Template:PatchDiff/December 17, 2021 Patch/tf/resource/tf brazilian.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
151151// Scout
152152"ClassTips_1_Count" "8"
153153"ClassTips_1_1" "Você captura pontos mais rápido do que outras classes!"
N/A154"ClassTips_1_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
154155"ClassTips_1_2" "Dê pulos duplos enquanto estiver no ar!"
N/A156"ClassTips_1_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
155157"ClassTips_1_3_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
156158"ClassTips_1_4_MvM" "Você coleta créditos em um grande raio"
N/A159"ClassTips_1_4_Icon" "/achievements/tf_scout_flag_cap_grind.vmt"
157160"ClassTips_1_5_MvM" "Você ganha vida ao coletar créditos"
N/A161"ClassTips_1_5_Icon" "/achievements/tf_medic_save_falling_teammate.vmt"
158162"ClassTips_1_6_MvM" "Renasça instantaneamente!"
N/A163"ClassTips_1_6_Icon" "/achievements/tf_scout_fast_cap.vmt"
159164"ClassTips_1_7_MvM" "Aprimoramento do Leite Louco retarda alvos"
N/A165"ClassTips_1_7_Icon" "/achievements/tf_scout_kill_in_dodge_cooldown.vmt"
160166"ClassTips_1_8_MvM" "Aprimoramento do João Pestana faz com que bolas marquem o alvo para morrer"
N/A167"ClassTips_1_8_Icon" "/achievements/tf_scout_stun_scout_with_their_ball.vmt"
161168// Sniper
162169"ClassTips_2_Count" "7"
163170"ClassTips_2_1" "Carregue o disparo do seu rifle de sniper para causar mais dano!"
N/A171"ClassTips_2_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
164172"ClassTips_2_2" "Mire na cabeça para causar críticos!"
N/A173"ClassTips_2_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
165174"ClassTips_2_3_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
166175"ClassTips_2_4_MvM" "Melhoria do Jarratê retarda alvos"
N/A176"ClassTips_2_4_Icon" "/achievements/tf_sniper_jarate_extinguish.vmt"
167177"ClassTips_2_5_MvM" "Diminua o intervalo para mirar novamente e o tempo para carregar o disparo"
N/A178"ClassTips_2_5_Icon" "/achievements/tf_sniper_kill_unscoped.vmt"
168179"ClassTips_2_6_MvM" "Aumente o dano causado pelas suas armas!"
N/A180"ClassTips_2_6_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
169181"ClassTips_2_7_MvM" "Melhore balas e flechas para atravessarem todos os inimigos"
N/A182"ClassTips_2_7_Icon" "/achievements/tf_sniper_headshot_post_invuln.vmt"
170183// Soldier
171184"ClassTips_3_Count" "7"
172185"ClassTips_3_1" "Atire com o seu lança-foguetes no pé do inimigo!"
N/A186"ClassTips_3_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
173187"ClassTips_3_2" "Use o seu lança-foguetes para dar um salto com foguetes!"
N/A188"ClassTips_3_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
174189"ClassTips_3_3_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
175190"ClassTips_3_4_MvM" "Aumente o dano causado pelas suas armas!"
N/A191"ClassTips_3_4_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
176192"ClassTips_3_5_MvM" "Aumente a velocidade de disparo e de recarregamento"
N/A193"ClassTips_3_5_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_two_during_rocket_jump.vmt"
177194"ClassTips_3_6_MvM" "Aumente a quantidade de munição carregada e reserva"
N/A195"ClassTips_3_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
178196"ClassTips_3_7_MvM" "Aumente a duração do seu Estandarte de Encorajamento"
N/A197"ClassTips_3_7_Icon" "/achievements/tf_soldier_buff_teammates.vmt"
179198// Demo
180199"ClassTips_4_Count" "7"
181200"ClassTips_4_1" "Destrua as suas stickybombs quando os inimigos se aproximarem delas!"
N/A201"ClassTips_4_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
182202"ClassTips_4_2" "Dê um salto com stickies ao ficar em cima de uma stickybomb e pular ao detoná-la!"
N/A203"ClassTips_4_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
183204"ClassTips_4_3_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
184205"ClassTips_4_4_MvM" "Aumente o dano causado pelas suas armas!"
N/A206"ClassTips_4_4_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_sniper_while_dead.vmt"
185207"ClassTips_4_5_MvM" "Aumente a velocidade de disparo e de recarregamento"
N/A208"ClassTips_4_5_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_two_during_rocket_jump.vmt"
186209"ClassTips_4_6_MvM" "Aumente a quantidade de munição carregada e reserva"
N/A210"ClassTips_4_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
187211"ClassTips_4_7_MvM" "Diminua o intervalo entre usos da investida do seu escudo"
N/A212"ClassTips_4_7_Icon" "/achievements/tf_demoman_charge_kill.vmt"
188213// Medic
189214"ClassTips_5_Count" "9"
190215"ClassTips_5_1" "Carregue a sua ÜberCarga curando aliados!"
N/A216"ClassTips_5_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
191217"ClassTips_5_2" "Use uma ÜberCarga para tornar você e o alvo da sua Arma Médica invulneráveis!"
N/A218"ClassTips_5_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
192219"ClassTips_5_3_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
193220"ClassTips_5_4_MvM" "Aumente a taxa de cura da sua arma médica"
N/A221"ClassTips_5_4_Icon" "/achievements/tf_medic_counter_charge.vmt"
194222"ClassTips_5_5_MvM" "Aumente a quantidade de sobrecura e a sua duração"
N/A223"ClassTips_5_5_Icon" "/achievements/tf_heavy_earn_medic_domination.vmt"
195224"ClassTips_5_6_MvM" "Aumente a taxa de carregamento e duração da sua ÜberCarga"
N/A225"ClassTips_5_6_Icon" "/achievements/tf_medic_charge_blocker.vmt"
196226"ClassTips_5_7_MvM" "Compartilhe os efeitos do seu Cantil do Poder com o seu alvo de cura!"
N/A227"ClassTips_5_7_Icon" "/mvm/upgradeicons/bottle_ubercharge.vmt"
197228"ClassTips_5_8_MvM" "Carregue e use um escudo de energia para bloquear projéteis"
N/A229"ClassTips_5_8_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_x_defending"
198230"ClassTips_5_9_MvM" "Reviva aliados mortos!"
N/A231"ClassTips_5_9_Icon" "/achievements/tf_heavy_damage_taken"
199232// Heavy
200233"ClassTips_6_Count" "7"
201234"ClassTips_6_1" "Gire a sua metralhadora sem atirar para se preparar para ataques iminentes!"
N/A235"ClassTips_6_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
202236"ClassTips_6_2_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
203237"ClassTips_6_3_MvM" "Aumente a sua velocidade de disparo"
N/A238"ClassTips_6_3_Icon" "/achievements/tf_heavy_kill_while_spunup.vmt"
204239"ClassTips_6_4_MvM" "Aumente a sua reserva de munição"
N/A240"ClassTips_6_4_Icon" "/achievements/tf_heavy_assist_grind.vmt"
205241"ClassTips_6_5_MvM" "Faça as suas balas atravessarem inimigos"
N/A242"ClassTips_6_5_Icon" "/achievements/tf_sniper_headshot_post_invuln.vmt"
206243"ClassTips_6_6_MvM" "Destrua foguetes e granadas!"
N/A244"ClassTips_6_6_Icon" "/achievements/tf_heavy_clear_stickybombs.vmt"
207245"ClassTips_6_7_MvM" "Ganhe fúria ao atacar e provoque para arremessar inimigos com a metralhadora!"
N/A246"ClassTips_6_7_Icon" "/achievements/tf_heavy_freezecam_taunt.vmt"
208247// Pyro
209248"ClassTips_7_Count" "7"
210249"ClassTips_7_1" "Encurrale os seus inimigos nos cantos!"
N/A250"ClassTips_7_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
211251"ClassTips_7_2" "O seu lança-chamas é mais eficaz de acordo com a proximidade do alvo!"
N/A252"ClassTips_7_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
212253"ClassTips_7_3_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
213254"ClassTips_7_4_MvM" "Melhoria na rajada de ar ajuda a parar carregadores da bomba e corredores"
N/A255"ClassTips_7_4_Icon" "/achievements/tf_pyro_reflect_projectiles.vmt"
214256"ClassTips_7_5_MvM" "Aumente o dano e a duração das chamas do lança-chamas"
N/A257"ClassTips_7_5_Icon" "/achievements/tf_pyro_ignite_with_rainbow.vmt"
215258"ClassTips_7_6_MvM" "Aumente a sua reserva de munição"
N/A259"ClassTips_7_6_Icon" "/achievements/tf_demoman_kill_soldier_grind.vmt"
216260"ClassTips_7_7_MvM" "Aumente o dano direto do seu lança-chamas"
N/A261"ClassTips_7_7_Icon" "/achievements/tf_pyro_reveal_spies.vmt"
217262// Spy
218263"ClassTips_8_Count" "8"
219264"ClassTips_8_1" "Disfarce-se como o seu inimigo e infiltre-se na base deles!"
N/A265"ClassTips_8_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
220266"ClassTips_8_2" "Camufle-se para evitar ser visto!"
N/A267"ClassTips_8_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
221268"ClassTips_8_3" "Esfaqueie os seus inimigos nas costas para matá-los instantaneamente!"
N/A269"ClassTips_8_3_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
222270"ClassTips_8_4" "Coloque sabotadores nas Sentinelas inimigas para destruí-las!"
N/A271"ClassTips_8_4_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
223272"ClassTips_8_5_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
224273"ClassTips_8_6_MvM" "Melhore o sabotador para atordoar e retardar robôs em um raio"
N/A274"ClassTips_8_6_Icon" "/achievements/tf_spy_sapper_grind.vmt"
225275"ClassTips_8_7_MvM" "Você torna Spies inimigos camuflados em volta de você visíveis para a sua equipe!"
N/A276"ClassTips_8_7_Icon" "/achievements/tf_soldier_kill_spy_killer.vmt"
226277"ClassTips_8_8_MvM" "Adicione perfuração de armadura à sua faca para ajudar a acabar com Robôs Gigantes!"
N/A278"ClassTips_8_8_Icon" "/achievements/tf_get_turretkills.vmt"
227279// Engi
228280"ClassTips_9_Count" "8"
229281"ClassTips_9_1" "Colete metal de armas no chão para erguer e aprimorar construções!"
N/A282"ClassTips_9_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
230283"ClassTips_9_2" "Construa Sentinelas para defender a sua base!"
N/A284"ClassTips_9_2_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
231285"ClassTips_9_3" "Construa teletransportadores para levar aliados às linhas de frente!"
N/A286"ClassTips_9_3_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
232287"ClassTips_9_4_MvM" "== Em Mann vs. Máquina =="
233288"ClassTips_9_5_MvM" "Aumente a velocidade de disparo da sua Sentinela!"
N/A289"ClassTips_9_5_Icon" "/achievements/tf_engineer_sentry_kill_lifetime_grind.vmt"
234290"ClassTips_9_6_MvM" "Construa diversas Sentinelas!"
N/A291"ClassTips_9_6_Icon" "/achievements/tf_engineer_freezecam_sentry.vmt"
235292"ClassTips_9_7_MvM" "Transforme os seus teletransportadores em bidirecionais!"
N/A293"ClassTips_9_7_Icon" "/achievements/tf_engineer_teleport_grind.vmt"
236294"ClassTips_9_8_MvM" "Aumente o alcance da cura e do reabastecimento do seu Fornecedor"
N/A295"ClassTips_9_8_Icon" "/achievements/tf_engineer_dispenser_heal_grind.vmt"
237296// Random
238297"ClassTips_12_Count" "1"
239298"ClassTips_12_1" "Deixe o jogo selecionar uma classe aleatoriamente para você."
N/A299"ClassTips_12_1_Icon" "/pve/chalf_circle.vmt"
N/A300 
240301"TF_Welcome" "Bem-vindo(a)"
241302"TF_Welcome_birthday" "Bem-vindo(a) e feliz aniversário, TF!"
242303"TF_Welcome_halloween" "Bem-vindo(a) e feliz Dia das Bruxas!"
17541815"TF_TournamentMedal_72hr_jimijam" "Participante - TF2Maps 72hr TF2Jam"
17551816"TF_TournamentMedal_72hr_jimijam_style0" "Medalha"
17561817"TF_TournamentMedal_72hr_jimijam_style1" "Broche"
1757N/A"TF2MapsCharitableHeart" "Coração Caridoso do TF2Maps"
N/A1818"TF2MapsCharitableHeart" "Coração Caridoso do TF2Maps de 2017"
17581819"TF2MapsCharitableHeart2017_Desc" "Concedido a doadores durante o TF2Jam de 72 horas do TF2Maps em agosto de 2017!"
17591820"TF2MapsRayOfSunshine2018" "Raio de Sol do TF2Maps de 2018"
17601821"TF2MapsRayOfSunshine2018_Desc" "Louve o Sol e arrecade fundos! Concedida aos doadores durante o TF2Jam do TF2Maps em agosto de 2018!"
17621823"TF2MapsRayOfSunshine2019_Desc" "Brilhe com amor pela vida de alguém. Concedido àqueles que doaram para o Trevor Project durante o TF2Jam de 72 horas do TF2Maps de 2019!"
17631824"TF2MapsRayOfSunshine2020" "Raio de Sol do TF2Maps de 2020"
17641825"TF2MapsRayOfSunshine2020_Desc" "Quando o sol bater na janela do teu quarto, lembra e vê que o caminho é um só. Concedido a doadores durante o TF2Jam de 72 horas do TF2Maps em 2020!"
N/A1826"TF2MapsCharitableHeart2021" "Coração Caridoso do TF2Maps de 2021"
N/A1827"TF2MapsCharitableHeart2021_Desc" "Concedido a doadores durante o TF2Jam de 72 horas do TF2Maps em dezembro de 2021!"
17651828 
17661829"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017" "Participação - Mappers vs. Machines 2017"
17671830"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Você se considera um Mann para martelar uma bomba-relógio no seu peitoral? Concedida a todos os participantes da edição de 2017 do concurso de mapas de MvM do site TF2Maps.net!"
23782441"TF_TournamentMedal_Rlx_Participant" "Participante - Rasslabyxa Cup"
23792442"TF_TournamentMedal_Rlx_Helper" "Ajudante - Rasslabyxa Cup"
23802443 
2381N/A"TF_TournamentMedal_AHH_Champion" "Campeão - Australian Hightower Highjinx"
2382N/A"TF_TournamentMedal_AHH_Participant" "Participante - Australian Hightower Highjinx"
2383N/A"TF_TournamentMedal_AHH_Donor" "Doador - Australian Hightower Highjinx"
2384N/A"TF_TournamentMedal_AHH_Helper" "Ajudante - Australian Hightower Highjinx"
2385N/A 
N/A2444"TF_TournamentMedal_AHH_Champion" "Campeão - Australian Hightower Highjinx"
N/A2445"TF_TournamentMedal_AHH_Participant" "Participante - Australian Hightower Highjinx"
N/A2446"TF_TournamentMedal_AHH_Donor" "Doador - Australian Hightower Highjinx"
N/A2447"TF_TournamentMedal_AHH_Helper" "Ajudante - Australian Hightower Highjinx"
N/A2448"TF_TournamentMedal_AHH_Royalty" "Realeza - Australian Hightower Highjinx"
23862449"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Invite_First" "Primeiro Lugar - 6v6 - Divisão de Convidadas - South American Vanilla Fortress"
23872450"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Invite_Second" "Segundo Lugar - 6v6 - Divisão de Convidadas - South American Vanilla Fortress"
23882451"TF_TournamentMedal_SA_Vanilla_6v6_Invite_Third" "Terceiro Lugar - 6v6 - Divisão de Convidadas - South American Vanilla Fortress"
26042667"TF_TournamentMedal_MidNight_Participant" "Participante - MidNight Moon"
26052668"TF_TournamentMedal_MidNight_Staff" "Equipe - MidNight Moon"
26062669 
N/A2670"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Gold" "Opulência de Ouro - Binary Blackout 2021"
N/A2671"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Gold_Desc" "Não se deixe enganar pelo nome: este cantil é 100% feito de aço puro. O melhor que pudemos fazer com o nosso orçamento foi pintá-lo de amarelo. Concedida aos jogadores da campanha de caridade de fim de ano do grupo Moonlight!"
N/A2672"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Silver" "Perseverança de Prata - Binary Blackout 2021"
N/A2673"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Silver_Desc" "A equipe de marketing escreveu \"prataria\" ao invés de \"prata\" na encomenda por engano. Agora temos um galpão cheio de cantis feitos de facas e garfos. Concedida aos jogadores da campanha de caridade de fim de ano do grupo Moonlight!"
N/A2674"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Bronze" "Bravura de Bronze - Binary Blackout 2021"
N/A2675"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Bronze_Desc" "Muito bem, novato! A sua bravura demonstrada ao rebaixar a ameaça robótica de \"problemão\" para só \"problema\" foi reconhecida e lhe rendeu este cantil comum. Concedida aos jogadores da campanha de caridade de fim de ano do grupo Moonlight!"
N/A2676"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Jade" "Jubilação de Jade - Binary Blackout 2021"
N/A2677"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Jade_Desc" "Você provou que, mesmo no calor da batalha, você não deixa nenhuma criança para trás e é por isso estamos dando a você esta pedrinha brilhante que roubamos da Nova Zelândia! Concedida aos doadores da campanha de caridade de fim de ano do grupo Moonlight!"
N/A2678"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Moonstone" "Lembrança do Luar - Binary Blackout 2021"
N/A2679"TF_TournamentMedal_Binary_Blackout_Moonstone_Desc" "Acredita-se que esta pedra foi encontrada em algum lugar na Lua. O mais provável é que ela seja apenas um pedaço de vidro manchado. Concedida aos doadores da campanha de caridade de fim de ano do grupo Moonlight!"
26072680"TF_reddit_random_acts" "Adorno do Altruísta"
26082681"TF_reddit_random_acts_Desc" "Uma medalha para reconhecer os generosos presenteadores do grupo Random Acts of TF2"
26092682"TF_reddit_random_acts2" "A Indulgência do Filantropo"
27802853"TF_Wearable_Antlers" "Galhadas"
27812854"TF_Wearable_PantsSlippers" "Pijama e Pantufas"
27822855"TF_Wearable_Tie" "Gravata"
N/A2856"TF_Wearable_Fish" "Peixe"
27832857"TF_Wearable_Waders" "Macacão"
27842858"TF_Wearable_Snack" "Lanche"
27852859"TF_Wearable_DentedPan" "Frigideira Amassada"
59205994"Tip_2_20" "Como um Sniper com a Machina, é aconselhável equipar uma submetralhadora para lidar com inimigos em situações onde é arriscado demais usar a luneta para disparar."
59215995"Tip_2_21" "Como um Sniper, a Shahanshah causa dano adicional quando você está com menos de 50% de vida. Use-a para contra-atacar inimigos que causaram dano a você."
59225996 
N/A5997"Tip_3_Count" "26"
59235998"Tip_3_1" "Como um Soldier, pule enquanto atira um foguete no chão para dar um grande salto com foguete (rocket jump); você ganhará mais altura se agachar quando pular."
59245999"Tip_3_2" "Como um Soldier, mire foguetes nos pés de inimigos para impedir que se esquivem do dano explosivo."
59256000"Tip_3_3" "Como um Soldier, certifique-se de sempre deixar o seu lança-foguetes carregado. Pressione %reload% para recarregá-lo a qualquer momento ou ative o recarregamento automático nas opções avançadas do TF2."
59476022"Tip_3_25" "Como um Soldier, é aconselhável usar uma escopeta contra Pyros da outra equipe que estão refletindo os seus foguetes."
59486023"Tip_3_26" "Como um Soldier, o Bisão Justiceiro pode atingir o mesmo inimigo várias vezes, ainda mais aqueles que estão tentando se distanciar do projétil. Use-o para punir adversários fujões!"
59496024 
N/A6025"Tip_4_Count" "27"
59506026"Tip_4_1" "Como um Demoman com um lança-stickybombs, pressione %attack% para atirar stickybombs e então use %attack2% para detoná-las mais tarde. A Resistência Escocesa possui restrições em relação à detonação."
59516027"Tip_4_2" "Como um Demoman com um lança-stickybombs, quanto mais tempo você segurar o botão de disparo, mais longe a stickybomb irá."
59526028"Tip_4_3" "Como um Demoman, detone as suas stickybombs bem na hora que pular sobre elas para se jogar na direção desejada!"
60306106"Tip_6_19" "Como um Heavy, o Aviso de Despejo aumenta a sua velocidade e a dos seus ataques corpo a corpo, e deixa você ainda mais rápido ao atingir um inimigo. Use-o para mais oportunidades de atingir classes que se movem rápido!"
60316107"Tip_6_20" "Como um Heavy, os críticos do Soco Festivo farão o inimigo cair na gargalhada, deixando-o indefeso! Use-o para incapacitar inimigos e ajudar a sua equipe a eliminar ameaças-chave."
60326108 
N/A6109"Tip_7_Count" "30"
60336110"Tip_7_1" "Como Pyro, quanto mais próximo do inimigo estiver, maior será o dano causado pelo lança-chamas."
60346111"Tip_7_2" "Como Pyro, embosque inimigos para capturá-los no curto alcance do seu lança-chamas e, assim, causar o máximo de dano possível. Use esquinas ao seu favor."
60356112"Tip_7_3" "Como Pyro, o seu lança-chamas consome muita munição. Pegue munição de inimigos mortos para reabastecê-lo."
61036180"Tip_8_39" "Como um Spy, o Diamante Bruto causa menos dano, mas armazenará um crítico garantido para cada construção destruída pelo seu Sabotador. Destrua as construções de um Engineer antes de confrontá-lo e você terá uma vantagem significativa!"
61046181"Tip_8_40" "Como um Spy, sofrer qualquer dano por fogo enquanto usa a Spy-lactite derreterá a arma, obrigando-o a esperar antes de poder usá-la novamente."
61056182 
N/A6183"Tip_9_Count" "29"
61066184"Tip_9_1" "Como um Engineer, use a ferramenta de construção para erguer Sentinelas, Fornecedores e Teletransportadores."
61076185"Tip_9_2" "Como um Engineer, você precisa de metal para erguer, reparar e aprimorar as suas construções. Colete caixas de munição para reabastecer a sua reserva."
61086186"Tip_9_3" "Como um Engineer, bata na sua Sentinela padrão com a sua chave inglesa para aprimorá-la com metal. Cada nível adiciona mais vida e poder de fogo."
81488226"KillEaterEvent_PointBlankKill" "Vítimas à queima-roupa"
81498227"KillEaterEventType_SpiesKilled" "Spies mortos"
81508228"KillEaterEvent_NonCritKills" "Vítimas sem críticos ou minicrits"
8151N/A"KillEaterEvent_PlayersHit" "Jogadores acertados"
N/A8229"KillEaterEvent_PlayersHit" "Jogadores atingidos"
81528230"KillEaterEvent_CosmeticAssists" "Assistências"
81538231"KillEaterEvent_CosmeticOperationContractsCompleted" "Contratos cumpridos"
81548232"KillEaterEvent_CosmeticOperationKills" "Vítimas"
96679745// Collection Ui Label Strings
96689746"TF_Checkmark" "✔ "
96699747"TF_Checkmark_Unusual" "★ "
9670N/A"Rarity_Spacer" "​[empty string]"
9671N/A"Strange_Spacer" "[empty string]"
N/A9748"Rarity_Spacer" ""
N/A9749"Strange_Spacer" ""
96729750 
96739751"Rarity_Default" "Padrão"
96749752"Rarity_Default_Weapon" "Padrão"
1086210940"TF_Weapon_GrapplingHook" "Gancho"
1086310941"TF_Weapon_GrapplingHook_desc" "Pressione e segure a tecla de ação para disparar um gancho rapidamente.\n\nTambém pode ser usado ao selecionar o compartimento de arma 6 e usar o ataque primário.\n\nSó pode ser usado no modo Mannpoder ou quando ativado no servidor."
1086410942"TF_GrapplingHook_EquipAction" "Gancho não equipado. Aceite para equipá-lo no compartimento de Ação, permitindo o seu uso."
N/A10943"TF_Unique_Prepend_Proper_Quality" " " // no space; English-only
1086510944"TF_NonUnique_Prepend_Proper" "Um" // DEPRECATED
1086610945"TF_NonUnique_Append_Proper" "(%s1)" // DEPRECATED
1086710946"TF_Unique_Achievement_Medigun1" "A Kritzkrieg" // ADD THE
1387713956"TF_QuickplayBeta_OptIn_YesButton" "Testar"
1387813957"TF_QuickplayBeta_OptIn_NoButton" "Não, obrigado"
1387913958 
N/A13959"Tip_MvM_1_Count" "2"
1388013960"Tip_MvM_1_1" "Dica: Scouts possuem um raio de coleta de crédito bem maior"
1388113961"Tip_MvM_1_2" "Dica: Aprimore o Leite Louco para retardar robôs inimigos encharcados"
1388213962 
N/A13963"Tip_MvM_2_Count" "1"
1388313964"Tip_MvM_2_1" "Dica: Aprimore o seu Estandarte de Encorajamento para multiplicar o dano de todos os aliados próximos"
1388413965 
N/A13966"Tip_MvM_3_Count" "1"
1388513967"Tip_MvM_3_1" "Dica: Melhore a rajada de ar para empurrar robôs que estejam carregando a bomba em buracos para reiniciar a bomba ou prolongar o caminho que terá que ser percorrido"
1388613968 
N/A13969"Tip_MvM_4_Count" "1"
1388713970"Tip_MvM_4_1" "Dica: Aumente o dano causado pelas stickybombs para destruir alvos prioritários instantaneamente com poderosas armadilhas de stickies"
1388813971 
N/A13972"Tip_MvM_5_Count" "1"
1388913973"Tip_MvM_5_1" "Dica: Compre a melhoria de fúria para arremessar inimigos para trás ao atirar neles"
1389013974 
N/A13975"Tip_MvM_6_Count" "3"
1389113976"Tip_MvM_6_1" "Dica: Use cantis de poder de críticos para também turbinar a velocidade de disparo da sua Sentinela"
1389213977"Tip_MvM_6_2" "Dica: Use cantis com poder de invulnerabilidade para também reduzir o dano sofrido pela sua Sentinela"
1389313978"Tip_MvM_6_3" "Dica: Aumente a velocidade da sua chave inglesa para reparar e aprimorar as suas construções rapidamente"
1389413979 
N/A13980"Tip_MvM_7_Count" "1"
1389513981"Tip_MvM_7_1" "Dica: Medics podem comprar uma melhoria para compartilhar o bônus do cantil com o jogador que está sendo curado"
1389613982 
N/A13983"Tip_MvM_8_Count" "1"
1389713984"Tip_MvM_8_1" "Dica: Melhore o Jarratê para retardar robôs e ajudar a matar inimigos com mais vida"
1389813985 
N/A13986"Tip_MvM_9_Count" "3"
1389913987"Tip_MvM_9_1" "Dica: Melhore a sua faca para perfurar a armadura de robôs gigantes"
1390013988"Tip_MvM_9_2" "Dica: Melhore o seu sabotador para desativar grupos de robôs normais e retardar robôs gigantes"
1390113989"Tip_MvM_9_3" "Dica: Um disfarce engana todos os inimigos. Robôs podem detectar uma facada nas costas próxima e sempre detectarão um Spy em chamas"
1390213990 
N/A13991"Tip_MvM_10_Count" "12"
1390313992"Tip_MvM_10_1" "Dica: Melhorias só valem para a classe ou a arma em que foram aplicadas. Use o reembolso se precisar trocar de classe"
1390413993"Tip_MvM_10_2" "Dica: Vocês precisarão de muitas melhorias para defenderem-se das últimas ondas de uma missão"
1390513994"Tip_MvM_10_3" "Dica: Créditos no chão desaparecerão após um curto período de tempo"
1649416583"TF_hwn2021_second_headwear_style0" "Chapéu-coco"
1649516584"TF_hwn2021_second_headwear_style1" "Cartola"
1649616585"TF_hwn2021_alakablamicon" "Alakablamicon"
N/A16586"TF_hwn2021_hat_outta_hell" "Boné do Belzebu"
1649716587"TF_hwn2021_hat_outta_hell_style0" "Do mal"
1649816588"TF_hwn2021_hat_outta_hell_style1" "Demoníaco"
1649916589"TF_hwn2021_hat_outta_hell_style2" "Diabólico"
1654516635"TF_dec21_festive_frames_style3" "Festivizados (com chapéu)"
1654616636"TF_dec21_train_of_thought_style0" "Polo Norte"
1654716637"TF_dec21_train_of_thought_style1" "Austral"
N/A16638"TF_dec21_mooshanka" "Ushankalce"
1654816639"TF_dec21_seasonal_employee_style0" "Polo Norte"
1654916640"TF_dec21_seasonal_employee_style1" "Polo Sul"
N/A16641"TF_dec21_hat_chocolate" "Chapéulate Quente"
1655016642"TF_KathmanHairdo" "O Corte de Catmandu" // ADD THE
1655116643"TF_KathmanHairdo_Desc" "Esta cabeleira pré-histórica foi descoberta pelo Sir Edmund Hillary nas encostas do Everest, seguida pela descoberta, também por Hillary, de que havia acabado de sujar as próprias calças."
1655216644"TF_HimalayanHairShirt" "A Veste do Evereste" // ADD THE