Template:PatchDiff/December 21, 2016 Patch/tf/resource/tf swedish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
55675567"[english]NewItemMethod_Promotion" "You �Received a Store Promotion Item�:"
55685568"NewItemMethod_Earned" "Du �Förtjänade�:"
55695569"[english]NewItemMethod_Earned" "You �Earned�:"
5570N/A"NewItemMethod_Refunded" "Du �Återbetalades�:"
N/A5570"NewItemMethod_Refunded" "Du �återbetalades�:"
55715571"[english]NewItemMethod_Refunded" "You �Were Refunded�:"
55725572"NewItemMethod_Support" "�Kundtjänsten� Medgav Dig:"
55735573"[english]NewItemMethod_Support" "�Customer Support� Granted You:"
1217012170"[english]Tip_4_20" "As a Demoman, use the Loch-n-Load to inflict additional damage against slower moving classes and buildings. Aim carefully however! You only have three shots before you must reload, and you will only inflict damage on a direct hit."
1217112171"Tip_4_21" "Som Demoman, använd din Ullapool Caber när du är omringad av fiender. Explosionen som följer kommer göra mycket skada på alla nära motståndare."
1217212172"[english]Tip_4_21" "As a Demoman, use the Ullapool Caber when surrounded by enemies. The resulting explosion will inflict heavy damage on all nearby opponents."
12173N/A"Tip_4_22" "Som Demoman, använd Claidheamh Mòr för att maximera effektiviteten av din Anfallssköld. Du kommer inte att orsaka kritiska träffar eller kunna samla huvuden, men den extra varaktigheten av din anfallsattack kommer att tillåta dig att röra dig över större sträckor, eller att göra en snabb flykt!"
12174N/A"[english]Tip_4_22" "As a Demoman, use the Claidheamh Mòr to maximize the effectiveness of your Chargin' Targe. You won't inflict critical hits or collect heads, but the extra duration of your charge will allow you to cover more distance, or make a quick escape!"
12175N/A"Tip_4_23" "Som Demoman, om du är med en Medic, ta vara på säkra tillfällen för att skada dig själv för att bygga upp en ÜberLaddning snabbare."
12176N/A"[english]Tip_4_23" "As a Demoman, if you're paired with a Medic, take advantage of safe opportunities to damage yourself in order to build an ÜberCharge faster."
12177N/A"Tip_4_24" "Som Demoman samlar din Ögländare de lagrade huvudena från en dödad fientlig Demoman."
12178N/A"[english]Tip_4_24" "As a Demoman, your Eyelander will collect the stored heads from a slain enemy Demoman."
12179N/A"Tip_4_25" "Som Demoman tillåts du byta vapen om du genomför ett lyckat dödshån med Halv-Zatoichi."
12180N/A"[english]Tip_4_25" "As a Demoman, a successful taunt kill with the Half-Zatoichi will allow you to sheath the sword."
12181N/A"Tip_4_26" "Som Demoman, kan du använda Anfallsskölden, Det Strålande Skyddet eller Vindvändaren till att avfyra dig från mindre ramper och flyga iväg! Använd det till att överraska fiender genom att flyga över deras huvuden."
12182N/A"[english]Tip_4_26" "As a Demoman, you can use the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner to launch off small ramps and go flying! Use it to surprise enemies by charging over their heads."
12183N/A"Tip_4_27" "Som Demoman ökar mängden skada som din sköld kan göra vid en smäll ju mer huvuden du samlar med Ögländaren."
12184N/A"[english]Tip_4_27" "As a Demoman, the amount of heads you collect with your Eyelander will increase the damage your shield bash does."
12185N/A"Tip_4_28" "Som Demoman, kan du använda Klisterbombshopparen för att föra dig snabbt till frontlinjen. Men var försiktig! Den vållar ingen skada alls, vilket kräver att du får förlita dig på dina primära- och närstridsvapen."
12186N/A"[english]Tip_4_28" "As a Demoman, you can use the Sticky Jumper to get to the front lines quickly. Be careful! It inflicts no damage at all, requiring you to rely on your primary and melee weapons!"
12187N/A"Tip_4_29" "Som Demoman kommer Skottens Skallskärare att sänka din hastighet. Para ihop den med Anfallsskölden, Det Strålande Skyddet eller Vindvändaren för att kompensera hastighetssänkningen."
12188N/A"[english]Tip_4_29" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner in order to offset the speed reduction."
N/A12173"Tip_4_22" "Som Demoman, om du är med en Medic, ta vara på säkra tillfällen för att skada dig själv för att bygga upp en ÜberLaddning snabbare."
N/A12174"[english]Tip_4_22" "As a Demoman, if you're paired with a Medic, take advantage of safe opportunities to damage yourself in order to build an ÜberCharge faster."
N/A12175"Tip_4_23" "Som Demoman samlar din Ögländare de lagrade huvudena från en dödad fientlig Demoman."
N/A12176"[english]Tip_4_23" "As a Demoman, your Eyelander will collect the stored heads from a slain enemy Demoman."
N/A12177"Tip_4_24" "Som Demoman tillåts du byta vapen om du genomför ett lyckat dödshån med Halv-Zatoichi."
N/A12178"[english]Tip_4_24" "As a Demoman, a successful taunt kill with the Half-Zatoichi will allow you to sheath the sword."
N/A12179"Tip_4_25" "Som Demoman, kan du använda Anfallsskölden, Det Strålande Skyddet eller Vindvändaren till att avfyra dig från mindre ramper och flyga iväg! Använd det till att överraska fiender genom att flyga över deras huvuden."
N/A12180"[english]Tip_4_25" "As a Demoman, you can use the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner to launch off small ramps and go flying! Use it to surprise enemies by charging over their heads."
N/A12181"Tip_4_26" "Som Demoman ökar mängden skada som din sköld kan göra vid en smäll ju mer huvuden du samlar med Ögländaren."
N/A12182"[english]Tip_4_26" "As a Demoman, the amount of heads you collect with your Eyelander will increase the damage your shield bash does."
N/A12183"Tip_4_27" "Som Demoman, kan du använda Klisterbombshopparen för att föra dig snabbt till frontlinjen. Men var försiktig! Den vållar ingen skada alls, vilket kräver att du får förlita dig på dina primära- och närstridsvapen."
N/A12184"[english]Tip_4_27" "As a Demoman, you can use the Sticky Jumper to get to the front lines quickly. Be careful! It inflicts no damage at all, requiring you to rely on your primary and melee weapons!"
N/A12185"Tip_4_28" "Som Demoman kommer Skottens Skallskärare att sänka din hastighet. Para ihop den med Anfallsskölden, Det Strålande Skyddet eller Vindvändaren för att kompensera hastighetssänkningen."
N/A12186"[english]Tip_4_28" "As a Demoman, the Scotsman's Skullcutter will reduce your speed. Consider pairing it with the Chargin' Targe, Splendid Screen, or Tide Turner in order to offset the speed reduction."
1218912187"Tip_5_13" "Som Medic svingar du din Bensåg 25% snabbare än Übersågen. Använd Bensågen i defensiva situationer där en ÜberLaddning inte är lika viktigt."
1219012188"[english]Tip_5_13" "As a Medic, your Bonesaw swings 25%% faster than the Übersaw. Use the Bonesaw in defensive situations in which an ÜberCharge isn't as important."
1219112189"Tip_5_23" "Som Medic kan du håna med Amputeraren för att hela lagkamrater i närheten."
2649126489 
2649226490Other Notes:
2649326491Shoot the alien explosive drones to take out enemies or Engineer buildings."
N/A26492"TF_SteamWorkshop_Tag_Jungle" "Djungel"
N/A26493"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Jungle" "Jungle"
N/A26494"TF_Medal_JingleJam2016_Hannah" "Hannahs Altruistiska Aspekt"
N/A26495"[english]TF_Medal_JingleJam2016_Hannah" "Hannah's Altruistic Aspect"
N/A26496"TF_Medal_JingleJam2016_Hannah_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2016 (Hannah-utgåva)"
N/A26497"[english]TF_Medal_JingleJam2016_Hannah_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2016 (Hannah edition)"
N/A26498"TF_Medal_JingleJam2016_Duncan" "Duncans Nobla Nylle"
N/A26499"[english]TF_Medal_JingleJam2016_Duncan" "Duncan's Kindhearted Kisser"
N/A26500"TF_Medal_JingleJam2016_Duncan_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2016 (Duncan-utgåva)"
N/A26501"[english]TF_Medal_JingleJam2016_Duncan_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2016 (Duncan edition)"
N/A26502"TF_Medal_JingleJam2016_Sips" "Sips Solidariska Skepnad"
N/A26503"[english]TF_Medal_JingleJam2016_Sips" "Sips' Selfless Simulacrum"
N/A26504"TF_Medal_JingleJam2016_Sips_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2016 (Sips-utgåva)"
N/A26505"[english]TF_Medal_JingleJam2016_Sips_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2016 (Sips edition)"
N/A26506"TF_Medal_JingleJam2016_Sjin" "Sjins Generösa Gestalt"
N/A26507"[english]TF_Medal_JingleJam2016_Sjin" "Sjin's Generous Guise"
N/A26508"TF_Medal_JingleJam2016_Sjin_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2016 (Sjin-utgåva)"
N/A26509"[english]TF_Medal_JingleJam2016_Sjin_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2016 (Sjin edition)"
N/A26510"TF_JingleJam_Community_Event_2016_Promo" "Yogscast Jingle Jam 2016-promo"
N/A26511"[english]TF_JingleJam_Community_Event_2016_Promo" "Yogscast Jingle Jam 2016 Promo"
N/A26512"TF_JingleJam_Community_Event_2016_Promo_Desc" ""
N/A26513"[english]TF_JingleJam_Community_Event_2016_Promo_Desc" ""
2649426514}
2649526515}