy 5 kişiyi öldürürken aralıksız olarak onu dispanserinle iyileştir."
52195219"[english]TF_ENGINEER_HEAVY_ASSIST_DESC" "Keep a Heavy healed with your dispenser while he gains 5 kills."
54895489"[english]TF_TheShortstop_Desc" "Holds a 4-shot clip and reloads its entire clip at once.\n\nMann Co.'s latest in high attitude\nbreak-action personal defense."
54905490"TF_TheHolyMackerel_Desc" "Bir balıktan dayak yemek utanç verici olmalı."
54915491"[english]TF_TheHolyMackerel_Desc" "Getting hit by a fish has got to be humiliating."
5492N/A"TF_MadMilk_Desc" "Oyuncular, üzerine süt dökülmüş düşmana\nverdikleri hasarın %60'ını sağlık olarak alırlar. \nAyrıca yangın söndürme için kullanışlı."
5493N/A"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk.\nAlso handy for putting out a fire."
N/A5492"TF_MadMilk_Desc" "Oyuncular, üzerine süt dökülmüş düşmana\nverdikleri hasarın %60'ını sağlık olarak alırlar.\nAyrıca yangın söndürme için kullanışlı.\nBir dostu söndürmek dolum süresini %20 azaltır"
N/A5493"[english]TF_MadMilk_Desc" "Players heal 60% of the damage done\nto an enemy covered with milk.\nCan be used to extinguish fires.\nExtinguishing an ally reduces the cooldown by 20%"
54945494"TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "Roket zıplayışının inceliklerini öğretmek için\ntasarlanmış hasar vermeyen özel bir roketatar. \nBu silah SIFIR hasar veriyor."
54955495"[english]TF_Weapon_RocketLauncher_Jump_Desc" "A special rocket launcher for learning\nrocket jump tricks and patterns.\nThis weapon deals ZERO damage."
54965496"TF_ScoutBombingRun" "Bombardıman Uçuşu"
57415741"[english]Attrib_FlameLife_Negative" "%s1% less flame distance"
57425742"Attrib_FlameLife_Positive" "+%s1% daha uzun alev"
57435743"[english]Attrib_FlameLife_Positive" "+%s1% more flame distance"
5744N/A"Attrib_ChargedAirblast" "Basınçlı hava patlaması artık şarj olabilir, bu da düşmanını daha uzağa itecektir."
N/A5744"Attrib_ChargedAirblast" "Püskürtme artık şarj olabilir, bu da düşmanını daha uzağa itecektir."
57455745"[english]Attrib_ChargedAirblast" "Airblast can now be charged, which will push enemies further"
57465746"Attrib_DmgFromSentryReduced" "Kuşanana +%s1% taret hasar direnci"
57475747"[english]Attrib_DmgFromSentryReduced" "+%s1% sentry damage resistance on wearer"
5748N/A"Attrib_AirblastCost_Increased" "+%s1% basınçlı hava patlaması maliyeti"
N/A5748"Attrib_AirblastCost_Increased" "+%s1% püskürtme maliyeti"
57495749"[english]Attrib_AirblastCost_Increased" "+%s1% airblast cost"
5750N/A"Attrib_AirblastCost_Decreased" "%s1% basınçlı hava patlaması maliyeti"
N/A5750"Attrib_AirblastCost_Decreased" "%s1% püskürtme maliyeti"
57515751"[english]Attrib_AirblastCost_Decreased" "%s1% airblast cost"
57525752"Attrib_Purchased" "Satın Alındı: Takas Edilemez veya İşlemek için Kullanılamaz"
57535753"[english]Attrib_Purchased" "Purchased: Not Tradable or Usable in Crafting"
64746474"[english]TF_DemomanPirate_Desc" "Because there's no alliteration\nlike alliteration with an 'ARR!'"
64756475"TF_loadoutrespawn" "Canlanma alanında ekipman değişimi sonrası otomatikman tekrar canlan."
64766476"[english]TF_loadoutrespawn" "Automatically respawn after loadout changes in respawn zones."
6477N/A"RefurbishItem" "Temizle"
6478N/A"[english]RefurbishItem" "Restore"
N/A6477"RefurbishItem" "Temizle?"
N/A6478"[english]RefurbishItem" "Restore?"
64796479"RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Boyayı Sil?"
64806480"[english]RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Remove Paint?"
64816481"RefurbishItem_RemovePaint" "%confirm_dialog_token% RENGİNİ KALDIRIP, EŞYAYI ORİJİNAL RENGİNE DÖNDÜRMEK İSTİYOR MUSUNUZ?\n\n(BOYA SİLİNECEK)"
66966696"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "The Sticky Jumper"
66976697"TF_HalloweenBoss_Axe" "Horseless Headless Horsemann'ın Kelle Alıcısı"
66986698"[english]TF_HalloweenBoss_Axe" "The Horseless Headless Horsemann's Headtaker"
6699N/A"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Bu silah geniş bir yakın dövüş mesafesine sahiptir.\nTıpkı Göz Parlatan ile yaşayanlara benzer\nkaranlık ruhlar tarafından lanetlenmiş."
6700N/A"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "This weapon has a large melee range.\nCursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
N/A6699"TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Tıpkı Göz Parlatan ile yaşayanlara benzer\nkaranlık ruhlar tarafından lanetlenmiş."
N/A6700"[english]TF_HalloweenBoss_Axe_Desc" "Cursed by dark spirits similar to\nthose that dwell within the Eyelander."
67016701"Item_GiftWrapped" "�%s1� bir hediye paketledi:: %s2 %s3"
67026702"[english]Item_GiftWrapped" "�%s1� has wrapped a gift:: %s2 %s3"
67036703"Store_Halloween" "Cadılar Bayramı"
70527052"[english]Attrib_MapDonation" "%s1 - %s2"
70537053"Attrib_FiresHealingBolts" "Mesafeye göre değişken hasar veren ve takım arkadaşlarını iyileştiren özel oklar atar"
70547054"[english]Attrib_FiresHealingBolts" "Fires special bolts that heal teammates and deal damage based on distance traveled"
7055N/A"Attrib_EnablesAOEHeal" "Alay hareketi: Yakındaki takım arkadaşlarının tümünü iyileştirir"
7056N/A"[english]Attrib_EnablesAOEHeal" "On Taunt: Applies a healing effect to all nearby teammates"
N/A7055"Attrib_EnablesAOEHeal" "Alternatif Atış: Yakındaki takım arkadaşlarının tümünü iyileştirir"
N/A7056"[english]Attrib_EnablesAOEHeal" "Alt-Fire: Applies a healing effect to all nearby teammates"
70577057"Attrib_ChargeTime_Increase" "Hücum süresini %s1 saniye uzatır"
70587058"[english]Attrib_ChargeTime_Increase" "%s1 sec increase in charge duration"
70597059"Attrib_DropHealthPackOnKill" "Her öldürüşte: Küçük sağlık paketi düşer"
74507450"[english]Attrib_Store_Purchased" "Will Not Be Tradable or Usable in Crafting"
74517451"Attrib_Sanguisuge" "Arkadan bıçaklama hâlinde kurbanın tüm sağlığını çalar."
74527452"[english]Attrib_Sanguisuge" "On Backstab: Absorbs the health from your victim."
7453N/A"Attrib_Honorbound" "Onur Sembolü: Kınından çıktığında birisini öldürmeden kınına giremez."
7454N/A"[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn cannot be sheathed until it kills."
N/A7453"Attrib_Honorbound" "Onur Sembolü: Eğer birisini öldürmeden kınına girerse 50 hasar verir."
N/A7454"[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn sheathing deals 50 damage to yourself unless it kills."
74557455"Attrib_MarkForDeath" "İsabet hâlinde aynı anda tek bir hedef lanetlenir, bütün hasarları mini kritik olarak alır"
74567456"[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits"
7457N/A"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Her Öldürüşte: %s1% sağlığı doldurur"
7458N/A"[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "On Kill: Restores you to %s1% health"
N/A7457"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Öldürüşte %s1% oranında ana sağlık kazan"
N/A7458"[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "Gain %s1% of base health on kill"
74597459"IT_ExistingItem" "Veya mevcut bir eşya:"
74607460"[english]IT_ExistingItem" "Or an existing item:"
74617461"TF_call_vote" "Oylama başlat"
96769676"[english]TF_Bundle_PyroStarter_Desc" "Burn the house down with these starter Pyro items:"
96779677"TF_Bundle_DemomanStarter" "Demoman Başlangıç Paketi"
96789678"[english]TF_Bundle_DemomanStarter" "Demoman Starter Pack"
9679N/A"TF_Bundle_DemomanStarter_Desc" "Bu başlangıç paketi ile onurlu bir Demo şövalyesine dönüş:"
N/A9679"TF_Bundle_DemomanStarter_Desc" "Bu başlangıç paketi ile onurlu bir Demo Şövalyesine dönüş:"
96809680"[english]TF_Bundle_DemomanStarter_Desc" "Transform into an honorable Demoknight with this starter kit:"
96819681"TF_Bundle_HeavyStarter" "Heavy Başlangıç Paketi"
96829682"[english]TF_Bundle_HeavyStarter" "Heavy Starter Pack"
98309830"[english]TF_Set_General" "The General's Formals"
98319831"TF_Set_Gangland_Spy" "Şerefli Adam"
98329832"[english]TF_Set_Gangland_Spy" "The Man of Honor"
9833N/A"Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "Kullanıldığında %s1 saniye havadaki hedeflere mini kiritik hasar verir"
9834N/A"[english]Attrib_MiniCritAirborneEnemiesDeploy" "Mini-crits airborne targets for %s1 seconds after being deployed"
98359833"Attrib_CritWhileAirborne" "Kuşanan kişi roket zıplaması yaparken kritik hasar verir"
98369834"[english]Attrib_CritWhileAirborne" "Deals crits while the wielder is rocket jumping"
98379835"Attrib_MultSniperChargePenalty" "Ana şarj süresi %s1% kısaldı"
1187411872"[english]TF_Set_Scout_Winter_2011" "Santa's Little Accomplice"
1187511873"Attrib_ExtinguishRevenge" "Alternatif Atış: Kritik vuruş hakkı kazanmak için takım arkadaşlarını söndürür"
1187611874"[english]Attrib_ExtinguishRevenge" "Alt-Fire: Extinguish teammates to gain guaranteed critical hits"
11877N/A"Attrib_BurnDamageEarnsRage" "Sağ Tık: Hasar ile 'Mmmph' barı dolar ve kullanıldığında birkaç saniye boyunca iyileştirir ve kritik vuruş sağlar"
11878N/A"[english]Attrib_BurnDamageEarnsRage" "All fire damage charges 'Mmmph', activate to refill health and crit for several seconds"
11879N/A"Attrib_AirblastDisabled" "Basınçlı hava patlaması yok"
N/A11875"Attrib_AirblastDisabled" "Püskürtme yok"
1188011876"[english]Attrib_AirblastDisabled" "No airblast"
1188111877"Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "İsabet Halinde: Kurban görünmezlik süresinden en fazla %s1% kaybeder"
1188211878"[english]Attrib_SubtractVictimCloakOnHit" "On Hit: Victim loses up to %s1% cloak"
1667216668"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice" "Nice Winter Crate Key 2012"
1667316669"TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Uslu Kış Kutusu 2012'yi açmak için kullanılır.\nBu anahtar Arsız kutuları açmaz.\n\n3 Ocak 2013'ten sonra normal bir anahtara dönüşecektir."
1667416670"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Used to open Nice Winter Crate 2012.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/3/2013 this will turn into a normal key."
16675N/A"Attrib_Medigun_Resists" "Dayanıklılık türleri arasında değişim yapmak için doldurma tuşuna bas.\nİyileştirirken sana ve iyileştirdiğin kişiye seçilmiş olan hasar türüne karşı kalıcı %10 dayanaklılık sağlar.\nHastanın eşleşen hasarları için hasarın %10u kadar iyileşirsin."
16676N/A"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type.\nYou are healed for 10% of the matched incoming damage on your patient."
N/A16671"Attrib_Medigun_Resists" "Dayanıklılık türleri arasında değişim yapmak için doldurma tuşuna bas.\nİyileştirirken sana ve iyileştirdiğin kişiye seçilmiş olan hasar türüne karşı kalıcı %10 dayanaklılık sağlar."
N/A16672"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type."
1667716673"Attrib_SoldierBackpackRange" "+%s1% Etki Çapı"
1667816674"[english]Attrib_SoldierBackpackRange" "Effect Radius +%s1%"
1667916675"Attrib_LifeleechOnDamage" "%s1% Hayat Çalma"
1884618842"[english]TF_Spell_Meteor" "Meteor Shower"
1884718843"TF_Spell_LightningBall" "Şimşek Patlaması"
1884818844"[english]TF_Spell_LightningBall" "Ball o' Lightning"
18849N/A"TF_NineIron_Desc" "Bu yakın dövüş silahı geniş menzile\nsahiptir. Kopardığın her kafa,\nsağlığının ve hızının artmasını\nsağlar."
18850N/A"[english]TF_NineIron_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
N/A18845"TF_NineIron_Desc" "Kopardığın her kafa, sağlığının \nve hızının artmasını sağlar."
N/A18846"[english]TF_NineIron_Desc" "Gives increased speed and health\nwith every head you take."
1885118847"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2%s4"
1885218848"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2%s4"
1885318849"ItemNameQualityFormat" "%s1%s4 %s3%s2"
2083020826"[english]Attrib_AirControl" "%s1% increased air control."
2083120827"Attrib_HypeDecays" "Gaz Zamanla Azalır."
2083220828"[english]Attrib_HypeDecays" "Hype Decays Over Time."
20833N/A"Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Roket zıplayış yaparken saldırı hızı artar"
20834N/A"[english]Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Increased attack speed while blast jumping"
N/A20829"Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Roket zıplayışı yaparken saldırı hızı artar ve patlama çapı küçülür"
N/A20830"[english]Attrib_RocketJumpAttackRateBonus" "Increased attack speed and smaller blast radius while blast jumping"
2083520831"Attrib_AirBombardment" "Patlayıcı zıplama yaparken 3 roket atar"
2083620832"[english]Attrib_AirBombardment" "Fires 3 barrages while explosive jumping"
2083720833"Attrib_IncreaesBlastJumpForce" "Artırılmış patlayıcı zıplayış gücü"
2086620862"[english]Attrib_Particle3010" "Mega Strike"
2086720863"TF_TideTurner" "Dalgakıran"
2086820864"[english]TF_TideTurner" "The Tide Turner"
20869N/A"TF_TideTurner_Desc" ""
20870N/A"[english]TF_TideTurner_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy at distance."
N/A20865"TF_TideTurner_Desc" "Alternatif Atış: Düşmanlarına doğru hücum et ve zayıflatmaları kaldır.\nDüşmanla temas ettiğinde yakın dövüş kritik vuruşu kazan."
N/A20866"[english]TF_TideTurner_Desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies and remove debuffs.\nGain a mini-crit melee strike after impacting an enemy at distance."
2087120867"TF_Weapon_BreadBite" "Isıran Ekmek"
2087220868"[english]TF_Weapon_BreadBite" "The Bread Bite"
2087320869"TF_Weapon_BreadBite_Desc" "'Expiration Date' TF2 filminden esinlenilmiştir"
2275822754"[english]Powerhouse_cap_middle" "the RIVER"
2275922755"Winreason_FlagCaptureLimit_One" "%s1 düşman istihbaratını %s2 defa ele geçirdi"
2276022756"[english]Winreason_FlagCaptureLimit_One" "%s1 captured the enemy intelligence %s2 time"
22761N/A"GameType_Featured" "Gun Mettle"
22762N/A"[english]GameType_Featured" "Gun Mettle"
2276322757"Hint_inspect_weapon" "Silahını incelemek için '%s1' tuşuna bas."
2276422758"[english]Hint_inspect_weapon" "Hold '%s1' key to inspect your weapon."
2276522759"TF_ScoreBoard_Context_Mute" "Sustur"
2306823062"[english]Rarity_Contraband_Weapon" "Immortal"
2306923063"Footer_StrangeUnusualWeapon" "İçerikler Garip ya da Olağandışı olabilir"
2307023064"[english]Footer_StrangeUnusualWeapon" "Contents may be Strange or Unusual"
23071N/A"TFUI_InvTooltip_None" " "
N/A23065"TFUI_InvTooltip_None" " 
N/A23066"
2307223067"[english]TFUI_InvTooltip_None" ""
2307323068"TFUI_InvTooltip_FactoryNew" "Fabrikadan Yeni Çıkmış"
2307423069"[english]TFUI_InvTooltip_FactoryNew" "Factory New"
2315223147"[english]TF_Claidheamohmor_desc" "This weapon has a large melee range"
2315323148"TF_PersianPersuader_Desc" "Bu silah geniş bir yakın dövüş menziline sahip"
2315423149"[english]TF_PersianPersuader_Desc" "This weapon has a large melee range"
23155N/A"TF_SplendidScreen_desc" "Alternatif Atış: Düşmanlarına doğru hücum et.\nDüşmanla temas ettiğinde yakın dövüş kritik vuruşu kazan."
23156N/A"[english]TF_SplendidScreen_desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy."
N/A23150"TF_SplendidScreen_desc" "Alternatif Atış: Düşmanlarına doğru hücum et ve zayıflatmaları kaldır.\nDüşmanla temas ettiğinde yakın dövüş kritik vuruşu kazan."
N/A23151"[english]TF_SplendidScreen_desc" "Alt-Fire: Charge toward your enemies and remove debuffs.\nGain a critical melee strike after impacting an enemy."
2315723152"Item_QuestOutput" "�%s1� sözleşmeyi tamamladı ve şunları aldı:: %s2 %s3"
2315823153"[english]Item_QuestOutput" "�%s1� has completed a Contract and received:: %s2 %s3"
2315923154"paintkitweapon" "Süslenmiş Silah"
2319223187"[english]QuestLogExplanation_Text" "Here you're able to choose which quests to track and work towards completing."
2319323188"Context_InspectModel" "Eşyayı İncele"
2319423189"[english]Context_InspectModel" "Inspect Item"
23195N/A"Store_MarketPlace" "STEAM PAZARINDA GÖRÜNTÜLE"
23196N/A"[english]Store_MarketPlace" "BROWSE STEAM COMMUNITY MARKET"
2319723190"Store_ConfirmDx8Summer2015OpPassTitle" "Lütfen aklınızda bulundurun"
2319823191"[english]Store_ConfirmDx8Summer2015OpPassTitle" "Please note"
2319923192"Store_ConfirmDx8Summer2015OpPassText" "Şu an DirectX 8 ile oynuyorsunuz. Dekorlu silahlar bu modu ile uyumlu değildir."
2321023203"[english]TF_UseOperationPassFail_Text" "An error occurred.\nPlease Try again later."
2321123204"TF_UseOperationPassAlreadyActive_Title" "Bilet Kullanılamaz"
2321223205"[english]TF_UseOperationPassAlreadyActive_Title" "Cannot Use Pass"
23213N/A"TF_UseOperationPassAlreadyActive_Text" "Bir sefer jetonu zaten etkin.\n\nBir zamanda sadece bir sefer jetonu etkin olabilir."
23214N/A"[english]TF_UseOperationPassAlreadyActive_Text" "A campaign coin is already active.\n\nOnly one campaign coin may be active at a time."
N/A23206"TF_UseOperationPassAlreadyActive_Text" "Bir sefer bileti bu sefer için zaten etkinleştirilmiş"
N/A23207"[english]TF_UseOperationPassAlreadyActive_Text" "A campaign pass has already been activated for the current campaign"
2321523208"TF_UseOperationPass_Title" "Bilet Etkinleştirilsin Mi?"
2321623209"[english]TF_UseOperationPass_Title" "Activate Pass?"
2321723210"TF_UseOperationPass_Text" "Operasyon biletini almak operasyon süresince kontratlara erişim sağlar.\n\nEdinilen operasyon jetonu takas edilemez."
23218N/A"[english]TF_UseOperationPass_Text" "Redeeming the campaign pass grants access to contracts for the duration of the campaign.\n\nThe resulting campaign coin cannot be traded."
N/A23211"[english]TF_UseOperationPass_Text" "Redeeming the campaign pass grants access to contracts for the duration of the campaign.\n\nThe resulting campaign token cannot be traded."
2321923212"TF_CannotDeleteOperationPass_Title" "Silinemez"
2322023213"[english]TF_CannotDeleteOperationPass_Title" "Cannot Delete"
2322123214"TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "Sefer jetonu sefer etkinken silinemez."
23222N/A"[english]TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "The campaign coin cannot be deleted while the campaign is active."
N/A23215"[english]TF_CannotDeleteOperationPass_Text" "The campaign token cannot be deleted while the campaign is active."
2322323216"TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled" "Etkin"
2322423217"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled" "Enabled"
2322523218"TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled_Summary" "Yayılan hasar"
2322623219"[english]TF_Quickplay_DamageSpread_Enabled_Summary" "Damage spread"
23227N/A"TF_GameModeDesc_Featured" "Gun Mettle Güncellemesi'nde yer alan haritaları turla."
23228N/A"[english]TF_GameModeDesc_Featured" "Tour the featured maps for the Gun Mettle Update."
23229N/A"TF_GameModeDetail_Featured" "Devamlı olarak Gun Mettle Güncellemesi haritalarını içeren bir oyun sunucusu katılmak için bu seçeneği seçin."
23230N/A"[english]TF_GameModeDetail_Featured" "Select this option to join a game server that continually runs the featured maps for the Gun Mettle Update."
N/A23220"TF_GameModeDesc_Featured" "Sıkı Mola Güncellemesi'nde yer alan haritaları turla."
N/A23221"[english]TF_GameModeDesc_Featured" "Tour the featured maps for the Tough Break Update."
N/A23222"TF_GameModeDetail_Featured" "Devamlı olarak Sıkı Mola Güncellemesi haritalarını içeren bir oyun sunucusu katılmak için bu seçeneği seçin."
N/A23223"[english]TF_GameModeDetail_Featured" "Select this option to join a game server that continually runs the featured maps for the Tough Break Update."
2323123224"TF_Pass" "Bilet"
2323223225"[english]TF_Pass" "Pass"
2323323226"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Denied" "UYARI: Uzman görevler, gelişmiş görevlere kıyasla DAHA ZORDUR.\n\nBu zorluğu üstlenmek için önce en az bir gelişmiş tur tamamlayarak cesaretini kanıtlamak zorundasın.\n"
2325823251"[english]TF_Competitive_Pass" "Competitive Matchmaking Beta Pass"
2325923252"TF_Competitive_Pass_Desc" "Dereceli oyunlara erişim hakkı kazanmak için bu bileti Beta Rekabetçi Mod'da göster."
2326023253"[english]TF_Competitive_Pass_Desc" "Present this pass in the Competitive Mode Beta to gain access to ranked ladder games."
23261N/A"TF_Competitive_RequiresPass_Title" "Beta Erişim Bileti Gerekli"
23262N/A"[english]TF_Competitive_RequiresPass_Title" "Beta Access Pass Required"
23263N/A"TF_Competitive_RequiresPass" "Rütbeli rekabetçi modu oynamak için, Rekabetçi Eşleştirme Beta Bileti'ne sahip olmanız gerekmektedir."
23264N/A"[english]TF_Competitive_RequiresPass" "To play in ranked competitive modes, you must own a Competitive Matchmaking Beta Pass."
N/A23254"TF_Competitive_RequiresPass_Title" "Bilet Gerekli"
N/A23255"[english]TF_Competitive_RequiresPass_Title" "Pass Required"
N/A23256"TF_Competitive_RequiresPass" "Rekabetçi modu oynamak için, Rekabetçi Eşleştirme Beta Bileti'ne sahip olmanız gerekmektedir."
N/A23257"[english]TF_Competitive_RequiresPass" "To play in competitive modes, you must own a Competitive Matchmaking Beta Pass."
2326523258"TF_Competitive_Disconnect" "Maç sona erdi. Oynadığınız için teşekkürler!"
2326623259"[english]TF_Competitive_Disconnect" "The match is over. Thanks for playing!"
2326723260"TF_ItemDynamicQuest_Use" "İncele"
2330223295"[english]Questlog_Reward" "Rewards"
2330323296"QuestLog_Title" "Sözleşme Çekmecesi"
2330423297"[english]QuestLog_Title" "Contracts Drawer"
23305N/A"QuestLog_NeedPassForContracts" "Sözleşmeleri almak için\nGun Mettle Senaryo Bileti etkinleştirin."
23306N/A"[english]QuestLog_NeedPassForContracts" "To receive contracts\nactivate a Gun Mettle Campaign Pass."
2330723298"QuestLog_NoQuests" "Şu an hiçbir sözleşme mevcut değil.\nDaha sonra kontrol ediniz."
2330823299"[english]QuestLog_NoQuests" "No contracts available right now.\nCheck back later."
2330923300"Questlog_Progress" "İlerleme"
2410224093"[english]Attrib_Particle106" "Eldritch Flame"
2410324094"Item_QuestMerasmissionOutput" "�%s1� bir Merazife tamamladı ve şunu aldı:: %s2 %s3"
2410424095"[english]Item_QuestMerasmissionOutput" "�%s1� has completed a Merasmission and received:: %s2 %s3"
24105N/A"MMenu_Update" "Öne Çıkan Öğeler"
24106N/A"[english]MMenu_Update" "Featured Items"
2410724096"Context_Unusual" "Olağandışı"
2410824097"[english]Context_Unusual" "Unusual"
2410924098"Context_StrangeParts" "Garip Parçalar"
2433624325"[english]TF_Competitive_Convars_CantProceed" "Competitive Mode requires DirectX 9 or higher. Remove -dxlevel from launch options and restart TF2."
2433724326"TF_Powerup_Supernova_Deploy" "Supernova saldırısı yapabilmek için İKİNCİL SALDIRIYI yakala!"
2433824327"[english]TF_Powerup_Supernova_Deploy" "Grapple SECONDARY FIRE to deploy Supernova attack!"
N/A24328"TF_Medal_SpecialSnowflake" "Özel Kartanesi"
N/A24329"[english]TF_Medal_SpecialSnowflake" "Special Snowflake"
N/A24330"TF_Medal_SpecialSnowflake_Desc" "Küresel Isınmaya kimin patron olduğunu göğsüne sahte bir kartanesi takarak göster. Workshop Wonderland 2015 topluluk gösterisine katılanlara ödüllendirilmiştir!"
N/A24331"[english]TF_Medal_SpecialSnowflake_Desc" "Tell Global Warming who's boss by wearing a fake snowflake on your chest. Awarded to the participants of the Workshop Wonderland 2015 community showcase!"
N/A24332"TF_Medal_GiftOfGiving" "Hediye Verme Geleneği"
N/A24333"[english]TF_Medal_GiftOfGiving" "Gift of Giving"
N/A24334"TF_Medal_GiftOfGiving_Desc" "Biraz ver, biraz kazan. Workshop Wonderland 2015 topluluk gösterisinin hayırsever altın kalplileri için!"
N/A24335"[english]TF_Medal_GiftOfGiving_Desc" "Give a little, get a little. For the charitable hearts of gold during the charity drive of the Workshop Wonderland 2015 community showcase!"
N/A24336"TF_bak_arkham_cowl" "Arkham Cüppesi"
N/A24337"[english]TF_bak_arkham_cowl" "Arkham Cowl"
N/A24338"TF_bak_firefly" "Firefly"
N/A24339"[english]TF_bak_firefly" "The Firefly"
N/A24340"TF_bak_batarm" "Batter'ın Bileklikleri"
N/A24341"[english]TF_bak_batarm" "Batter's Bracers"
N/A24342"TF_bak_hood_of_sorrows" "Acıların Başlığı"
N/A24343"[english]TF_bak_hood_of_sorrows" "The Hood of Sorrows"
N/A24344"TF_bak_fear_monger" "Korku Tellalı"
N/A24345"[english]TF_bak_fear_monger" "Fear Monger"
N/A24346"TF_bak_pocket_villians" "Cep Kötüleri"
N/A24347"[english]TF_bak_pocket_villians" "Pocket Villians"
N/A24348"TF_bak_caped_crusader" "Pelerinli Haçlı"
N/A24349"[english]TF_bak_caped_crusader" "The Caped Crusader"
N/A24350"TF_bak_buttler" "Uşak"
N/A24351"[english]TF_bak_buttler" "Buttler"
N/A24352"TF_bak_teufort_knight" "Teufort Şövalyesi"
N/A24353"[english]TF_bak_teufort_knight" "Teufort Knight"
N/A24354"TF_bak_sidekicks_side_slick" "Yardımcı'nın Yancısı"
N/A24355"[english]TF_bak_sidekicks_side_slick" "Sidekick's Side Slick"
N/A24356"TF_bak_bat_backup" "Yarası Yedeği"
N/A24357"[english]TF_bak_bat_backup" "The Bat Backup"
N/A24358"TF_bak_crook_combatant" "Sahtekar Savaşçı"
N/A24359"[english]TF_bak_crook_combatant" "Crook Combatant"
N/A24360"TF_bak_batbelt" "Yarasa Kemeri"
N/A24361"[english]TF_bak_batbelt" "Batbelt"
N/A24362"TF_bak_arkham_cowl_AdText" "-Batman Arkham Knight Promosyon Eşyası\n-Her Sınıflık Şapka"
N/A24363"[english]TF_bak_arkham_cowl_AdText" "-Batman Arkham Knight Promo Item\n-All Class Hat"
N/A24364"TF_bak_firefly_AdText" "-Batman Arkham Knight Promosyon Eşyası\n-Pyro Baş değişimi"
N/A24365"[english]TF_bak_firefly_AdText" "-Batman Arkham Knight Promo Item\n-Pyro Head replacement"
N/A24366"TF_bak_fear_monger_AdText" "-Batman Arkham Knight Promosyon Eşyası\n-Pyro Baş değişimi"
N/A24367"[english]TF_bak_fear_monger_AdText" "-Batman Arkham Knight Promo Item\n-Pyro Head replacement"
N/A24368"TF_Set_bak_sixties_sidekick" "Altmışların Yardımcısı"
N/A24369"[english]TF_Set_bak_sixties_sidekick" "Sixties Sidekick"
N/A24370"Scoreboard_TimeLeftLabel" "Kalan Sunucu Süresi:"
N/A24371"[english]Scoreboard_TimeLeftLabel" "Server Time Left:"
N/A24372"Scoreboard_TimeLeftNew" "%s1:%s2:%s3"
N/A24373"[english]Scoreboard_TimeLeftNew" "%s1:%s2:%s3"
N/A24374"Scoreboard_TimeLeftNoHoursNew" "%s1:%s2"
N/A24375"[english]Scoreboard_TimeLeftNoHoursNew" "%s1:%s2"
N/A24376"Scoreboard_NoTimeLimitNew" "Süre limiti yok"
N/A24377"[english]Scoreboard_NoTimeLimitNew" "No time limit"
N/A24378"Scoreboard_ChangeOnRoundEndNew" "Harita raunt sonunda değişecek..."
N/A24379"[english]Scoreboard_ChangeOnRoundEndNew" "Map change on round end..."
N/A24380"TF_CloakDagger" "HAREKET"
N/A24381"[english]TF_CloakDagger" "MOTION"
N/A24382"TF_Feign" "GÖRÜNMEZLİK"
N/A24383"[english]TF_Feign" "FEIGN"
N/A24384"TF_BOLT" "OK"
N/A24385"[english]TF_BOLT" "BOLT"
N/A24386"TF_SmgCharge" "AMAN"
N/A24387"[english]TF_SmgCharge" "CRIKEY"
N/A24388"TF_TournamentMedal_2016" "2016"
N/A24389"[english]TF_TournamentMedal_2016" "2016"
N/A24390"TF_Bundle_MapTokens_ToughBreak" "Sıkı Mola Topluluk Haritaları Paketi"
N/A24391"[english]TF_Bundle_MapTokens_ToughBreak" "Tough Break Community Maps Bundle"
N/A24392"TF_Bundle_MapTokens_ToughBreak_Desc" "Sıkı Mola seferinde bulunan her bir topluluk yapımı harita için bir Harita Pulu ve bir Garip Filtre içeriyor."
N/A24393"[english]TF_Bundle_MapTokens_ToughBreak_Desc" "Includes one Map Stamp and one Strange Filter for each community-made map from the Tough Break campaign."
N/A24394"TF_Bundle_BatmanArkhamKnightPromo" "Batman Arkham Knight Promosyonu"
N/A24395"[english]TF_Bundle_BatmanArkhamKnightPromo" "Batman Arkham Knight Promo"
N/A24396"TF_Bundle_BatmanArkhamKnightPromo_Desc" "
N/A24397 
N/A24398"
N/A24399"[english]TF_Bundle_BatmanArkhamKnightPromo_Desc" ""
N/A24400"pl_snowycoast_authors" "E-Arkham\nFissionMetroid101"
N/A24401"[english]pl_snowycoast_authors" "E-Arkham\nFissionMetroid101"
N/A24402"cp_vanguard_authors" "Maxime 'Fubar' Dupuis\nKevin 'Ravidge' Brook\nGavin 'Equinoxo' Sawford"
N/A24403"[english]cp_vanguard_authors" "Maxime 'Fubar' Dupuis\nKevin 'Ravidge' Brook\nGavin 'Equinoxo' Sawford"
N/A24404"ctf_landfall_authors" "Andrew 'Dr. Spud' Thompson\nWade 'Nineaxis' Fabry\nMark 'Shmitz' Major\n"
N/A24405"[english]ctf_landfall_authors" "Andrew 'Dr. Spud' Thompson\nWade 'Nineaxis' Fabry\nMark 'Shmitz' Major\n"
N/A24406"koth_highpass_authors" "Yannick 'Bloodhound' Milhahn\n'Psy'\nJesús 'Drawer' Vera"
N/A24407"[english]koth_highpass_authors" "Yannick 'Bloodhound' Milhahn\n'Psy'\nJesús 'Drawer' Vera"
N/A24408"TF_Map_Snowycoast" "Snowycoast"
N/A24409"[english]TF_Map_Snowycoast" "Snowycoast"
N/A24410"TF_MapToken_Snowycoast" "Harita Pulu - Snowycoast"
N/A24411"[english]TF_MapToken_Snowycoast" "Map Stamp - Snowycoast"
N/A24412"TF_MapToken_Snowycoast_Desc" "Yük Vagonu Haritası\n\nE-Arkham ve FissionMetroid101 tarafından yapıldı\n\nBu öğenin satın alımı doğrudan Snowycoast topluluk haritası yapımcılarını destekler. Desteğinizi bugün gösterin!"
N/A24413"[english]TF_MapToken_Snowycoast_Desc" "A Payload Map\n\nMade by E-Arkham and FissionMetroid101\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Snowycoast community map. Show your support today!"
N/A24414"TF_MapToken_Snowycoast_AdText" "-Bu öğenin satın alımı doğrudan Snowycoast topluluk haritası yapımcılarını destekler."
N/A24415"[english]TF_MapToken_Snowycoast_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Snowycoast community map."
N/A24416"TF_Map_Vanguard" "Vanguard"
N/A24417"[english]TF_Map_Vanguard" "Vanguard"
N/A24418"TF_MapToken_Vanguard" "Harita Pulu - Vanguard"
N/A24419"[english]TF_MapToken_Vanguard" "Map Stamp - Vanguard"
N/A24420"TF_MapToken_Vanguard_Desc" "Kontrol Noktası Haritası\n\nMaxime 'Fubar' Dupuis, Kevin 'Ravidge' Brook ve Gavin 'Equinoxo' Sawford tarafından yapıldı\n\nBu öğenin satın alımı doğrudan Vanguard topluluk haritası yapımcılarını destekler. Desteğinizi bugün gösterin!"
N/A24421"[english]TF_MapToken_Vanguard_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Maxime 'Fubar' Dupuis, Kevin 'Ravidge' Brook, and Gavin 'Equinoxo' Sawford\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Vanguard community map. Show your support today!"
N/A24422"TF_MapToken_Vanguard_AdText" "-Bu öğenin satın alımı doğrudan Vanguard topluluk haritası yapımcılarını destekler."
N/A24423"[english]TF_MapToken_Vanguard_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Vanguard community map."
N/A24424"TF_Map_Landfall" "Landfall"
N/A24425"[english]TF_Map_Landfall" "Landfall"
N/A24426"TF_MapToken_Landfall" "Harita Pulu - Landfall"
N/A24427"[english]TF_MapToken_Landfall" "Map Stamp - Landfall"
N/A24428"TF_MapToken_Landfall_Desc" "Bayrak Kapma Haritası\n\nAndrew 'Dr. Spud' Thompson, Wade 'Nineaxis' Fabry ve Mark 'Shmitz' Major tarafından yapıldı\n\nBu öğenin satın alımı doğrudan Landfall topluluk haritası yapımcılarını destekler. Desteğinizi bugün gösterin!"
N/A24429"[english]TF_MapToken_Landfall_Desc" "A Capture the Flag Map\n\nMade by Andrew 'Dr. Spud' Thompson, Wade 'Nineaxis' Fabry, and Mark 'Shmitz' Major\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Landfall community map. Show your support today!"
N/A24430"TF_MapToken_Landfall_AdText" "-Bu öğenin satın alımı doğrudan Landfall topluluk haritası yapımcılarını destekler."
N/A24431"[english]TF_MapToken_Landfall_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Landfall community map."
N/A24432"TF_Map_Highpass" "Highpass"
N/A24433"[english]TF_Map_Highpass" "Highpass"
N/A24434"TF_MapToken_Highpass" "Harita Pulu - Highpass"
N/A24435"[english]TF_MapToken_Highpass" "Map Stamp - Highpass"
N/A24436"TF_MapToken_Highpass_Desc" "Tepenin Hakimi Haritası\n\nYannick 'Bloodhound' Milhahn, 'Psy', and Jesús 'Drawer' Vera tarafından yapıldı\n\nBu öğenin satın alımı doğrudan Highpass topluluk haritası yapımcılarını destekler. Desteğinizi bugün gösterin!"
N/A24437"[english]TF_MapToken_Highpass_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Yannick 'Bloodhound' Milhahn, 'Psy', and Jesús 'Drawer' Vera\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Highpass community map. Show your support today!"
N/A24438"TF_MapToken_Highpass_AdText" "-Bu öğenin satın alımı doğrudan Highpass topluluk haritası yapımcılarını destekler."
N/A24439"[english]TF_MapToken_Highpass_AdText" "-Purchasing this item directly supports the creators of the Highpass community map."
N/A24440"TF_Map_Snowycoast_StrangePrefix" "Donmuş"
N/A24441"[english]TF_Map_Snowycoast_StrangePrefix" " Chilled"
N/A24442"TF_Map_Vanguard_StrangePrefix" "Dövülmüş"
N/A24443"[english]TF_Map_Vanguard_StrangePrefix" " Hammered"
N/A24444"TF_Map_Landfall_StrangePrefix" "Paslı"
N/A24445"[english]TF_Map_Landfall_StrangePrefix" " Rustic"
N/A24446"TF_Map_Highpass_StrangePrefix" "Güneşte Kurutulmuş"
N/A24447"[english]TF_Map_Highpass_StrangePrefix" " Sun-Baked"
N/A24448"GameType_Featured" "Sıkı Mola"
N/A24449"[english]GameType_Featured" "Tough Break"
N/A24450"NewItemMethod_QuestLoaner" "Bir Sözleşme için ödünç alıyorsunuz:"
N/A24451"[english]NewItemMethod_QuestLoaner" "You're �borrowing for a Contract�:"
N/A24452"RefurbishItem_RemoveGifterTitle" "Hediye Edenin adını kaldır?"
N/A24453"[english]RefurbishItem_RemoveGifterTitle" "Remove Gifter's name?"
N/A24454"RefurbishItem_RemoveGifterCombo" "Hediye Edenin adını kaldır"
N/A24455"[english]RefurbishItem_RemoveGifterCombo" "Remove Gifter's name"
N/A24456"RefurbishItem_RemoveGifter" "Bu öğeden Hediye Edenin ismini kaldır?"
N/A24457"[english]RefurbishItem_RemoveGifter" "Remove the Gifter's name from this item?"
N/A24458"ToolFestivizerConfirm" "Bu öğeyi Şenlendirmek istediğinize emin misiniz?"
N/A24459"[english]ToolFestivizerConfirm" "Are you sure you want to Festivize this item?"
N/A24460"TF_Commerce" "-- Ticaret --"
N/A24461"[english]TF_Commerce" "-- Commerce --"
N/A24462"TF_StorePrice" "Mağaza : %s1"
N/A24463"[english]TF_StorePrice" "Store  : %s1"
N/A24464"TF_MarketPrice" "Pazar : %s1"
N/A24465"[english]TF_MarketPrice" "Market : %s1"
N/A24466"TF_MarketUnavailable" "Pazar : Mevcut Değil"
N/A24467"[english]TF_MarketUnavailable" "Market : Unavailable"
N/A24468"TF_Tool_StrangeCountTransfer" "Garip Sayacı Aktarım Aleti"
N/A24469"[english]TF_Tool_StrangeCountTransfer" "Strange Count Transfer Tool"
N/A24470"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast" "Garip Filtre: Snowycoast (Topluluk)"
N/A24471"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast" "Strange Filter: Snowycoast (Community)"
N/A24472"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast_Desc" "Bu Garip Filtre'yi Garip silahına eklemek ve bir istatistik seçmek o istatistiği sadece Snowycoast oynandığında takip edilebilmesi şeklinde sınırlayacak."
N/A24473"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSnowycoast_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Snowycoast."
N/A24474"TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard" "Garip Filte: Vanguard (Topluluk)"
N/A24475"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard" "Strange Filter: Vanguard (Community)"
N/A24476"TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard_Desc" "Bu Garip Filtre'yi Garip silahına eklemek ve bir istatistik seçmek o istatistiği sadece Vanguard oynandığında takip edilebilmesi şeklinde sınırlayacak."
N/A24477"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapVanguard_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Vanguard."
N/A24478"TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall" "Garip Filtre: Landfall (Topluluk)"
N/A24479"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall" "Strange Filter: Landfall (Community)"
N/A24480"TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall_Desc" "Bu Garip Filtre'yi Garip silahına eklemek ve bir istatistik seçmek o istatistiği sadece Landfall oynandığında takip edilebilmesi şeklinde sınırlayacak."
N/A24481"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapLandfall_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Landfall."
N/A24482"TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass" "Garip Filtre: Highpass (Topluluk)"
N/A24483"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass" "Strange Filter: Highpass (Community)"
N/A24484"TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass_Desc" "Bu Garip Filtre'yi Garip silahına eklemek ve bir istatistik seçmek o istatistiği sadece Highpass oynandığında takip edilebilmesi şeklinde sınırlayacak."
N/A24485"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapHighpass_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Highpass."
N/A24486"ToughBreakCosmetics_collection" "Sıkı Mola Kozmetik Koleksiyonu"
N/A24487"[english]ToughBreakCosmetics_collection" "Tough Break Cosmetics Collection"
N/A24488"ToughBreakCosmetics_collection_desc" "Sıkı Mola Kozmetik Koleksiyonundan Eşyalar:"
N/A24489"[english]ToughBreakCosmetics_collection_desc" "Items from the Tough Break Cosmetics Collection:"
N/A24490"Footer_ToughBreakCosmetics" "İçerik, Garip veya bir Olağandışı Sıkı Mola Şapkası olabilir"
N/A24491"[english]Footer_ToughBreakCosmetics" "Contents may be Strange or an Unusual Tough Break Hat"
N/A24492"TF_ToughBreakCosmeticCase" "Sıkı Mola Kozmetik Kasası"
N/A24493"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase" "Tough Break Cosmetic Case"
N/A24494"TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "Bu kilitli kasayı açmak için bir\nSıkı Mola Kozmetik Anahtarı gerekir.\n\nİçinde Sıkı Mola Kozmetik Koleksiyonu'ndan topluluk üretimi bir öğe bulunur."
N/A24495"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Cosmetic Key to open.\n\nContains a community made item \nfrom the Tough Break Cosmetic Collection."
N/A24496"TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Topluluk Kozmetikleri bulundurur\n-Sıkı Mola Kozmetik Anahtarı ile açılır\n-İçinden Garip veya Olağandışı bir Sıkı Mola Şapkası çıkabilir"
N/A24497"[english]TF_ToughBreakCosmeticCase_AdText" "-Contains Community Cosmetics\n-Requires a Tough Break Cosmetic Key to open\n-Contents may be Strange or an Unusual Tough Break Hat"
N/A24498"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey" "Sıkı Mola Kozmetik Anahtarı"
N/A24499"[english]TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey" "Tough Break Cosmetic Key"
N/A24500"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_desc" "Bir Sıkı Mola Kozmetik Kasası Açmak için Kullanılır"
N/A24501"[english]TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_desc" "Used to Open a Tough Break Cosmetic Case"
N/A24502"TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_AdText" "-Sıkı Mola Kozmetik Kasası açmak için kullanılır\n-İçindekiler Garip veya Olağandışı bir Sıkı Mola Şapkası olabilir"
N/A24503"[english]TF_Tool_ToughBreakCosmeticKey_AdText" "-Used to open a Tough Break Cosmetic Case\n-Contents may be Strange or an Unusual Tough Break Hat"
N/A24504"operation_tough_break_master_collection" "Sıkı Mola Koleksiyonları"
N/A24505"[english]operation_tough_break_master_collection" "The Tough Break Collections"
N/A24506"tough_break_drop_collection_01" "Hasat Koleksiyonu"
N/A24507"[english]tough_break_drop_collection_01" "Harvest Collection"
N/A24508"tough_break_drop_collection_01_desc" "Hasat Koleksiyonundan Öğeler"
N/A24509"[english]tough_break_drop_collection_01_desc" "Items from the Harvest Collection"
N/A24510"tough_break_drop_collection_02" "Centilmenne'nin Koleksiyonu"
N/A24511"[english]tough_break_drop_collection_02" "Gentlemanne's Collection"
N/A24512"tough_break_drop_collection_02_desc" "Centilmenne'nin Koleksiyonundan Öğeler"
N/A24513"[english]tough_break_drop_collection_02_desc" "Items from the Gentlemanne's Collection"
N/A24514"tough_break_case_collection_01" "Pyro Adası Koleksiyonu"
N/A24515"[english]tough_break_case_collection_01" "Pyroland Collection"
N/A24516"tough_break_case_collection_01_desc" "Pyro Adası Koleksiyonundan Öğeler"
N/A24517"[english]tough_break_case_collection_01_desc" "Items from the Pyroland Collection"
N/A24518"tough_break_case_collection_02" "Savaş Kuşu Koleksiyonu"
N/A24519"[english]tough_break_case_collection_02" "Warbird Collection"
N/A24520"tough_break_case_collection_02_desc" "Savaş Kuşu Koleksiyonundan Öğeler"
N/A24521"[english]tough_break_case_collection_02_desc" "Items from the Warbird Collection"
N/A24522"TF_InactiveOperation2Pass" "Sıkı Mola Sefer Bileti"
N/A24523"[english]TF_InactiveOperation2Pass" "Tough Break Campaign Pass"
N/A24524"TF_InactiveOperation2Pass_AdText" "-Topluluk harita yapımcılarına katkıda bulunun\n-Sözleşmeler tamamlandığında özel etkinlik öğelerine erişin"
N/A24525"[english]TF_InactiveOperation2Pass_AdText" "-Contribute to community map makers\n-Access to contracts that reward event-exclusive items when completed"
N/A24526"TF_ActivatedOperation2Pass" "Sıkı Mola Sefer Pulu"
N/A24527"[english]TF_ActivatedOperation2Pass" "Tough Break Campaign Stamp"
N/A24528"TF_ActivatedOperation2Pass_desc" "Sıkı Mola Pulu Sefer Boyunca sözleşmelere erişiminizi sağlar.\nTamamlanan sözleşmelerden alınan altın ile seviye atlayabilirsin.\nPul, 1000, 2000, 3000 Sözleşme Puanında seviye atlar.\nSıkı Mola Seferi 31 Mart 2016'da sona erecek"
N/A24529"[english]TF_ActivatedOperation2Pass_desc" "The Tough Break Campaign Stamp grants access to contracts during the campaign.\nYou can level up the coin by earning Contract Points from completed contracts.\nThe stamp levels up at 1000, 2000, and 3000 Contract Points.\nThe Tough Break Campaign ends on March 31, 2016"
N/A24530"TF_ToughBreakCase01" "Pyro Adası Silah Kasası"
N/A24531"[english]TF_ToughBreakCase01" "Pyroland Weapons Case"
N/A24532"TF_ToughBreakCase01_Desc" "Bu kilitli kasayı açmak için bir\nSıkı Mola Kozmetik Anahtarı gerekir.\n\nİçerikler Pyro Adası Koleksiyonundan bir öğe bulunur.\n\n11 Ocak 2016'dan önce açılabilir,\n bir Smissmas 2015 Gizemli Hediyesi sağlar."
N/A24533"[english]TF_ToughBreakCase01_Desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Key to open.\n\nContains an item from the Pyroland Collection.\n\nOpening before January 11, 2016,\ngrants a Smissmas 2015 Mystery Gift."
N/A24534"TF_ToughBreakCase01_AdText" "-Sıkı Mola Kilitli Kasası\n-İçerikler Garip ya da Olağandışı Silahlar olabilir.\n\n11 Ocak 2016'dan önce açılabilir, bir Smissmas 2015 Gizemli Hediyesi sağlar."
N/A24535"[english]TF_ToughBreakCase01_AdText" "-Tough Break Locked Case\n-May contain Strange and Unusual Weapons.\n\nOpening before January 11, 2016, grants a Smissmas 2015 Mystery Gift."
N/A24536"TF_ToughBreakCase02" "Savaş Kuşu Silah Kasası"
N/A24537"[english]TF_ToughBreakCase02" "Warbird Weapons Case"
N/A24538"TF_ToughBreakCase02_Desc" "Bu kilitli kasayı açmak için bir\nSıkı Mola Kozmetik Anahtarı gerekir.\n\nİçerikler Savaş Kuşu Koleksiyonundan bir öğe bulunur.\n\n11 Ocak 2016'dan önce açılabilir,\n bir Smissmas 2015 Gizemli Hediyesi sağlar."
N/A24539"[english]TF_ToughBreakCase02_Desc" "This Case is locked and requires a\nTough Break Key to open.\n\nContains an item from the Warbird Collection.\n\nOpening before January 11, 2016\ngrants a Smissmas 2015 Mystery Gift."
N/A24540"TF_ToughBreakCase02_AdText" "-Sıkı Mola Kilitli Kasası\n-İçerikler Garip ya da Olağandışı Silahlar olabilir.\n\n11 Ocak 2016'dan önce açılabilir, bir Smissmas 2015 Gizemli Hediyesi sağlar."
N/A24541"[english]TF_ToughBreakCase02_AdText" "-Tough Break Locked Case\n-May contain Strange and Unusual Weapons.\n\nOpening before January 11, 2016, grants a Smissmas 2015 Mystery Gift."
N/A24542"TF_Tool_ToughBreakKey" "Sıkı Mola Anahtarı"
N/A24543"[english]TF_Tool_ToughBreakKey" "Tough Break Key"
N/A24544"TF_Tool_ToughBreakKey_Desc" "Pyro Adası\nya da Savaş Kuşu Silah Kasası açmak için kullanılır."
N/A24545"[english]TF_Tool_ToughBreakKey_Desc" "Used to open The Pyroland\nor The Warbird Weapons Case."
N/A24546"TF_Tool_ToughBreakKey_AdText" "-Pyro Adası ya da Savaş Kuşu Silah Kasası açmak için kullanılır.\n\nİçerikler Garip ya da Olağandışı Silah olabilir.\n\n11 Ocak 2016'dan önce kullanılırsa fazladan bir Smissmas 2015 Gizemli Hediyesi bulunur."
N/A24547"[english]TF_Tool_ToughBreakKey_AdText" "-Used to open The Pyroland or The Warbird Weapons Case\n-Cases may contain Strange and Unusual Weapons.\nContains an extra Smissmas 2015 Mystery Gift if used before January 11, 2016."
N/A24548"TF_Winter_2015_Mystery" "Smissmas 2015 Gizemli Hediyesi"
N/A24549"[english]TF_Winter_2015_Mystery" "Smissmas 2015 Mystery Gift"
N/A24550"harvest_flamethrower_autumn" "Sonbahar Alev Silahı"
N/A24551"[english]harvest_flamethrower_autumn" "The Autumn Flame Thrower"
N/A24552"harvest_flamethrower_nutcracker" "Fıstık Kırıcı Alev Silahı"
N/A24553"[english]harvest_flamethrower_nutcracker" "The Nutcracker Flame Thrower"
N/A24554"harvest_flamethrower_pumpkinpatch" "Balkabağı Yamalı Alev Silahı"
N/A24555"[english]harvest_flamethrower_pumpkinpatch" "The Pumpkin Patch Flame Thrower"
N/A24556"harvest_grenadelauncher_autumn" "Sonbahar Bomba Atar"
N/A24557"[english]harvest_grenadelauncher_autumn" "The Autumn Grenade Launcher"
N/A24558"harvest_grenadelauncher_macabreweb" "Ölümcül Ağ Bomba Atar"
N/A24559"[english]harvest_grenadelauncher_macabreweb" "The Macabre Web Grenade Launcher"
N/A24560"harvest_knife_boneyard" "Mezarlık Bıçak"
N/A24561"[english]harvest_knife_boneyard" "The Boneyard Knife"
N/A24562"harvest_medigun_wildwood" "Yabani Ağaç Sıhhi Silah"
N/A24563"[english]harvest_medigun_wildwood" "The Wildwood Medi Gun"
N/A24564"harvest_minigun_macabreweb" "Ölümcül Ağ Minigun"
N/A24565"[english]harvest_minigun_macabreweb" "The Macabre Web Minigun"
N/A24566"harvest_minigun_nutcracker" "Fıstık Kırıcı Minigun"
N/A24567"[english]harvest_minigun_nutcracker" "The Nutcracker Minigun"
N/A24568"harvest_minigun_pumpkinpatch" "Balkabağı Yaması Minigun"
N/A24569"[english]harvest_minigun_pumpkinpatch" "The Pumpkin Patch Minigun"
N/A24570"harvest_pistol_macabreweb" "Ölümcül Ağ Tabanca"
N/A24571"[english]harvest_pistol_macabreweb" "The Macabre Web Pistol"
N/A24572"harvest_pistol_nutcracker" "Fıstık Kırıcı Tabanca"
N/A24573"[english]harvest_pistol_nutcracker" "The Nutcracker Pistol"
N/A24574"harvest_revolver_boneyard" "Mezarlık Altıpatlar"
N/A24575"[english]harvest_revolver_boneyard" "The Boneyard Revolver"
N/A24576"harvest_revolver_macabreweb" "Ölümcül Ağ Altıpatlar"
N/A24577"[english]harvest_revolver_macabreweb" "The Macabre Web Revolver"
N/A24578"harvest_revolver_wildwood" "Yabani Ağaç Altıpatlar"
N/A24579"[english]harvest_revolver_wildwood" "The Wildwood Revolver"
N/A24580"harvest_rocketlauncher_autumn" "Sonbahar Roketatar"
N/A24581"[english]harvest_rocketlauncher_autumn" "The Autumn Rocket Launcher"
N/A24582"harvest_scattergun_macabreweb" "Ölümcül Ağ Çifte"
N/A24583"[english]harvest_scattergun_macabreweb" "The Macabre Web Scattergun"
N/A24584"harvest_scattergun_nutcracker" "Fıstık Kırıcı Çifte"
N/A24585"[english]harvest_scattergun_nutcracker" "The Nutcracker Scattergun"
N/A24586"harvest_shotgun_autumn" "Sonbahar Av Tüfeği"
N/A24587"[english]harvest_shotgun_autumn" "The Autumn Shotgun"
N/A24588"harvest_smg_wildwood" "Yabani Ağaç SMG"
N/A24589"[english]harvest_smg_wildwood" "The Wildwood SMG"
N/A24590"harvest_sniperrifle_boneyard" "Mezarlık Tüfek"
N/A24591"[english]harvest_sniperrifle_boneyard" "The Boneyard Sniper Rifle"
N/A24592"harvest_sniperrifle_pumpkinpatch" "Balkabağı Yama Tüfek"
N/A24593"[english]harvest_sniperrifle_pumpkinpatch" "The Pumpkin Patch Sniper Rifle"
N/A24594"harvest_sniperrifle_wildwood" "Yabani Ağaç Tüfek"
N/A24595"[english]harvest_sniperrifle_wildwood" "The Wildwood Sniper Rifle"
N/A24596"harvest_stickybomblauncher_autumn" "Sonbahar Yapışkan Bomba Atar"
N/A24597"[english]harvest_stickybomblauncher_autumn" "The Autumn Stickybomb Launcher"
N/A24598"harvest_stickybomblauncher_macabreweb" "Ölümcül Ağ Yapışkan Bomba Atar"
N/A24599"[english]harvest_stickybomblauncher_macabreweb" "The Macabre Web Stickybomb Launcher"
N/A24600"harvest_stickybomblauncher_pumpkinpatch" "Balkabağı Yama Yapışkan Bomba Atar"
N/A24601"[english]harvest_stickybomblauncher_pumpkinpatch" "The Pumpkin Patch Stickybomb Launcher"
N/A24602"harvest_wrench_autumn" "Sonbahar İngiliz Anahtarı"
N/A24603"[english]harvest_wrench_autumn" "The Autumn Wrench"
N/A24604"harvest_wrench_boneyard" "Mezarlık İngiliz Anahtarı"
N/A24605"[english]harvest_wrench_boneyard" "The Boneyard Wrench"
N/A24606"harvest_wrench_nutcracker" "Fıstık Kırıcı İngiliz Anahtarı"
N/A24607"[english]harvest_wrench_nutcracker" "The Nutcracker Wrench"
N/A24608"pyroland_flamethrower_rainbow" "Gökkuşağı Alev Silahı"
N/A24609"[english]pyroland_flamethrower_rainbow" "The Rainbow Flame Thrower"
N/A24610"pyroland_flamethrower_balloonicorn" "Tek Boynuzlu Balon At Alev Silahı"
N/A24611"[english]pyroland_flamethrower_balloonicorn" "The Balloonicorn Flame Thrower"
N/A24612"pyroland_grenadelauncher_rainbow" "Gökkuşağı Bomba Atar"
N/A24613"[english]pyroland_grenadelauncher_rainbow" "The Rainbow Grenade Launcher"
N/A24614"pyroland_grenadelauncher_sweetdreams" "Tatlı Rüyalar Bomba Atar"
N/A24615"[english]pyroland_grenadelauncher_sweetdreams" "The Sweet Dreams Grenade Launcher"
N/A24616"pyroland_knife_bluemew" "Mavi Mew Bıçak"
N/A24617"[english]pyroland_knife_bluemew" "The Blue Mew Knife"
N/A24618"pyroland_knife_braincandy" "Beyin Şekeri Bıçak"
N/A24619"[english]pyroland_knife_braincandy" "The Brain Candy Knife"
N/A24620"pyroland_knife_stabbedtohell" "Cehenneme Bıçaklandı Bıçak"
N/A24621"[english]pyroland_knife_stabbedtohell" "The Stabbed to Hell Knife"
N/A24622"pyroland_medigun_flowerpower" "Çiçek Gücü Sıhhi Silah"
N/A24623"[english]pyroland_medigun_flowerpower" "The Flower Power Medi Gun"
N/A24624"pyroland_minigun_mistercuddles" "Bay Sarılmalar"
N/A24625"[english]pyroland_minigun_mistercuddles" "The Mister Cuddles"
N/A24626"pyroland_minigun_braincandy" "Beyin Şekeri Minigun"
N/A24627"[english]pyroland_minigun_braincandy" "The Brain Candy Minigun"
N/A24628"pyroland_pistol_bluemew" "Mavi Mew Tabanca"
N/A24629"[english]pyroland_pistol_bluemew" "The Blue Mew Pistol"
N/A24630"pyroland_pistol_braincandy" "Beyin Şekeri Tabanca"
N/A24631"[english]pyroland_pistol_braincandy" "The Brain Candy Pistol"
N/A24632"pyroland_pistol_shottohell" "Cehenneme Ateşle Tabanca"
N/A24633"[english]pyroland_pistol_shottohell" "The Shot to Hell Pistol"
N/A24634"pyroland_revolver_flowerpower" "Çiçek Gücü Altıpatlar"
N/A24635"[english]pyroland_revolver_flowerpower" "The Flower Power Revolver"
N/A24636"pyroland_rocketlauncher_bluemew" "Mavi Mew Roketatar"
N/A24637"[english]pyroland_rocketlauncher_bluemew" "The Blue Mew Rocket Launcher"
N/A24638"pyroland_rocketlauncher_braincandy" "Beyin Şekeri Roketatar"
N/A24639"[english]pyroland_rocketlauncher_braincandy" "The Brain Candy Rocket Launcher"
N/A24640"pyroland_scattergun_bluemew" "Mavi Mew Çifte"
N/A24641"[english]pyroland_scattergun_bluemew" "The Blue Mew Scattergun"
N/A24642"pyroland_scattergun_flowerpower" "Çiçek Gücü Çifte"
N/A24643"[english]pyroland_scattergun_flowerpower" "The Flower Power Scattergun"
N/A24644"pyroland_scattergun_shottohell" "Cehenneme Ateşle Çifte"
N/A24645"[english]pyroland_scattergun_shottohell" "The Shot to Hell Scattergun"
N/A24646"pyroland_shotgun_flowerpower" "Çiçek Gücü Av Tüfeği"
N/A24647"[english]pyroland_shotgun_flowerpower" "The Flower Power Shotgun"
N/A24648"pyroland_smg_bluemew" "Mavi Mew SMG"
N/A24649"[english]pyroland_smg_bluemew" "The Blue Mew SMG"
N/A24650"pyroland_sniperrifle_rainbow" "Gökkuşağı Tüfek"
N/A24651"[english]pyroland_sniperrifle_rainbow" "The Rainbow Sniper Rifle"
N/A24652"pyroland_stickybomblauncher_sweetdreams" "Tatlı Rüyalar Yapışkan Bomba Atar"
N/A24653"[english]pyroland_stickybomblauncher_sweetdreams" "The Sweet Dreams Stickybomb Launcher"
N/A24654"gentlemanne_flamethrower_coffinnail" "Tabut Çivisi Alev Silahı"
N/A24655"[english]gentlemanne_flamethrower_coffinnail" "The Coffin Nail Flame Thrower"
N/A24656"gentlemanne_grenadelauncher_coffinnail" "Tabut Çivisi Bomba Atar"
N/A24657"[english]gentlemanne_grenadelauncher_coffinnail" "The Coffin Nail Grenade Launcher"
N/A24658"gentlemanne_grenadelauncher_topshelf" "Üst Raf Bomba Atar"
N/A24659"[english]gentlemanne_grenadelauncher_topshelf" "The Top Shelf Grenade Launcher"
N/A24660"gentlemanne_knife_dressedtokill" "Öldürmek İçin Giyinmiş Bıçak"
N/A24661"[english]gentlemanne_knife_dressedtokill" "The Dressed to Kill Knife"
N/A24662"gentlemanne_knife_topshelf" "Üst Raf Bıçak"
N/A24663"[english]gentlemanne_knife_topshelf" "The Top Shelf Knife"
N/A24664"gentlemanne_medigun_coffinnail" "Tabut Çivisi Sıhhi Silah"
N/A24665"[english]gentlemanne_medigun_coffinnail" "The Coffin Nail Medi Gun"
N/A24666"gentlemanne_medigun_dressedtokill" "Öldürmek İçin Giyinmiş Sıhhi Silah"
N/A24667"[english]gentlemanne_medigun_dressedtokill" "The Dressed to Kill Medi Gun"
N/A24668"gentlemanne_medigun_highrollers" "Savurgan Sıhhi Silah"
N/A24669"[english]gentlemanne_medigun_highrollers" "The High Roller's Medi Gun"
N/A24670"gentlemanne_minigun_coffinnail" "Tabut Çivisi Minigun"
N/A24671"[english]gentlemanne_minigun_coffinnail" "The Coffin Nail Minigun"
N/A24672"gentlemanne_minigun_dressedtokill" "Öldürmek İçin Giyinmiş Minigun"
N/A24673"[english]gentlemanne_minigun_dressedtokill" "The Dressed to Kill Minigun"
N/A24674"gentlemanne_minigun_topshelf" "Üst Raf Minigun"
N/A24675"[english]gentlemanne_minigun_topshelf" "The Top Shelf Minigun"
N/A24676"gentlemanne_pistol_dressedtokill" "Öldürmek İçin Giyinmiş Tabanca"
N/A24677"[english]gentlemanne_pistol_dressedtokill" "The Dressed to Kill Pistol"
N/A24678"gentlemanne_revolver_coffinnail" "Tabut Çivisi Altıpatlar"
N/A24679"[english]gentlemanne_revolver_coffinnail" "The Coffin Nail Revolver"
N/A24680"gentlemanne_revolver_topshelf" "Üst Raf Altıpatlar"
N/A24681"[english]gentlemanne_revolver_topshelf" "The Top Shelf Revolver"
N/A24682"gentlemanne_rocketlauncher_coffinnail" "Tabut Çivisi Roketatar"
N/A24683"[english]gentlemanne_rocketlauncher_coffinnail" "The Coffin Nail Rocket Launcher"
N/A24684"gentlemanne_rocketlauncher_highrollers" "Savurgan Roketatar"
N/A24685"[english]gentlemanne_rocketlauncher_highrollers" "The High Roller's Rocket Launcher"
N/A24686"gentlemanne_scattergun_coffinnail" "Tabut Çivisi Çifte"
N/A24687"[english]gentlemanne_scattergun_coffinnail" "The Coffin Nail Scattergun"
N/A24688"gentlemanne_shotgun_coffinnail" "Tabut Çivisi Av Tüfeği"
N/A24689"[english]gentlemanne_shotgun_coffinnail" "The Coffin Nail Shotgun"
N/A24690"gentlemanne_shotgun_dressedtokill" "Öldürmek İçin Giyinmiş Av Tüfeği"
N/A24691"[english]gentlemanne_shotgun_dressedtokill" "The Dressed to Kill Shotgun"
N/A24692"gentlemanne_smg_highrollers" "Savurgan SMG"
N/A24693"[english]gentlemanne_smg_highrollers" "The High Roller's SMG"
N/A24694"gentlemanne_sniperrifle_coffinnail" "Tabut Çivisi Tüfek"
N/A24695"[english]gentlemanne_sniperrifle_coffinnail" "The Coffin Nail Sniper Rifle"
N/A24696"gentlemanne_sniperrifle_dressedtokill" "Öldürmek İçin Giyinmiş Tüfek"
N/A24697"[english]gentlemanne_sniperrifle_dressedtokill" "The Dressed to Kill Sniper Rifle"
N/A24698"gentlemanne_stickybomblauncher_coffinnail" "Tabut Çivisi Yapışkan Bomba Atar"
N/A24699"[english]gentlemanne_stickybomblauncher_coffinnail" "The Coffin Nail Stickybomb Launcher"
N/A24700"gentlemanne_stickybomblauncher_dressedtokill" "Öldürmek İçin Giyinmiş Yapışkan Bomba Atar"
N/A24701"[english]gentlemanne_stickybomblauncher_dressedtokill" "The Dressed to Kill Stickybomb Launcher"
N/A24702"gentlemanne_wrench_dressedtokill" "Öldürmek İçin Giyinmiş İngiliz Anahtarı"
N/A24703"[english]gentlemanne_wrench_dressedtokill" "The Dressed to Kill Wrench"
N/A24704"gentlemanne_wrench_topshelf" "Üst Raf İngiliz Anahtarı"
N/A24705"[english]gentlemanne_wrench_topshelf" "The Top Shelf Wrench"
N/A24706"warbird_flamethrower_warhawk" "Savaş Kışkırtıcısı Alev Silahı"
N/A24707"[english]warbird_flamethrower_warhawk" "The Warhawk Flame Thrower"
N/A24708"warbird_grenadelauncher_warhawk" "Savaş Kışkırtıcısı Bomba Atar"
N/A24709"[english]warbird_grenadelauncher_warhawk" "The Warhawk Grenade Launcher"
N/A24710"warbird_knife_blitzkrieg" "Hızlı Baskın Bıçak"
N/A24711"[english]warbird_knife_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Knife"
N/A24712"warbird_medigun_blitzkrieg" "Hızlı Baskın Sıhhi Silah"
N/A24713"[english]warbird_medigun_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Medi Gun"
N/A24714"warbird_medigun_corsair" "Korsan Gemisi Sıhhi Silah"
N/A24715"[english]warbird_medigun_corsair" "The Corsair Medi Gun"
N/A24716"warbird_minigun_butcherbird" "Kasapçı Kuş Minigun"
N/A24717"[english]warbird_minigun_butcherbird" "The Butcher Bird Minigun"
N/A24718"warbird_pistol_blitzkrieg" "Hızlı Baskın Tabanca"
N/A24719"[english]warbird_pistol_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Pistol"
N/A24720"warbird_revolver_blitzkrieg" "Hızlı Baskın Altıpatlar"
N/A24721"[english]warbird_revolver_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Revolver"
N/A24722"warbird_rocketlauncher_warhawk" "Savaş Kışkırtıcısı Roketatar"
N/A24723"[english]warbird_rocketlauncher_warhawk" "The Warhawk Rocket Launcher"
N/A24724"warbird_scattergun_killerbee" "Öldürücü Arı Çifte"
N/A24725"[english]warbird_scattergun_killerbee" "The Killer Bee Scattergun"
N/A24726"warbird_shotgun_redbear" "Kırmızı Ayı Av Tüfeği"
N/A24727"[english]warbird_shotgun_redbear" "The Red Bear Shotgun"
N/A24728"warbird_smg_blitzkrieg" "Hızlı Baskın SMG"
N/A24729"[english]warbird_smg_blitzkrieg" "The Blitzkrieg SMG"
N/A24730"warbird_stickybomblauncher_blitzkrieg" "Hızlı Baskın Yapışkan Bomba Atar"
N/A24731"[english]warbird_stickybomblauncher_blitzkrieg" "The Blitzkrieg Stickybomb Launcher"
N/A24732"warbird_scattergun_corsair" "Korsan Gemisi Çifte"
N/A24733"[english]warbird_scattergun_corsair" "The Corsair Scattergun"
N/A24734"warbird_grenadelauncher_butcherbird" "Kasapçı Kuş Bomba Atar"
N/A24735"[english]warbird_grenadelauncher_butcherbird" "The Butcher Bird Grenade Launcher"
N/A24736"Attrib_BurnDamageEarnsRage" "Hasar vererek 'Mmmph' oluştur.\n'Mmmph' dolu olduğunda alternatif ateş: Birkaç saniye sağlık doldurur ve kritik kazandırır.\n'Mmmph' alayı yapılırken hasar alınmaz."
N/A24737"[english]Attrib_BurnDamageEarnsRage" "Build 'Mmmph' by dealing damage.\nAlt-Fire on full 'Mmmph': Taunt to refill health and gain crit for several seconds.\nInvulnerable while 'Mmmph' taunting."
N/A24738"Attrib_DmgVsBuilding_decreased" "Yapılara karşı %s1% hasar cezası"
N/A24739"[english]Attrib_DmgVsBuilding_decreased" "%s1% damage penalty vs buildings"
N/A24740"Attrib_SingleWepHolsterBonus" "Tabanca kılıfından %s1% hızlı çıkar"
N/A24741"[english]Attrib_SingleWepHolsterBonus" "This weapon holsters %s1% faster"
N/A24742"Attrib_SingleWepDeployPenalty" "Silah %s1% yavaş ateşler"
N/A24743"[english]Attrib_SingleWepDeployPenalty" "This weapon deploys %s1% slower"
N/A24744"Attrib_SingleWepHolsterPenalty" "Silah kılıfından %s1% yavaş çıkar"
N/A24745"[english]Attrib_SingleWepHolsterPenalty" "This weapon holsters %s1% slower"
N/A24746"Attrib_RocketJump_DeployTime_DecreasedSingle" "Roket zıplamasında %s1% daha hızlı ateşler"
N/A24747"[english]Attrib_RocketJump_DeployTime_DecreasedSingle" "Deploys %s1% faster while rocket jumping"
N/A24748"Attrib_ChargeTime_Decrease" "Hücum süresini %s1 saniye azaltır"
N/A24749"[english]Attrib_ChargeTime_Decrease" "%s1 sec decrease in charge duration"
N/A24750"Attrib_ChargeImpactDamageDecreased" "Kalkan çarpma hasarında %s1% artış"
N/A24751"[english]Attrib_ChargeImpactDamageDecreased" "%s1% decrease in charge impact damage"
N/A24752"Attrib_LoanerItemExpirationDate" "Bu öğe sözleşme açıldığında veya tarihi geçtiğinde kaldırılacaktır."
N/A24753"[english]Attrib_LoanerItemExpirationDate" "This item will be removed when the associated contract is turned in or expired."
N/A24754"Attrib_LoanerItem" "Ödünç - Takas edilemez, işlenemez ya da değiştirilemez."
N/A24755"[english]Attrib_LoanerItem" "Loaner - Cannot be traded, crafted, or modified."
N/A24756"Attrib_MiniCritBoost_WhenCharged" "İkincil ateş şarj edildiğinde %s1 saniyeliğine mini kritik kazandırır."
N/A24757"[english]Attrib_MiniCritBoost_WhenCharged" "Secondary fire when charged grants mini-crits for %s1 seconds."
N/A24758"Attrib_MiniCritBoost_ChargeRate" "Alınan hasar şarj metreyi doldurur."
N/A24759"[english]Attrib_MiniCritBoost_ChargeRate" "Dealing damage fills charge meter."
N/A24760"Attrib_HitsRefillMeter" "Yakın dövüş isabetleriniz şarj göstergenizi %s1% doldurur."
N/A24761"[english]Attrib_HitsRefillMeter" "Melee hits refill %s1% of your charge meter."
N/A24762"Attrib_NonRocketJumpAttackRatePenalty" "Patlama zıplaması yapılmazken saldırı hızı %s1% azalır"
N/A24763"[english]Attrib_NonRocketJumpAttackRatePenalty" "Decreased %s1% attack speed while not blast jumping"
N/A24764"Attrib_AmmoGivesCharge" "Mermi kutuları toplandığında Şarj verir"
N/A24765"[english]Attrib_AmmoGivesCharge" "Ammo boxes collected give Charge"
N/A24766"Attrib_IsFestive" "Şenlendirildi"
N/A24767"[english]Attrib_IsFestive" "Festivized"
N/A24768"ItemDescFestive2015" "Bu Şenlendirici 2015 Silah Koleksiyonu öğelerine uygulanabilir."
N/A24769"[english]ItemDescFestive2015" "This Festivizer can be applied to a 2015 Weapon Collection item."
N/A24770"TF_ScoreBoard_PingAsText" "Ping değerlerini yazı olarak skor tablosunda göster"
N/A24771"[english]TF_ScoreBoard_PingAsText" "Display ping values as text on the scoreboard"
N/A24772"TF_ScoreBoard_AltClassIcons" "Alternatif sınıf ikonlarını skor tablosunda göster"
N/A24773"[english]TF_ScoreBoard_AltClassIcons" "Display alternate class icons on the scoreboard"
N/A24774"MMenu_Update" "Sıkı Mola Güncellemesi"
N/A24775"[english]MMenu_Update" "The Tough Break Update"
N/A24776"Store_ViewMarket" "Pazarda Gör"
N/A24777"[english]Store_ViewMarket" "View On Market"
N/A24778"Store_StartingAt" "Başlatılıyor"
N/A24779"[english]Store_StartingAt" "Starting at"
N/A24780"Store_Market" "Pazarda"
N/A24781"[english]Store_Market" "On Market"
N/A24782"Store_MarketPlace" "TOPLULUK PAZARI"
N/A24783"[english]Store_MarketPlace" "COMMUNITY MARKET"
N/A24784"TF_StrangeCount_TransferTitle" "Garip Puanları Aktar?"
N/A24785"[english]TF_StrangeCount_TransferTitle" "Transfer Strange Scores?"
N/A24786"TF_StrangeCount_TransferExplain" "Soldaki öğeden Garip puanlar alınır ve sağdaki öğeye eklenir. Soldaki öğenin puanları sıfıra iner. Garip parça puanları sadece eşleştirme garip parçası bulunduğunda transfer edilir ve sıfırlanır. Sadece aynı çeşit öğeler arasında kullanılabilir.\n\nAktarım yapıldıktan sonra bu araç tükenir."
N/A24787"[english]TF_StrangeCount_TransferExplain" "Takes the Strange scores from the item on the left and adds them to the item on the right. The left item's scores are reset to zero. Strange part scores are only transferred and zeroed if a matching strange part is found. Can only be used between strange items of the same base type.\n\nThis tool is consumed after a transfer is made."
N/A24788"TF_StrangeCount_Transfer_TypeMismatch" "Bu öğe diğeri ile benzer türde değil."
N/A24789"[english]TF_StrangeCount_Transfer_TypeMismatch" "This item is not the same type as the other."
N/A24790"TF_StrangeCount_Transfer_NotStrange" "Öğe herhangi bir istatistik takip edemez."
N/A24791"[english]TF_StrangeCount_Transfer_NotStrange" "Item does not track any stats."
N/A24792"TF_StrangeCount_Transfer_Self" "Öğe zaten seçili."
N/A24793"[english]TF_StrangeCount_Transfer_Self" "Item is already chosen."
N/A24794"TF_StrangeCount_Transfer_NotEnoughMatches" "İstatistikleri transfer edilecek eşleştirme öğeleri yok."
N/A24795"[english]TF_StrangeCount_Transfer_NotEnoughMatches" "No matching items to transfer stats with."
N/A24796"TF_Matchmaking_Show" "Eşleştirmeyi Aç"
N/A24797"[english]TF_Matchmaking_Show" "Open Matchmaking"
N/A24798"TF_Matchmaking_Title" "Eşleştirme"
N/A24799"[english]TF_Matchmaking_Title" "Matchmaking"
N/A24800"QuestLog_BadgeProgress" "%s1 Pul İlerlemesi"
N/A24801"[english]QuestLog_BadgeProgress" "%s1 Stamp Progress"
N/A24802"QuestLog_ContractsCompleted" "Sözleşmeler Tamamlandı"
N/A24803"[english]QuestLog_ContractsCompleted" "Contracts Completed"
N/A24804"QuestLog_NeedPassForContracts" "Sözleşme alabilmek için\nbir Sıkı Mola Sefer Bileti etkinleştir."
N/A24805"[english]QuestLog_NeedPassForContracts" "To receive contracts\nactivate a Tough Break Campaign Pass."
N/A24806"QuestConfirmEquipLoaners_Title" "Ödünç Silahları Kuşan?"
N/A24807"[english]QuestConfirmEquipLoaners_Title" "Equip Loaners?"
N/A24808"QuestConfirmEquipLoaners_Body" "Bu eylem şu anki ekipmanınızı ödünç eşyalar ile değiştirecek. Devam etmek ister misiniz?"
N/A24809"[english]QuestConfirmEquipLoaners_Body" "This action will replace items in your current loadout with loaner items. Would you like to proceed?"
N/A24810"TF_Quest_EquipLoanerItems" "Ödünç Öğeleri Kuşan"
N/A24811"[english]TF_Quest_EquipLoanerItems" "Equip Loaner Items"
N/A24812"TF_Quest_RequiredItems" "Sözleşme Öğeleri Gerekli"
N/A24813"[english]TF_Quest_RequiredItems" "Required Contract Items"
N/A24814"TF_Quest_FindServer" "Sunucu Bul"
N/A24815"[english]TF_Quest_FindServer" "Find Server"
N/A24816"TF_TauntAllClassAerobic" "Alay Hareketi: Mannrobikler"
N/A24817"[english]TF_TauntAllClassAerobic" "Taunt: Mannrobics"
N/A24818"TF_TauntAllClassAerobic_Desc" "Tüm Sınıf Grubu Alay Hareketi\nYüksek enerjili aerobik dans partisi\nDiğer oyuncular silahlarının alay hareketini etkinleştirdiğinde katılırlar\n\nGeçiş için alay yuvası tuşuna basın\nBirincil ve Alternatif Atış farklı yeteneklerin hamlesini gösterir\nHareket etmek için İleri ve Geri tuşlarını kullanın\n ve dansınızı döndürmek için Yön Tuşlarını kullanın"
N/A24819"[english]TF_TauntAllClassAerobic_Desc" "All Class Group Taunt\nParty it up with this high energy aerobics dance\nOther players can join you by activating their weapon taunt\n\nPress the taunt slot key to toggle\nPrimary and Alt Fire show off different flair moves\nUse Forward and Back keys to move\n and the Strafe keys to rotate as you dance"
N/A24820"TF_TauntAllClassAerobic_AdText" "-Tüm Sınıf Grubu Alay Hareketi\n-Yüksek enerjili aerobik dans partisi\n-Diğer oyuncular silahlarının alay hareketini etkinleştirdiğinde katılırlar"
N/A24821"[english]TF_TauntAllClassAerobic_AdText" "-All Class Group Taunt\n-Party it up with this high energy aerobics dance\n-Other players can join in by activating their weapon taunt"
N/A24822"TF_true_scotsmans_call" "Alay Hareketi: Kötü Borular"
N/A24823"[english]TF_true_scotsmans_call" "Taunt: Bad Pipes"
N/A24824"TF_true_scotsmans_call_Desc" "Demoman Alay Hareketi"
N/A24825"[english]TF_true_scotsmans_call_Desc" "Demoman Taunt"
N/A24826"TF_bucking_bronco" "Alay Hareketi: Tepinen Boğa"
N/A24827"[english]TF_bucking_bronco" "Taunt: Bucking Bronco"
N/A24828"TF_bucking_bronco_Desc" "Engineer Alay Hareketi"
N/A24829"[english]TF_bucking_bronco_Desc" "Engineer Taunt"
N/A24830"TF_bak_caped_crusader_style1" "Kanun Kaçağı"
N/A24831"[english]TF_bak_caped_crusader_style1" "Vigilante"
N/A24832"TF_bak_caped_crusader_style2" "Takım Oyuncusu"
N/A24833"[english]TF_bak_caped_crusader_style2" "Team Playa"
N/A24834"TF_dec15_a_well_wrapped_hat" "Güzelce Sarılmış Şapka"
N/A24835"[english]TF_dec15_a_well_wrapped_hat" "A Well Wrapped Hat"
N/A24836"TF_dec15_a_well_wrapped_hat_desc" "
N/A24837 
N/A24838 
N/A24839 
N/A24840"
N/A24841"[english]TF_dec15_a_well_wrapped_hat_desc" ""
N/A24842"TF_dec15_gift_bringer" "Hediye Taşıyıcısı"
N/A24843"[english]TF_dec15_gift_bringer" "The Gift Bringer"
N/A24844"TF_dec15_gift_bringer_desc" "
N/A24845 
N/A24846"
N/A24847"[english]TF_dec15_gift_bringer_desc" ""
N/A24848"TF_dec15_chill_chullo" "Rahat Bere"
N/A24849"[english]TF_dec15_chill_chullo" "The Chill Chullo"
N/A24850"TF_dec15_chill_chullo_desc" "
N/A24851"
N/A24852"[english]TF_dec15_chill_chullo_desc" ""
N/A24853"TF_dec15_scout_baseball_bag" "Bonk Vurucusunun Sırt Çantası"
N/A24854"[english]TF_dec15_scout_baseball_bag" "Bonk Batter's Backup"
N/A24855"TF_dec15_scout_baseball_bag_desc" "
N/A24856"
N/A24857"[english]TF_dec15_scout_baseball_bag_desc" ""
N/A24858"TF_dec15_winter_backup" "Kış Çantası"
N/A24859"[english]TF_dec15_winter_backup" "Winter Backup"
N/A24860"TF_dec15_winter_backup_desc" "
N/A24861"
N/A24862"[english]TF_dec15_winter_backup_desc" ""
N/A24863"TF_dec15_hot_heels" "Sıcak Topuklar"
N/A24864"[english]TF_dec15_hot_heels" "Hot Heels"
N/A24865"TF_dec15_hot_heels_desc" "
N/A24866 
N/A24867"
N/A24868"[english]TF_dec15_hot_heels_desc" ""
N/A24869"TF_dec15_heavy_sweater" "Sibiryalının Süveteri"
N/A24870"[english]TF_dec15_heavy_sweater" "Siberian Sweater"
N/A24871"TF_dec15_heavy_sweater_desc" "
N/A24872"
N/A24873"[english]TF_dec15_heavy_sweater_desc" ""
N/A24874"TF_dec15_chicago_overcoat" "Şikago Paltosu"
N/A24875"[english]TF_dec15_chicago_overcoat" "Chicago Overcoat"
N/A24876"TF_dec15_chicago_overcoat_desc" "
N/A24877"
N/A24878"[english]TF_dec15_chicago_overcoat_desc" ""
N/A24879"TF_dec15_patriot_peak" "Vatansever Zirve"
N/A24880"[english]TF_dec15_patriot_peak" "The Patriot Peak"
N/A24881"TF_dec15_patriot_peak_desc" "
N/A24882"
N/A24883"[english]TF_dec15_patriot_peak_desc" ""
N/A24884"TF_dec15_diplomat" "Diplomat"
N/A24885"[english]TF_dec15_diplomat" "The Diplomat"
N/A24886"TF_dec15_diplomat_desc" "
N/A24887"
N/A24888"[english]TF_dec15_diplomat_desc" ""
N/A24889"TF_dec15_bunnyhoppers_ballistics_vest" "Tavşan Zıplayıcısı'nın Balistik Yeleği"
N/A24890"[english]TF_dec15_bunnyhoppers_ballistics_vest" "Bunnyhopper's Ballistics Vest"
N/A24891"TF_dec15_bunnyhoppers_ballistics_vest_desc" "
N/A24892 
N/A24893 
N/A24894 
N/A24895"
N/A24896"[english]TF_dec15_bunnyhoppers_ballistics_vest_desc" ""
N/A24897"TF_dec15_berlin_brain_bowl" "Berlin Beyin Kasesi"
N/A24898"[english]TF_dec15_berlin_brain_bowl" "Berlin Brain Bowl"
N/A24899"TF_dec15_berlin_brain_bowl_desc" "
N/A24900 
N/A24901"
N/A24902"[english]TF_dec15_berlin_brain_bowl_desc" ""
N/A24903"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem" "Tıbbi Hükümdar"
N/A24904"[english]TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem" "Medical Monarch"
N/A24905"TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_desc" "
N/A24906 
N/A24907 
N/A24908 
N/A24909"
N/A24910"[english]TF_dec15_medic_winter_jacket2_emblem_desc" ""
N/A24911"TF_dec15_a_hat_to_kill_for" "Öldürmek İçin Bir Şapka"
N/A24912"[english]TF_dec15_a_hat_to_kill_for" "A Hat to Kill For"
N/A24913"TF_dec15_a_hat_to_kill_for_desc" "
N/A24914 
N/A24915"
N/A24916"[english]TF_dec15_a_hat_to_kill_for_desc" ""
N/A24917"TF_dec15_shin_shredders" "İncik Parçalıyıcı"
N/A24918"[english]TF_dec15_shin_shredders" "Shin Shredders"
N/A24919"TF_dec15_shin_shredders_desc" "
N/A24920"
N/A24921"[english]TF_dec15_shin_shredders_desc" ""
2433924922}
2434024923}