Template:PatchDiff/December 19, 2018 Patch/tf/resource/tf bulgarian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
147147"[english]TF_FeignArmed" "-ARMED-"
148148"ClassTips_1_1" "Превземате контролни точки по-бързо от другите класове!"
149149"[english]ClassTips_1_1" "You capture points faster than other classes!"
150N/A"ClassTips_2_1" "Вашият снайпер ще се зарежда, за да нанасяте повече щети, докато сте с приближена оптика!"
N/A150"ClassTips_2_1" "Снайперистката Ви винтовка ще се зарежда, за да нанасяте повече щети, докато сте с приближена оптика!"
151151"[english]ClassTips_2_1" "Your sniper rifle will power up to do more damage while you are zoomed in!"
152152"ClassTips_3_1" "Стреляйте с базуката си в краката на врага!"
153153"[english]ClassTips_3_1" "Shoot your rocket launcher at enemy's feet!"
337337"[english]TF_ClassSkill_Medic" "MEDIC: Deploy ÜberCharge"
338338"TF_ClassSkill_Heavy" "КАРТЕЧАР: завъртете цевта на картечницата"
339339"[english]TF_ClassSkill_Heavy" "HEAVY: Spin Minigun Barrel"
340N/A"TF_ClassSkill_Sniper" "СНАЙПЕРИСТ: Използвайте оптиката на снайпера"
N/A340"TF_ClassSkill_Sniper" "СНАЙПЕРИСТ: Използвайте оптиката на снайперистка винтовка"
341341"[english]TF_ClassSkill_Sniper" "SNIPER: Zoom Sniper Rifle"
342342"TF_ClassSkill_Spy" "ШПИОНИН: Дегизиране / раздегизиране"
343343"[english]TF_ClassSkill_Spy" "SPY: Cloak / Uncloak"
12711271"[english]Hint_Cannot_Arm_Feign_Now" "You need a full cloak meter to arm feign death."
12721272"Hint_ClassMenu" "Натиснете „%changeclass%“, за да смените класа си."
12731273"[english]Hint_ClassMenu" "Press '%changeclass%' to change your player class."
1274N/A"Hint_altfire_sniperrifle" "Можете да натиснете „%attack2%“, за да увеличите с оптиката на снайпера си."
N/A1274"Hint_altfire_sniperrifle" "Можете да натиснете „%attack2%“, за да увеличите с оптиката на своята снайперистка винтовка."
12751275"[english]Hint_altfire_sniperrifle" "You can hit '%attack2%' to zoom with your sniper rifle."
12761276"Hint_altfire_grenadelauncher" "Можете да натиснете „%attack2%“, за взривяване на лепкавите бомби, дори когато използвате гранатомета си."
12771277"[english]Hint_altfire_grenadelauncher" "You can hit '%attack2%' to detonate stickybombs even while using your grenade launcher."
15051505"[english]Tip_2_1" "As a Sniper, the longer you spend zoomed while scoped, the more damage the shot will do."
15061506"Tip_2_2" "Като Снайперист се целете в главата, за да нанесете критични щети."
15071507"[english]Tip_2_2" "As a Sniper, aim for the head in order to inflict critical damage."
1508N/A"Tip_2_3" "Като Снайперист използвайте оптиката на снайпера чрез натискане на %attack2%."
N/A1508"Tip_2_3" "Като Снайперист използвайте оптиката на снайперистката винтовка чрез натискане на %attack2%."
15091509"[english]Tip_2_3" "As a Sniper, zoom with the Sniper Rifle by hitting %attack2%."
15101510"Tip_2_4" "Като Снайперист използвайте второстепенното си оръжие — автомат, за да се справите с враговете наблизо."
15111511"[english]Tip_2_4" "As a Sniper, use your secondary Submachine Gun to deal with nearby enemies."
28192819"[english]TF_SNIPER_FREEZECAM_HAT_DESC" "Provide an enemy with a freezecam shot of you doffing your hat."
28202820"TF_SNIPER_RIFLE_NO_MISSING_NAME" "Бъдете ефикасен"
28212821"[english]TF_SNIPER_RIFLE_NO_MISSING_NAME" "Be Efficient"
2822N/A"TF_SNIPER_RIFLE_NO_MISSING_DESC" "Направете 3 убийства със снайпера, без да пропускате нито един изстрел."
N/A2822"TF_SNIPER_RIFLE_NO_MISSING_DESC" "Направете 3 убийства със снайперистката винтовка, без да пропускате нито един изстрел."
28232823"[english]TF_SNIPER_RIFLE_NO_MISSING_DESC" "Get 3 kills with the Sniper Rifle without missing a shot."
28242824"TF_SNIPER_CAPTURE_FLAG_NAME" "Имайте план"
28252825"[english]TF_SNIPER_CAPTURE_FLAG_NAME" "Have a Plan"
28472847"[english]TF_SNIPER_KILL_INVIS_SPY_DESC" "Kill a fully invisible Spy in a single hit."
28482848"TF_SNIPER_KILL_MIDAIR_SCOUT_NAME" "Да се тръшне мъртъв"
28492849"[english]TF_SNIPER_KILL_MIDAIR_SCOUT_NAME" "Dropped Dead"
2850N/A"TF_SNIPER_KILL_MIDAIR_SCOUT_DESC" "Убийте Разузнавач, докато е във въздуха, като използвате снайпера или „Ловецът“."
N/A2850"TF_SNIPER_KILL_MIDAIR_SCOUT_DESC" "Убийте Разузнавач, докато е във въздуха, като използвате своята снайперистка винтовка или „Ловецът“."
28512851"[english]TF_SNIPER_KILL_MIDAIR_SCOUT_DESC" "Kill a Scout in midair with your Sniper Rifle or the Huntsman."
28522852"TF_SNIPER_FREEZECAM_WAVE_NAME" "Последното помахване"
28532853"[english]TF_SNIPER_FREEZECAM_WAVE_NAME" "The Last Wave"
28672867"[english]TF_SNIPER_HEADSHOT_DEMOMAN_DESC" "Headshot an enemy Demoman."
28682868"TF_SNIPER_KILL_RJER_NAME" "Затруднен скок"
28692869"[english]TF_SNIPER_KILL_RJER_NAME" "Jumper Stumper"
2870N/A"TF_SNIPER_KILL_RJER_DESC" "Убийте враг, който прави скок с ракета или граната, докато е във въздуха, използвайки Вашия снайпер или „Ловецът“."
N/A2870"TF_SNIPER_KILL_RJER_DESC" "Убийте враг, който прави скок с ракета или граната, докато е във въздуха, използвайки своята снайперистка винтовка или „Ловецът“."
28712871"[english]TF_SNIPER_KILL_RJER_DESC" "Kill a rocket or grenade-jumping enemy in midair with your Sniper Rifle or the Huntsman."
28722872"TF_SNIPER_KILL_OBJECTIVES_NAME" "Не съм побъркан убиец, татко"
28732873"[english]TF_SNIPER_KILL_OBJECTIVES_NAME" "Not a Crazed Gunman, Dad"
28752875"[english]TF_SNIPER_KILL_OBJECTIVES_DESC" "In a single life, kill 3 enemies while they are achieving an objective."
28762876"TF_SNIPER_KILL_UNSCOPED_NAME" "Доверете се на чувствата си"
28772877"[english]TF_SNIPER_KILL_UNSCOPED_NAME" "Trust Your Feelings"
2878N/A"TF_SNIPER_KILL_UNSCOPED_DESC" "Направете 5 убийства със снайпера, без да използвате оптиката."
N/A2878"TF_SNIPER_KILL_UNSCOPED_DESC" "Направете 5 убийства със снайперистка винтовка, без да използвате оптиката."
28792879"[english]TF_SNIPER_KILL_UNSCOPED_DESC" "Get 5 kills with the Sniper Rifle without your scope."
28802880"TF_SNIPER_KILL_CHARGED_MEDIC_NAME" "Уберектомия"
28812881"[english]TF_SNIPER_KILL_CHARGED_MEDIC_NAME" "Überectomy"
42274227"[english]TF_HonestyReward" "Congratulations! Your Honesty has been rewarded with a new hat!\n\n(Some other players were less scrupulous, and have been less fortunate)"
42284228"TF_medigun_autoheal" "МЕДИК: Медикаментозното оръжие продължава да лекува, без да задържате бутона за стрелба"
42294229"[english]TF_medigun_autoheal" "MEDIC: Medigun continues healing without holding down fire button"
4230N/A"TF_autozoom" "СНАЙПЕРИСТ: Снайперът ще приближи отново оптиката след изстрел, ако е ползвана"
N/A4230"TF_autozoom" "СНАЙПЕРИСТ: Снайперистката винтовка ще приближи отново оптиката след изстрел, ако е ползвана"
42314231"[english]TF_autozoom" "SNIPER: Sniper rifle will re-zoom after firing a zoomed shot"
42324232"TF_autoreload" "Автоматично презареждане на оръжието, когато не стреляте"
42334233"[english]TF_autoreload" "Automatically reload weapons when you're not firing"
44794479"[english]Tip_1_15" "As a Scout, the Shortstop deals more damage than the Scattergun at mid-range."
44804480"Tip_1_16" "Като Разузнавач, ако имате екипиран „Захаросания бастун“ убитите врагове винаги ще пускат безплатни аптечки, независимо от това кое оръжие сте използвали."
44814481"[english]Tip_1_16" "As a Scout, if you have the Candy Cane equipped, killed foes will always drop free health kits, regardless of which weapon you used."
4482N/A"Tip_2_5" "Като Снайперист с напълно зареден изстрел в главата, от снайпера, можете да убиете повечето класове моментално."
N/A4482"Tip_2_5" "Като Снайперист с напълно зареден изстрел в главата, от снайперистка винтовка, можете да убиете повечето класове незабавно."
44834483"[english]Tip_2_5" "As a Sniper, a fully charged Sniper Rifle head shot can kill most classes instantly."
44844484"Tip_2_6" "Като Снайперист изстрела Ви обикновено ще пропуска целта, ако „Ловецът“ е обтегнат повече от пет секунди. Върнете го в начално положение чрез натискане на %attack2%."
44854485"[english]Tip_2_6" "As a Sniper, your shot will usually miss if the Huntsman is pulled back longer than five seconds. Reset it by hitting %attack2%."
93239323"[english]TF_BetaSplitEqualizer1" "Beta Split Equalizer 1"
93249324"TF_BetaSplitEqualizer2" "Разделеният изравнител 2 — бета"
93259325"[english]TF_BetaSplitEqualizer2" "Beta Split Equalizer 2"
9326N/A"TF_BetaSniperRifle1" "Снайпер 1 — бета"
N/A9326"TF_BetaSniperRifle1" "Снайперистка винтовка 1 — бета"
93279327"[english]TF_BetaSniperRifle1" "Beta Sniper Rifle 1"
93289328"TF_BetaSniperClub1" "Тоягата на Снайпериста 1 — бета"
93299329"[english]TF_BetaSniperClub1" "Beta Sniper Club 1"
1031510315"[english]ItemNameWithQualityFormat" "%s1 %s6%s5%s2%s4%s3"
1031610316"ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
1031710317"[english]ItemNameCraftNumberFormat" " #%s1"
10318N/A"TF_sniperbell" "Издаване на звук, когато винтовката на Снайпера е напълно заредена"
N/A10318"TF_sniperbell" "Издаване на звук, когато снайперистката винтовка е напълно заредена"
1031910319"[english]TF_sniperbell" "Play a sound when the Sniper rifle is fully charged"
10320N/A"Tooltip_sniperbell" "Ако е зададено, винтовката на Снайпера автоматично ще издава звук, когато е напълно заредена."
N/A10320"Tooltip_sniperbell" "Ако е зададено, снайперистката винтовка автоматично ще издава звук, когато е напълно заредена."
1032110321"[english]Tooltip_sniperbell" "If set, the Sniper rifle will automatically play a sound when fully charged."
1032210322"Econ_holiday_restriction_birthday" "Празнично ограничение: Рожденият ден на TF"
1032310323"[english]Econ_holiday_restriction_birthday" "Holiday Restriction: TF Birthday"
1323313233"[english]TF_TournamentMedal_ESL_SeasonVII_Div5" ""
1323413234"TF_Bundle_Summer2012_UrbanProfessional" "Комплект „Градският професионалист“"
1323513235"[english]TF_Bundle_Summer2012_UrbanProfessional" "Urban Professional Bundle"
13236N/A"TF_Bundle_Summer2012_UrbanProfessional_Desc" "Нищо не всява уважение така, както плетена шапка, слънчеви очила и невероятно голям снайпер:"
N/A13236"TF_Bundle_Summer2012_UrbanProfessional_Desc" "Нищо не всява уважение така, както плетена шапка, слънчеви очила и невероятно голяма снайперистка винтовка:"
1323713237"[english]TF_Bundle_Summer2012_UrbanProfessional_Desc" "Nothing commands respect like a beanie, sunglasses and an incredibly large sniper rifle:"
1323813238"TF_Bundle_Summer2012_DumpsterDiver" "Комплект „Сметищен гмуркач“"
1323913239"[english]TF_Bundle_Summer2012_DumpsterDiver" "Dumpster Diver Bundle"
1743717437"[english]TF_RoboCrate" "Robo Community Crate"
1743817438"TF_RoboCrate_Desc" "Този сандък е специален.\nСъдържанието му е неизвестно и се изисква\nключ за „Обществен робо-сандък“, така че да бъде отключен.\n\n„Общественият робо-сандък“ съдържа необичайни ефекти, които са налични само в него."
1743917439"[english]TF_RoboCrate_Desc" "This crate is special.\nIts contents are unknown and requires a\nRobo Community Crate Key to unlock.\n\nThe Robo Community Crate contains Unusual effects that will only come from this crate."
17440N/A"TF_ImportFile_EquipRegionLabel" "Област за екипиране"
N/A17440"TF_ImportFile_EquipRegionLabel" "Регион за екипиране"
1744117441"[english]TF_ImportFile_EquipRegionLabel" "Equip Region"
1744217442"TF_ImportFile_Bodygroups" "Подгрупа:"
1744317443"[english]TF_ImportFile_Bodygroups" "Bodygroup:"
2938729387"[english]TF_hwn2018_highway_star" "Highway Star"
2938829388"TF_hwn2018_defragmenting_hat" "Дефрагментиране на каска 17%"
2938929389"[english]TF_hwn2018_defragmenting_hat" "Defragmenting Hard Hat 17%"
29390N/A"TF_hwn2018_aimbot_assistant" "Господин сензорна картечница"
29391N/A"[english]TF_hwn2018_aimbot_assistant" "Mister Sentry"
N/A29390"TF_hwn2018_aimbot_assistant" "Прицелващият асистент"
N/A29391"[english]TF_hwn2018_aimbot_assistant" "Aim Assistant"
2939229392"TF_hwn2018_aimbot_assistant_style1" "Нормален"
2939329393"[english]TF_hwn2018_aimbot_assistant_style1" "Normal"
2939429394"TF_hwn2018_aimbot_assistant_style2" "Мини"
2940329403"[english]TF_hwn2018_murderers_motif" "Murderer's Motif"
2940429404"TF_hwn2018_gaelic_glutton" "Галският лакомник"
2940529405"[english]TF_hwn2018_gaelic_glutton" "Gaelic Glutton"
N/A29406"TF_TournamentMedal_Season31" "Сезон 31"
N/A29407"[english]TF_TournamentMedal_Season31" "Season 31"
N/A29408"TF_TournamentMedal_Season32" "Сезон 32"
N/A29409"[english]TF_TournamentMedal_Season32" "Season 32"
N/A29410"TF_TournamentMedal_Season33" "Сезон 33"
N/A29411"[english]TF_TournamentMedal_Season33" "Season 33"
N/A29412"TF_TournamentMedal_Season34" "Сезон 34"
N/A29413"[english]TF_TournamentMedal_Season34" "Season 34"
N/A29414"TF_TournamentMedal_Season35" "Сезон 35"
N/A29415"[english]TF_TournamentMedal_Season35" "Season 35"
N/A29416"TF_TournamentMedal_Season36" "Сезон 36"
N/A29417"[english]TF_TournamentMedal_Season36" "Season 36"
N/A29418"TF_TournamentMedal_ESEA_6s_first" "ESEA 6s Invite — Първо място"
N/A29419"[english]TF_TournamentMedal_ESEA_6s_first" "ESEA 6s Invite 1st Place"
N/A29420"TF_TournamentMedal_ESEA_6s_second" "ESEA 6s Invite — Второ място"
N/A29421"[english]TF_TournamentMedal_ESEA_6s_second" "ESEA 6s Invite 2nd Place"
N/A29422"TF_TournamentMedal_ESEA_6s_third" "ESEA 6s Invite — Трето място"
N/A29423"[english]TF_TournamentMedal_ESEA_6s_third" "ESEA 6s Invite 3rd Place"
N/A29424"TF_TournamentMedal_ESEA_6s_participant" "ESEA 6s Invite — Участник"
N/A29425"[english]TF_TournamentMedal_ESEA_6s_participant" "ESEA 6s Invite Participant"
N/A29426"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_first" "Brasil Fortress 6v6 — Първо място"
N/A29427"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_first" "Brasil Fortress 6v6 Primeiro Lugar"
N/A29428"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_second" "Brasil Fortress 6v6 — Второ място"
N/A29429"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_second" "Brasil Fortress 6v6 Segundo Lugar"
N/A29430"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_third" "Brasil Fortress 6v6 — Трето място"
N/A29431"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_third" "Brasil Fortress 6v6 Terceiro Lugar"
N/A29432"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_participant" "Brasil Fortress 6v6 — Участник"
N/A29433"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_6s_participant" "Brasil Fortress 6v6 Participante"
2940629434}
2940729435}