Template:PatchDiff/December 16, 2019 Patch/tf/resource/tf dutch.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
1197811978"[english]TF_Wearable_MapperMedal" "Func_Medal"
1197911979"TF_BonkBoy_Style_WithNoHat" "Aerodynamische Klassieker"
1198011980"[english]TF_BonkBoy_Style_WithNoHat" "Aerodynamic Classic"
11981N/A"TF_BonkBoy_Style_WithHat" "Ingetuned"
N/A11981"TF_BonkBoy_Style_WithHat" "Verbonden"
1198211982"[english]TF_BonkBoy_Style_WithHat" "Tuned In"
1198311983"TF_ScoutBoombox" "De Boston-blaster"
1198411984"[english]TF_ScoutBoombox" "The Boston Boom-Bringer"
1224012240"[english]Tip_7_23" "As a Pyro, you can use the Back Scratcher in order to help a Medic build their ÜberCharge more quickly."
1224112241"Tip_7_24" "Als Pyro is de luchtstoot (%attack2%) van de Vlammenwerper erg handig. Gebruik het om vijanden, waaronder onkwetsbare Medics en hun maatjes, in ravijnen of andere omgevingsgevaren te stoten."
1224212242"[english]Tip_7_24" "As a Pyro, the Flamethrower's compression blast (%attack2%) is a very useful tool. Use it to push enemies, even invulnerable Medics and their buddies, off cliffs or into other environmental hazards."
12243N/A"Tip_7_25" "Als Pyro deelt de Ontvetter minder nabrandschade uit, maar staat het je toe om bijna onmiddellijk van wapens te wisselen. Hierdoor kun je makkelijker dodelijke combinatie-aanvallen gebruiken, zoals de vijand in brand steken en ze daarna te slaan met de Bijlblusser voor een voltreffer!"
N/A12243"Tip_7_25" "Als Pyro deelt de Ontvetter minder nabrandschade uit, maar staat het je toe om bijna onmiddellijk van wapens te wisselen. Hierdoor kun je makkelijker dodelijke combinatie-aanvallen uitvoeren!"
1224412244"[english]Tip_7_25" "As a Pyro, the Degreaser inflicts less afterburn damage but allows you to switch weapons almost instantly. This helps you perform deadly combination attacks!"
1224512245"Tip_7_26" "Als Pyro doe je met de Ruggenkrabber meer schade, maar Medics en dispensers genezen je langzamer. Medkits geven je daarentegen meer gezondheid dan normaal, dus onthoud goed waar ze liggen!"
1224612246"[english]Tip_7_26" "As a Pyro, the Backscratcher inflicts additional damage, but Medics and dispensers will heal you more slowly. Healthpacks will provide you with more health than normal however, so note their locations on the map!"
2685526855"[english]TF_TournamentMedal_RGB_LAN_Participant" "RGB LAN Participant"
2685626856"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017" "Mappers vs. Machines 2017 - Deelnemer"
2685726857"[english]TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017" "Mappers vs. Machines Participant Medal 2017"
26858N/A"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Ben je Manns genoeg om op een tikkende tijdbom op je borstkas te hameren? Uitgereikt aan alle deelnemers van de community-MvM-mapwedstrijd 2017 van TF2Maps.net en Potato's MvM Servers!"
N/A26858"TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Ben je Manns genoeg om op een tikkende tijdbom op je borstkas te hameren? Uitgereikt aan alle deelnemers van de MvM-mapwedstrijd 2017 van de TF2Maps.net-community!"
2685926859"[english]TF_TournamentMedal_MappersVsMachines_2017_Desc" "Are you Mann enough to hammer a ticking time bomb on your chest? Awarded to all participants of the 2017 TF2Maps.net community MvM mapping contest!"
2686026860"TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl - Eerste plaats"
2686126861"[english]TF_TournamentMedal_CappingTV_Gold" "CappingTV Ultiduo Summer Brawl 1st Place"
2894328943"[english]TF_TournamentMedal_Beginnings5_Helper" "Beginnings 5 Helper Medal"
2894428944"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_FirstS4" "Fry Hard - Finalist"
2894528945"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_FirstS4" "Finalist Fry Hard"
N/A28946"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS4" "Ready Steady Pan-tastische play-offs - Deelnemer"
N/A28947"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_PlayoffS4" "Ready Steady Pan-tastic Playoffs"
2894628948"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS4" "Eggcellent - Helper"
2894728949"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS4" "Eggcellent Helper"
2894828950"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_HelperS4_Desc" "Dit smaakt naar meer! Bedankt voor het rondscharrelen en je hulp om het vierde seizoen van Ready Steady Pan te realiseren! Jij bent de echte MVP (meest veelzijdige poelier)."
2921929221"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapCursedCove_Desc" "Adding this Strange Filter to a Strange-quality item and selecting one of the stats that it tracks will restrict that stat to only counting events on Cursed Cove."
2922029222"TF_Halloween2018WarPaintCase_desc" "Beschilder je meesterwerk met een van deze, door de community gemaakte oorlogsverven."
2922129223"[english]TF_Halloween2018WarPaintCase_desc" "Paint your master piece with one of these community-made War Paints."
N/A29224"halloween2018_collection_case_footer" "Inhoud kan bijzonder met een Halloween 2018-effect zijn"
N/A29225"[english]halloween2018_collection_case_footer" "Contents may be Unusual with a Halloween 2018 effect"
2922229226"halloween2018_event_footer" "Tijdens het Scream Fortress-evenement bevatten alle bijzondere voorwerpen een Halloween 2018-effect"
2922329227"[english]halloween2018_event_footer" "During the Scream Fortress event, all Unusual items will come with a Halloween 2018 effect"
2922429228"Halloween2018Paintkits_collection" "Scream Fortress X-verzameling"
2922929233"[english]Attrib_Particle111" "Brain Drain"
2923029234"Attrib_Particle112" "Open Geest"
2923129235"[english]Attrib_Particle112" "Open Mind"
29232N/A"Attrib_Particle114" "Galactische Doorgang"
N/A29236"Attrib_Particle114" "Galactische Poort"
2923329237"[english]Attrib_Particle114" "Galactic Gateway"
2923429238"Attrib_Particle115" "De Eldritch-opening"
2923529239"[english]Attrib_Particle115" "The Eldritch Opening"
2926729271"[english]TF_Taunt_Moped_Desc" "Scout Taunt"
2926829272"TF_Taunt_Moped_AdText" "- Scout-bespotting"
2926929273"[english]TF_Taunt_Moped_AdText" "-Scout Taunt"
N/A29274"TF_hwn2018_shell_of_a_mann" "Een Mannelijk Schild"
N/A29275"[english]TF_hwn2018_shell_of_a_mann" "A Shell of a Mann"
2927029276"TF_hwn2018_vampire_vanquisher" "Vampiervernietiger"
2927129277"[english]TF_hwn2018_vampire_vanquisher" "Vampire Vanquisher"
2927229278"TF_hwn2018_pyro_in_chinatown" "Pyro in Chinatown"
2927929285"[english]TF_hwn2018_scopers_scales" "Scoper's Scales"
2928029286"TF_hwn2018_mr_quackers" "Mr. Kwak"
2928129287"[english]TF_hwn2018_mr_quackers" "Mr. Quackers"
N/A29288"TF_hwn2018_mann_o_war" "Krijgsmann"
N/A29289"[english]TF_hwn2018_mann_o_war" "Mann-O-War"
2928229290"TF_hwn2018_crocodile_mun_dee" "Crocodile Mun-Dee"
2928329291"[english]TF_hwn2018_crocodile_mun_dee" "Crocodile Mun-Dee"
2928429292"TF_hwn2018_highway_star" "Snelwegster"
2959929607"[english]TF_RETF2_Highlander_Finalist" "RETF2 Retrospective 2 Highlander Finalist Season 2"
2960029608"TF_RETF2_Highlander_Participant" "RETF2 Retrospective 2 Highlander - Deelnemer seizoen 2"
2960129609"[english]TF_RETF2_Highlander_Participant" "RETF2 Retrospective 2 Highlander Participant Season 2"
N/A29610"TF_RETF2_RSP_Winner" "RETF2 Retrospective 2 Ready Steady Pan! - Winnaar seizoen 2"
N/A29611"[english]TF_RETF2_RSP_Winner" "RETF2 Retrospective 2 Ready Steady Pan! Winner Season 2"
N/A29612"TF_RETF2_RSP_Finalist" "RETF2 Retrospective 2 Ready Steady Pan! - Finalist seizoen 2"
N/A29613"[english]TF_RETF2_RSP_Finalist" "RETF2 Retrospective 2 Ready Steady Pan! Finalist Season 2"
N/A29614"TF_RETF2_RSP_Participant" "RETF2 Retrospective 2 Ready Steady Pan! - Deelnemer seizoen 2"
N/A29615"[english]TF_RETF2_RSP_Participant" "RETF2 Retrospective 2 Ready Steady Pan! Participant Season 2"
2960229616"TF_RETF2_6v6Senior_Winner" "RETF2 Retrospective 2 6v6 Senior - Winnaar seizoen 2"
2960329617"[english]TF_RETF2_6v6Senior_Winner" "RETF2 Retrospective 2 6v6 Senior Winner Season 2"
2960429618"TF_RETF2_6v6Senior_Finalist" "RETF2 Retrospective 2 6v6 Senior - Finalist seizoen 2"
2960929623"[english]TF_RETF2_Contributor" "RETF2 Retrospective 2 Contributor Season 2"
2961029624"TF_TournamentMedal_TFCL_Tester" "TFCL 2.0 - Tester"
2961129625"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Tester" "TFCL 2.0 Tester"
N/A29626"TF_TournamentMedal_TFCL_Tester_Desc" "Een speciale medaille voor degenen die hebben geholpen bij het testen van de tweede generatie van TFCL"
N/A29627"[english]TF_TournamentMedal_TFCL_Tester_Desc" "A special medal for those that helped test the second generation of TFCL"
2961229628"TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season8" "NHBL 2nd Natascha Heavyweight - Kampioen"
2961329629"[english]TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season8" "NHBL 2nd Natascha Heavyweight Champion"
2961429630"TF_TournamentMedal_NHBL_Natasha_Season8_Desc" "Retro"
2984129857"[english]TF_TournamentMedal_Palaise_Limitless_Participant_Desc" "Blood, sweat and tears went into this medal. Wash with bleach before use."
2984229858"TF_TournamentMedal_Copenhagen_Participant" "Copenhagen Games - Deelnemer"
2984329859"[english]TF_TournamentMedal_Copenhagen_Participant" "Copenhagen Games Participant"
N/A29860"TF_TournamentMedal_UDL_Gold_Spring2019" "Toegekend aan de winnaars van de UDL Spring Cup 2019"
N/A29861"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Gold_Spring2019" "Awarded to the winners of the UDL Spring Cup 2019"
N/A29862"TF_TournamentMedal_UDL_Silver_Spring2019" "Toegekend aan spelers die tweede zijn geworden in de UDL Spring Cup 2019"
N/A29863"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Silver_Spring2019" "Awarded to the players that placed second in the UDL Spring Cup 2019"
N/A29864"TF_TournamentMedal_UDL_Bronze_Spring2019" "Toegekend aan spelers die derde zijn geworden in de UDL Spring Cup 2019"
N/A29865"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Bronze_Spring2019" "Awarded to the players that placed third in the UDL Spring Cup 2019"
N/A29866"TF_TournamentMedal_UDL_Participant_Spring2019" "Toegekend aan deelnemers van de UDL Spring Cup 2019"
N/A29867"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Participant_Spring2019" "Awarded to participants of the UDL Spring Cup 2019"
2984429868"TF_TournamentMedal_UDL_Supporter" "UDL - Supporter"
2984529869"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Supporter" "UDL Supporter"
N/A29870"TF_TournamentMedal_UDL_Supporter_Spring2019" "Toegekend aan waardevolle bijdragers van de UDL Spring Cup 2019"
N/A29871"[english]TF_TournamentMedal_UDL_Supporter_Spring2019" "Awarded to valuable contributors of the UDL Spring Cup 2019"
2984629872"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First" "Griezelig eerste"
2984729873"[english]TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First" "First Scary"
2984829874"TF_TournamentMedal_BrazilFortress_Hwn_First_Desc" "De ware kampioenen van deze bespookte competitie. De beste tijdens het eerste seizoen van Brasil Fortress Halloween 2018, dat enger was dan ooit."
3026530291"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Second_S5_Desc" "Second place isn't as bad is it steams. When poach comes to shove, you don't stick around. Players that want a pizza you should prepare to get burned. Feast your eyes on the second place medal for Ready Steady Pan Season 5!"
3026630292"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Participant_S5" "Ready Steady Pan Season 5 - Deelnemer"
3026730293"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Participant_S5" "Ready Steady Pan Panticipant"
N/A30294"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Tier1_Donor_S5" "Ready Steady Pan - Donateur rang 1"
N/A30295"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Tier1_Donor_S5" "Ready Steady Pan Tier I Donor"
N/A30296"TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Tier2_Donor_S5" "Ready Steady Pan - Donateur rang 2"
N/A30297"[english]TF_TournamentMedal_Ready_Steady_Pan_Tier2_Donor_S5" "Ready Steady Pan Tier II Donor"
3026830298"TF_TournamentMedal_Spring2020" "Lente 2020"
3026930299"[english]TF_TournamentMedal_Spring2020" "Spring 2020"
3027030300"TF_TournamentMedal_Summer2020" "Zomer 2020"
3039930429"[english]pl_fifthcurve_event_red_objective" "Blutarch is still in Hell but we need to save Redmond from the ghastly BLU team!"
3040030430"pd_monster_bash_objective" "Verzamel gevallen lichaamsdelen en breng deze naar de herbezieler om punten te scoren!"
3040130431"[english]pd_monster_bash_objective" "Collect fallen body parts and bring them to the reanimator to score points!"
N/A30432"pd_monster_bash_message" "Het schild is uitgeschakeld: deponeer nu je punten!"
N/A30433"[english]pd_monster_bash_message" "The shield is down - go deposit your points!"
3040230434"pd_pit_of_death_event_objective" "Verzamel achtervolgde zielen en lever deze af in de Onderwereld om punten te scoren!"
3040330435"[english]pd_pit_of_death_event_objective" "Collect and deliver haunted souls to the Underworld to score points!"
3040430436"koth_slasher_objective" "Verover de controlepost en houd deze daarna in je bezit om te winnen! Wees op je hoede voor het gevaar dat uitgaat van de Roulette der Bazengevechten!"
3042930461"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapLaughter" "Strange Filter: Laughter (Community)"
3043030462"TF_StrangeFilter_CommunityMapPrecipice" "Vreemd filter: Precipice (Community)"
3043130463"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapPrecipice" "Strange Filter: Precipice (Community)"
N/A30464"halloween2019_collection_case_footer" "Inhoud kan bijzonder met een Halloween 2019-effect zijn"
N/A30465"[english]halloween2019_collection_case_footer" "Contents may be Unusual with a Halloween 2019 effect"
N/A30466"halloween2019_event_footer" "Tijdens het Scream Fortress-evenement bevatten alle bijzondere voorwerpen een Halloween 2019-effect"
N/A30467"[english]halloween2019_event_footer" "During the Scream Fortress event, all Unusual items will come with a Halloween 2019 effect"
3043230468"Attrib_Particle122" "Vijfde Dimensie"
3043330469"[english]Attrib_Particle122" "Fifth Dimension"
3043430470"Attrib_Particle124" "Dreigende Damp"
3043530471"[english]Attrib_Particle124" "Menacing Miasma"
3043630472"Attrib_Particle126" "Heimelijk Hout"
3043730473"[english]Attrib_Particle126" "Wicked Wood"
N/A30474"Attrib_Particle127" "Boos Bos"
N/A30475"[english]Attrib_Particle127" "Ghastly Grove"
3043830476"Attrib_Particle129" "Etherische Essentie"
3043930477"[english]Attrib_Particle129" "Ethereal Essence"
3044030478"Attrib_Particle130" "Gestoorde Gloed"
3045530493"[english]TF_hwn2019_binoculus_style1" "Paint Iris"
3045630494"TF_hwn2019_pocket_hwn_boss_Desc" "Vier bazen om uit te kiezen!"
3045730495"[english]TF_hwn2019_pocket_hwn_boss_Desc" "Four bosses to choose from!"
N/A30496"TF_hwn2019_bread_biter" "Broodbijter"
N/A30497"[english]TF_hwn2019_bread_biter" "Bread Biter"
N/A30498"TF_hwn2019_head_of_the_dead" "Hoofd des Doods"
N/A30499"[english]TF_hwn2019_head_of_the_dead" "Head of the Dead"
3045830500"TF_hwn2019_head_of_the_dead_style0" "Versierd"
3045930501"[english]TF_hwn2019_head_of_the_dead_style0" "Decorated"
3046030502"TF_hwn2019_head_of_the_dead_style1" "Kaal"
3046130503"[english]TF_hwn2019_head_of_the_dead_style1" "Plain"
N/A30504"TF_hwn2019_candycranium" "Snoepschedel"
N/A30505"[english]TF_hwn2019_candycranium" "Candy Cranium"
N/A30506"TF_hwn2019_racc_mann" "Wasbeermann"
N/A30507"[english]TF_hwn2019_racc_mann" "Racc Mann"
N/A30508"TF_hwn2019_voodoo_vizier" "Voodoovizier"
N/A30509"[english]TF_hwn2019_voodoo_vizier" "Voodoo Vizier"
N/A30510"TF_hwn2019_el_mostacho" "El Mostacho"
N/A30511"[english]TF_hwn2019_el_mostacho" "El Mostacho"
N/A30512"TF_hwn2019_eingineer" "Eingineer"
N/A30513"[english]TF_hwn2019_eingineer" "Eingineer"
N/A30514"TF_hwn2019_soviet_strongmann" "Sterke Sovjet"
N/A30515"[english]TF_hwn2019_soviet_strongmann" "Soviet Strongmann"
3046230516"TF_hwn2019_soviet_strongmann_style0" "Kaal"
3046330517"[english]TF_hwn2019_soviet_strongmann_style0" "Bare"
3046430518"TF_hwn2019_soviet_strongmann_style1" "Prikkeldraad"
3046930523"[english]TF_hwn2019_convict_cap_style0" "Scars"
3047030524"TF_hwn2019_convict_cap_style1" "Geen littekens"
3047130525"[english]TF_hwn2019_convict_cap_style1" "No Scars"
N/A30526"TF_hwn2019_elizabeth_the_third" "Elizabeth de Derde"
N/A30527"[english]TF_hwn2019_elizabeth_the_third" "Elizabeth the Third"
N/A30528"TF_TournamentMedal_Late_Night_Gold_Desc_Autumn2019" "Met louter vaardigheid, of geluk, heb je jezelf bovenaan weten te plaatsen. Gefeliciteerd. Uitgereikt gedurende het Autumn 2019-evenement."
N/A30529"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Gold_Desc_Autumn2019" "With sheer skill, or luck, you've found yourself on top. Congratulations. Awarded during the Autumn 2019 event."
N/A30530"TF_TournamentMedal_Late_Night_Silver_Desc_Autumn2019" "Alhoewel velen die voor jou kwamen zijn gevallen, zul je vast slapen wetende dat niemand na jou dit lot zal ondergaan. Uitgereikt gedurende het Autumn 2019-evenement."
N/A30531"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Silver_Desc_Autumn2019" "Although many have fallen before you, sleep tight knowing that no one will do so after you. Awarded during the Autumn 2019 event."
N/A30532"TF_TournamentMedal_Late_Night_Bronze_Desc_Autumn2019" "Wat is beter: het slechtste van de besten of het beste van de slechtsten zijn? Je bent ten minste als eerste geëindigd binnen die kwestie. Uitgereikt gedurende het Autumn 2019-evenement."
N/A30533"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Bronze_Desc_Autumn2019" "What is better: Being the worst of the best or best of the worst? You came first place in that question at least. Awarded during the Autumn 2019 event."
N/A30534"TF_TournamentMedal_Late_Night_Participant_Desc_Autumn2019" "Er mogen veel medailles zijn die er hetzelfde uitzien, maar deze is toch echt de jouwe. Uitgereikt gedurende het Autumn 2019-evenement."
N/A30535"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Participant_Desc_Autumn2019" "There may be many medals that look the same, but this one is yours. Awarded during the Autumn 2019 event."
N/A30536"TF_TournamentMedal_Late_Night_Helper_Desc_Autumn2019" "Kan een slagveld functioneren als er niet iemand bovenaan staat om orders uit te vaardigen? Nee, dat is niet mogelijk. Daarom heb jij als herinnering daaraan deze glimmende medaille. Uitgereikt gedurende het Autumn 2019-evenement."
N/A30537"[english]TF_TournamentMedal_Late_Night_Helper_Desc_Autumn2019" "Can a battlefield function without someone on the top giving orders? It can't, and that's why you have this shiny medal as a reminder of that. Awarded during the Autumn 2019 event."
N/A30538"TF_TournamentMedal_EBL_Invite_Participant" "Deelnemer van EBL Invite"
N/A30539"[english]TF_TournamentMedal_EBL_Invite_Participant" "EBL Invite Participant"
N/A30540"Enclosure_Loading" "Laadstation"
N/A30541"[english]Enclosure_Loading" "Loading Area"
N/A30542"cp_mossrock_bridge" "De Brug"
N/A30543"[english]cp_mossrock_bridge" "The Bridge"
N/A30544"cp_snowplow_piano_trap" "DE PIANOVAL"
N/A30545"[english]cp_snowplow_piano_trap" "THE PIANO TRAP"
N/A30546"cp_snowplow_refrigerator_trap" "DE VRIEZERVAL"
N/A30547"[english]cp_snowplow_refrigerator_trap" "THE REFRIGERATOR TRAP"
N/A30548"cp_snowplow_end_line" "HET EINDE VAN DE LIJN"
N/A30549"[english]cp_snowplow_end_line" "THE END OF THE LINE"
N/A30550"cp_snowplow_anvil_trap" "DE AAMBEELDENVAL"
N/A30551"[english]cp_snowplow_anvil_trap" "THE ANVIL TRAP"
N/A30552"koth_lazarus_fountain" "de Fontein van de Eeuwige Jeugd"
N/A30553"[english]koth_lazarus_fountain" "the Fountain of Youth"
N/A30554"pl_hoodoo_final_cp_a2" "Veroveringspost A 2"
N/A30555"[english]pl_hoodoo_final_cp_a2" "Capture Point A 2"
N/A30556"pl_hoodoo_final_cp_b1" "Veroveringspost B 1"
N/A30557"[english]pl_hoodoo_final_cp_b1" "Capture Point B 1"
N/A30558"pl_hoodoo_final_cp_b2" "Veroveringspost B 2"
N/A30559"[english]pl_hoodoo_final_cp_b2" "Capture Point B 2"
N/A30560"pl_hoodoo_final_cp_c1" "Veroveringspost C 1"
N/A30561"[english]pl_hoodoo_final_cp_c1" "Capture Point C 1"
N/A30562"pl_hoodoo_final_cp_c2" "Veroveringspost C 2"
N/A30563"[english]pl_hoodoo_final_cp_c2" "Capture Point C 2"
N/A30564"pl_hoodoo_final_cp_a1" "Veroveringspost A 1"
N/A30565"[english]pl_hoodoo_final_cp_a1" "Capture Point A 1"
N/A30566"pl_swiftwater_final1_meadow" "Weide"
N/A30567"[english]pl_swiftwater_final1_meadow" "Meadow"
N/A30568"pl_swiftwater_final1_silos" "Silo's"
N/A30569"[english]pl_swiftwater_final1_silos" "Silos"
N/A30570"TF_hwn2019_horrible_horns_WithNoHat" "Geen hoed"
N/A30571"[english]TF_hwn2019_horrible_horns_WithNoHat" "No Hat"
N/A30572"TF_hwn2019_horrible_horns_WithHat" "Hoed"
N/A30573"[english]TF_hwn2019_horrible_horns_WithHat" "Hat"
3047230574}
3047330575}