Template:PatchDiff/December 12, 2014 Patch/tf/resource/tf french.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
48114811"[english]BackpackItemsExplanation_Text" "Here you'll find all your items. You can click and drag them to rearrange to your liking.\n\nItems that are equipped in a class's loadout will be marked as 'equipped'."
48124812"BackpackPagesExplanation_Title" "Pages de l'inventaire"
48134813"[english]BackpackPagesExplanation_Title" "Backpack Pages"
4814N/A"BackpackPagesExplanation_Text" "Votre inventaire possède plusieurs pages : utilisez ces boutons pour passer d'une page à une autre."
4815N/A"[english]BackpackPagesExplanation_Text" "Your backpack has multiple pages of items. Use these buttons to flip between them."
N/A4814"BackpackPagesExplanation_Text" "Votre inventaire possède plusieurs pages. Utilisez ces boutons pour passer d'une page à une autre."
N/A4815"[english]BackpackPagesExplanation_Text" "Your backpack has multiple pages of items. Use these buttons to jump between them."
48164816"BackpackDeleteExplanation_Title" "Suppression d'objets"
48174817"[english]BackpackDeleteExplanation_Title" "Deleting Items"
48184818"BackpackDeleteExplanation_Text" "Si vous n'avez plus de place dans votre inventaire, vous devrez supprimer un objet pour faire de la place (ou encore mieux, vous pouvez fabriquer une série d'objets pour faire de la place).\nSélectionnez un objet et cliquez sur ce bouton pour le supprimer définitivement. Vous pouvez sélectionner plusieurs objets en gardant la touche CTRL enfoncée."
55895589"[english]DiscardItem" "Permanently Discard"
55905590"BackpackApplyTool" "Sélectionnez l'objet auquel appliquer le/la %s1 :"
55915591"[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:"
5592N/A"ApplyOnItem" "UTILISER AVEC..."
5593N/A"[english]ApplyOnItem" "USE WITH..."
5594N/A"ConsumeItem" "UTILISER"
5595N/A"[english]ConsumeItem" "USE"
N/A5592"ApplyOnItem" "Utiliser avec"
N/A5593"[english]ApplyOnItem" "Use with"
N/A5594"ConsumeItem" "Utiliser"
N/A5595"[english]ConsumeItem" "Use"
55965596"CustomizeItem" "PERSONNALISER"
55975597"[english]CustomizeItem" "CUSTOMIZE"
55985598"ShowBaseItems" "OBJETS STANDARDS"
64656465"[english]TF_DemomanPirate_Desc" "Because there's no alliteration\nlike alliteration with an 'ARR!'"
64666466"TF_loadoutrespawn" "Réapparaître automatiquement après une modification de l'inventaire."
64676467"[english]TF_loadoutrespawn" "Automatically respawn after loadout changes in respawn zones."
6468N/A"RefurbishItem" "RESTAURER"
6469N/A"[english]RefurbishItem" "RESTORE"
N/A6468"RefurbishItem" "Restaurer"
N/A6469"[english]RefurbishItem" "Restore"
64706470"RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Retirer la peinture ?"
64716471"[english]RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Remove Paint?"
64726472"RefurbishItem_RemovePaint" "Retirer la couleur personnalisée (%confirm_dialog_token%) de cet objet et restaurer la couleur originale ?\n\n(La peinture sera supprimée)"
66316631"[english]TF_HALLOWEEN_BOSS_WARN_AGGRO" "You have angered the Horseless Headless Horsemann!"
66326632"TF_HALLOWEEN_BOSS_LOST_AGGRO" "Vous n'êtes plus la CIBLE du Cavalier."
66336633"[english]TF_HALLOWEEN_BOSS_LOST_AGGRO" "You are no longer IT."
6634N/A"WrapGift" "EMBALLER LE CADEAU"
6635N/A"[english]WrapGift" "WRAP GIFT"
6636N/A"UnwrapGift" "DÉBALLER LE CADEAU"
6637N/A"[english]UnwrapGift" "UNWRAP GIFT"
6638N/A"DeliverGift" "ENVOYER LE CADEAU"
6639N/A"[english]DeliverGift" "DELIVER GIFT"
N/A6634"WrapGift" "Emballer le cadeau"
N/A6635"[english]WrapGift" "Wrap Gift"
N/A6636"UnwrapGift" "Déballer le cadeau"
N/A6637"[english]UnwrapGift" "Unwrap Gift"
N/A6638"DeliverGift" "Envoyer le cadeau"
N/A6639"[english]DeliverGift" "Deliver Gift"
66406640"NoAction" "PAS D'ACTION"
66416641"[english]NoAction" "NO ACTION"
66426642"RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Supprimer la description ?"
1798517985"[english]standin_cap_B" "cap B, the Bridge"
1798617986"standin_cap_C" "capture C, la Salle de Contrôle"
1798717987"[english]standin_cap_C" "cap C, the Control Room"
17988N/A"GetKey" "OBTENIR CLÉ"
17989N/A"[english]GetKey" "GET KEY"
N/A17988"GetKey" "Obtenir clé"
N/A17989"[english]GetKey" "Get key"
1799017990"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Filtre étrange : Process (Communauté)"
1799117991"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Strange Filter: Process (Community)"
1799217992"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Ajoutez ce Filtre étrange à un objet de type Étrange et sélectionnez l'une des statistiques que vous ne voulez prendre en compte que sur la carte Process."
1881018810"TF_NineIron_Desc" "Arme de corps à corps à longue portée.\nAméliore votre vitesse et votre santé\nà mesure que vous décapitez vos ennemis."
1881118811"[english]TF_NineIron_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
1881218812"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s3%s2"
18813N/A"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2"
N/A18813"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2%s4"
1881418814"ItemNameQualityFormat" " (%s1%s3%s2)"
18815N/A"[english]ItemNameQualityFormat" "%s1 %s3%s2"
N/A18815"[english]ItemNameQualityFormat" "%s1%s4 %s3%s2"
1881618816"ItemNameFormat" "%s2%s5%s6%s4%s3%s1"
1881718817"[english]ItemNameFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
1881818818"MMenu_VirtualReality" "Réalité virtuelle"
2065920659"[english]TF_DEMOMAN_CHARGE_KILL_CHARGING_DEMO_DESC" "Kill a charging Demoman while charging."
2066020660"ItemSel_TAUNT" "- RAILLERIE"
2066120661"[english]ItemSel_TAUNT" "- TAUNT"
20662N/A"UseKey" "OUVRIR AVEC UNE CLÉ"
20663N/A"[english]UseKey" "OPEN WITH A KEY"
N/A20662"UseKey" "Ouvrir avec une clé"
N/A20663"[english]UseKey" "Open with a key"
2066420664"Recharge" "RECHARGEMENT"
2066520665"[english]Recharge" "RECHARGE"
20666N/A"ShuffleContents" "MÉLANGER"
20667N/A"[english]ShuffleContents" "SHUFFLE"
N/A20666"ShuffleContents" "Mélanger"
N/A20667"[english]ShuffleContents" "Shuffle"
2066820668"ShufflingContents" "MÉLANGE EN COURS..."
2066920669"[english]ShufflingContents" "SHUFFLING..."
2067020670"ShuffleContents_Title" "Mélanger le contenu de la boîte"
2147421474"TF_sf14_the_battle_bird" "L'Oiseau de bataille"
2147521475"[english]TF_sf14_the_battle_bird" "The Battle Bird"
2147621476"TF_sf14_the_creatures_grin" "The Creature’s Grin"
21477N/A"[english]TF_sf14_the_creatures_grin" "The Creature’s Grin"
N/A21477"[english]TF_sf14_the_creatures_grin" "The Creature's Grin"
2147821478"TF_sf14_hw2014_robot_arm" "The Arsonist Apparatus"
2147921479"[english]TF_sf14_hw2014_robot_arm" "The Arsonist Apparatus"
2148021480"TF_sf14_hw2014_robot_legg" "The Moccasin Machinery"
2156121561"[english]TF_Nabler" "The Nabler"
2156221562"TF_Nabler_Desc" " "
2156321563"[english]TF_Nabler_Desc" ""
21564N/A"TF_EOTL_Crate" "Caisse communautaire du Terminus"
N/A21564"TF_EOTL_Crate" "Caisse communautaire End of the Line"
2156521565"[english]TF_EOTL_Crate" "End of the Line Community Crate"
2156621566"TF_EOTL_Crate_Desc" "Le contenu de cette caisse est inconnu et\nles clés normales ne rentrent pas dans la serrure.\n\nVous feriez mieux de la conserver.\nIl y aura probablement un moyen de l'ouvrir plus tard."
21567N/A"[english]TF_EOTL_Crate_Desc" "This crate's contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nYou'd better hold onto it.\nThere will probably be a way to open it later."
N/A21567"[english]TF_EOTL_Crate_Desc" "This crate is special.\nIts contents are unknown and requires a\nEnd of the Line Community Crate Key to unlock.\n\nItems found from an EOTL Community Crate before January 5th, 2015, will receive a commemorative early supporter tag.\n\nThe End of the Line Community Crate contains Unusual effects that will only come from this crate."
2156821568"TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Gold" "Médaille d'or - Gamers Assembly"
2156921569"[english]TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Gold" "Gamers Assembly Gold Medal"
2157021570"TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Silver" "Médaille d'argent - Gamers Assembly"
2158921589"[english]TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo" "TF2mixup Community Event 2014 Promo"
2159021590"TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo_Desc" " "
2159121591"[english]TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo_Desc" ""
N/A21592"TF_Welcome_eotl_launch" "Bienvenue"
N/A21593"[english]TF_Welcome_eotl_launch" "Welcome"
N/A21594"TF_Wearable_Shorts" "Short"
N/A21595"[english]TF_Wearable_Shorts" "Shorts"
N/A21596"TF_Wearable_Sweater" "Pull"
N/A21597"[english]TF_Wearable_Sweater" "Sweater"
N/A21598"TF_Wearable_Pants" "Pantalon"
N/A21599"[english]TF_Wearable_Pants" "Pants"
N/A21600"TF_Wearable_Vest" "Gilet"
N/A21601"[english]TF_Wearable_Vest" "Vest"
N/A21602"TF_YourStats" "Vos statistiques"
N/A21603"[english]TF_YourStats" "Your Stats"
N/A21604"TF_GetDucky" "Get Ducky"
N/A21605"[english]TF_GetDucky" "Get Ducky"
N/A21606"Attrib_duck_badge_level" "Puissance du canard : %s1 / 5"
N/A21607"[english]Attrib_duck_badge_level" "Duck Power : %s1 / 5"
N/A21608"TF_DuckBadge_Style0" "Aucun"
N/A21609"[english]TF_DuckBadge_Style0" "None"
N/A21610"TF_DuckBadge_Style1" "Scout"
N/A21611"[english]TF_DuckBadge_Style1" "Scout"
N/A21612"TF_DuckBadge_Style2" "Sniper"
N/A21613"[english]TF_DuckBadge_Style2" "Sniper"
N/A21614"TF_DuckBadge_Style3" "Soldier"
N/A21615"[english]TF_DuckBadge_Style3" "Soldier"
N/A21616"TF_DuckBadge_Style4" "Demoman"
N/A21617"[english]TF_DuckBadge_Style4" "Demoman"
N/A21618"TF_DuckBadge_Style5" "Medic"
N/A21619"[english]TF_DuckBadge_Style5" "Medic"
N/A21620"TF_DuckBadge_Style6" "Heavy"
N/A21621"[english]TF_DuckBadge_Style6" "Heavy"
N/A21622"TF_DuckBadge_Style7" "Pyro"
N/A21623"[english]TF_DuckBadge_Style7" "Pyro"
N/A21624"TF_DuckBadge_Style8" "Spy"
N/A21625"[english]TF_DuckBadge_Style8" "Spy"
N/A21626"TF_DuckBadge_Style9" "Engineer"
N/A21627"[english]TF_DuckBadge_Style9" "Engineer"
N/A21628"TF_DuckBadge_Style10" "Couacston Hale"
N/A21629"[english]TF_DuckBadge_Style10" "Quackston Hale"
N/A21630"TF_Duck_Level" "Niveau"
N/A21631"[english]TF_Duck_Level" "Level"
N/A21632"TF_DUCK_SCORING_PERSONAL_PICKUP_OBJECTIVE" "Objectif"
N/A21633"[english]TF_DUCK_SCORING_PERSONAL_PICKUP_OBJECTIVE" "Objective"
N/A21634"TF_DUCK_SCORING_PERSONAL_BONUS_PICKUP" "Couacston Hales"
N/A21635"[english]TF_DUCK_SCORING_PERSONAL_BONUS_PICKUP" "Quackston Hales"
N/A21636"Duck_Streak" "%s1"
N/A21637"[english]Duck_Streak" "%s1"
N/A21638"KillEaterEvent_DucksDiscovered" "Canards découverts"
N/A21639"[english]KillEaterEvent_DucksDiscovered" "Ducks Discovered"
N/A21640"KillEaterEvent_DucksCollected" "Canards ramassés"
N/A21641"[english]KillEaterEvent_DucksCollected" "Ducks Collected"
N/A21642"Journal_DuckBadge0" " "
N/A21643"[english]Journal_DuckBadge0" ""
N/A21644"TF_EOTL_Key" "Clé End of the Line"
N/A21645"[english]TF_EOTL_Key" "End of the Line Key"
N/A21646"Context_UseTool" "Utiliser avec..."
N/A21647"[english]Context_UseTool" "Use with..."
N/A21648"Context_Rename" "Renommer"
N/A21649"[english]Context_Rename" "Rename"
N/A21650"Context_Delete" "Supprimer"
N/A21651"[english]Context_Delete" "Delete"
N/A21652"TF_ItemType_Journal" "Journal"
N/A21653"[english]TF_ItemType_Journal" "Journal"
N/A21654"TF_CrossingGuard_Desc" " "
N/A21655"[english]TF_CrossingGuard_Desc" ""
2159221656}
2159321657}