Template:PatchDiff/December 22, 2014 Patch/tf/resource/tf german.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1878518785"[english]TF_Spell_LightningBall" "Ball o' Lightning"
1878618786"TF_NineIron_Desc" "Diese Waffe hat eine größere Nahkampfreichweite.\nVerleiht erhöhte Geschwindigkeit und Gesundheit\nmit jeder Köpfung."
1878718787"[english]TF_NineIron_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
18788N/A"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2"
N/A18788"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2%s4"
1878918789"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2%s4"
18790N/A"ItemNameQualityFormat" " (%s1%s3%s2)"
N/A18790"ItemNameQualityFormat" "
N/A18791 (%s1%s3%s2%s4)"
1879118792"[english]ItemNameQualityFormat" "%s1%s4 %s3%s2"
1879218793"ItemNameFormat" "%s2%s6%s5%s4%s3%s1"
1879318794"[english]ItemNameFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
2173421735"[english]TF_YourStats" "Your Stats"
2173521736"TF_DuckPromoList" "-Kosmetischer Gegenstand für alle Klassen mit elf Stilen\n-Zeichnet Ihre Statistiken während der \"End of the Line\"-Aktion auf\n-Bestenlisten zum Vergleich mit Freunden\n-Erlös geht an das \"End of the Line\"-Team"
2173621737"[english]TF_DuckPromoList" "-All-Class cosmetic with eleven styles\n-Tracks your stats during the End of the Line event\n-View leaderboards and compete with your friends\n-Sales support the End of the Line team"
N/A21738"TF_GetDucky" "Los geht's!"
N/A21739"[english]TF_GetDucky" "Get Ducky"
2173721740"Attrib_duck_badge_level" "Entenenergie : %s1 / 5"
2173821741"[english]Attrib_duck_badge_level" "Duck Power : %s1 / 5"
2173921742"Attrib_duck_rating" "Enten-XP-Level : %s1"
2175621759"[english]TF_Item_DuckBadge_Desc" "Equip in the ActionSlot to increase duck drops.\nUse Duck Tokens to increase power level.\nHigher levels give increased duck drops."
2175721760"TF_Armory_Item_DuckBadge" "Im Aktionsslot ausrüsten, um die Fähigkeit zum Entenfinden zu verbessern.\nBenutzen Sie Ententokens, um das Abzeichenlevel auf maximal 5 zu erhöhen.\n\nInspizieren Sie es im Rucksack, um Freundesbestenlisten zu sehen.\nNach dem 5. Januar 2015, können keine Enten mehr gefunden werden und Bestenlisten werden geschlossen.\n\nVerkäufe unterstützen das \"End of the Line\"-Team."
2175821761"[english]TF_Armory_Item_DuckBadge" "Equip in the ActionSlot to increase your ability to find ducks.\nUse Duck Tokens to increase the badges level to MAX 5.\n\nInspect in your backpack to view friend leaderboards.\nAfter January 5th, 2015, ducks cannot be found and leaderboards will be locked.\n\nSales support the End of the Line team."
N/A21762"TF_DuckBadge_Style0" "Keiner"
N/A21763"[english]TF_DuckBadge_Style0" "None"
2175921764"TF_DuckBadge_Style1" "Scout"
2176021765"[english]TF_DuckBadge_Style1" "Scout"
2176121766"TF_DuckBadge_Style2" "Sniper"
2183421839"[english]Msg_DuckLevelup3" "Quacktastic job �%s1�. You've hit �Duck Level %s2"
2183521840"Duck_Streak" "%s1"
2183621841"[english]Duck_Streak" "%s1"
N/A21842"ItemSel_UTILITY" "- HILFSMITTEL"
N/A21843"[english]ItemSel_UTILITY" "- UTILITY"
2183721844"GetDuckToken" "Ententoken kaufen"
2183821845"[english]GetDuckToken" "Get Duck Token"
2183921846"UseDuckToken" "Ententoken verwenden"
2184021847"[english]UseDuckToken" "Use Duck Token"
N/A21848"LoadoutSlot_Utility" "Hilfsmittel"
N/A21849"[english]LoadoutSlot_Utility" "Utility"
2184121850"KillEaterEvent_DucksDiscovered" "Entdeckte Enten"
2184221851"[english]KillEaterEvent_DucksDiscovered" "Ducks Discovered"
2184321852"KillEaterEvent_DucksCollected" "Gesammelte Enten"
2184521854"Journal_DuckBadge0" "
2184621855"
2184721856"[english]Journal_DuckBadge0" ""
21848N/A"Journal_DuckBadge1" "Krümelknabbernd "
N/A21857"Journal_DuckBadge1" "
N/A21858 (Krümelknabbernd)"
2184921859"[english]Journal_DuckBadge1" "Crumb Chasing "
21850N/A"Journal_DuckBadge2" "Irgendwie Ent-zückend "
N/A21860"Journal_DuckBadge2" "
N/A21861 (Irgendwie Ent-zückend)"
2185121862"[english]Journal_DuckBadge2" "Kinda Ducky "
21852N/A"Journal_DuckBadge3" "Gleichsam Gefiedert "
N/A21863"Journal_DuckBadge3" "
N/A21864 (Gleichsam Gefiedert)"
2185321865"[english]Journal_DuckBadge3" "Fairly Fowl "
21854N/A"Journal_DuckBadge4" "Etwas Quakig "
N/A21866"Journal_DuckBadge4" "
N/A21867 (Etwas Quakig)"
2185521868"[english]Journal_DuckBadge4" "Somewhat Quackworthy "
21856N/A"Journal_DuckBadge5" "Ausgeteichnet "
N/A21869"Journal_DuckBadge5" "
N/A21870 (Ausgeteichnet)"
2185721871"[english]Journal_DuckBadge5" "Quacknowledged "
21858N/A"Journal_DuckBadge6" "Schnabelhaft "
N/A21872"Journal_DuckBadge6" "
N/A21873 (Schnabelhaft)"
2185921874"[english]Journal_DuckBadge6" "Duckstinguished "
21860N/A"Journal_DuckBadge7" "Wirklich Watschelig "
N/A21875"Journal_DuckBadge7" "
N/A21876 (Wirklich Watschelig)"
2186121877"[english]Journal_DuckBadge7" "Pleasantly Paddling "
21862N/A"Journal_DuckBadge8" "Perfekt Geputzt "
N/A21878"Journal_DuckBadge8" "
N/A21879 (Perfekt Geputzt)"
2186321880"[english]Journal_DuckBadge8" "Perfectly Preened "
21864N/A"Journal_DuckBadge9" "Deliquakt "
N/A21881"Journal_DuckBadge9" "
N/A21882 (Deliquakt)"
2186521883"[english]Journal_DuckBadge9" "Duckalicious "
21866N/A"Journal_DuckBadge10" "Quaktastisch "
N/A21884"Journal_DuckBadge10" "
N/A21885 (Quaktastisch)"
2186721886"[english]Journal_DuckBadge10" "Quacktastic "
21868N/A"Journal_DuckBadge11" "Quakscheulich "
N/A21887"Journal_DuckBadge11" "
N/A21888 (Quakscheulich)"
2186921889"[english]Journal_DuckBadge11" "Duckrageous "
21870N/A"Journal_DuckBadge12" "Federsträubend "
N/A21890"Journal_DuckBadge12" "
N/A21891 (Federsträubend)"
2187121892"[english]Journal_DuckBadge12" "Feather-Ruffling "
21872N/A"Journal_DuckBadge13" "Mordsmausernd "
N/A21893"Journal_DuckBadge13" "
N/A21894 (Mordsmausernd)"
2187321895"[english]Journal_DuckBadge13" "Down-Melting "
21874N/A"Journal_DuckBadge14" "Gefiederräumend "
N/A21896"Journal_DuckBadge14" "
N/A21897 (Gefiederräumend)"
2187521898"[english]Journal_DuckBadge14" "Plumage-Clearing "
21876N/A"Journal_DuckBadge15" "Lächenterlich "
N/A21899"Journal_DuckBadge15" "
N/A21900 (Lächenterlich)"
2187721901"[english]Journal_DuckBadge15" "Reduckulous "
21878N/A"Journal_DuckBadge16" "Erpelphorisch "
N/A21902"Journal_DuckBadge16" "
N/A21903 (Erpelphorisch)"
2187921904"[english]Journal_DuckBadge16" "Quackphoric "
21880N/A"Journal_DuckBadge17" "Absolut Angefiedert "
N/A21905"Journal_DuckBadge17" "
N/A21906 (Absolut Angefiedert)"
2188121907"[english]Journal_DuckBadge17" "Positively Duckulent "
21882N/A"Journal_DuckBadge18" "Legentendär "
N/A21908"Journal_DuckBadge18" "
N/A21909 (Legentendär)"
2188321910"[english]Journal_DuckBadge18" "Legenducky "
21884N/A"Journal_DuckBadge19" "Spekquakulär "
N/A21911"Journal_DuckBadge19" "
N/A21912 (Spekquakulär)"
2188521913"[english]Journal_DuckBadge19" "Specquackular "
21886N/A"Journal_DuckBadge20" "Quakstons Eigentum "
N/A21914"Journal_DuckBadge20" "
N/A21915 (Quakstons Eigentum)"
2188721916"[english]Journal_DuckBadge20" "Quackston's Own "
2188821917"TF_EOTL_Key" "\"End of the Line\"-Schlüssel"
2188921918"[english]TF_EOTL_Key" "End of the Line Key"
2190721936"[english]TF_Gift_DuckToken_RandomPerson_Desc" "When used, this Action Item gives\none Duck Token\nto a random person on the server!"
2190821937"Attrib_Particle87" "Frostbeule"
2190921938"[english]Attrib_Particle87" "Frostbite"
N/A21939"Attrib_Particle88" "Entflammte Ente"
N/A21940"[english]Attrib_Particle88" "Molten Mallard"
2191021941"Attrib_Particle89" "Morgenwonne"
2191121942"[english]Attrib_Particle89" "Morning Glory"
2191221943"Attrib_Particle90" "Tod zur Dämmerung"
2193921970"[english]TF_EOTL_skier" "Wartime Warmth"
2194021971"TF_EOTL_insulated_innovator" "Eingemummelter Erfinder"
2194121972"[english]TF_EOTL_insulated_innovator" "Insulated Inventor"
N/A21973"TF_EOTL_blinks_breeches" "Brooklyn-Beinbekleidung"
N/A21974"[english]TF_EOTL_blinks_breeches" "Brooklyn Booties"
2194221975"TF_EOTL_demo_dynamite" "Doppeldynamit"
2194321976"[english]TF_EOTL_demo_dynamite" "Double Dynamite"
2194421977"TF_EOTL_briskweather_beanie" "Kältewellenkappe"
2194721980"[english]TF_EOTL_winter_pants" "Snow Stompers"
2194821981"TF_EOTL_pyro_sweater" "Der Nordpol-Pullover"
2194921982"[english]TF_EOTL_pyro_sweater" "North Polar Fleece"
N/A21983"TF_EOTL_flat_cap" "Pelzgefütterter Pionier"
N/A21984"[english]TF_EOTL_flat_cap" "Fur-lined Fighter"
N/A21985"TF_EOTL_furcap" "Bahnfracht-Bombermütze"
N/A21986"[english]TF_EOTL_furcap" "Boxcar Bomber"
2195021987"TF_EOTL_summerhat" "Frontkämpfer-Fischerhut"
2195121988"[english]TF_EOTL_summerhat" "Bomber's Bucket Hat"
2195221989"TF_EOTL_soldier_garrison" "Kreischender Adler"
2195521992"[english]TF_EOTL_hiphunter_hat" "Winter Woodsman"
2195621993"TF_EOTL_hiphunter_jacket" "Schneeschützer"
2195721994"[english]TF_EOTL_hiphunter_jacket" "Snow Sleeves"
N/A21995"TF_EOTL_hiphunter_boots" "Stulpenstiefel"
N/A21996"[english]TF_EOTL_hiphunter_boots" "Flashdance Footies"
N/A21997"TF_EOTL_thermal_sleeves" "Athletenärmel"
N/A21998"[english]TF_EOTL_thermal_sleeves" "Thermal Tracker"
2195821999"TF_EOTL_soldierhat" "Kondorkappe"
2195922000"[english]TF_EOTL_soldierhat" "Condor Cap"
2196022001"TF_EOTL_beard" "Missverstandener Movember"
2196122002"[english]TF_EOTL_beard" "Mistaken Movember"
N/A22003"TF_EOTL_demopants" "Kanonier-Cargohose"
N/A22004"[english]TF_EOTL_demopants" "Double Dog Dare Demo Pants"
2196222005"TF_EOTL_ursa_major" "In der Weste nichts Neues"
2196322006"[english]TF_EOTL_ursa_major" "Sleeveless in Siberia"
N/A22007"TF_EOTL_sheavyshirt" "Hochjagd-Heavy"
N/A22008"[english]TF_EOTL_sheavyshirt" "Hunter Heavy"
2196422009"TF_EOTL_coldfront_curbstompers" "Kaltfront-Kampfstiefel"
2196522010"[english]TF_EOTL_coldfront_curbstompers" "Coldfront Curbstompers"
2196622011"TF_ItemType_Journal" "Logbuch"
2196722012"[english]TF_ItemType_Journal" "Journal"
N/A22013"TF_tr_jungle_booty" "Schatzjäger-Shorts"
N/A22014"[english]TF_tr_jungle_booty" "Jungle Booty"
2196822015"TF_tr_crown_of_the_old_kingdom" "Krone des Alten Königreichs"
2196922016"[english]TF_tr_crown_of_the_old_kingdom" "Crown of the Old Kingdom"
N/A22017"TF_tomb_readers" "Laras Lesebrille"
N/A22018"[english]TF_tomb_readers" "Tomb Readers"
2197022019"TF_brimstone_hat" "Brimstone"
2197122020"[english]TF_brimstone_hat" "Brimstone"
2197222021"TF_CrossingGuard" "Der Verkehrshelfer"
2197622025"[english]TF_CrossingGuard_Desc" ""
2197722026"TF_EOTL_winter_coat" "Kältewellenmantel"
2197822027"[english]TF_EOTL_winter_coat" "Cold Snap Coat"
N/A22028"TF_short2014_engineer_nerd_hair_style0" "Kein Helm"
N/A22029"[english]TF_short2014_engineer_nerd_hair_style0" "No Helmet"
N/A22030"TF_short2014_engineer_nerd_hair_style1" "Helm"
N/A22031"[english]TF_short2014_engineer_nerd_hair_style1" "Helmet"
N/A22032"TF_WinterCrate2014_Naughty" "Unartige Winterkiste 2014"
N/A22033"[english]TF_WinterCrate2014_Naughty" "Naughty Winter Crate 2014"
N/A22034"TF_WinterCrate2014_Naughty_Desc" "Der Inhalt dieser Kiste ist unbekannt und\nnormale Schlüssel passen nicht in das Schloss.\n\nSie sollten sie besser behalten.\nWarscheinlich gibt es später einen Weg, sie zu öffnen."
N/A22035"[english]TF_WinterCrate2014_Naughty_Desc" "This crate's contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nYou'd better hold onto it.\nThere will probably be a way to open it later."
N/A22036"TF_WinterCrate2014_Nice" "Artige Winterkiste 2014"
N/A22037"[english]TF_WinterCrate2014_Nice" "Nice Winter Crate 2014"
N/A22038"TF_WinterCrate2014_Nice_Desc" "Der Inhalt dieser Kiste ist unbekannt und\nnormale Schlüssel passen nicht in das Schloss.\n\nSie sollten sie besser behalten.\nWarscheinlich gibt es später einen Weg, sie zu öffnen."
N/A22039"[english]TF_WinterCrate2014_Nice_Desc" "This crate's contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nYou'd better hold onto it.\nThere will probably be a way to open it later."
N/A22040"TF_EOTL_medal" "\"End of the Line\"-Community-Update-Medaille"
N/A22041"[english]TF_EOTL_medal" "End of the Line Community Update Medal"
N/A22042"TF_EOTL_medal_Desc" "
N/A22043"
N/A22044"[english]TF_EOTL_medal_Desc" ""
2197922045}
2198022046}