Template:PatchDiff/December 2, 2015 Patch/tf/resource/tf portuguese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
16811681"[english]Hud_Menu_Build_Title" "Build"
16821682"Hud_Menu_Disguise_Title" "Disfarçar"
16831683"[english]Hud_Menu_Disguise_Title" "Disguise"
1684N/A"Hud_Menu_Build_Cant_Afford" "Sem Metal\nSuficiente"
N/A1684"Hud_Menu_Build_Cant_Afford" "Sem metal\nsuficiente"
16851685"[english]Hud_Menu_Build_Cant_Afford" "Not Enough\nMetal"
1686N/A"Hud_Menu_Build_Already_Built" "Já Construído(a)"
N/A1686"Hud_Menu_Build_Already_Built" "Já construído(a)"
16871687"[english]Hud_Menu_Build_Already_Built" "Already Built"
16881688"Hud_Menu_Build_Cancel" "Prime '%lastinv%' para Cancelar"
16891689"[english]Hud_Menu_Build_Cancel" "Hit '%lastinv%' to Cancel"
16901690"Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Pressiona '%disguiseteam%' ou '%reload%' para alternar equipa"
16911691"[english]Hud_Menu_Spy_Minus_Toggle" "Hit '%disguiseteam%' or '%reload%' to Toggle Team"
1692N/A"Hud_Menu_Spy_Toggle" "Alternar Equipas"
N/A1692"Hud_Menu_Spy_Toggle" "Alternar equipas"
16931693"[english]Hud_Menu_Spy_Toggle" "Toggle Teams"
1694N/A"Hud_Menu_Spy_Select_Disguise" "Escolher Disfarce"
N/A1694"Hud_Menu_Spy_Select_Disguise" "Escolher disfarce"
16951695"[english]Hud_Menu_Spy_Select_Disguise" "Select Disguise"
16961696"Hud_Menu_Build_Action_Demolish" "Demolir"
16971697"[english]Hud_Menu_Build_Action_Demolish" "Demolish"
50635063"[english]Building_hud_sentry_numassists" "Assists: %numassists%"
50645064"Building_hud_sentry_kills_assists" "%numkills% (%numassists%)"
50655065"[english]Building_hud_sentry_kills_assists" "%numkills% (%numassists%)"
5066N/A"Hud_Menu_Build_Unavailable" "Não Disponível"
N/A5066"Hud_Menu_Build_Unavailable" "Não disponível"
50675067"[english]Hud_Menu_Build_Unavailable" "Not Available"
50685068"TF_ENGINEER_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Engineer - Marco 1"
50695069"[english]TF_ENGINEER_ACHIEVE_PROGRESS1_NAME" "Engineer Milestone 1"
88978897"[english]TF_Trading_TradeBanned2Text" "The other player does not have trading privileges at this time."
88988898"TF_Armory_Item_Charity" "Quando este item for comprado, todo o produto de venda (líquido de impostos) vai diretamente para a Cruz Vermelha Americana para socorrer a nação Japonesa do desastre ocorrido."
88998899"[english]TF_Armory_Item_Charity" "When this item is purchased, all the proceeds (net of applicable taxes) will go directly towards the American Red Cross, marked for disaster relief in Japan."
8900N/A"Vote_notification_title" "Votação Convocada"
N/A8900"Vote_notification_title" "Votação convocada"
89018901"[english]Vote_notification_title" "Vote Called"
89028902"Vote_notification_text" "�%initiator% quer iniciar uma votação"
89038903"[english]Vote_notification_text" "�%initiator% wants to call a vote"
2417224172"[english]TF_Quest_PlayThisMap_Merasmission" "Play This Merasmission"
2417324173"TF_How_To_Control_Ghost_No_Respawn" "Mantém pressionada a TECLA DE SALTO para voares."
2417424174"[english]TF_How_To_Control_Ghost_No_Respawn" "Press your JUMP KEY to fly."
N/A24175"TF_Cancel_NoKey" "CANCELAR"
N/A24176"[english]TF_Cancel_NoKey" "CANCEL"
N/A24177"TF_ClassMenu_Cancel_NoKey" "CANCELAR"
N/A24178"[english]TF_ClassMenu_Cancel_NoKey" "CANCEL"
N/A24179"Tournament_Instructions_Ready_NoKeyHintText" "Pronto/Cancelar"
N/A24180"[english]Tournament_Instructions_Ready_NoKeyHintText" "Toggle Ready"
N/A24181"Hud_Menu_Taunt_Weapon_NoKey" "Provocação da arma"
N/A24182"[english]Hud_Menu_Taunt_Weapon_NoKey" "Weapon Taunt"
N/A24183"TF_Spectator_ChangeClass_NoKey" "Mudar de classe"
N/A24184"[english]TF_Spectator_ChangeClass_NoKey" "Change Class"
N/A24185"TF_Spectator_ChangeTeam_NoKey" "Mudar de equipa"
N/A24186"[english]TF_Spectator_ChangeTeam_NoKey" "Change Team"
N/A24187"TF_Medal_JingleJam2015_Xephos" "Fisiognomia Filantrópica de Xephos"
N/A24188"[english]TF_Medal_JingleJam2015_Xephos" "Xephos' Philanthropic Physiognomy"
N/A24189"TF_Medal_JingleJam2015_Xephos_Desc" "Nome original inglês: XEPHOS' PHILANTROPIC PHYSIOGNOMY\n\nYogscast Jingle Jam 2015 (Edição Xephos)"
N/A24190"[english]TF_Medal_JingleJam2015_Xephos_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2015 (Xephos edition)"
N/A24191"TF_Medal_JingleJam2015_Honeydew" "Compostura Caridosa de Honeydew"
N/A24192"[english]TF_Medal_JingleJam2015_Honeydew" "Honeydew's Charitable Countenance"
N/A24193"TF_Medal_JingleJam2015_Honeydew_Desc" "Nome original inglês: HONEYDEW'S CHARITABLE COUNTENANCE\n\nYogscast Jingle Jam 2015 (Edição Honeydew)"
N/A24194"[english]TF_Medal_JingleJam2015_Honeydew_Desc" "Yogscast Jingle Jam 2015 (Honeydew edition)"
N/A24195"TF_JingleJam_Community_Event_2015_Promo" "Yogscast Jingle Jam 2015 - Promo"
N/A24196"[english]TF_JingleJam_Community_Event_2015_Promo" "Yogscast Jingle Jam 2015 Promo"
N/A24197"TF_JingleJam_Community_Event_2015_Promo_Desc" "
N/A24198"
N/A24199"[english]TF_JingleJam_Community_Event_2015_Promo_Desc" ""
N/A24200"TF_Map_pass_pinewood" "Pinewood - BETA"
N/A24201"[english]TF_Map_pass_pinewood" "Pinewood - BETA"
N/A24202"TF_SteamWorkshop_Tag_Batman" "Batman"
N/A24203"[english]TF_SteamWorkshop_Tag_Batman" "Batman"
N/A24204"TF_fall2013_air_raider_style1" "Estilo 1"
N/A24205"[english]TF_fall2013_air_raider_style1" "Style 1"
N/A24206"TF_fall2013_air_raider_style2" "Estilo 2"
N/A24207"[english]TF_fall2013_air_raider_style2" "Style 2"
N/A24208"TF_cc_summer2015_sheriffs_stetson_style1" "Estilo 1"
N/A24209"[english]TF_cc_summer2015_sheriffs_stetson_style1" "Style 1"
N/A24210"TF_cc_summer2015_sheriffs_stetson_style2" "Estilo 2"
N/A24211"[english]TF_cc_summer2015_sheriffs_stetson_style2" "Style 2"
2417524212}
2417624213}