Template:PatchDiff/December 20, 2012 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf tchinese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
70117011"[english]TF_Tool_WinterKey_Desc" "Used to open unusually festive locked winter crates.\nAfter 12/31/2010 this will turn into a normal key."
70127012"TF_Tool_BackpackExpander" "背包擴充器"
70137013"[english]TF_Tool_BackpackExpander" "Backpack Expander"
7014N/A"TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "於您的背包中新增 100 個額外的空位!\n(最多1000 個空位)"
N/A7014"TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "於您的背包中新增一百個額外的空位!\n(最多兩千個空位)"
70157015"[english]TF_Tool_BackpackExpander_Desc" "Add 100 extra slots to your backpack!\n(2000 spaces maximum)"
70167016"TF_Set_Medieval_Medic" "中世紀醫護兵"
70177017"[english]TF_Set_Medieval_Medic" "The Medieval Medic"
70877087"[english]TF_Armory_Item_Class_BackpackExpander" "This item is a �Backpack Expander�. When used, it will expand the size of your backpack and be consumed in the process. Click the 'Use' button in the backpack to start the process of applying it."
70887088"TF_Armory_Item_MapToken" "所有地圖郵票的收益(扣除任何適用的淨稅項目)將會直接給予該地圖的製作者。\n\n每增加 25 張地圖郵票將會提升一個會員等級。\n\n當第一次購買地圖郵票時將會得到一頂環球旅行者之帽。"
70897089"[english]TF_Armory_Item_MapToken" "When this item is purchased, all the proceeds (net of any applicable tax) will go directly to the community members who made the map.\n\nMembership level for a map will increase for every 25 map stamps.\n\nA �World Traveler's Hat� will also be given out the first time any map stamp has been purchased."
7090N/A"TF_Armory_Item_BackpackExpander" "當使用此物品時,它會於您的背包中新增 100 個額外的空位。注意,最多可以增加至 1000 個空位。"
N/A7090"TF_Armory_Item_BackpackExpander" "當使用此物品時,它會於您的背包中新增一百個額外的空位。注意,最多可以增加至兩千個空位。"
70917091"[english]TF_Armory_Item_BackpackExpander" "When this item is used, it will add 100 extra slots to your backpack. Note that there is a maximum of 2000 slots."
70927092"IT_Title" "項目測試"
70937093"[english]IT_Title" "Item Testing"
1079610796"ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "選擇自訂圖像檔案。"
1079710797"[english]ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "Select custom image file."
1079810798"ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "這個動作會消耗您的貼圖工具,且無法復原。\n\n您的圖像檔案必須遵守 Steam 授權使用合約。上傳任何令人不適或侵權的圖像會導致該圖像或其套用物品被刪除,且不會退款或補償新物品給您。\n\n如果您無法確定某張圖像是否違約,則請勿上傳該圖像。"
10799N/A"[english]ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "This action will consume your decal tool and cannot be undone.\n\nYour image must comply with the Steam Subscriber Agreement. Uploading images containing offensive or infringing material may result in the removal of the image or the item. No refund or replacement will be offered.\n\nIf you're aren't sure it's OK, don't upload it."
N/A10799"[english]ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "This action will consume your decal tool and cannot be undone.\n\nYour image must comply with the Steam Subscriber Agreement. Uploading images containing offensive or infringing material may result in the removal of the image or the item. No refund or replacement will be offered.\n\nIf you aren't sure it's OK, don't upload it."
1080010800"ToolCustomizeTexturePleaseWait" "正在套用您的噴漆圖案,請稍候。"
1080110801"[english]ToolCustomizeTexturePleaseWait" "Please wait while your decal is applied."
1080210802"ToolCustomizeTextureStep1" "1. 選擇影像"
1445714457"[english]TF_MVM_Challenge_Mannworks2" "Machine Massacre"
1445814458"TF_MVM_Challenge_Mannworks3" "殘害眾機"
1445914459"[english]TF_MVM_Challenge_Mannworks3" "Mech Mutilation"
N/A14460"TF_MVM_Map_Any" "<Any map>"
N/A14461"[english]TF_MVM_Map_Any" "<Any map>"
1446014462"TF_MVM_Victory_Complete" "任務完成"
1446114463"[english]TF_MVM_Victory_Complete" "Mission Complete"
1446214464"TF_MVM_Victory_TourProgress" "旅程進度"
1470114703"[english]TF_FallCrate2012_Desc" "This crate's contents are unknown and only\nFall Keys fit the lock.\n\nA sense of community can be felt emanating from the inside.\n\nAfter 9/20/2012 this crate will disappear."
1470214704"TF_Mysterious_Promo" "神秘促銷物品"
1470314705"[english]TF_Mysterious_Promo" "Mysterious Promo"
14704N/A"TF_Mysterious_Promo_Desc" "   "
14705N/A"[english]TF_Mysterious_Promo_Desc" ""
1470614706"TF_Robot_Sandvich" "機械三明治"
1470714707"[english]TF_Robot_Sandvich" "The Robo-Sandvich"
1470814708"TF_Robot_Sandvich_Desc" "機器人並不只是吃油運轉的。它們也得吃點用金屬做成人類食物樣子的東西。你問為什麼?既然你這麼聰明,那你為什麼不乾脆告訴我呢?如果有東西肯吃金屬三明治聽起來更有道理的話。既然你這麼愛機油,那你為什麼不乾脆去和機油生孩子,然後再閃電離婚,最後一起平分撫養權呢?"
1521515215"[english]TF_Duel_UserTemporarilyUnavailable" "There was a temporary problem preventing the duel from starting. Please try again in a few minutes."
1521615216"TF_Mysterious_Promo2" "神秘促銷物品 2"
1521715217"[english]TF_Mysterious_Promo2" "Mysterious Promo 2"
15218N/A"TF_Mysterious_Promo2_Desc" "   "
15219N/A"[english]TF_Mysterious_Promo2_Desc" ""
1522015218"TF_Mysterious_Promo3" "神秘促銷物品 3"
1522115219"[english]TF_Mysterious_Promo3" "Mysterious Promo 3"
15222N/A"TF_Mysterious_Promo3_Desc" "   "
15223N/A"[english]TF_Mysterious_Promo3_Desc" ""
1522415220"TF_Mysterious_Promo4" "神秘促銷物品 4"
1522515221"[english]TF_Mysterious_Promo4" "Mysterious Promo 4"
15226N/A"TF_Mysterious_Promo4_Desc" "   "
15227N/A"[english]TF_Mysterious_Promo4_Desc" ""
1522815222"TF_Mysterious_Promo5" "神秘促銷物品 5"
1522915223"[english]TF_Mysterious_Promo5" "Mysterious Promo 5"
15230N/A"TF_Mysterious_Promo5_Desc" "   "
15231N/A"[english]TF_Mysterious_Promo5_Desc" ""
1523215224"TF_Mysterious_Promo6" "神秘促銷物品 6"
1523315225"[english]TF_Mysterious_Promo6" "Mysterious Promo 6"
15234N/A"TF_Mysterious_Promo6_Desc" "   "
15235N/A"[english]TF_Mysterious_Promo6_Desc" ""
1523615226"TF_Mysterious_Promo7" "神秘促銷物品 7"
1523715227"[english]TF_Mysterious_Promo7" "Mysterious Promo 7"
15238N/A"TF_Mysterious_Promo7_Desc" "   "
15239N/A"[english]TF_Mysterious_Promo7_Desc" ""
1524015228"TF_Mysterious_Promo8" "神秘促銷物品 8"
1524115229"[english]TF_Mysterious_Promo8" "Mysterious Promo 8"
15242N/A"TF_Mysterious_Promo8_Desc" "   "
15243N/A"[english]TF_Mysterious_Promo8_Desc" ""
1524415230"TF_Mysterious_Promo9" "神秘促銷物品 9"
1524515231"[english]TF_Mysterious_Promo9" "Mysterious Promo 9"
15246N/A"TF_Mysterious_Promo9_Desc" "   "
15247N/A"[english]TF_Mysterious_Promo9_Desc" ""
1524815232"TF_MvM_Badge_Intermediate1" "漏油計畫勳章"
1524915233"[english]TF_MvM_Badge_Intermediate1" "Operation Oil Spill Badge"
1525015234"TF_MvM_Badge_Intermediate1_Desc" "您曼起來的行動代號:漏油計畫任務進度會記錄在這面勳章上。"
1540515389"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo" "Portal 2 Soundtrack Promo"
1540615390"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package" "傳送門2原聲帶促銷物?"
1540715391"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package" "What's in the Portal 2 Soundtrack Box?"
N/A15392"TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "這個封住的傳送門 2 原聲帶盒會在之後解鎖公布其內容。"
N/A15393"[english]TF_Portal2_Soundtrack_Promo_Package_Desc" "This sealed Portal 2 Soundtrack Box will open to reveal its contents at a later date."
1540815394"TF_XCOM_Hair_Style0" "黃頭"
1540915395"[english]TF_XCOM_Hair_Style0" "Yellow"
1541015396"TF_XCOM_Hair_Style1" "咖啡頭"
1545115437"[english]TF_Halloween2012CommunityBundle_Desc" "This spooky bundle contains more than twenty incredible items created by members of the TF2 community to celebrate the Fourth Annual Spectral Halloween Special:"
1545215438"TF_TotalWarBundle" "《全軍破敵》組合包"
1545315439"[english]TF_TotalWarBundle" "Total War Bundle"
15454N/A"TF_TotalWarBundle_Desc" "   "
15455N/A"[english]TF_TotalWarBundle_Desc" ""
1545615440"TF_Domination_Hat_Ghostly" "幽靈大禮帽"
1545715441"[english]TF_Domination_Hat_Ghostly" "Ghostly Gibus"
1545815442"TF_Domination_Hat_Ghostly_Desc" "壓制一名戴著任一種驚悚大禮帽的玩家,就可以獲得幽靈大禮帽,正正當當地將自己推向萬聖節更新相關頭飾的最高點。"
1558115565"[english]TF_Item_VoodooCursedNail_Desc" "This nail has a tiny amount of curse remaining in it. You can craft together seven cursed items to get a larger curse. Anything could happen!"
1558215566"TF_Item_Zombie_Armory" "巫毒咒魂"
1558315567"[english]TF_Item_Zombie_Armory" "Voodoo-Cursed Soul"
15584N/A"TF_Item_Zombie_Armory_Desc" "   "
15585N/A"[english]TF_Item_Zombie_Armory_Desc" ""
1558615568"TF_Item_ZombieScout" "巫毒偵察殭屍"
1558715569"[english]TF_Item_ZombieScout" "Voodoo-Cursed Scout Soul"
15588N/A"TF_Item_ZombieScout_Desc" "   "
15589N/A"[english]TF_Item_ZombieScout_Desc" ""
1559015570"TF_Item_ZombieSoldier" "巫毒火箭殭屍"
1559115571"[english]TF_Item_ZombieSoldier" "Voodoo-Cursed Soldier Soul"
15592N/A"TF_Item_ZombieSoldier_Desc" "   "
15593N/A"[english]TF_Item_ZombieSoldier_Desc" ""
1559415572"TF_Item_ZombieHeavy" "巫毒重裝殭屍"
1559515573"[english]TF_Item_ZombieHeavy" "Voodoo-Cursed Heavy Soul"
15596N/A"TF_Item_ZombieHeavy_Desc" "   "
15597N/A"[english]TF_Item_ZombieHeavy_Desc" ""
1559815574"TF_Item_ZombieDemoman" "巫毒爆破殭屍"
1559915575"[english]TF_Item_ZombieDemoman" "Voodoo-Cursed Demoman Soul"
15600N/A"TF_Item_ZombieDemoman_Desc" "   "
15601N/A"[english]TF_Item_ZombieDemoman_Desc" ""
1560215576"TF_Item_ZombieEngineer" "巫毒工程殭屍"
1560315577"[english]TF_Item_ZombieEngineer" "Voodoo-Cursed Engineer Soul"
15604N/A"TF_Item_ZombieEngineer_Desc" "   "
15605N/A"[english]TF_Item_ZombieEngineer_Desc" ""
1560615578"TF_Item_ZombieMedic" "巫毒醫護殭屍"
1560715579"[english]TF_Item_ZombieMedic" "Voodoo-Cursed Medic Soul"
15608N/A"TF_Item_ZombieMedic_Desc" "   "
15609N/A"[english]TF_Item_ZombieMedic_Desc" ""
1561015580"TF_Item_ZombieSpy" "巫毒間諜殭屍"
1561115581"[english]TF_Item_ZombieSpy" "Voodoo-Cursed Spy Soul"
15612N/A"TF_Item_ZombieSpy_Desc" "   "
15613N/A"[english]TF_Item_ZombieSpy_Desc" ""
1561415582"TF_Item_ZombiePyro" "巫毒火焰殭屍"
1561515583"[english]TF_Item_ZombiePyro" "Voodoo-Cursed Pyro Soul"
15616N/A"TF_Item_ZombiePyro_Desc" "   "
15617N/A"[english]TF_Item_ZombiePyro_Desc" ""
1561815584"TF_Item_ZombieSniper" "巫毒狙擊殭屍"
1561915585"[english]TF_Item_ZombieSniper" "Voodoo-Cursed Sniper Soul"
15620N/A"TF_Item_ZombieSniper_Desc" "   "
15621N/A"[english]TF_Item_ZombieSniper_Desc" ""
1562215586"TF_PileOfCurses" "詛咒堆"
1562315587"[english]TF_PileOfCurses" "Pile Of Curses"
1562415588"TF_PileOfCurses_Desc" "看起來裡面好像有東西...敢開的話就試試看啊!\n\n過了2012年11月9日後這物品就會消失。"
1566315627"[english]TF_StrangePart_RobotsDestroyedDuringHalloween" "Strange Part: Robots Destroyed During Halloween"
1566415628"TF_Tool_HalloweenKey2012" "怪異補給箱鑰匙"
1566515629"[english]TF_Tool_HalloweenKey2012" "Eerie Key"
N/A15630"TF_Tool_HalloweenKey2012_Desc" "可用來開啟怪異補給箱。怪異補給箱內含\n只有在滿月或萬聖節時才能\n看到的萬聖節主題物品。\n\n過了2012年11月8日這鑰匙就會變成普通的鑰匙。"
N/A15631"[english]TF_Tool_HalloweenKey2012_Desc" "Used to open Eerie Crates. Eerie Crates contain\nHalloween-themed items that are only visible\nduring the Halloween event and full moons.\n\nAfter 11/08/2012 this will turn into a normal key."
1566615632"TF_HalloweenCrate2012" "怪異補給箱"
1566715633"[english]TF_HalloweenCrate2012" "Eerie Crate"
1566815634"TF_HalloweenCrate2012_Desc" "這箱子裡面的內容物是未知數,且只有\n怪異補給箱鑰匙打得開。\n\n裡頭潛伏著一股邪惡的感覺。\n\n過了2012年11月8日後這箱子就會消失。"
1568715653"[english]Attrib_HalloweenSpell_Footstep" "%s1"
1568815654"Attrib_HalloweenSpell_PumpkinBombs" "南瓜炸彈"
1568915655"[english]Attrib_HalloweenSpell_PumpkinBombs" "Pumpkin Bombs"
N/A15656"Attrib_HalloweenSpell_DeathGhosts" "驅魔避邪"
N/A15657"[english]Attrib_HalloweenSpell_DeathGhosts" "Exorcism"
1569015658"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "只限 MvM:%s1"
1569115659"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "MvM only: %s1"
1569215660"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "萬聖節:%s1(魔咒會在2012/11/09過期)"
1570915677"[english]TF_GameModeDetail_HalloweenMix" "Tour the Halloween maps, past and present: Ghost Fort (2012), Eyeaduct (2011), Mann Manor (2010), and Harvest (2009)."
1571015678"TF_GameModeDesc_Halloween247" "除了對抗魔拉斯莫斯外,還有神奇效果的命運之輪卡片!"
1571115679"[english]TF_GameModeDesc_Halloween247" "Battle against Merasmus and spin the Wheel of Fate!"
N/A15680"TF_GameModeDetail_Halloween247" "開啟這個選項以加入持續運行 2012 萬聖節地圖-Ghost Fort 的遊戲伺服器。"
N/A15681"[english]TF_GameModeDetail_Halloween247" "Select this option to join a gameserver that continually runs the 2012 Halloween map, Ghost Fort."
1571215682"TF_HalloweenItem_GrantPickupFail" "鬧鬼的萬聖節禮物消失啦!"
1571315683"[english]TF_HalloweenItem_GrantPickupFail" "The Haunted Halloween Gift has disappeared!"
1571415684"TF_Halloween_Merasmus_Appeared" "�魔拉斯莫斯� 出現了!\n"
1574915719"[english]TF_MVM_Map_CoalTown_Event" "Coal Town Event"
1575015720"TF_MVM_Challenge_CoalTown_Event" "地獄軍勢 666"
1575115721"[english]TF_MVM_Challenge_CoalTown_Event" "Caliginous Caper"
N/A15722"TF_HalloweenSpell_Paint_1" "萬聖節魔咒:腐敗染料"
N/A15723"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_1" "Halloween Spell: Putrescent Pigmentation"
N/A15724"TF_HalloweenSpell_Paint_1_Attr" "腐敗染料"
N/A15725"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_1_Attr" "Putrescent Pigmentation"
N/A15726"TF_HalloweenSpell_Paint_2" "萬聖節魔咒:鮮黃死光"
N/A15727"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_2" "Halloween Spell: Die Job"
N/A15728"TF_HalloweenSpell_Paint_2_Attr" "鮮黃死光"
N/A15729"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_2_Attr" "Die Job"
N/A15730"TF_HalloweenSpell_Paint_3" "萬聖節魔咒:色彩崩盤"
N/A15731"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_3" "Halloween Spell: Chromatic Corruption"
N/A15732"TF_HalloweenSpell_Paint_3_Attr" "色彩崩盤"
N/A15733"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_3_Attr" "Chromatic Corruption"
N/A15734"TF_HalloweenSpell_Paint_4" "萬聖節魔咒:鬼怪光譜"
N/A15735"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_4" "Halloween Spell: Spectral Spectrum"
N/A15736"TF_HalloweenSpell_Paint_4_Attr" "鬼怪光譜"
N/A15737"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_4_Attr" "Spectral Spectrum"
N/A15738"TF_HalloweenSpell_Paint_5" "萬聖節魔咒:陰險顏色"
N/A15739"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_5" "Halloween Spell: Sinister Staining"
N/A15740"TF_HalloweenSpell_Paint_5_Attr" "陰險顏色"
N/A15741"[english]TF_HalloweenSpell_Paint_5_Attr" "Sinister Staining"
N/A15742"TF_HalloweenSpell_VoiceScout" "萬聖節魔咒:Scout 的鬼怪咆哮聲"
N/A15743"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceScout" "Halloween Spell: Scout's Spectral Snarl"
N/A15744"TF_HalloweenSpell_VoiceScout_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在偵察兵的頭飾上。"
N/A15745"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceScout_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Scout hat."
N/A15746"TF_HalloweenSpell_VoiceSniper" "萬聖節魔咒:Sniper 的紐澳深長聲"
N/A15747"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceSniper" "Halloween Spell: Sniper's Deep Downunder Drawl"
N/A15748"TF_HalloweenSpell_VoiceSniper_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在狙擊手的頭飾上。"
N/A15749"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceSniper_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Sniper hat."
N/A15750"TF_HalloweenSpell_VoiceSoldier" "萬聖節魔咒:Soldier 的隆隆吠叫聲"
N/A15751"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceSoldier" "Halloween Spell: Soldier's Booming Bark"
N/A15752"TF_HalloweenSpell_VoiceSoldier_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在火箭兵的頭飾上。"
N/A15753"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceSoldier_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Soldier hat."
N/A15754"TF_HalloweenSpell_VoiceDemo" "萬聖節魔咒:Demoman 的枯槁沙啞聲"
N/A15755"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceDemo" "Halloween Spell: Demoman's Cadaverous Croak"
N/A15756"TF_HalloweenSpell_VoiceDemo_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在爆破兵的頭飾上。"
N/A15757"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceDemo_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Demoman hat."
N/A15758"TF_HalloweenSpell_VoiceMedic" "萬聖節魔咒:Medic 的悚然吼叫聲"
N/A15759"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceMedic" "Halloween Spell: Medic's Blood-curdling Bellow"
N/A15760"TF_HalloweenSpell_VoiceMedic_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在醫護兵的頭飾上。"
N/A15761"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceMedic_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Medic hat."
N/A15762"TF_HalloweenSpell_VoiceHeavy" "萬聖節魔咒:Heavy 的深遂低沉聲"
N/A15763"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceHeavy" "Halloween Spell: Heavy's Bottomless Bass"
N/A15764"TF_HalloweenSpell_VoiceHeavy_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在重裝兵的頭飾上。"
N/A15765"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceHeavy_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Heavy hat."
N/A15766"TF_HalloweenSpell_VoicePyro" "萬聖節魔咒:Pyro 的神祕呻吟聲"
N/A15767"[english]TF_HalloweenSpell_VoicePyro" "Halloween Spell: Pyro's Muffled Moan"
N/A15768"TF_HalloweenSpell_VoicePyro_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在火焰兵的頭飾上。"
N/A15769"[english]TF_HalloweenSpell_VoicePyro_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Pyro hat."
N/A15770"TF_HalloweenSpell_VoiceSpy" "萬聖節魔咒:Spy 的怪異低吟聲"
N/A15771"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceSpy" "Halloween Spell: Spy's Creepy Croon"
N/A15772"TF_HalloweenSpell_VoiceSpy_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在間諜的頭飾上。"
N/A15773"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceSpy_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Spy hat."
N/A15774"TF_HalloweenSpell_VoiceEngineer" "萬聖節魔咒:Engineer 的粗啞嚎叫聲"
N/A15775"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceEngineer" "Halloween Spell: Engineers's Gravelly Growl"
N/A15776"TF_HalloweenSpell_VoiceEngineer_Desc" "這魔咒可讓傭兵們的聲音迷人值增加 4%,詭異值增加 130%-除了偵察兵之外,因為迷人指數會減低 5%。\n這魔咒可施加在工程師的頭飾上。"
N/A15777"[english]TF_HalloweenSpell_VoiceEngineer_Desc" "These spells make the Merc's voices 4% sexier and 130% spookier – except for Scout's, which is -5% sexier.\nThis spell can be applied to a Engineer hat."
N/A15778"TF_HalloweenSpell_Footprints_1" "萬聖節魔咒:團隊精神腳印"
N/A15779"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_1" "Halloween Spell: Team Spirit Footprints"
N/A15780"TF_HalloweenSpell_Footprints_1_Attr" "團隊精神腳印"
N/A15781"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_1_Attr" "Team Spirit Footprints"
N/A15782"TF_HalloweenSpell_Footprints_8421376" "萬聖節魔咒:閃死綠腳印"
N/A15783"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_8421376" "Halloween Spell: Gangreen Footprints"
N/A15784"TF_HalloweenSpell_Footprints_8421376_Attr" "閃死綠腳印"
N/A15785"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_8421376_Attr" "Gangreen Footprints"
N/A15786"TF_HalloweenSpell_Footprints_3100495" "萬聖節魔咒:死屍灰腳印"
N/A15787"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_3100495" "Halloween Spell: Corpse Gray Footprints"
N/A15788"TF_HalloweenSpell_Footprints_3100495_Attr" "死屍灰腳印"
N/A15789"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_3100495_Attr" "Corpse Gray Footprints"
N/A15790"TF_HalloweenSpell_Footprints_5322826" "萬聖節魔咒:暴力紫腳印"
N/A15791"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_5322826" "Halloween Spell: Violent Violet Footprints"
N/A15792"TF_HalloweenSpell_Footprints_5322826_Attr" "暴力紫腳印"
N/A15793"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_5322826_Attr" "Violent Violet Footprints"
N/A15794"TF_HalloweenSpell_Footprints_13595446" "萬聖節魔咒:腐爛橘腳印"
N/A15795"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_13595446" "Halloween Spell: Rotten Orange Footprints"
N/A15796"TF_HalloweenSpell_Footprints_13595446_Attr" "腐爛橘腳印"
N/A15797"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_13595446_Attr" "Rotten Orange Footprints"
N/A15798"TF_HalloweenSpell_Footprints_8208497" "萬聖節魔咒:瘀青紫腳印"
N/A15799"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_8208497" "Halloween Spell: Bruised Purple Footprints"
N/A15800"TF_HalloweenSpell_Footprints_8208497_Attr" "瘀青紫腳印"
N/A15801"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_8208497_Attr" "Bruised Purple Footprints"
N/A15802"TF_HalloweenSpell_Footprints_2" "萬聖節魔咒:無頭騎士靴"
N/A15803"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_2" "Halloween Spell: Headless Horseshoes"
N/A15804"TF_HalloweenSpell_Footprints_2_Attr" "無頭騎士靴"
N/A15805"[english]TF_HalloweenSpell_Footprints_2_Attr" "Headless Horseshoes"
N/A15806"TF_HalloweenSpell_DeathGhosts_1" "萬聖節魔咒:驅魔避邪"
N/A15807"[english]TF_HalloweenSpell_DeathGhosts_1" "Halloween Spell: Exorcism"
N/A15808"TF_HalloweenSpell_PumpkinRockets" "萬聖節魔咒:南瓜火箭彈"
N/A15809"[english]TF_HalloweenSpell_PumpkinRockets" "Halloween Spell: Squash Rockets"
N/A15810"TF_HalloweenSpell_PumpkinSentryRockets" "萬聖節魔咒:步哨四連發南瓜彈"
N/A15811"[english]TF_HalloweenSpell_PumpkinSentryRockets" "Halloween Spell: Sentry Quad-Pumpkins"
N/A15812"TF_HalloweenSpell_PumpkinGrenades" "萬聖節魔咒:葫蘆榴彈"
N/A15813"[english]TF_HalloweenSpell_PumpkinGrenades" "Halloween Spell: Gourd Grenades"
N/A15814"TF_HalloweenSpell_PyroFire_1" "萬聖節魔咒:怪異鬼火"
N/A15815"[english]TF_HalloweenSpell_PyroFire_1" "Halloween Spell: Spectral Flame"
1575215816"TF_PublishFile_Import" "輸入..."
1575315817"[english]TF_PublishFile_Import" "Import..."
1575415818"TF_ImportFile_Title" "輸入物品"
1577115835"[english]TF_ImportFile_Skins" "Skins:"
1577215836"TF_ImportFile_RedSkin" "預設(紅隊)"
1577315837"[english]TF_ImportFile_RedSkin" "Default (Red Team)"
N/A15838"TF_ImportFile_RedSkinShort" "外表 1"
N/A15839"[english]TF_ImportFile_RedSkinShort" "Skin1"
1577415840"TF_ImportFile_BluSkin" "替代(藍隊)"
1577515841"[english]TF_ImportFile_BluSkin" "Alternate (Blu Team)"
N/A15842"TF_ImportFile_BluSkinShort" "外表 2"
N/A15843"[english]TF_ImportFile_BluSkinShort" "Skin2"
1577615844"TF_ImportFile_CustomSkin" "自訂"
1577715845"[english]TF_ImportFile_CustomSkin" "Custom"
1577815846"TF_ImportFile_Paintable" "可上色"
1579315861"[english]TF_ImportFile_IconLabel" "Backpack Icon"
1579415862"TF_ImportFile_SelectImage" "選擇圖片"
1579515863"[english]TF_ImportFile_SelectImage" "Select Image"
N/A15864"TF_ImportFile_IconFileType" "512x512 圖片(*.tga、*.psd、*.vtf)"
N/A15865"[english]TF_ImportFile_IconFileType" "512x512 image (*.tga,*.psd,*.vtf)"
1579615866"TF_ImportFile_SelectModel" "選擇模型"
1579715867"[english]TF_ImportFile_SelectModel" "Select Model"
1579815868"TF_ImportFile_ModelFileType" "*.obj,*.smd,*.dmx,*.fbx"
1580315873"[english]TF_ImportFile_SelectMaterial" "Select Material"
1580415874"TF_ImportFile_MaterialFileType" "*.vmt、*.tga、*.psd"
1580515875"[english]TF_ImportFile_MaterialFileType" "*.vmt,*.tga,*.psd"
N/A15876"TF_ImportFile_MaterialDetails" "%width%x%height% %channels% 頻道"
N/A15877"[english]TF_ImportFile_MaterialDetails" "%width%x%height% %channels% channels"
1580615878"TF_ImportFile_SelectClassTitle" "選擇兵種"
1580715879"[english]TF_ImportFile_SelectClassTitle" "Select Class"
1580815880"TF_ImportFile_SelectClass" "請先選擇一個兵種。"
1583915911"[english]TF_ImportFile_BuildFailedBadMaterial" "Couldn't load material %file%"
1584015912"TF_ImportFile_BuildFailedBadImage" "無法載入圖片 %file%"
1584115913"[english]TF_ImportFile_BuildFailedBadImage" "Couldn't load image %file%"
15842N/A"TF_ImportFile_BuildFailedCompile" "   "
15843N/A"[english]TF_ImportFile_BuildFailedCompile" ""
1584415914"TF_ImportFile_PreviewFailed" "無法設定預覽資料"
1584515915"[english]TF_ImportFile_PreviewFailed" "Couldn't setup preview data"
1584615916"TF_ImportFile_LoadFailed" "讀取失敗"
1599716067"[english]TF_HM_Duck_Style0" "Capone"
1599816068"TF_HM_Duck_Style1" "盧西安諾"
1599916069"[english]TF_HM_Duck_Style1" "Luciano"
N/A16070"TF_Weapon_Camera" "攝影機"
N/A16071"[english]TF_Weapon_Camera" "Camera"
N/A16072"TF_Wearable_Tuxedo" "燕尾服"
N/A16073"[english]TF_Wearable_Tuxedo" "Tuxedo"
N/A16074"TF_Wearable_Pin" "胸針"
N/A16075"[english]TF_Wearable_Pin" "Pin"
N/A16076"TF_PurityFist_Promo" "純淨之拳促銷"
N/A16077"[english]TF_PurityFist_Promo" "Purity Fist Promo"
N/A16078"TF_Tool_AccountUpgradeToPremium" "帳號升等禮物"
N/A16079"[english]TF_Tool_AccountUpgradeToPremium" "Upgrade to Premium Gift"
N/A16080"TF_Tool_AccountUpgradeToPremium_Desc" "藉由交易將這個物品送給使用免費帳號的朋友。使用物品後,他們的帳號會自動變成付費帳號,能夠享受諸如額外背包格數之類的好處。"
N/A16081"[english]TF_Tool_AccountUpgradeToPremium_Desc" "Trade away this item to a friend with a free account. Once they use it, they'll automatically be converted to a premium account and enjoy perks such as extra backpack slots"
N/A16082"Attrib_CannotCraftWeapons" "武器無法於合成中使用"
N/A16083"[english]Attrib_CannotCraftWeapons" "Weapons Are Not Usable in Crafting"
N/A16084"Replay_Contest_Category20120" "最佳動作"
N/A16085"[english]Replay_Contest_Category20120" "Best Action"
N/A16086"Replay_Contest_Category20121" "最佳喜劇"
N/A16087"[english]Replay_Contest_Category20121" "Best Comedy"
N/A16088"Replay_Contest_Category20122" "最佳戲劇性"
N/A16089"[english]Replay_Contest_Category20122" "Best Drama"
N/A16090"Replay_Contest_Category20123" "最佳重播"
N/A16091"[english]Replay_Contest_Category20123" "Best Replay"
N/A16092"Replay_Contest_Category20124" "最佳原創"
N/A16093"[english]Replay_Contest_Category20124" "Best Original Universe"
N/A16094"Replay_Contest_Category20125" "總體最佳"
N/A16095"[english]Replay_Contest_Category20125" "Best Overall"
N/A16096"TF_UseAccountUpgradeToPremium_Title" "升級帳號?"
N/A16097"[english]TF_UseAccountUpgradeToPremium_Title" "Upgrade Account?"
N/A16098"TF_UseAccountUpgradeToPremium_Text" "您確定要升級您的帳號嗎?(%item_name% 還剩 %uses_left% 次可使用,之後這物品就會從物品庫中移除)"
N/A16099"[english]TF_UseAccountUpgradeToPremium_Text" "Are you sure you want to upgrade your account? (%item_name% has %uses_left% use(s) before it will be removed from your inventory)"
N/A16100"TF_UseAccountUpgradeToPremiumFail_Title" "已升級!"
N/A16101"[english]TF_UseAccountUpgradeToPremiumFail_Title" "Already Upgraded!"
N/A16102"TF_UseAccountUpgradeToPremiumFail_Text" "您的帳號已經是付費帳號了!"
N/A16103"[english]TF_UseAccountUpgradeToPremiumFail_Text" "Your account is already premium!"
N/A16104"TF_Memory_Maker" "過往回憶"
N/A16105"[english]TF_Memory_Maker" "The Memory Maker"
N/A16106"TF_Memory_Maker_Desc" "你成功入圍薩氏金像獎的回憶會永遠活在影片中。至於其他的回憶-比方說用八毫米攝影機敲碎一些混蛋工程師的頭骨之類的事,則會永遠活在你的心中。"
N/A16107"[english]TF_Memory_Maker_Desc" "The memories you made as a Saxxy finalist will live on forever in film. Other memories—like that time you fractured some jerk Engineer's skull with an 8mm camera—will live on forever in your heart."
N/A16108"TF_Clacker2012" "薩氏場記版徽章"
N/A16109"[english]TF_Clacker2012" "THe Saxxy Clapper Badge"
N/A16110"TF_Clacker2012_Desc" "使用這個真正的電影導演曾使用過、值得紀念的場記版,來駕馭超級吸引人的好萊塢黑魔法吧。現在「你」可以命令萊恩.雷諾斯待會要做什麼啦!"
N/A16111"[english]TF_Clacker2012_Desc" "Harness the seductive black magic of Hollywood with this commemorative clapper board—the same used by actual movie directors. Now YOU can tell Ryan Reynolds what to do!"
N/A16112"TF_Tuxxy" "薩式燕尾服"
N/A16113"[english]TF_Tuxxy" "THe Tuxxy"
N/A16114"TF_Tuxxy_Desc" "幸好有這件短小精悍的第二屆薩氏金像獎正式服裝,待會敵人的血將會染紅整片長地毯。"
N/A16115"[english]TF_Tuxxy_Desc" "The carpets will run red with enemy blood thanks to this dapper Second Annual Saxxy Awards ensemble."
N/A16116"TF_Faerie_Solitaire_Pin" "妖精紙牌徽章"
N/A16117"[english]TF_Faerie_Solitaire_Pin" "Faerie Solitaire Pin"
N/A16118"TF_Faerie_Solitaire_Pin_Desc" "以最嚴格的精細度製成,這個仿製的妖精翅膀胸針看起來跟真的妖精翅膀沒兩樣。這下子你終於可以把釘在衣服上逐漸腐爛的妖精翅膀扔到一邊,並繼續向人展現對神話事物的強烈意見了。"
N/A16119"[english]TF_Faerie_Solitaire_Pin_Desc" "Made with exacting attention to detail, this imitation faerie wing pin is indistinguishable from the real thing. Finally get rid of all those actual decomposing faerie wings stapled to your clothes, while still letting people know you have some strong opinions about mythical beings."
N/A16120"Attrib_MemoryMakerAward" "金像獎獲提名人:%s1 %s2\n"
N/A16121"[english]Attrib_MemoryMakerAward" "Saxxy Nominee: %s1 %s2\n"
N/A16122"Store_NameFilterLabel" "搜尋:"
N/A16123"[english]Store_NameFilterLabel" "Search:"
N/A16124"TF_BigPictureGameController_Ask_Title" "要啟用控制器嗎?"
N/A16125"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_Title" "Enable Controller?"
N/A16126"TF_BigPictureGameController_Ask_Text" "我注意到您正使用 Big Picture 執行遊戲。您要啟用遊戲控制器嗎?"
N/A16127"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_Text" "I noticed you are running under Big Picture. Would you like to enable game controller support?"
N/A16128"TF_BigPictureGameController_Ask_Opt_Out" "不要再問我關於控制器支援的事"
N/A16129"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_Opt_Out" "Never ask about controller support again"
N/A16130"TF_BigPictureGameController_Ask_Yes" "是"
N/A16131"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_Yes" "Yes"
N/A16132"TF_BigPictureGameController_Ask_No" "否"
N/A16133"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_No" "No"
N/A16134"TF_WinterCrate2012_Naughty" "冬季壞孩子補給箱 2012"
N/A16135"[english]TF_WinterCrate2012_Naughty" "Naughty Winter Crate 2012"
N/A16136"TF_WinterCrate2012_Naughty_Desc" "這箱子裡面的內容物是未知數。\n只有壞孩子補給箱鑰匙打得開。\n\n在這箱子裡面,有一部分的物品會是奇異屬性...\n過了2013年1月3日後這箱子就會消失。"
N/A16137"[english]TF_WinterCrate2012_Naughty_Desc" "This crate's contents are unknown.\nOnly Naughty Keys fit the lock.\n\nSome, but not all, of the items in this crate are Strange...\nAfter 01/03/2013 this crate will disappear."
N/A16138"TF_WinterCrate2012_Nice" "冬季好孩子補給箱 2012"
N/A16139"[english]TF_WinterCrate2012_Nice" "Nice Winter Crate 2012"
N/A16140"TF_WinterCrate2012_Nice_Desc" "這箱子裡面的內容物是未知數。\n只有好孩子補給箱鑰匙打得開。\n過了2013年1月3日後這箱子就會消失。"
N/A16141"[english]TF_WinterCrate2012_Nice_Desc" "This crate's contents are unknown.\nOnly Nice Keys fit the lock.\nAfter 01/03/2013 this crate will disappear."
1600016142}
1600116143}