Template:PatchDiff/December 18, 2013 Patch/tf/resource/tf schinese.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
889889"[english]Winpanel_RedAdvances" "RED TEAM SEIZES AREA"
890890"Winpanel_RedDefends" "红队防守!"
891891"[english]Winpanel_RedDefends" "RED TEAM DEFENDS!"
892N/A"Winpanel_TeamWins" "%s1 %s2 获胜!"
N/A892"Winpanel_TeamWins" "%s1获胜!"
893893"[english]Winpanel_TeamWins" "%s1 %s2 WINS!"
894N/A"Winpanel_TeamLost" "%s1 %s2 失败!"
N/A894"Winpanel_TeamLost" "%s1失败!"
895895"[english]Winpanel_TeamLost" "%s1 %s2 LOST!"
896N/A"Winpanel_TeamAdvances" "%s1 %s2 占领区域"
N/A896"Winpanel_TeamAdvances" "%s1占领区域"
897897"[english]Winpanel_TeamAdvances" "%s1 %s2 SEIZES AREA"
898N/A"Winpanel_TeamDefends" "%s1 %s2 防守!"
N/A898"Winpanel_TeamDefends" "%s1防守!"
899899"[english]Winpanel_TeamDefends" "%s1 %s2 DEFENDS!"
900900"Winpanel_BlueMVPs" "蓝队 MVP:"
901901"[english]Winpanel_BlueMVPs" "BLU Team MVPs:"
25492549"[english]TF_HEAVY_BLOCK_CART_DESC" "Block the enemy from moving the payload cart 25 times."
25502550"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "最高苏维埃"
25512551"[english]TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_NAME" "Supreme Soviet"
2552N/A"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_DESC" "获得 50 次 UberCharge 。"
N/A2552"TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_DESC" "获得 50 次 UberCharge。"
25532553"[english]TF_HEAVY_RECEIVE_UBER_GRIND_DESC" "Get ÜberCharged 50 times."
25542554"TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_NAME" "工厂工人"
25552555"[english]TF_HEAVY_STAND_NEAR_DISPENSER_NAME" "Factory Worker"
36173617"[english]NoItemsAvailableTitle" "AVAILABLE:"
36183618"NoItemsAvailableTitle2" "仅限于基本库存。"
36193619"[english]NoItemsAvailableTitle2" "BASE INVENTORY ONLY."
3620N/A"ItemAcquireReason_Achievement" "取得的成就"
N/A3620"ItemAcquireReason_Achievement" "获得的成就"
36213621"[english]ItemAcquireReason_Achievement" "ACHIEVEMENT EARNED"
36223622"NoItemsToEquip" "你的此配置槽中没有任何物品"
36233623"[english]NoItemsToEquip" "YOU HAVE NO ITEMS FOR THIS LOADOUT SLOT"
41014101"[english]Attrib_MedicRegenPenalty" "-%s1% natural regen rate"
41024102"Attrib_Community_Description" "授予杰出社区贡献者"
41034103"[english]Attrib_Community_Description" "Given to valuable Community Contributors"
4104N/A"Attrib_MedalIndex_Description" "勋章 No. %s1"
N/A4104"Attrib_MedalIndex_Description" "第 %s1 号勋章"
41054105"[english]Attrib_MedalIndex_Description" "Medal no. %s1"
41064106"Attrib_RocketJumpDmgReduction" "火箭跳跃受到的爆炸伤害降低 %s1%"
41074107"[english]Attrib_RocketJumpDmgReduction" "%s1% blast damage from rocket jumps"
44854485"[english]Tip_1_15" "As a Scout, the Shortstop and Pistol share the same ammo reserve, so be mindful of your ammo while you have both equipped."
44864486"Tip_1_16" "作为侦察兵,如果你装备着糖果手杖,每一个被你杀死的敌人都会掉落一个免费的医疗包,不管你用什么武器杀死该敌人。"
44874487"[english]Tip_1_16" "As a Scout, if you have the Candy Cane equipped, killed foes will always drop free health kits, regardless of which weapon you used."
4488N/A"Tip_2_5" "作为狙击手,蓄能充足的狙击步枪爆头可以一击必杀大多数兵种。"
N/A4488"Tip_2_5" "作为狙击手,完全充能的狙击步枪爆头可以一击必杀大多数兵种。"
44894489"[english]Tip_2_5" "As a Sniper, a fully charged Sniper Rifle head shot can kill most classes instantly."
44904490"Tip_2_6" "作为狙击手,如果猎人短弓蓄力时间超过 5 秒,你的射击精准会大打折扣。点击 %attack2% 重置弓箭。"
44914491"[english]Tip_2_6" "As a Sniper, your shot will usually miss if the Huntsman is pulled back longer than five seconds. Reset it by hitting %attack2%."
49354935"[english]TR_DustGeneric_EngRed2" "�Sentry guns� have �limited range�. Use this to your advantage! Destroy this sentry gun with your �ROCKET LAUNCHER�."
49364936"TR_DustGeneric_MedTitle" "医生"
49374937"[english]TR_DustGeneric_MedTitle" "The Medic"
4938N/A"TR_DustGeneric_Med1" "医生可以治疗友方玩家。治疗时,他们可以积聚 �UberCharge�。"
N/A4938"TR_DustGeneric_Med1" "医生可以治疗友方玩家。治疗时,他们可以积聚“�UberCharge�”。"
49394939"[english]TR_DustGeneric_Med1" "�Medics� can heal friendly players. While healing, they also build up an \"�ÜberCharge�\"."
49404940"TR_DustGeneric_Med2" "当 �UberCharge �被医生激活时,他和他的治疗目标将在短时间内�无敌�。"
49414941"[english]TR_DustGeneric_Med2" "When the �ÜberCharge� is activated by the �Medic�, he and his heal target become �invulnerable� for a short time."
56915691"[english]TF_Tool_PaintCan_13" "An Extraordinary Abundance of Tinge"
56925692"TF_Tool_PaintCan_14" "特别无色黑"
56935693"[english]TF_Tool_PaintCan_14" "A Distinctive Lack of Hue"
5694N/A"Econ_Revolving_Loot_List" "这个箱子中包含以下物品之一:"
N/A5694"Econ_Revolving_Loot_List" "这个箱子包含下列物品之一:"
56955695"[english]Econ_Revolving_Loot_List" "This crate contains one of the following items:"
56965696"Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "或者是一件极其罕见的特殊物品!"
56975697"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Rare_Item" "or an Exceedingly Rare Special Item!"
61396139"[english]Store_CEOMannCo" "CEO, Mann Co."
61406140"TR_ClassInfo_Soldier" "士兵的主武器为火箭发射器,非常适合进攻和防守。他能在极短时间内造成大量伤害。但是需要时刻记得为火箭发射器填满弹药,否则有可能被敌人打个措手不及。"
61416141"[english]TR_ClassInfo_Soldier" "The Soldier is a good offensive and defensive class whose primary weapon is the rocket launcher. He can do a large amount of damage in a short period of time but has to remember to keep his rocket launcher loaded at all times or be caught off guard."
6142N/A"Notification_CanTrigger_Help" "点击 [ �%cl_trigger_first_notification%� ] 查看。\n点击 [ �%cl_decline_first_notification%� ] 关闭。"
N/A6142"Notification_CanTrigger_Help" "按 [ �%cl_trigger_first_notification%� ] 键查看。\n按 [ �%cl_decline_first_notification%� ] 键关闭。"
61436143"[english]Notification_CanTrigger_Help" "Press [ �%cl_trigger_first_notification%� ] to �VIEW�.\nPress [ �%cl_decline_first_notification%� ] to �CLOSE�."
6144N/A"Notification_Remove_Help" "点击 [ �%cl_decline_first_notification%� ] 关闭。"
N/A6144"Notification_Remove_Help" "按 [ �%cl_decline_first_notification%� ] 键关闭。"
61456145"[english]Notification_Remove_Help" "Press [ �%cl_decline_first_notification%� ] to �CLOSE�."
61466146"Notification_AcceptOrDecline_Help" "点击 [ �%cl_trigger_first_notification%� ] 接受。\n点击 [ �%cl_decline_first_notification%� ] 拒绝。"
61476147"[english]Notification_AcceptOrDecline_Help" "Press [ �%cl_trigger_first_notification%� ] to �ACCEPT�.\nPress [ �%cl_decline_first_notification%� ] to �DECLINE�."
67216721"[english]TF_Horrific_Headsplitter_Desc" "When wearing such a piece of headgear it is best to keep an open mind."
67226722"TF_TTG_PokerVisor" "商人的遮阳帽"
67236723"[english]TF_TTG_PokerVisor" "Dealer's Visor"
6724N/A"TF_TTG_PokerVisor_Desc" "别想愚弄 Sasha 。"
N/A6724"TF_TTG_PokerVisor_Desc" "别想愚弄 Sasha。"
67256725"[english]TF_TTG_PokerVisor_Desc" "Do not try to bluff Sasha."
67266726"TF_TTG_Glasses" "超危险侦探的太阳眼镜…吗?"
67276727"[english]TF_TTG_Glasses" "Dangeresque, Too?"
67376737"[english]CraftUpdate_Denied" "You do not have sufficient privileges to craft."
67386738"TF_WinterCrate" "欢冬补给箱"
67396739"[english]TF_WinterCrate" "Festive Winter Crate"
6740N/A"TF_WinterCrate_Desc" "此箱子有特别的欢乐气氛。\n里面不知道装了什么\n而且普通的钥匙无法打开它。\n\n您最好先留着它。\n以后应该会有办法打开它。"
6741N/A"[english]TF_WinterCrate_Desc" "This crate is unusually festive.\nIts contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nYou'd better hold onto it.\nThere will probably be a way to open it later."
N/A6740"TF_WinterCrate_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个节日补给箱无法再被打开,现在它仅仅起到装饰作用。"
N/A6741"[english]TF_WinterCrate_Desc" "A memento from an age long past, this festive crate can no longer be opened and is purely decorative."
67426742"TF_Tool_PaintCan_TeamColor_Desc" "用来为其他物品漆上您当前队伍的颜色。"
67436743"[english]TF_Tool_PaintCan_TeamColor_Desc" "Used to paint other items the color of your current team."
67446744"TF_Tool_PaintCan_TeamColor" "团队精神"
69556955"[english]TF_Yukon" "Yukon"
69566956"TF_MapToken_Yukon" "地图邮票 - Yukon"
69576957"[english]TF_MapToken_Yukon" "Map Stamp - Yukon"
6958N/A"TF_MapToken_Yukon_Desc" "一张控制台地图\n\n由 Patrick 'MangyCarface' Mulholland、Joachim 'Acegikmo' Holmér 制作\n\n购买此物品来支持 Yukon 地图制作者。快来表示你的支持吧!"
N/A6958"TF_MapToken_Yukon_Desc" "一张控制点地图\n\n由 Patrick 'MangyCarface' Mulholland、Joachim 'Acegikmo' Holmér 制作\n\n购买此物品来支持 Yukon 地图制作者。快来表示你的支持吧!"
69596959"[english]TF_MapToken_Yukon_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Patrick 'MangyCarface' Mulholland and Joachim 'Acegikmo' Holmér\n\nPurchasing this item directly supports the creators of the Yukon community map. Show your support today!"
69606960"TF_Harvest" "Harvest"
69616961"[english]TF_Harvest" "Harvest"
73257325"[english]TF_MapToken_Lakeside_Desc" "A King of the Hill Map\n\nMade by Valentin '3DNJ' Levillain\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Lakeside community map. Show your support today!"
73267326"Tournament_Countdown_Sec" "在%s1秒内开始...按下'F4'以取消"
73277327"[english]Tournament_Countdown_Sec" "Starting in %s1 second... 'F4' to cancel"
7328N/A"TF_GENERAL_KILL_ENEMIES_AFTER_TELEPORTING_NAME" "Rift步行者"
N/A7328"TF_GENERAL_KILL_ENEMIES_AFTER_TELEPORTING_NAME" "时空裂痕行者"
73297329"[english]TF_GENERAL_KILL_ENEMIES_AFTER_TELEPORTING_NAME" "Riftwalker"
73307330"TF_GENERAL_KILL_ENEMIES_AFTER_TELEPORTING_DESC" "走出传送装置后的 5 秒内杀死一名敌人。"
73317331"[english]TF_GENERAL_KILL_ENEMIES_AFTER_TELEPORTING_DESC" "Kill an enemy within 5 seconds of you traveling through an Engineer's teleporter."
73637363"[english]GameUI_CrosshairNone" "Default"
73647364"Attrib_Particle16" "活泼离子体"
73657365"[english]Attrib_Particle16" "Vivid Plasma"
7366N/A"TF_Weapon_SoldierSashimono" "插旗"
N/A7366"TF_Weapon_SoldierSashimono" "指物"
73677367"[english]TF_Weapon_SoldierSashimono" "Sashimono"
73687368"TF_Weapon_Gunbai" "军配"
73697369"[english]TF_Weapon_Gunbai" "Gunbai"
73917391"[english]TF_Kunai" "Conniver's Kunai"
73927392"TF_Kunai_Desc" "从低生命值开始\n用这把匕首杀死敌人\n偷取他们全部生命值"
73937393"[english]TF_Kunai_Desc" "Start off with low health\nKill somebody with this knife\nSteal all of their health"
7394N/A"TF_SpyOniMask" "般若面具"
N/A7394"TF_SpyOniMask" "般若能面"
73957395"[english]TF_SpyOniMask" "Noh Mercy"
73967396"TF_SpyOniMask_Desc" "那总是叼着烟的法国人\n在阴影中潜行、攻击\n戴着可怕的面具"
73977397"[english]TF_SpyOniMask_Desc" "Chain-smoking Frenchman\nSkulks in shadows, then attacks \nTerrifying mask"
74377437"[english]TF_Chat_Coach" "�*COACH* �%s1� :  %s2"
74387438"TF_Weapon_Flaregun_Detonator" "起爆者"
74397439"[english]TF_Weapon_Flaregun_Detonator" "The Detonator"
7440N/A"Achievement_Group_2000" "“回放”更新 (%s1 ,共 %s2)"
N/A7440"Achievement_Group_2000" "“回放”更新(%s1/%s2)"
74417441"[english]Achievement_Group_2000" "Replay Update (%s1 of %s2)"
74427442"Backpack_SortBy_Rarity" "按品质分类"
74437443"[english]Backpack_SortBy_Rarity" "Sort by Quality"
83758375"[english]TR_Spy_CloakPracticeTitle" "Cloak Application"
83768376"TR_Spy_CloakPractice" "通过 �%attack2% �使用�隐身�以潜行躲过�步哨枪�并藏到板条箱后去。一名友方间谍将为你示范。"
83778377"[english]TR_Spy_CloakPractice" "�Cloak� using �%attack2%� to sneak by the �sentry� and hide behind the crates out of sight. A friendly Spy will demonstrate."
8378N/A"TR_Spy_CloakPracticePlayer" "护栏已降下。按下�%attack2%�隐身接着从步哨枪旁溜过。朝板条箱后的指定位置前进。"
N/A8378"TR_Spy_CloakPracticePlayer" "护栏已降下。按下� %attack2%� 隐身接着从步哨枪旁溜过。朝板条箱后的指定位置前进。"
83798379"[english]TR_Spy_CloakPracticePlayer" "The barrier has been lowered. Cloak using �%attack2%� and sneak by the sentry. Make your way to the indicated spot behind the crates."
83808380"TR_Spy_CloakSuccess" "干得漂亮。注意:当�隐身�时您�不能发起攻击�。现在先保持在步哨枪的视线之外,你需要伪装才能接近它。"
83818381"[english]TR_Spy_CloakSuccess" "Well done. Note when �cloaked� you �cannot attack�. Remain out of sight of the sentry for now, you'll need a �disguise� to approach it."
93239323"[english]TF_ScoutMtGHat" "The Planeswalker Goggles"
93249324"TF_ScoutMtGHat_Desc" "不会再有虫子在你飞跃地图时跑到眼睛里去了。"
93259325"[english]TF_ScoutMtGHat_Desc" "No more bugs in your eyes as you blaze across the map."
9326N/A"TF_TowerHardhat" "Lo-Fi 长波无线电头盔"
N/A9326"TF_TowerHardhat" "低保真长波无线电头盔"
93279327"[english]TF_TowerHardhat" "The Lo-Fi Longwave"
9328N/A"TF_TowerHardhat_Desc" "无法停止此信号。"
N/A9328"TF_TowerHardhat_Desc" "信号根本停不下来!"
93299329"[english]TF_TowerHardhat_Desc" "Can't stop the signal."
93309330"TF_SpiralSallet" "骑士轻盔"
93319331"[english]TF_SpiralSallet" "The Spiral Sallet"
99399939"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Soldier" "This is the Mann Co. store! There are many deadly items inside of it endorsed by ME! There are also hats and they are LOVELY! Go! SHOP! SHOP! SHOP!"
99409940"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Heavy" "这里是曼恩公司商店。买,还是不买,我根本不在乎。帽子也许能让你们细小的脑袋看上去没那么愚蠢。但这又不是我的问题。"
99419941"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Heavy" "This is Mann Co. store. Buy, don't buy, Heavy does not care. Hat would help your tiny baby head not look so stupid maybe. But not Heavy's problem."
9942N/A"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "绅士们。你们很努力工作。你们应当保持最佳形象。为什么不给自己买点彰显你们地位,展示你们魅力的优质物品呢?"
N/A9942"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "这位绅士你好。你工作得很努力。保持良好形象是你应得的。为什么不给自己买点能彰显身材,展示坏男人魅力的优质物品呢?"
99439943"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Spy" "Gentlemen. You work hard. You deserve to look your best. Why not treat yourself to quality items befitting a charming rogue of your stature?"
99449944"TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "希波克拉底誓言说:“第一,善待彼此。”许多人忘记了下一条:“第二,在曼恩公司商店买顶帽子。”"
99459945"[english]TF_Trial_MainMenu_Upsell_Medic" "The Hippocratic Oath states 'First, do no harm.' Many people forget the next line: 'Second, buy a hat at the Mann Co. Store.'"
1003710037"[english]TF_Tool_SummerKey_Desc" "Used to open unusually refreshing locked summer coolers.\nAfter 7/11/2011 this will turn into a normal key."
1003810038"TF_SummerCrate" "冰凉夏日冷藏箱"
1003910039"[english]TF_SummerCrate" "Refreshing Summer Cooler"
10040N/A"TF_SummerCrate_Desc" "这个冷藏箱里面不知道装了什么\n而且普通的钥匙无法打开它。\n\n您最好先留着它。\n以后应该会有办法打开它。"
10041N/A"[english]TF_SummerCrate_Desc" "This cooler's contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nYou'd better hold onto it.\nThere will probably be a way to open it later."
N/A10040"TF_SummerCrate_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个冷藏箱无法再被打开,现在它仅仅起到装饰作用。"
N/A10041"[english]TF_SummerCrate_Desc" "A memento from an age long past, this cooler is purely decorative and can no longer be opened."
1004210042"TF_NineIron" "尼斯的九号铁杆"
1004310043"[english]TF_NineIron" "Nessie's Nine Iron"
1004410044"TF_Weapon_GolfClub" "高尔夫球棒"
1011310113"[english]Attrib_NoCritBoost" "Cannot be crit boosted"
1011410114"TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "此武器仅在处于�有效�状态时具有�影响穿戴者�属性。然而对于多数“影响穿戴者”属性,只要物品出现在配置中,“影响穿戴者”属性就会有效。但是这些属性只有当此武器配置于玩家手中时才会有效。"
1011510115"[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "This weapon has �ON WEARER� attributes that only apply when it's �ACTIVE�. Whereas most On Wearer attributes are applied to the player when the item is equipped in the loadout, these attributes only apply when this weapon is the player's actively wielded weapon."
10116N/A"TF_TheOriginal" "原型火箭发射器"
N/A10116"TF_TheOriginal" "正宗雷神之锤火箭发射器"
1011710117"[english]TF_TheOriginal" "The Original"
1011810118"TF_MaskOfTheShaman" "萨满面具"
1011910119"[english]TF_MaskOfTheShaman" "The Mask of the Shaman"
1018910189"[english]TF_TournamentMedal_3rd_Desc" "Given to the third place team!"
1019010190"TF_TournamentMedal_Runnerups_Desc" "授予亚军队伍!"
1019110191"[english]TF_TournamentMedal_Runnerups_Desc" "Given to the runner-ups!"
10192N/A"TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "授予参与锦标赛的玩家。"
N/A10192"TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "授予那些参与了锦标赛的玩家。"
1019310193"[english]TF_TournamentMedal_Participants_Desc" "Given to the players who participated in the tournament."
1019410194"TF_Bundle_DeusExPromo" "曼诺科技组合包"
1019510195"[english]TF_Bundle_DeusExPromo" "The Manno-Technology Bundle"
1080610806"[english]ToolCustomizeTextureOKButton" "Apply"
1080710807"ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "选择个性化图像文件。"
1080810808"[english]ToolCustomizeTextureBrowseDialogTitle" "Select custom image file."
10809N/A"ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "此动作将会消耗您的贴纸工具,并且不可撤销。\n\n您上传的图片必须符合Steam提交者协议。若您上传了带有攻击性或违反该协议的图片,则可能导致该图片或是该图片应用物品的删除。并且我们不会退款或返还物品。\n\n如果您不确认,那么不要上传。"
N/A10809"ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "此动作将会消耗您的贴纸工具,并且不可撤销。\n\n您上传的图片必须符合《Steam 用户协议》。若您上传了带有攻击性或违反该协议的图片,则可能导致该图片或是该图片应用物品的删除。并且我们不会退款或返还物品。\n\n如果您不确认,那么不要上传。"
1081010810"[english]ToolCustomizeTextureConfirmWarning" "This action will consume your decal tool and cannot be undone.\n\nYour image must comply with the Steam Subscriber Agreement. Uploading images containing offensive or infringing material may result in the removal of the image or the item. No refund or replacement will be offered.\n\nIf you aren't sure it's OK, don't upload it."
1081110811"ToolCustomizeTexturePleaseWait" "正在应用贴图,请稍候。"
1081210812"[english]ToolCustomizeTexturePleaseWait" "Please wait while your decal is applied."
1181011810"[english]TF_Tool_WinterKey2011_Nice_Desc" "Used to open unusually Nice locked winter crates.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/1/2012 this will turn into a normal key."
1181111811"TF_WinterCrate2011_Naughty" "邋遢的欢冬供应箱"
1181211812"[english]TF_WinterCrate2011_Naughty" "Naughty Winter Crate"
11813N/A"TF_WinterCrate2011_Naughty_Desc" "此箱子有特别的欢乐气氛。 \n里面不知道装了什么而且\n普通的钥匙无法打开它。\n\n里面有些(但不是全部)物品是奇异的..."
11814N/A"[english]TF_WinterCrate2011_Naughty_Desc" "This crate is unusually festive.\nIts contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nSome, but not all, of the items in this crate are Strange..."
N/A11813"TF_WinterCrate2011_Naughty_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个箱子仅仅起到装饰作用,无法再被打开。"
N/A11814"[english]TF_WinterCrate2011_Naughty_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1181511815"TF_WinterCrate2011_Nice" "精美的欢冬供应箱"
1181611816"[english]TF_WinterCrate2011_Nice" "Nice Winter Crate"
11817N/A"TF_WinterCrate2011_Nice_Desc" "此箱子有特别的欢乐气氛。 \n里面不知道装了什么而且\n普通的钥匙无法打开它。"
11818N/A"[english]TF_WinterCrate2011_Nice_Desc" "This crate is unusually festive.\nIts contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock."
N/A11817"TF_WinterCrate2011_Nice_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个箱子仅仅起到装饰作用,无法再被打开。"
N/A11818"[english]TF_WinterCrate2011_Nice_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1181911819"TF_Set_DrG_Brainiac" "葛保诺博士的天才发明家套装"
1182011820"[english]TF_Set_DrG_Brainiac" "Dr. Grordbort's Brainiac Pack"
1182111821"TF_Set_DrG_Moonman" "葛保诺博士的月球漫步者套装"
1281312813"[english]TF_DoomsdayAchievementHat_Desc" "This snappy all-class stovepipe commemorates man and monkey's joint attempt to conquer the heavens with a built-in rocket that, every year on the anniversary of the launch, might violently explode."
1281412814"TF_Lollichop" "锋利的波板糖"
1281512815"[english]TF_Lollichop" "The Lollichop"
12816N/A"TF_Lollichop_Desc" "使用这个超大的波板糖(冰冷的钢铁)将你的伙伴的肚子(颅骨)填满(劈开)。(装备时使用 Pyro 视角。)"
N/A12816"TF_Lollichop_Desc" "使用这个超大的波板糖(冰冷的钢铁)将你的伙伴的肚子(颅骨)填满(劈开)。(装备时使用火焰兵视角。)"
1281712817"[english]TF_Lollichop_Desc" "Fill (split) your buddies' tummies (skulls) with delicious candy (cold steel) with this oversized sugary treat. (Equips Pyrovision.)"
1281812818"TF_ScorchShot" "焦化枪"
1281912819"[english]TF_ScorchShot" "The Scorch Shot"
1293712937"[english]TF_RobotChickenHat_Style1" "Beakless"
1293812938"TF_Item_Goldfish_Burned" "烤金鱼"
1293912939"[english]TF_Item_Goldfish_Burned" "Roasted Goldfish"
12940N/A"TF_Item_Goldfish_Burned_Desc" "纵火狂更新里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬\n\n你可以把每4个灰烬放在一起合成,但是必须在2012年7月11日以前。"
12941N/A"[english]TF_Item_Goldfish_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nYou can craft this together with any three other burned items, but only until 7/11/2012!"
N/A12940"TF_Item_Goldfish_Burned_Desc" "“纵火狂更新”里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬,\n\n这件物品不再具有任何用处,仅仅起到装饰作用。"
N/A12941"[english]TF_Item_Goldfish_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nThis item no longer has any use and is purely decorative."
1294212942"TF_Item_PocketLint_Burned" "烧焦的口袋棉絮"
1294312943"[english]TF_Item_PocketLint_Burned" "Charred Pocket Lint"
12944N/A"TF_Item_PocketLint_Burned_Desc" "纵火狂更新里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬\n\n你可以把每4个灰烬放在一起合成,但是必须在2012年7月11日以前。"
12945N/A"[english]TF_Item_PocketLint_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nYou can craft this together with any three other burned items, but only until 7/11/2012!"
N/A12944"TF_Item_PocketLint_Burned_Desc" "“纵火狂更新”里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬,\n\n这件物品不再具有任何用处,仅仅起到装饰作用。"
N/A12945"[english]TF_Item_PocketLint_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nThis item no longer has any use and is purely decorative."
1294612946"TF_Item_CheeseWheel_Burned" "熏制过度的圆盘奶酪"
1294712947"[english]TF_Item_CheeseWheel_Burned" "Smoked Cheese Wheel"
12948N/A"TF_Item_CheeseWheel_Burned_Desc" "纵火狂更新里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬\n\n你可以把每4个灰烬放在一起合成,但是必须在2012年7月11日以前。"
12949N/A"[english]TF_Item_CheeseWheel_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nYou can craft this together with any three other burned items, but only until 7/11/2012!"
N/A12948"TF_Item_CheeseWheel_Burned_Desc" "“纵火狂更新”里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬,\n\n这件物品不再具有任何用处,仅仅起到装饰作用。"
N/A12949"[english]TF_Item_CheeseWheel_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nThis item no longer has any use and is purely decorative."
1295012950"TF_Item_BananaPeel_Burned" "烧焦的香蕉皮"
1295112951"[english]TF_Item_BananaPeel_Burned" "Burned Banana Peel"
12952N/A"TF_Item_BananaPeel_Burned_Desc" "纵火狂更新里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬\n\n你可以把每4个灰烬放在一起合成,但是必须在2012年7月11日以前。"
12953N/A"[english]TF_Item_BananaPeel_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nYou can craft this together with any three other burned items, but only until 7/11/2012!"
N/A12952"TF_Item_BananaPeel_Burned_Desc" "“纵火狂更新”里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬,\n\n这件物品不再具有任何用处,仅仅起到装饰作用。"
N/A12953"[english]TF_Item_BananaPeel_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nThis item no longer has any use and is purely decorative."
1295412954"TF_Item_BarnDoorPlank_Burned" "烧坏的谷仓门框"
1295512955"[english]TF_Item_BarnDoorPlank_Burned" "Incinerated Barn Door Plank"
12956N/A"TF_Item_BarnDoorPlank_Burned_Desc" "纵火狂更新里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬\n\n你可以把每4个灰烬放在一起合成,但是必须在2012年7月11日以前。"
12957N/A"[english]TF_Item_BarnDoorPlank_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nYou can craft this together with any three other burned items, but only until 7/11/2012!"
N/A12956"TF_Item_BarnDoorPlank_Burned_Desc" "“纵火狂更新”里的纵火狂把你们所有的秘密收藏烧成了灰烬,\n\n这件物品不再具有任何用处,仅仅起到装饰作用。"
N/A12957"[english]TF_Item_BarnDoorPlank_Burned_Desc" "The Pyromania Update just got so hot, it burned up all of your mysterious treasures.\n\nThis item no longer has any use and is purely decorative."
1295812958"TF_Item_SecretDiary_FireProof" "防火的秘密日记"
1295912959"[english]TF_Item_SecretDiary_FireProof" "Fireproof Secret Diary"
1296012960"TF_Item_SecretDiary_FireProof_Desc" "虽然这看起来有些“火红”,但总的看来一切正常。制作这玩意所用的材料一定是和他们制作的那些古代宇航员航天服所用的材料一样。"
1305313053"[english]TF_Tool_ScorchedKey_Desc" "Used to open Scorched Crates.\n\nAfter 7/11/2012 this will turn into a normal key."
1305413054"TF_ScorchedCrate" "被烧焦的箱子"
1305513055"[english]TF_ScorchedCrate" "Scorched Crate"
13056N/A"TF_ScorchedCrate_Desc" "这个补给箱里面不知道装了什么,并且只有\n被烧焦的钥匙能打开这个箱子\n\n当触摸时会感到莫名其妙的温暖\n\n过了2012年7月11日后它会消失。"
13057N/A"[english]TF_ScorchedCrate_Desc" "This crate's contents are unknown and only\nScorched Keys fit the lock.\n\nIt feels strangely warm to the touch.\n\nAfter 7/11/2012 this crate will disappear."
N/A13056"TF_ScorchedCrate_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个箱子仅仅起到装饰作用,无法再被打开。"
N/A13057"[english]TF_ScorchedCrate_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1305813058"Attrib_DmgTaken_Increased" "穿戴时受到的伤害 +%s1%"
1305913059"[english]Attrib_DmgTaken_Increased" "%s1% damage vulnerability on wearer"
1306013060"Attrib_CancelFallingDamage" "穿戴者不受掉落伤害"
1307513075"[english]Attrib_FlaregunPelletsWithKnockback" "Flare knocks back target on hit\nand ignites enemies in a small radius"
1307613076"Attrib_CanOverload" "装填过多弹药会导致炸膛"
1307713077"[english]Attrib_CanOverload" "Overloading the chamber will cause a misfire"
13078N/A"Attrib_HypeOnDamage" "命中时:可以蓄能\n蓄能满时速度可提升至两倍"
13079N/A"[english]Attrib_HypeOnDamage" "On Hit: Builds Boost\nRun at up to double speed at maximum Boost"
13080N/A"Attrib_HypeResetsOnJump" "跳跃后速度加成蓄力归零"
13081N/A"[english]Attrib_HypeResetsOnJump" "Boost resets on jump"
N/A13078"Attrib_HypeOnDamage" "命中时:可以蓄能\n移动速度将随蓄能提升"
N/A13079"[english]Attrib_HypeOnDamage" "On Hit: Builds Boost\nRun speed increased with Boost"
N/A13080"Attrib_HypeResetsOnJump" "空中跳跃后速度加成蓄力减少"
N/A13081"[english]Attrib_HypeResetsOnJump" "Boost reduced on air jumps"
1308213082"Attrib_PyroYearNumber" "它目击了 %s1 年的烈焰炼狱"
1308313083"[english]Attrib_PyroYearNumber" "Witnessed the %s1 inferno"
1308413084"Attrib_NoPrimaryAmmoFromDispensers" "不能从补给器处获得弹药"
1349713497"[english]ClassTips_4_6_MvM" "Upgrade ammo and clip capacity"
1349813498"ClassTips_4_7_MvM" "升级盾牌冲锋的冷却速度"
1349913499"[english]ClassTips_4_7_MvM" "Upgrade your Shield Charge cooldown"
13500N/A"ClassTips_5_Count" "7"
13501N/A"[english]ClassTips_5_Count" "7"
N/A13500"ClassTips_5_Count" "9"
N/A13501"[english]ClassTips_5_Count" "9"
1350213502"ClassTips_5_2" "释放 Ubercharge,使你和你的治疗对象无敌!"
1350313503"[english]ClassTips_5_2" "Use a full ÜberCharge to gain invulnerability for you and your Medi Gun target!"
1350413504"ClassTips_5_3_MvM" "== 在 曼恩 vs. 机器 中 =="
1375113751"[english]TF_MVM_DESTROY_TANK_WHILE_DEPLOYING_DESC" "Destroy the tank during the final seconds of the bomb being deployed."
1375213752"TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_NAME" "发条征服者"
1375313753"[english]TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_NAME" "Clockwork Conqueror"
13754N/A"TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_DESC" "在坦克出现后的 20 秒内将其击毁。"
N/A13754"TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_DESC" "在坦克出现后的 20 秒内将其摧毁。"
1375513755"[english]TF_MVM_DESTROY_TANK_QUICKLY_DESC" "Destroy a tank within 20 seconds of its arrival."
1375613756"TF_MVM_DEFEND_CAP_NAME" "垃圾阻挡"
1375713757"[english]TF_MVM_DEFEND_CAP_NAME" "Spam Blocker"
1385913859"[english]Attrib_MvMLootReceiverAccountID" "Awarded to %s1"
1386013860"Attrib_Store_IncludesSteamGiftPackage" "(包括 Steam \"%s1\" 的礼物)"
1386113861"[english]Attrib_Store_IncludesSteamGiftPackage" "( Includes Steam Gift Copy of \"%s1\" )"
13862N/A"Attrib_RageOnDamage" "造成伤害时怒气+%s1"
13863N/A"[english]Attrib_RageOnDamage" "+%s1 rage on damage"
N/A13862"Attrib_RageOnDamage" "提高造成伤害积攒怒气。完全充能时,按下“特殊攻击”键以激活击退力量。"
N/A13863"[english]Attrib_RageOnDamage" "Generate Rage by dealing damage. When fully charged, press the Special-Attack key to activate knockback."
1386413864"Attrib_PowerupCharges" "现在持有 %s1 个增益效果"
1386513865"[english]Attrib_PowerupCharges" "Currently holds %s1 charges"
1386613866"Attrib_PowerupMaxCharges" "最多可携带 %s1 次增益效果"
1388913889"[english]Attrib_RefillAmmo" "Consumable: Instantly refill all weapon clips and ammo"
1389013890"Attrib_FastReload" "+%s1% 装填速度"
1389113891"[english]Attrib_FastReload" "+%s1% faster reload time"
13892N/A"Attrib_BuffTime_Increased" "+%s1% 增益持续时间"
N/A13892"Attrib_BuffTime_Increased" "增益持续时间 +%s1%"
1389313893"[english]Attrib_BuffTime_Increased" "+%s1% buff duration"
1389413894"Attrib_BuildRateBonus" "+%s1% 修建速度"
1389513895"[english]Attrib_BuildRateBonus" "+%s1% faster build speed"
13896N/A"Attrib_AttackProjectiles" "击落飞行的火箭和榴弹"
13897N/A"[english]Attrib_AttackProjectiles" "Bullets destroy rockets and grenades in-flight"
N/A13896"Attrib_AttackProjectiles" "击落飞行的火箭和榴弹。每升一级提高精准度和攻击频率。"
N/A13897"[english]Attrib_AttackProjectiles" "Bullets destroy rockets and grenades in-flight. Increased accuracy and frequency per-level."
1389813898"Attrib_AccurScalesDmg" "精准度决定伤害值"
1389913899"[english]Attrib_AccurScalesDmg" "Accuracy scales damage"
1390013900"Attrib_CurrencyBonus" "拾取获得的金钱数目 +%s1%"
1393313933"[english]Attrib_MeleeRate_Negative" "%s1% slower melee attack speed"
1393413934"Attrib_Penetration_Heavy" "子弹能穿透的敌人数量 +%s1 个"
1393513935"[english]Attrib_Penetration_Heavy" "Bullets penetrate +%s1 enemies"
13936N/A"Attrib_ArmorPiercing" "使背刺对巨型机器人造成 %s1% 的伤害"
13937N/A"[english]Attrib_ArmorPiercing" "Allow backstabs against Giant Robots at %s1% damage"
N/A13936"Attrib_ArmorPiercing" "对巨型机器人造成的背刺伤害提高 %s1%"
N/A13937"[english]Attrib_ArmorPiercing" "Increase backstab damage against Giant Robots by %s1%"
1393813938"Attrib_CannotBeBackstabbed" "对背刺免疫"
1393913939"[english]Attrib_CannotBeBackstabbed" "Cannot be backstabbed"
1394013940"Attrib_ShareConsumable" "使用你的增益水壶时,其加成效果将会同时作用于你的治疗对象"
1401514015"[english]Attrib_CritBoost_OnKill_shortdesc" "+%s1s Crits On Kill"
1401614016"Attrib_ArmorPiercing_shortdesc" "穿甲性"
1401714017"[english]Attrib_ArmorPiercing_shortdesc" "Armor Penetration"
14018N/A"Attrib_BuffTime_Increased_shortdesc" "+%s1% 增益持续时间"
N/A14018"Attrib_BuffTime_Increased_shortdesc" "增益持续时间 +%s1%"
1401914019"[english]Attrib_BuffTime_Increased_shortdesc" "+%s1% Buff Duration"
1402014020"Attrib_EffectBarRechargeRateIncreased_shortdesc" "+%s1% 冷却速率"
1402114021"[english]Attrib_EffectBarRechargeRateIncreased_shortdesc" "+%s1% Recharge Rate"
1438514385"[english]TF_MvM_Tour_0" "Boot Camp"
1438614386"TF_MvM_Tour_1" "钢铁陷阱行动"
1438714387"[english]TF_MvM_Tour_1" "Operation Steel Trap"
14388N/A"TF_MvM_Normal" "正常"
N/A14388"TF_MvM_Normal" "普通"
1438914389"[english]TF_MvM_Normal" "Normal"
1439014390"TF_MvM_Advanced" "高级"
1439114391"[english]TF_MvM_Advanced" "Advanced"
1471314713"[english]TF_Tool_FallKey2012_Desc" "Used to open Fall Crates.\n\nAfter 9/20/2012 this will turn into a normal key."
1471414714"TF_FallCrate2012" "秋季补给箱"
1471514715"[english]TF_FallCrate2012" "Fall Crate"
14716N/A"TF_FallCrate2012_Desc" "这个补给箱里面不知道装了什么\n只有秋季补给箱钥匙能打开它。\n\n从里面散发出一股社区物品的气息。\n\n过了2012年9月20日后它会消失。"
14717N/A"[english]TF_FallCrate2012_Desc" "This crate's contents are unknown and only\nFall Keys fit the lock.\n\nA sense of community can be felt emanating from the inside.\n\nAfter 9/20/2012 this crate will disappear."
N/A14716"TF_FallCrate2012_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个箱子仅仅起到装饰作用,无法再被打开。"
N/A14717"[english]TF_FallCrate2012_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1471814718"TF_Mysterious_Promo" "神秘的促销物品"
1471914719"[english]TF_Mysterious_Promo" "Mysterious Promo"
1472014720"TF_Robot_Sandvich" "机械三明治"
1475314753"[english]TF_PVE_Server_SquadVoucherMissing" "Squad Surplus Voucher was removed by player. No voucher items will be given"
1475414754"TF_MvM_Missions" "任务"
1475514755"[english]TF_MvM_Missions" "Missions"
14756N/A"TF_MvM_Intermediate" "中阶"
N/A14756"TF_MvM_Intermediate" "中等"
1475714757"[english]TF_MvM_Intermediate" "Intermediate"
1475814758"TF_MvM_Expert" "专家"
1475914759"[english]TF_MvM_Expert" "Expert"
1476014760"TF_MvM_OnlyChallengeNotYetCompleted" "仅存的未完成任务"
1476114761"[english]TF_MvM_OnlyChallengeNotYetCompleted" "Only missions not yet completed"
14762N/A"TF_MvM_AnyChallengeCompleted" "任何已完成的任务"
N/A14762"TF_MvM_AnyChallengeCompleted" "任意已完成任务"
1476314763"[english]TF_MvM_AnyChallengeCompleted" "Any completed mission"
14764N/A"TF_MvM_AnyNormalChallenge" "任何正常难度的任务"
N/A14764"TF_MvM_AnyNormalChallenge" "任意普通难度任务"
1476514765"[english]TF_MvM_AnyNormalChallenge" "Any normal mission"
14766N/A"TF_MvM_AnyIntermediateChallenge" "任何中等难度的任务"
N/A14766"TF_MvM_AnyIntermediateChallenge" "任意中等难度任务"
1476714767"[english]TF_MvM_AnyIntermediateChallenge" "Any intermediate mission"
14768N/A"TF_MvM_AnyAdvancedChallenge" "任何高级难度的任务"
N/A14768"TF_MvM_AnyAdvancedChallenge" "任意进阶难度任务"
1476914769"[english]TF_MvM_AnyAdvancedChallenge" "Any advanced mission"
14770N/A"TF_MvM_AnyExpertChallenge" "任何专家难度的任务"
N/A14770"TF_MvM_AnyExpertChallenge" "任意专家难度任务"
1477114771"[english]TF_MvM_AnyExpertChallenge" "Any expert mission"
1477214772"TF_Weapon_Staff" "权杖"
1477314773"[english]TF_Weapon_Staff" "Staff"
1531715317"[english]KillEater_RobotKillsRank19" "Australian"
1531815318"KillEater_RobotKillsRank20" "霍尔御用"
1531915319"[english]KillEater_RobotKillsRank20" "Hale's Own"
15320N/A"Econ_Revolving_Loot_List_Strange_Weapons" "这个箱子含有下列\n物品。武器将会是奇异品质。"
N/A15320"Econ_Revolving_Loot_List_Strange_Weapons" "这个箱子包含下列物品之一:\n武器具有奇异品质。"
1532115321"[english]Econ_Revolving_Loot_List_Strange_Weapons" "This crate contains one of the following\nitems. Weapons will be Strange quality."
1532215322"TF_UseItem_CannotBeUsedByAccount" "此账户不能使用此项物品。"
1532315323"[english]TF_UseItem_CannotBeUsedByAccount" "This item cannot be used by this account."
1535715357"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_1" "Operation Steel Trap"
1535815358"TF_MvM_Tour_Expert_1" "机械绞肉机行动"
1535915359"[english]TF_MvM_Tour_Expert_1" "Operation Gear Grinder"
15360N/A"TF_MvM_Tour_Intermediate_1_LootDescription" "完成全部的机油泄漏行动之旅以获得一把锈铁机器人毁灭者武器,或有可能得到一次获得喋血机器人毁灭者武器的难得机会!"
N/A15360"TF_MvM_Tour_Intermediate_1_LootDescription" "完成全部的机油泄漏行动之旅以获得一把锈铁机器人毁灭者武器,或是一次获得喋血机器人毁灭者武器的难得机会!"
1536115361"[english]TF_MvM_Tour_Intermediate_1_LootDescription" "Complete the full Operation Oil Spill tour for a Rust Botkiller weapon or a rare chance at a Blood Botkiller weapon!"
15362N/A"TF_MvM_Tour_Advanced_1_LootDescription" "完成全部的钢铁陷阱行动之旅以获得一把白银机器人毁灭者武器,或有可能得到一次获得黄金机器人毁灭者武器的难得机会!"
N/A15362"TF_MvM_Tour_Advanced_1_LootDescription" "完成全部的钢铁陷阱行动之旅以获得一把白银机器人毁灭者武器,或是一次获得黄金机器人毁灭者武器的难得机会!"
1536315363"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_1_LootDescription" "Complete the full Operation Steel Trap tour for a Silver Botkiller weapon or a rare chance at a Gold Botkiller weapon!"
15364N/A"TF_MvM_Tour_Expert_1_LootDescription" "完成全部的机械绞肉机行动之旅以获得一把碳钢机器人毁灭者武器,或有可能得到一次获得钻石机器人毁灭者武器的难得机会!"
N/A15364"TF_MvM_Tour_Expert_1_LootDescription" "完成全部的机械绞肉机行动之旅以获得一把碳钢机器人毁灭者武器,或是一次获得钻石机器人毁灭者武器的难得机会!"
1536515365"[english]TF_MvM_Tour_Expert_1_LootDescription" "Complete the full Operation Gear Grinder tour for a Carbonado Botkiller weapon or a rare chance at a Diamond Botkiller weapon!"
1536615366"TF_MvM_Tour_NoSelection_LootDescription" "选定项目以查看其完成奖励"
1536715367"[english]TF_MvM_Tour_NoSelection_LootDescription" "Select a tour of duty to see the loot that can be earned by completing the tour."
15368N/A"TF_MvM_TourLootTitle" "旅程完成奖励"
15369N/A"[english]TF_MvM_TourLootTitle" "Tour Completion Loot"
N/A15368"TF_MvM_TourLootTitle" "旅程完成"
N/A15369"[english]TF_MvM_TourLootTitle" "Tour Completion"
1537015370"TF_MVM_Challenge_Decoy_Intermediate" "无名氏的厄运"
1537115371"[english]TF_MVM_Challenge_Decoy_Intermediate" "Doe's Doom"
1537215372"TF_MVM_Challenge_Decoy_Intermediate2" "毁灭之日"
1538715387"[english]TF_MVM_Challenge_Mannworks_Expert1" "Mannslaughter"
1538815388"TF_Matchmaking_SearchingPlayers" "搜寻中的玩家"
1538915389"[english]TF_Matchmaking_SearchingPlayers" "Players searching"
15390N/A"TF_Matchmaking_ActivePlayers" "名游戏中的玩家"
N/A15390"TF_Matchmaking_ActivePlayers" "游戏中的玩家"
1539115391"[english]TF_Matchmaking_ActivePlayers" "Players in game"
1539215392"TF_Matchmaking_Total" "总计"
1539315393"[english]TF_Matchmaking_Total" "Total"
1543715437"[english]TF_MM_Abandon_NoPenalty" "Abandon your team?\n\nAbandoning games repeatedly may result in lower priority matchmaking."
1543815438"TF_MM_Rejoin_AbandonText_NoPenalty" "发现了先前加入过的正在进行的游戏。重新加入还是放弃?\n\n反复放弃会导致在配对系统中的优先级降低。"
1543915439"[english]TF_MM_Rejoin_AbandonText_NoPenalty" "Game in progress found. Rejoin or Abandon?\n\nAbandoning games repeatedly may result in lower priority matchmaking."
15440N/A"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Warning" "警告:专家任务比进阶任务难得多得多得多,而且它需要六位成员亲密无间的配合。\n\n我们建议六位玩家都先攻略进阶任务,再进行专家任务。"
N/A15440"TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Warning" "警告:专家任务要比进阶任务难得多,而且它需要六位成员亲密无间的配合。\n\n我们建议六位玩家都先攻略进阶任务,再进行专家任务。"
1544115441"[english]TF_MVM_Tour_ExpertDifficulty_Warning" "WARNING: Expert missions are MUCH HARDER than advanced missions and require all six team members to be strong contributors.\n\nWe recommend all players complete an advanced tour of duty before attempting expert mode."
1544215442"Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon_or_valentines" "节假日限制:万圣节/满月之夜/情人节"
1544315443"[english]Econ_holiday_restriction_halloween_or_fullmoon_or_valentines" "Holiday Restriction: Halloween / Full Moon / Valentine's Day"
1565915659"[english]TF_Tool_HalloweenKey2012_Desc" "Used to open Eerie Crates. Eerie Crates contain\nHalloween-themed items that are only visible\nduring the Halloween event and full moons.\n\nAfter 11/08/2012 this will turn into a normal key."
1566015660"TF_HalloweenCrate2012" "怪异的补给箱"
1566115661"[english]TF_HalloweenCrate2012" "Eerie Crate"
15662N/A"TF_HalloweenCrate2012_Desc" "这个补给箱里面不知道装了什么,只有\n怪异的补给箱钥匙才能开锁。\n\n里面笼罩着一种不祥的预感。\n\n过了2012年11月8日后它会消失。"
15663N/A"[english]TF_HalloweenCrate2012_Desc" "This crate's contents are unknown and only\nEerie Keys fit the lock.\n\nA sinister presence lurks within.\n\nAfter 11/08/2012 this crate will disappear."
N/A15662"TF_HalloweenCrate2012_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个箱子仅仅起到装饰作用,无法再被打开。"
N/A15663"[english]TF_HalloweenCrate2012_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1566415664"TF_Set_Heavy_Fairy" "大公夫人"
1566515665"[english]TF_Set_Heavy_Fairy" "The Grand Duchess"
1566615666"Attrib_FireRetardant" "穿戴者不会着火"
1569115691"[english]Attrib_HalloweenSpell_DeathGhosts" "Exorcism"
1569215692"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "仅限 MvM:%s1"
1569315693"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_1" "MvM only: %s1"
15694N/A"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "万圣节:%s1 (魔咒到期时间:2013年11月11日)"
15695N/A"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (spell expires 11/11/2013)"
N/A15694"Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "万圣节:%s1(魔咒只能在活动期间激活)"
N/A15695"[english]Econ_Attrib_UserGeneratedWrapper_2" "Halloween: %s1 (spell only active during event)"
1569615696"Attrib_Particle43" "刀光剑影"
1569715697"[english]Attrib_Particle43" "Knifestorm"
1569815698"Attrib_Particle44" "迷雾骷髅"
1574715747"[english]TF_Halloween_Merasmus_LevelUp_Escaping_In_10" "��MERASMUS!� (LEVEL %level%) is leaving in 10 seconds!\n"
1574815748"TF_MvM_Haunted" "噩梦"
1574915749"[english]TF_MvM_Haunted" "Nightmare"
15750N/A"TF_MvM_AnyHauntedChallenge" "任意噩梦任务"
N/A15750"TF_MvM_AnyHauntedChallenge" "任意噩梦难度任务"
1575115751"[english]TF_MvM_AnyHauntedChallenge" "Any nightmare mission"
1575215752"TF_MVM_Map_CoalTown_Event" "Coal Town Event"
1575315753"[english]TF_MVM_Map_CoalTown_Event" "Coal Town Event"
1613716137"[english]TF_HM_Watch" "The Quäckenbirdt"
1613816138"TF_HM_Watch_Desc" "这只表,德国工业的奇迹,采用了经典的双音设计,由澳洲晶矿元素和钨精制而成。专为那些喜欢在每次隐身时炫富的欧洲刺客设计。"
1613916139"[english]TF_HM_Watch_Desc" "A marvel of German engineering, the Quäckenbirdt is a classically handsome two-tone Australium and tungsten spywatch for the European assassin who likes to be reminded how rich he is every time he turns invisible."
16140N/A"TF_HM_Duck" "可爱的小鸭子"
N/A16140"TF_HM_Duck" "致命小鸭"
1614116141"[english]TF_HM_Duck" "The Deadliest Duckling"
16142N/A"TF_HM_Duck_Desc" "每当你给鸭子喂面包屑的时候,你实际上是在为鸭子们的黑帮提供经济支持,现在你已经上了贼船了。拿着这只鸭子,去43号街角,到那辆黑色凯迪拉克上。当你遇到他们的老大时,不要讲和马头有关的笑话,他很讨厌那个。"
N/A16142"TF_HM_Duck_Desc" "每当你给鸭子喂面包屑的时候,你实际上是在为鸭子们的黑帮提供经济支持,现在你已经上了贼船了。拿着这只鸭子,去 43 号街角,到那辆黑色凯迪拉克上。当你遇到他们的老大时,不要讲和马头有关的笑话,他很讨厌那个。"
1614316143"[english]TF_HM_Duck_Desc" "Every time you fed a duck a breadcrumb, you were financing the Duck Mob. You're implicated. There's no going back now. Take this duck, go to the corner of 43rd, and enter the black Cadillac. When you meet the Don, don't make any jokes about horse heads. He hates that."
1614416144"TF_HM_Duck_Style0" "卡彭"
1614516145"[english]TF_HM_Duck_Style0" "Capone"
1621116211"[english]TF_BigPictureGameController_Ask_No" "No"
1621216212"TF_WinterCrate2012_Naughty" "邋遢欢冬补给箱2012"
1621316213"[english]TF_WinterCrate2012_Naughty" "Naughty Winter Crate 2012"
16214N/A"TF_WinterCrate2012_Naughty_Desc" "里面不知道装了什么\n只有邋遢欢冬钥匙能打开它\n\n能从中获得的一些,但不是全部的物品会具有奇异品质\n过了2013年1月3日后它会消失。"
16215N/A"[english]TF_WinterCrate2012_Naughty_Desc" "This crate's contents are unknown.\nOnly Naughty Keys fit the lock.\n\nSome, but not all, of the items in this crate are Strange...\nAfter 01/03/2013 this crate will disappear."
N/A16214"TF_WinterCrate2012_Naughty_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个箱子仅仅起到装饰作用,无法再被打开。"
N/A16215"[english]TF_WinterCrate2012_Naughty_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1621616216"TF_WinterCrate2012_Nice" "精美欢冬供应箱 2012"
1621716217"[english]TF_WinterCrate2012_Nice" "Nice Winter Crate 2012"
16218N/A"TF_WinterCrate2012_Nice_Desc" "里面不知道装了什么\n只有精美欢冬钥匙能打开它\n过了2013年1月3日后它会消失。"
16219N/A"[english]TF_WinterCrate2012_Nice_Desc" "This crate's contents are unknown.\nOnly Nice Keys fit the lock.\nAfter 01/03/2013 this crate will disappear."
N/A16218"TF_WinterCrate2012_Nice_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个箱子仅仅起到装饰作用,无法再被打开。"
N/A16219"[english]TF_WinterCrate2012_Nice_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1622016220"TF_Context_Action" "背景动作/嘲笑"
1622116221"[english]TF_Context_Action" "Contextual Action/Taunt"
1622216222"TF_Rescue" "能量"
1648516485"[english]TF_Offblast_StrangePrefix" " Covert"
1648616486"TF_ManorEvent_StrangePrefix" " 毛骨悚然"
1648716487"[english]TF_ManorEvent_StrangePrefix" " Spooky"
16488N/A"TF_IndividualUbercharges" "Übercharge:%charge_count%"
N/A16488"TF_IndividualUbercharges" "Ubercharge:%charge_count%"
1648916489"[english]TF_IndividualUbercharges" "ÜBERCHARGES: %charge_count%"
1649016490"TF_IndividualUberchargesMinHUD" "%charge_count%"
1649116491"[english]TF_IndividualUberchargesMinHUD" "%charge_count%"
1662116621"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice" "Nice Winter Crate Key 2012"
1662216622"TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "能够用来打开稀有的精美的欢冬补给箱上的大锁。\n过了2012年1月3日后它会变成一把普通的钥匙。"
1662316623"[english]TF_Tool_WinterKey2012_Nice_Desc" "Used to open Nice Winter Crate 2012.\nThis key will not open Naughty crates.\n\nAfter 1/3/2013 this will turn into a normal key."
16624N/A"Attrib_Medigun_Resists" "特殊攻击:选择伤害抗性类别。\n在治疗时,你和治疗对象具有 10% 选定类别的伤害抗性。"
16625N/A"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Special-Attack: Cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type."
N/A16624"Attrib_Medigun_Resists" "按下装弹键来选择伤害抗性类别。\n在治疗时,你和治疗对象具有 10% 选定类别的伤害抗性。"
N/A16625"[english]Attrib_Medigun_Resists" "Press your reload key to cycle through resist types.\nWhile healing, provides you and your target with a constant 10% resistance to the selected damage type."
1662616626"Attrib_SoldierBackpackRange" "作用范围 +%s1%"
1662716627"[english]Attrib_SoldierBackpackRange" "Effect Radius +%s1%"
1662816628"Attrib_LifeleechOnDamage" "吸收生命值 %s1%"
1669516695"[english]Store_ConfirmStampDonationAddTextOld" "�Wow, you've played �%s1� for �%s2 hours�! In the spirit of Smissmas giving, how about buying a Map Stamp to thank its creator for their hard work?\n\nAs always, all �Map Stamp� proceeds (net of any applicable tax) go directly to the community creators of those maps.\n\nIf this is your first Map Stamp contribution to the community, you'll also receive this nifty �World Traveler's Hat� for free to track your contributions!"
1669616696"TF_MvM_Tour_Advanced_2" "机械化战争行动"
1669716697"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_2" "Operation Mecha Engine"
16698N/A"TF_MvM_Tour_Advanced_2_LootDescription" "完成全部的机械化战争行动之旅以获得一把工程师机器人毁灭者武器,或有可能得到一次获得黄金工程师机器人毁灭者武器的难得机会!"
N/A16698"TF_MvM_Tour_Advanced_2_LootDescription" "完成全部的机械化战争行动之旅以获得一把工程师机器人毁灭者武器,或是一次获得黄金工程师机器人毁灭者武器的难得机会!"
1669916699"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_2_LootDescription" "Complete the full Operation Mecha Engine tour for an Engineer Botkiller weapon or a rare chance at a Gold Engineer Botkiller weapon!"
1670016700"TF_MVM_Map_Bigrock" "BigRock"
1670116701"[english]TF_MVM_Map_Bigrock" "BigRock"
1712317123"[english]TF_SteelSongbird_Desc" "It gets pretty quiet in that sniper's nest. Why not treat yourself to the haunting rhythmic symphony of bolts being constantly pooped by this mute, easily terrified incontinent bird?"
1712417124"TF_CroftsCrest" "克劳馥的徽章"
1712517125"[english]TF_CroftsCrest" "Croft's Crest"
17126N/A"TF_CroftsCrest_Desc" "这枚纹章让你的敌人知道你如同那个颤抖着、哭泣着、染着血的17岁英国少女一般勇敢。"
N/A17126"TF_CroftsCrest_Desc" "这枚徽章让你的敌人知道你如同那个颤抖着、哭泣着、染着血的十七岁英国少女一般勇敢。"
1712717127"[english]TF_CroftsCrest_Desc" "This badge lets your enemies know you're as brave as a shivering, weeping, blood-stained 17-year-old British girl."
1712817128"TF_FortuneHunter" "宝藏猎手"
1712917129"[english]TF_FortuneHunter" "The Fortune Hunter"
1713017130"TF_FortuneHunter_Desc" "不管是躺在古坟的底部,还是在某个普通人的眼球后面,只要此斧一挥,宝藏立刻到手。"
1713117131"[english]TF_FortuneHunter_Desc" "Whether it's lying at the bottom of a dusty tomb or hiding in plain sight in the cavity behind someone's eyeballs, any treasure is just one swing away with this trusty adventure axe."
17132N/A"TF_TombWrapper" "裹尸布"
N/A17132"TF_TombWrapper" "古墓裹尸布"
1713317133"[english]TF_TombWrapper" "The Tomb Wrapper"
1713417134"TF_TombWrapper_Desc" "这块编制粗糙的绷带是从一个在古埃及的金字塔医院里正要上手术台的木乃伊那里偷来的。虽然肮脏,却是无价之宝。"
1713517135"[english]TF_TombWrapper_Desc" "These coarsely woven bandages were stolen from a mummy being prepped for surgery in an ancient Egyptian pyramid hospital. They're filthy! But priceless."
1794817948"[english]TF_Map_Process" "Process"
1794917949"TF_MapToken_Process" "地图邮票 - Process"
1795017950"[english]TF_MapToken_Process" "Map Stamp - Process"
17951N/A"TF_MapToken_Process_Desc" "控制点地图\n\n由 Ian 'Scorpio Uprising' Cuslidge 制作!\n\n现在购买来支持这些社区地图制作者!马上行动吧!"
N/A17951"TF_MapToken_Process_Desc" "一张控制点地图\n\n由 Ian 'Scorpio Uprising' Cuslidge 制作\n\n购买此物品来支持 Process 地图制作者。快来表示你的支持吧!"
1795217952"[english]TF_MapToken_Process_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Ian 'Scorpio Uprising' Cuslidge\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Process community map. Show your support today!"
1795317953"TF_Map_Standin" "Standin"
1795417954"[english]TF_Map_Standin" "Standin"
1795517955"TF_MapToken_Standin" "地图邮票 - Standin"
1795617956"[english]TF_MapToken_Standin" "Map Stamp - Standin"
17957N/A"TF_MapToken_Standin_Desc" "控制点地图\n\n由 Ian 'Scorpio Uprising' Cuslidge 制作!\n\n现在购买来支持这些社区地图制作者!马上行动吧!"
N/A17957"TF_MapToken_Standin_Desc" "一张控制点地图\n\n由 Ian 'Scorpio Uprising' Cuslidge 制作\n\n购买此物品来支持 Standin 地图制作者。快来表示你的支持吧!"
1795817958"[english]TF_MapToken_Standin_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Ian 'Scorpio Uprising' Cuslidge\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Standin community map. Show your support today!"
1795917959"TF_Map_Process_StrangePrefix" "效率工厂"
1796017960"[english]TF_Map_Process_StrangePrefix" " Efficient"
1845218452"[english]TF_ItemDynamicRecipe_Use" "Inspect"
1845318453"TF_ItemDynamicRecipeTool" "配方"
1845418454"[english]TF_ItemDynamicRecipeTool" "Recipe"
18455N/A"TF_ItemDynamicRecipe_Desc" "这项物品给出了所需反应物的清单,当你凑齐了所有反应物时,\n你将会获得清单上所列的生成物。"
N/A18455"TF_ItemDynamicRecipe_Desc" "这项物品给出了所需反应物的清单,当你凑齐了所有的反应物时,\n你将会获得清单上所列的生成物。"
1845618456"[english]TF_ItemDynamicRecipe_Desc" "This item has a set of inputs that, once fulfilled, will\nreward you with what's listed in its outputs."
1845718457"TF_ItemDynamic_Recipe_Inputs" "以下是所需的反应物。"
1845818458"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_Inputs" "The following are the inputs that must be fulfilled."
18459N/A"TF_ItemDynamic_Recipe_Outputs" "当你凑齐所有的反应物时,你就会获得以下的所有生成物。"
N/A18459"TF_ItemDynamic_Recipe_Outputs" "当你凑齐了所有反应物时,你就会获得以下的所有生成物。"
1846018460"[english]TF_ItemDynamic_Recipe_Outputs" "You will receive all of the following outputs once all of the inputs are fulfilled."
1846118461"Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Tradable" "(物品将不能交易)"
1846218462"[english]Dynamic_Recipe_Outputs_Not_Tradable" "(Items will not be tradable)"
1852418524"[english]TF_SupplyCrateRare2" "Select Reserve Mann Co. Supply Crate"
1852518525"TF_SupplyCrateRare2_Desc" "需要曼恩公司供应箱钥匙才能打开这个箱子。"
1852618526"[english]TF_SupplyCrateRare2_Desc" "You need a Mann Co. Supply Crate Key to open this.\nYou can pick one up at the Mann Co. Store."
18527N/A"Econ_Revolving_Loot_List_NonStrange_Weapons" "这个箱子中包含以下物品之一:\n武器不具有奇异品质。"
N/A18527"Econ_Revolving_Loot_List_NonStrange_Weapons" "这个箱子包含下列物品之一:\n武器不具有奇异品质。"
1852818528"[english]Econ_Revolving_Loot_List_NonStrange_Weapons" "This crate contains one of the following\nitems. Weapons will not be Strange quality."
1852918529"Item_RecipeOutput" "�%s1� 集齐了配方,获得了:%s2 %s3"
1853018530"[english]Item_RecipeOutput" "�%s1� has completed a recipe and received:: %s2 %s3"
1865418654"[english]NewItemMethod_RecipeOutput" "You Received from a Recipe:"
1865518655"TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "你确定要将幻化该物品吗?这将\n摧毁当前物品,并以%output_class%可使用的\n新物品进行替换。"
1865618656"[english]TransmogrifyUpgradeApplyConfirm" "Are you sure you want to transmogrify this item? This will\ndestroy the current item and replace it with a new item\nthat the %output_class% class can use."
18657N/A"SpellbookPageApplyConfirm" "你确定要将该页放入这本魔咒书吗?\n这将摧毁当前魔咒页并更新\n你的魔咒书。"
18658N/A"[english]SpellbookPageApplyConfirm" "Are you sure you want to put this page into this spellbook?\nThis will destroy the current spell page and upgrade\nyour spellbook."
N/A18657"SpellbookPageApplyConfirm" "你确定要将该页放入这本魔咒书吗?\n这将摧毁魔咒页并更新\n你的魔咒书。"
N/A18658"[english]SpellbookPageApplyConfirm" "Are you sure you want to put this page into this spellbook?\nThis will destroy the spell page item and upgrade\nyour spellbook."
1865918659"ToolItemConsumeConfirm" "你确定要在此物品上消耗吗?"
1866018660"[english]ToolItemConsumeConfirm" "Are you sure you want to feed in this item?"
1866118661"TF_HalloweenTransmogrifier_Pyro" "火焰兵服饰幻化工具"
1870418704"[english]TF_Fall2013Key_Gourd_Desc" "Used to unlock a Fall 2013 Gourd Crate."
1870518705"TF_Halloween2013_Crate" "诡异的补给箱"
1870618706"[english]TF_Halloween2013_Crate" "Spooky Crate"
18707N/A"TF_Halloween2013_Crate_Desc" "这个补给箱里面不知道装了什么\n只有诡异的补给箱钥匙能打开它。\n\n诡异的补给箱里装着\n仅在万圣节活动和满月之夜时\n才可见的万圣节主题物品。\n\n过了2013年11月1日后它会消失。"
18708N/A"[english]TF_Halloween2013_Crate_Desc" "This crate's contents are unknown and only\nSpooky Keys fit the lock.\n\nSpooky Crates contain\nHalloween-themed items that are only visible\nduring the Halloween event and full moons\n\nAfter 11/11/2013 this crate will disappear."
N/A18707"TF_Halloween2013_Crate_Desc" "一份来自往昔岁月的遗物,这个箱子仅仅起到装饰作用,无法再被打开。"
N/A18708"[english]TF_Halloween2013_Crate_Desc" "A memento from an age long past, this crate is purely decorative and can no longer be opened."
1870918709"TF_Halloween2013_Key" "诡异的钥匙"
1871018710"[english]TF_Halloween2013_Key" "Spooky Key"
1871118711"TF_Halloween2013_Key_Desc" "能够用来打开诡异的补给箱。诡异的补给箱里装着\n仅在万圣节活动和满月之夜时\n才可见的万圣节主题物品。\n\n过了2013年11月11日后它会变成一把普通的钥匙。"
1872818728"[english]TF_Set_ScoutDog" "The Boston Bulldog"
1872918729"TF_Set_MedicSunKing" "太阳王"
1873018730"[english]TF_Set_MedicSunKing" "The Sun King"
18731N/A"TF_Set_Pyrosaur" "烈火霸王龙"
N/A18731"TF_Set_Pyrosaur" "硝博士嘣尼"
1873218732"[english]TF_Set_Pyrosaur" "Burny The Pyrosaur"
1873318733"TF_Set_DemoSquidPirate" "被诅咒的船长"
1873418734"[english]TF_Set_DemoSquidPirate" "The Cursed Captain"
1883018830"[english]TF_ServerEnchantmentType" "Server Enchantment"
1883118831"TF_Eternaween" "妖术:万妖节"
1883218832"[english]TF_Eternaween" "Enchantment: Eternaween"
18833N/A"TF_Eternaween_Desc" "这个全服范围的妖术可在服务器短时间内启用万圣节/满月之夜物品。\n\n施放此妖术需要征得服务器内其他玩家的同意。"
18834N/A"[english]TF_Eternaween_Desc" "This server-wide enchantment can be used to enable Halloween/Full Moon items on a server for a short time.\n\nCasting this enchantment requires consent from the other players on the server."
N/A18833"TF_Eternaween_Desc" "这个全服范围的妖术可在一个已登记的服务器上启用万圣节/满月之夜物品,持续两小时。\n\n施放此妖术将进行一次投票,征得服务器内其他玩家的\n同意。这件物品将在服务器妖术结束时被消耗。"
N/A18834"[english]TF_Eternaween_Desc" "This server-wide enchantment can be used to enable Halloween/Full Moon items on a registered server for two hours.\n\nCasting this enchantment will open a vote to gather consent from the other players on the\nserver. This item will be consumed when the server enchantment ends."
1883518835"TF_Eternaween__EventAlreadyActive" "你无法现在施放妖术。万圣节/满月之夜活动已被激活!"
1883618836"[english]TF_Eternaween__EventAlreadyActive" "You cannot cast Eternaween right now. The Halloween/Full Moon event is already active!"
1883718837"CastServerEnchantment" "施法..."
1897618976"[english]TF_hw2013_scout_demo_faunlegs" "The Baphomet Trotters"
1897718977"TF_hw2013_scout_demo_faunlegs_Desc" " "
1897818978"[english]TF_hw2013_scout_demo_faunlegs_Desc" ""
18979N/A"TF_hw2013_dragon_hood" "烈火霸王龙软帽"
N/A18979"TF_hw2013_dragon_hood" "硝博士的邦尼帽"
1898018980"[english]TF_hw2013_dragon_hood" "The Burny's Boney Bonnet"
1898118981"TF_hw2013_dragon_hood_Desc" " "
1898218982"[english]TF_hw2013_dragon_hood_Desc" ""
1898818988"[english]TF_hw2013_scorched_skirt" "The Scorched Skirt"
1898918989"TF_hw2013_scorched_skirt_Desc" " "
1899018990"[english]TF_hw2013_scorched_skirt_Desc" ""
18991N/A"TF_hw2013_wandering_soul" "被诅咒的亡魂"
N/A18991"TF_hw2013_wandering_soul" "受诅咒的亡魂"
1899218992"[english]TF_hw2013_wandering_soul" "The Accursed Apparition"
1899318993"TF_hw2013_wandering_soul_Desc" " "
1899418994"[english]TF_hw2013_wandering_soul_Desc" ""
1907219072"[english]TF_hw2013_hidden_dragon" "The Hidden Dragon"
1907319073"TF_hw2013_hidden_dragon_Desc" " "
1907419074"[english]TF_hw2013_hidden_dragon_Desc" ""
19075N/A"TF_hw2013_moon_boots" "洛柯夫懒汉鞋"
N/A19075"TF_hw2013_moon_boots" "低重力懒汉鞋"
1907619076"[english]TF_hw2013_moon_boots" "The Lo-Grav Loafers"
1907719077"TF_hw2013_moon_boots_Desc" " "
1907819078"[english]TF_hw2013_moon_boots_Desc" ""
1935219352Help Blutarch or Redmond Mann's ghost win the Gravel Wars once and for all! Push an old dead man in a wheelchair to hell before the opposing team can do the same. Gather up and cast deadly spells. Stand near the cart to make it move.
1935319353Other Notes:
1935419354Enemies can block the cart by getting close to it."
N/A19355"TF_ScoreBoard_KillStreak" "连杀数"
N/A19356"[english]TF_ScoreBoard_KillStreak" "Streak"
N/A19357"ClassTips_5_8_MvM" "蓄能以释放可以防御飞行物的能量护盾"
N/A19358"[english]ClassTips_5_8_MvM" "Charge and deploy an energy shield to block projectiles"
N/A19359"ClassTips_5_9_MvM" "复活牺牲的队友!"
N/A19360"[english]ClassTips_5_9_MvM" "Revive fallen teammates!"
N/A19361"TF_KillStreak" "连杀"
N/A19362"[english]TF_KillStreak" "STREAK"
N/A19363"TF_Weapon_GoldFryingPan" "黄金平底煎锅"
N/A19364"[english]TF_Weapon_GoldFryingPan" "Golden Frying Pan"
N/A19365"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season15" "第 15 赛季"
N/A19366"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season15" "Season 15"
N/A19367"TF_TournamentMedal_ETF2L_Season16" "第 16 赛季"
N/A19368"[english]TF_TournamentMedal_ETF2L_Season16" "Season 16"
N/A19369"TF_MvM_Badge_Advanced3" "双城之战行动徽章"
N/A19370"[english]TF_MvM_Badge_Advanced3" "Operation Two Cities Badge"
N/A19371"TF_MvM_Badge_Advanced3_Desc" "您通过双城之战行动所进行的曼恩奇现进程已保存至该徽章上。"
N/A19372"[english]TF_MvM_Badge_Advanced3_Desc" "Your Mann Up progress through Operation Two Cities is saved on this badge."
N/A19373"cp_snakewater_final1_authors" "Toivo Sawen"
N/A19374"[english]cp_snakewater_final1_authors" "Toivo Sawen"
N/A19375"TF_Map_Snakewater" "Snakewater"
N/A19376"[english]TF_Map_Snakewater" "Snakewater"
N/A19377"TF_MapToken_Snakewater" "地图邮票 - Snakewater"
N/A19378"[english]TF_MapToken_Snakewater" "Map Stamp - Snakewater"
N/A19379"TF_MapToken_Snakewater_Desc" "一张控制点地图\n\n由 Toivo Sawen 制作\n\n购买此物品来支持 Snakewater 地图制作者。快来表示你的支持吧!"
N/A19380"[english]TF_MapToken_Snakewater_Desc" "A Control Point Map\n\nMade by Toivo Sawen\n\nPurchasing this item directly supports the creator of the Snakewater community map. Show your support today!"
N/A19381"TF_Map_Snakewater_StrangePrefix" " 致命剧毒"
N/A19382"[english]TF_Map_Snakewater_StrangePrefix" " Venomous"
N/A19383"Msg_KillStreak1" "�%s1� 正在大杀特杀 %s2"
N/A19384"[english]Msg_KillStreak1" "�%s1� is on a �Killing Spree %s2"
N/A19385"Msg_KillStreak2" "�%s1� 已经无人能挡了 %s2"
N/A19386"[english]Msg_KillStreak2" "�%s1� is �Unstoppable %s2"
N/A19387"Msg_KillStreak3" "�%s1� 已经暴走了 %s2"
N/A19388"[english]Msg_KillStreak3" "�%s1� is on a �Rampage %s2"
N/A19389"Msg_KillStreak4" "�%s1� 已经超神了 %s2"
N/A19390"[english]Msg_KillStreak4" "�%s1� is �GOD-Like %s2"
N/A19391"Msg_KillStreak5" "�%s1� 依旧处于超神 %s2"
N/A19392"[english]Msg_KillStreak5" "�%s1� is still �GOD-Like %s2"
N/A19393"Msg_KillStreakEnd" "�%s1� 终结了 �%s2 的连杀 %s3"
N/A19394"[english]Msg_KillStreakEnd" "�%s1� ended �%s2's� killstreak %s3"
N/A19395"Msg_KillStreakEndSelf" "�%s1� 终结了自己的连杀 %s2"
N/A19396"[english]Msg_KillStreakEndSelf" "�%s1� ended their own killstreak %s2"
N/A19397"Kill_Streak" "%s1"
N/A19398"[english]Kill_Streak" "%s1"
N/A19399"Winpanel_KillStreakLeader" "最高连杀数:"
N/A19400"[english]Winpanel_KillStreakLeader" "Highest Killstreak:"
N/A19401"Winpanel_KillStreakMaxCount" "连杀数:"
N/A19402"[english]Winpanel_KillStreakMaxCount" "Count:"
N/A19403"Achievement_Group_2500" "Process 地图成就(%s1/%s2)"
N/A19404"[english]Achievement_Group_2500" "Process Pack (%s1 of %s2)"
N/A19405"Achievement_Group_2600" "Standin 地图成就(%s1/%s2)"
N/A19406"[english]Achievement_Group_2600" "Standin Pack (%s1 of %s2)"
N/A19407"Achievement_Group_2700" "Snakewater 地图成就(%s1/%s2)"
N/A19408"[english]Achievement_Group_2700" "Snakewater Pack (%s1 of %s2)"
N/A19409"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_TANK_NAME" "宅急救"
N/A19410"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_TANK_NAME" "Palace-Aid"
N/A19411"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_TANK_DESC" "在 Rottenburg,于坦克碾过路障前摧毁它。"
N/A19412"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_TANK_DESC" "Kill a tank before it crashes through the barrier in Rottenburg."
N/A19413"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_BOMB_NAME" "双重猛击"
N/A19414"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_BOMB_NAME" "Crasher Crusher"
N/A19415"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_BOMB_DESC" "在 Rottenburg 上进行一场进阶回合,没有让炸弹炸毁城镇。"
N/A19416"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_BOMB_DESC" "Play an advanced wave in Rottenburg without the bomb entering the town."
N/A19417"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_NAME" "过去的世纪"
N/A19418"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_NAME" "A Bygone Century"
N/A19419"TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_DESC" "在 Rottenburg,把 100 名敌人推进陷阱。"
N/A19420"[english]TF_MVM_MAPS_ROTTENBURG_PIT_GRIND_DESC" "Pit 100 enemies in Rottenburg."
N/A19421"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_NAME" "布置陷阱是个技术活"
N/A19422"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_NAME" "Chippin' In"
N/A19423"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_DESC" "和你的队友一起,在一回合内,用陷阱消灭 10 个可怜的家伙。"
N/A19424"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_PIT_DESC" "As a team, pit 10 guys in a single wave in Mannhattan."
N/A19425"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_MYSTERY_NAME" "现在可以吃了"
N/A19426"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_MYSTERY_NAME" "Now Legal To Eat"
N/A19427"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_MYSTERY_DESC" "在 Mannhattan 的某处:啊...疼...啊...!"
N/A19428"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_MYSTERY_DESC" "Ooohh Ooh Ahh Ahhhh! ...in Mannhattan"
N/A19429"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_NO_GATES_NAME" "从老子的草坪上滚出去"
N/A19430"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_NO_GATES_NAME" "Get Off My Lawn"
N/A19431"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_NO_GATES_DESC" "在 Mannhattan 上进行一场进阶任务,没有让敌方的出生点推进一次。"
N/A19432"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_NO_GATES_DESC" "Play an advanced mission without losing a single gate in Mannhattan."
N/A19433"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_STUN_RADIOWAVE_NAME" "软件降级"
N/A19434"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_STUN_RADIOWAVE_NAME" "Software Downgrade"
N/A19435"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_STUN_RADIOWAVE_DESC" "在 Mannhattan 的一次进阶难度任务中,和你的队友一起,杀死 50 个正在接收信号的机器人。"
N/A19436"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_STUN_RADIOWAVE_DESC" "As a team, kill 50 stunned radiowave robots in an advanced mission in Mannhattan."
N/A19437"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_BOMB_BOT_GRIND_NAME" "都市打击"
N/A19438"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_BOMB_BOT_GRIND_NAME" "Urban Strike"
N/A19439"TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_BOMB_BOT_GRIND_DESC" "在 Mannhattan 摧毁 500 个正在破门的机器人。"
N/A19440"[english]TF_MVM_MAPS_MANNHATTAN_BOMB_BOT_GRIND_DESC" "Kill 500 gate crashing robots in Mannhattan."
N/A19441"TF_MVM_SENTRY_BUSTER_FRIENDLY_FIRE_NAME" "机器人毁灭者"
N/A19442"[english]TF_MVM_SENTRY_BUSTER_FRIENDLY_FIRE_NAME" "Bot-Buster"
N/A19443"TF_MVM_SENTRY_BUSTER_FRIENDLY_FIRE_DESC" "击毁步哨毁灭者,用造成的爆炸一次干掉 5 个机器人。"
N/A19444"[english]TF_MVM_SENTRY_BUSTER_FRIENDLY_FIRE_DESC" "Kill 5 robots in a single explosion from detonating a sentry buster."
N/A19445"TF_MVM_SNIPER_COLLECT_HEADSHOT_MONEY_NAME" "银行在手"
N/A19446"[english]TF_MVM_SNIPER_COLLECT_HEADSHOT_MONEY_NAME" "Bank On It"
N/A19447"TF_MVM_SNIPER_COLLECT_HEADSHOT_MONEY_DESC" "作为狙击手,在一次任务内,收集 500 单位现金,不准捡地上的。"
N/A19448"[english]TF_MVM_SNIPER_COLLECT_HEADSHOT_MONEY_DESC" "As a Sniper collect $500 in a mission without running over the currency packs."
N/A19449"TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_NAME" "苦难壁垒"
N/A19450"[english]TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_NAME" "Wall Of Pain"
N/A19451"TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_DESC" "在一次生命中,作为医生,使用护盾格挡 5000 点伤害。"
N/A19452"[english]TF_MVM_MEDIC_SHIELD_BLOCK_DAMAGE_DESC" "Block 5,000 damage with the shield as a Medic in a single life."
N/A19453"TF_MVM_MEDIC_REVIVE_TEAMMATES_NAME" "复活者 2"
N/A19454"[english]TF_MVM_MEDIC_REVIVE_TEAMMATES_NAME" "Reanimator 2"
N/A19455"TF_MVM_MEDIC_REVIVE_TEAMMATES_DESC" "在一次 Ubercharge 中,快速在 5 秒内复活两名队友。"
N/A19456"[english]TF_MVM_MEDIC_REVIVE_TEAMMATES_DESC" "Use one ÜberCharge to quickly revive 2 teammates within 5 seconds."
N/A19457"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_NAME" "冲洗机器"
N/A19458"[english]TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_NAME" "Robot Flush"
N/A19459"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_DESC" "购买火箭专家升级之后,一发火箭摧毁 5 个机器人。"
N/A19460"[english]TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_KILL_GRIND_DESC" "Kill 5 enemies with a single rocket while upgraded with rocket specialist."
N/A19461"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_STUN_GRIND_NAME" "先晕后拆"
N/A19462"[english]TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_STUN_GRIND_NAME" "Dazed And Defused"
N/A19463"TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_STUN_GRIND_DESC" "购买火箭专家升级之后,击晕 50 个机器人。"
N/A19464"[english]TF_MVM_ROCKET_SPECIALIST_STUN_GRIND_DESC" "Stun 50 robots while upgraded with rocket specialist."
N/A19465"TF_MAPS_STANDIN_WIN_ROUNDS_NAME" "屹立不倒"
N/A19466"[english]TF_MAPS_STANDIN_WIN_ROUNDS_NAME" "Stand And Deliver"
N/A19467"TF_MAPS_STANDIN_WIN_ROUNDS_DESC" "赢得 139 局游戏。"
N/A19468"[english]TF_MAPS_STANDIN_WIN_ROUNDS_DESC" "Win 139 Rounds."
N/A19469"TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_NAME" "摧枯拉朽"
N/A19470"[english]TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_NAME" "Process Of Elimination"
N/A19471"TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_DESC" "赢得 140 局游戏。"
N/A19472"[english]TF_MAPS_PROCESS_WIN_ROUNDS_DESC" "Win 140 Rounds."
N/A19473"TF_MAPS_SNAKEWATER_WIN_ROUNDS_NAME" "Snakewater 推销员"
N/A19474"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_WIN_ROUNDS_NAME" "Snakewater Salesman"
N/A19475"TF_MAPS_SNAKEWATER_WIN_ROUNDS_DESC" "赢得 141 局游戏。"
N/A19476"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_WIN_ROUNDS_DESC" "Win 141 Rounds."
N/A19477"TF_MAPS_SNAKEWATER_PUSH_BACK_AND_WIN_NAME" "蛇咬"
N/A19478"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_PUSH_BACK_AND_WIN_NAME" "Snakebit"
N/A19479"TF_MAPS_SNAKEWATER_PUSH_BACK_AND_WIN_DESC" "在敌人试图占领我方的最后一个控制点之后,仍然赢得此局。"
N/A19480"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_PUSH_BACK_AND_WIN_DESC" "Win a round in which the enemy team has attempted to capture your final control point."
N/A19481"TF_MAPS_SNAKEWATER_TEAM_KILL_NAME" "引蛇出洞"
N/A19482"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_TEAM_KILL_NAME" "The Snakeout"
N/A19483"TF_MAPS_SNAKEWATER_TEAM_KILL_DESC" "和至少 12 名玩家一起在服务器内击败另一支团队。"
N/A19484"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_TEAM_KILL_DESC" "Wipe the other team with 12 or more players on the server."
N/A19485"TF_MAPS_SNAKEWATER_DOUBLE_AIR_DEATHS_NAME" "同归于空"
N/A19486"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_DOUBLE_AIR_DEATHS_NAME" "Mutually Air-Sured-Destruction"
N/A19487"TF_MAPS_SNAKEWATER_DOUBLE_AIR_DEATHS_DESC" "在火箭跳时,用一发火箭杀死一名敌方士兵,他也在火箭跳的同时用一发火箭杀死了你。"
N/A19488"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_DOUBLE_AIR_DEATHS_DESC" "While rocket jumping, use a rocket to kill a rocket jumping enemy who also kills you with a rocket."
N/A19489"TF_MAPS_SNAKEWATER_KILL_ENEMIES_IN_MIDDLE_NAME" "干扰记录"
N/A19490"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_KILL_ENEMIES_IN_MIDDLE_NAME" "Log Jammin"
N/A19491"TF_MAPS_SNAKEWATER_KILL_ENEMIES_IN_MIDDLE_DESC" "在中央控制点上方的椽子上消灭 15 个敌人。"
N/A19492"[english]TF_MAPS_SNAKEWATER_KILL_ENEMIES_IN_MIDDLE_DESC" "Kill 15 enemies in the rafters above the central capture point."
N/A19493"RefurbishItem_RemoveKillStreakTitle" "是否移除记录连杀的属性?"
N/A19494"[english]RefurbishItem_RemoveKillStreakTitle" "Remove Killstreak?"
N/A19495"RefurbishItem_RemoveKillStreakCombo" "移除连杀特效"
N/A19496"[english]RefurbishItem_RemoveKillStreakCombo" "Remove Killstreak Effect"
N/A19497"RefurbishItem_RemoveKillStreak" "是否移除此物品上的连杀特效?"
N/A19498"[english]RefurbishItem_RemoveKillStreak" "Remove Killstreak effects from this item?"
N/A19499"ToolKillStreakifierConfirm" "你确定要使其成为一件连杀记录式物品吗?"
N/A19500"[english]ToolKillStreakifierConfirm" "Are you sure you want to make this a Killstreak item?"
N/A19501"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater" "奇异过滤器:Snakewater(社区)"
N/A19502"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater" "Strange Filter: Snakewater (Community)"
N/A19503"TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater_Desc" "添加此奇异过滤器到奇异品质的物品并选择其中一项数据后,该物品的得分数据将只会在地图 Snakewater 上记录。"
N/A19504"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapSnakewater_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Snakewater."
N/A19505"TF_KillStreakifierBasic_Name" "工具包"
N/A19506"[english]TF_KillStreakifierBasic_Name" "Kit"
N/A19507"TF_KillStreakifierBasic_Desc" "用来给一个物品增加连杀记录属性。\n"
N/A19508"[english]TF_KillStreakifierBasic_Desc" "Used to add killstreak properties to an item.\n"
N/A19509"TF_KillStreakifier_Name" "工具包"
N/A19510"[english]TF_KillStreakifier_Name" "Kit"
N/A19511"TF_KillStreakifier_Desc" "用来给一个物品增加连杀记录属性,并在其表面形成超酷的闪光涂层。\n"
N/A19512"[english]TF_KillStreakifier_Desc" "Used to add killstreak properties and a cool sheen to an item.\n"
N/A19513"TF_KillStreakifierRare_Name" "工具包"
N/A19514"[english]TF_KillStreakifierRare_Name" "Kit"
N/A19515"TF_KillStreakifierRare_Desc" "用来给一个物品增加连杀记录属性,并在其表面形成超酷的闪光涂层。\n使用者正在进行连杀时,会有特殊效果产生。\n"
N/A19516"[english]TF_KillStreakifierRare_Desc" "Used to add killstreak properties and a cool sheen to an item.\nGives the user special effects when on a killstreak.\n"
N/A19517"TF_KillStreakifierTool" "连杀工具包"
N/A19518"[english]TF_KillStreakifierTool" "Killstreak Kit"
N/A19519"Attrib_Canteen_Specialist" "与你的治疗目标共享增益水壶。\n每升级一次,持续时间 +1,价格 -10(最低花费:5)"
N/A19520"[english]Attrib_Canteen_Specialist" "Share Canteens with your heal target.\n+1 duration, -10 price per point (minimum cost: 5)"
N/A19521"Attrib_Overheal_Expert" "每升级一次,+25% 超量治疗量,+50% 超量治疗持续时间。"
N/A19522"[english]Attrib_Overheal_Expert" "+25% more overheal, +50% longer duration per point."
N/A19523"Attrib_Medic_MadMilkSyringes" "注射枪射出的针管内含高浓度疯狂的牛奶。连续击中时牛奶作用时间可叠加,最多持续 4 秒。"
N/A19524"[english]Attrib_Medic_MadMilkSyringes" "Syringes deliver a highly concentrated dose of Mad Milk. Duration increases per hit to a max of 4 seconds."
N/A19525"Attrib_Rocket_Specialist" "第一次升级时,+15% 火箭飞行速度。并在直接击中目标时,无视距离造成的伤害衰减,附带击昏效果,+15% 爆炸范围。以后每次升级时,+15% 的火箭飞行速度和直接击中时的爆炸范围。"
N/A19526"[english]Attrib_Rocket_Specialist" "+15% rocket speed per point. On direct hits: rocket does maximum damage, stuns target, and blast radius increased +15% per point."
N/A19527"Attrib_Healing_Mastery" "每升级一次,+25% 的治疗速率,复活速率,自我回复速率。"
N/A19528"[english]Attrib_Healing_Mastery" "+25% heal rate for patient, +25% faster revive rate, and +25% self heal rate, per point."
N/A19529"Attrib_RageOnHeal" "通过治疗队友积攒能量。当完全充能时,按下“特殊攻击”键以部署正面能量护盾。"
N/A19530"[english]Attrib_RageOnHeal" "Build energy by healing teammates. When fully charged, press the Special-Attack key to deploy a frontal projectile shield."
N/A19531"Attrib_DamageForceReduction_shortdesc" "%s1% 击退作用"
N/A19532"[english]Attrib_DamageForceReduction_shortdesc" "%s1% Push Force"
N/A19533"Attrib_Rocket_Specialist_shortdesc" "火箭专家"
N/A19534"[english]Attrib_Rocket_Specialist_shortdesc" "Rocket Specialist"
N/A19535"Attrib_Canteen_Specialist_shortdesc" "水壶专家"
N/A19536"[english]Attrib_Canteen_Specialist_shortdesc" "Canteen Specialist"
N/A19537"Attrib_Overheal_Expert_shortdesc" "超量治疗专家"
N/A19538"[english]Attrib_Overheal_Expert_shortdesc" "Overheal Expert"
N/A19539"Attrib_Medic_MadMilkSyringes_shortdesc" "疯狂牛奶注射器"
N/A19540"[english]Attrib_Medic_MadMilkSyringes_shortdesc" "Mad Milk Syringes"
N/A19541"Attrib_Healing_Mastery_shortdesc" "治疗大师"
N/A19542"[english]Attrib_Healing_Mastery_shortdesc" "Healing Mastery"
N/A19543"Attrib_RageOnHeal_shortdesc" "能量护盾"
N/A19544"[english]Attrib_RageOnHeal_shortdesc" "Projectile Shield"
N/A19545"Attrib_KillStreakEffect" "连杀者:%s1"
N/A19546"[english]Attrib_KillStreakEffect" "Killstreaker: %s1"
N/A19547"Attrib_KillStreakEffect0" "无效的连杀特效"
N/A19548"[english]Attrib_KillStreakEffect0" "Invalid Killstreaker Effect"
N/A19549"Attrib_KillStreakEffect2002" "火焰号角"
N/A19550"[english]Attrib_KillStreakEffect2002" "Fire Horns"
N/A19551"Attrib_KillStreakEffect2003" "大脑放电"
N/A19552"[english]Attrib_KillStreakEffect2003" "Cerebral Discharge"
N/A19553"Attrib_KillStreakEffect2004" "飓风"
N/A19554"[english]Attrib_KillStreakEffect2004" "Tornado"
N/A19555"Attrib_KillStreakEffect2005" "火焰"
N/A19556"[english]Attrib_KillStreakEffect2005" "Flames"
N/A19557"Attrib_KillStreakEffect2006" "奇点"
N/A19558"[english]Attrib_KillStreakEffect2006" "Singularity"
N/A19559"Attrib_KillStreakEffect2007" "焚化炉"
N/A19560"[english]Attrib_KillStreakEffect2007" "Incinerator"
N/A19561"Attrib_KillStreakEffect2008" "催眠光束"
N/A19562"[english]Attrib_KillStreakEffect2008" "Hypno-Beam"
N/A19563"Attrib_KillStreakIdleEffect" "光泽:%s1"
N/A19564"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect" "Sheen: %s1"
N/A19565"Attrib_KillStreakIdleEffect0" "无效的光泽效果"
N/A19566"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect0" "Invalid Sheen Effect"
N/A19567"Attrib_KillStreakIdleEffect1" "团队之光"
N/A19568"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect1" "Team Shine"
N/A19569"Attrib_KillStreakIdleEffect2" "致命水仙"
N/A19570"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect2" "Deadly Daffodil"
N/A19571"Attrib_KillStreakIdleEffect3" "无畏曼恩"
N/A19572"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect3" "Manndarin"
N/A19573"Attrib_KillStreakIdleEffect4" "绿行绿素"
N/A19574"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect4" "Mean Green"
N/A19575"Attrib_KillStreakIdleEffect5" "苦难翡翠"
N/A19576"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect5" "Agonizing Emerald"
N/A19577"Attrib_KillStreakIdleEffect6" "罪恶紫罗兰"
N/A19578"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect6" "Villainous Violet"
N/A19579"Attrib_KillStreakIdleEffect7" "赤红新星"
N/A19580"[english]Attrib_KillStreakIdleEffect7" "Hot Rod"
N/A19581"Attrib_KillStreakTier" "连杀激活"
N/A19582"[english]Attrib_KillStreakTier" "Killstreaks Active"
N/A19583"TF_Gold_FryingPan" "黄金平底煎锅"
N/A19584"[english]TF_Gold_FryingPan" "Golden Frying Pan"
N/A19585"collectors" "收藏者"
N/A19586"[english]collectors" "Collector's"
N/A19587"TF_QualityText_Any" "任意品质"
N/A19588"[english]TF_QualityText_Any" "Any Quality"
N/A19589"TF_ItemName_Item" "物品"
N/A19590"[english]TF_ItemName_Item" "Item"
N/A19591"ItemNameAustralium" "澳元素 "
N/A19592"[english]ItemNameAustralium" "Australium "
N/A19593"ItemNameKillStreakv0" "连杀记录式 "
N/A19594"[english]ItemNameKillStreakv0" "Killstreak "
N/A19595"ItemNameKillStreakv1" "专业连杀记录式 "
N/A19596"[english]ItemNameKillStreakv1" "Specialized Killstreak "
N/A19597"ItemNameKillStreakv2" "职业连杀记录式 "
N/A19598"[english]ItemNameKillStreakv2" "Professional Killstreak "
N/A19599"ItemDescKillStreakify" "这个连杀工具包可以应用在 %s1 上。"
N/A19600"[english]ItemDescKillStreakify" "This Killstreak Kit can be applied to a %s1."
N/A19601"Replay_Contest_Category20126" "最佳短片"
N/A19602"[english]Replay_Contest_Category20126" "Best Short"
N/A19603"TF_Event_Item_Deleted" "%owner% 摧毁了自己的%item_name%!"
N/A19604"[english]TF_Event_Item_Deleted" "%owner% has destroyed their %item_name%!"
N/A19605"TF_Event_Item_Created" "%owner% 刚刚收到了一个%item_name%!"
N/A19606"[english]TF_Event_Item_Created" "%owner% just received a %item_name%!"
N/A19607"TF_Eternaween__AlreadyInUse" "该万妖节妖术已在使用中,无法再次施放!"
N/A19608"[english]TF_Eternaween__AlreadyInUse" "This Eternaween enchantment is already in use and cannot be cast again!"
N/A19609"TF_Eternaween__AuthenticatedServerRequired" "只有在连接到已登记服务器时才能施放万妖节妖术。"
N/A19610"[english]TF_Eternaween__AuthenticatedServerRequired" "The Eternaween enchantment can only be cast while connected to a registered server."
N/A19611"TF_Eternaween__ServerReject" "万妖节妖术目前无法在该服务器上施放。"
N/A19612"[english]TF_Eternaween__ServerReject" "The Eternaween enchantment cannot currently be cast on this server."
N/A19613"TF_Eternaween__InternalError" "发生了一个内部错误。请在几分钟之后再试。"
N/A19614"[english]TF_Eternaween__InternalError" "There was an internal error. Please try again in a few minutes."
N/A19615"TF_Prompt_Revive_Title" "正在被复活"
N/A19616"[english]TF_Prompt_Revive_Title" "Being Revived"
N/A19617"TF_Prompt_Revive_Message" "一名医生正在试图复活你..."
N/A19618"[english]TF_Prompt_Revive_Message" "A Medic is attempting to bring you back..."
N/A19619"TF_Prompt_Revive_Accept" "复活"
N/A19620"[english]TF_Prompt_Revive_Accept" "Revive"
N/A19621"TF_Prompt_Revive_Cancel" "拒绝"
N/A19622"[english]TF_Prompt_Revive_Cancel" "Decline"
N/A19623"TF_vote_eternaween" "暂时启用万圣节之魂吗?"
N/A19624"[english]TF_vote_eternaween" "Temporarily enable the spirit of Halloween?"
N/A19625"TF_vote_passed_eternaween" "已启用诡异的万圣节..."
N/A19626"[english]TF_vote_passed_eternaween" "Halloween spookiness enabled..."
N/A19627"TF_vote_failed_event_already_active" "该活动已经启动了!"
N/A19628"[english]TF_vote_failed_event_already_active" "That event is already active!"
N/A19629"TF_PVE_UpgradeRespec" "取消升级并退款"
N/A19630"[english]TF_PVE_UpgradeRespec" "Refund Upgrades"
N/A19631"TF_PVE_Respecs" "升级的退款金额:"
N/A19632"[english]TF_PVE_Respecs" "Upgrade Refund Credits:"
N/A19633"TF_PVE_RespecsProgress" "升级退款进度:%s1 / %s2"
N/A19634"[english]TF_PVE_RespecsProgress" "Upgrade Refund Progress: %s1 of %s2"
N/A19635"TF_MvM_Tour_Advanced_3" "双城之战行动"
N/A19636"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_3" "Operation Two Cities"
N/A19637"TF_MvM_Tour_Advanced_3_LootDescription" "完成全部的双城之战行动之旅就能获得...赢得一把黄金武器的难得机会!"
N/A19638"[english]TF_MvM_Tour_Advanced_3_LootDescription" "Complete the full Operation Two Cities tour for ... or a rare chance at a Gold weapon!"
N/A19639"TF_MVM_Map_Rottenburg" "Rottenburg"
N/A19640"[english]TF_MVM_Map_Rottenburg" "Rottenburg"
N/A19641"TF_MVM_Map_Mannhattan" "Mannhattan"
N/A19642"[english]TF_MVM_Map_Mannhattan" "Mannhattan"
N/A19643"TF_MVM_Challenge_Rottenburg" "村庄先锋"
N/A19644"[english]TF_MVM_Challenge_Rottenburg" "Village Vanguard"
N/A19645"TF_MVM_Challenge_Rottenburg1" "哈姆雷特战争行动"
N/A19646"[english]TF_MVM_Challenge_Rottenburg1" "Hamlet Hostility"
N/A19647"TF_MVM_Challenge_Rottenburg2" "巴伐利亚式狂扁机器人"
N/A19648"[english]TF_MVM_Challenge_Rottenburg2" "Bavarian Botbash"
N/A19649"TF_MVM_Challenge_Mannhattan" "纽约街垒"
N/A19650"[english]TF_MVM_Challenge_Mannhattan" "Big Apple Barricade"
N/A19651"TF_MVM_Challenge_Mannhattan1" "帝国扩张"
N/A19652"[english]TF_MVM_Challenge_Mannhattan1" "Empire Escalation"
N/A19653"TF_MVM_Challenge_Mannhattan2" "地铁阴谋"
N/A19654"[english]TF_MVM_Challenge_Mannhattan2" "Metro Malice"
N/A19655"TF_MVM_Victory_MannUpLoot" "曼恩奇现"
N/A19656"[english]TF_MVM_Victory_MannUpLoot" "Mann Up"
N/A19657"TF_MVM_Victory_Loot_Notification" "按下“接受”以再次查看所有人的战利品。"
N/A19658"[english]TF_MVM_Victory_Loot_Notification" "Accept to review everyone's loot again."
N/A19659"TF_Item_Robits_Loot_01" "原始机器人货币消化器"
N/A19660"[english]TF_Item_Robits_Loot_01" "Pristine Robot Currency Digester"
N/A19661"TF_Item_Robits_Loot_02" "原始机器人头脑风暴灯泡"
N/A19662"[english]TF_Item_Robits_Loot_02" "Pristine Robot Brainstorm Bulb"
N/A19663"TF_Item_Robits_Loot_03" "加固机器人情感探测器"
N/A19664"[english]TF_Item_Robits_Loot_03" "Reinforced Robot Emotion Detector"
N/A19665"TF_Item_Robits_Loot_04" "加固机器人幽默抑制泵"
N/A19666"[english]TF_Item_Robits_Loot_04" "Reinforced Robot Humor Suppression Pump"
N/A19667"TF_Item_Robits_Loot_05" "加固机器人炸弹稳定器"
N/A19668"[english]TF_Item_Robits_Loot_05" "Reinforced Robot Bomb Stabilizer"
N/A19669"TF_Item_Robits_Loot_06" "战损机器人嘲讽处理器"
N/A19670"[english]TF_Item_Robits_Loot_06" "Battle-Worn Robot Taunt Processor"
N/A19671"TF_Item_Robits_Loot_07" "战损机器人 KB-808"
N/A19672"[english]TF_Item_Robits_Loot_07" "Battle-Worn Robot KB-808"
N/A19673"TF_Item_Robits_Loot_08" "战损机器人化钱炉"
N/A19674"[english]TF_Item_Robits_Loot_08" "Battle-Worn Robot Money Furnace"
N/A19675"TF_Item_Robits_Loot_01_Desc" "这个少见的机器人部件可被添加到连杀加工器中,用以制造职业连杀工具包。"
N/A19676"[english]TF_Item_Robits_Loot_01_Desc" "This rare Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Professional Killstreak Kit."
N/A19677"TF_Item_Robits_Loot_02_Desc" "这个少见的机器人部件可被添加到连杀加工器中,用以制造职业连杀工具包。"
N/A19678"[english]TF_Item_Robits_Loot_02_Desc" "This rare Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Professional Killstreak Kit."
N/A19679"TF_Item_Robits_Loot_03_Desc" "这个机器人部件可被添加到连杀加工器中,用以制造连杀工具包。"
N/A19680"[english]TF_Item_Robits_Loot_03_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
N/A19681"TF_Item_Robits_Loot_04_Desc" "这个机器人部件可被添加到连杀加工器中,用以制造连杀工具包。"
N/A19682"[english]TF_Item_Robits_Loot_04_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
N/A19683"TF_Item_Robits_Loot_05_Desc" "这个机器人部件可被添加到连杀加工器中,用以制造连杀工具包。"
N/A19684"[english]TF_Item_Robits_Loot_05_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
N/A19685"TF_Item_Robits_Loot_06_Desc" "这个机器人部件可被添加到连杀加工器中,用以制造连杀工具包。"
N/A19686"[english]TF_Item_Robits_Loot_06_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
N/A19687"TF_Item_Robits_Loot_07_Desc" "这个机器人部件可被添加到连杀加工器中,用以制造连杀工具包。"
N/A19688"[english]TF_Item_Robits_Loot_07_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
N/A19689"TF_Item_Robits_Loot_08_Desc" "这个机器人部件可被添加到连杀加工器中,用以制造连杀工具包。"
N/A19690"[english]TF_Item_Robits_Loot_08_Desc" "This Robot Part can be added to a Killstreak Fabricator in creation of a Killstreak Kit."
N/A19691"TF_MvM_Killstreak_Recipe_1" "加工器"
N/A19692"[english]TF_MvM_Killstreak_Recipe_1" "Fabricator"
N/A19693"TF_MvM_Killstreak_Recipe_2" "加工器"
N/A19694"[english]TF_MvM_Killstreak_Recipe_2" "Fabricator"
N/A19695"cp_snakewater_final1_description" "一张社区地图,由 Toivo Sawen 制作
N/A19696 
N/A19697目标:
N/A19698要获胜,每个队必须拥有全部五个控制点。
N/A19699 
N/A19700其他说明:
N/A19701控制点锁定时无法夺取。"
N/A19702"[english]cp_snakewater_final1_description" "A community map created by Toivo Sawen
N/A19703 
N/A19704Objective:
N/A19705To win each team must own all five Control Points.
N/A19706 
N/A19707Other Notes:
N/A19708Control Points cannot be captured while they are locked."
1935519709}
1935619710}