Template:PatchDiff/December 12, 2014 Patch/tf/resource/tf finnish.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
48124812"BackpackPagesExplanation_Title" "Repun sivut"
48134813"[english]BackpackPagesExplanation_Title" "Backpack Pages"
48144814"BackpackPagesExplanation_Text" "Repussasi on useampi sivu esineille. Käytä näitä nappeja vaihtaaksesi sivua."
4815N/A"[english]BackpackPagesExplanation_Text" "Your backpack has multiple pages of items. Use these buttons to flip between them."
N/A4815"[english]BackpackPagesExplanation_Text" "Your backpack has multiple pages of items. Use these buttons to jump between them."
48164816"BackpackDeleteExplanation_Title" "Esineiden poistaminen"
48174817"[english]BackpackDeleteExplanation_Title" "Deleting Items"
48184818"BackpackDeleteExplanation_Text" "Jos repustasi loppuu tila, sinun täytyy poistaa esine saadaksesi lisää tilaa (tai paremminkin, luo uusia esineitä vanhoista saadaksesi tilaa).\n\nValitse esine ja paina tätä nappia tuhotaksesi sen lopullisesti. Voit valita useampia esineitä pitämällä CTRL nappia pohjassa."
55905590"BackpackApplyTool" "Valitse esine, johon %s1 käytetään:"
55915591"[english]BackpackApplyTool" "Select the item to apply the %s1 to:"
55925592"ApplyOnItem" "KÄYTÄ..."
5593N/A"[english]ApplyOnItem" "USE WITH..."
N/A5593"[english]ApplyOnItem" "Use with"
55945594"ConsumeItem" "KÄYTÄ"
5595N/A"[english]ConsumeItem" "USE"
N/A5595"[english]ConsumeItem" "Use"
55965596"CustomizeItem" "MUOKKAA"
55975597"[english]CustomizeItem" "CUSTOMIZE"
55985598"ShowBaseItems" "VARASTOESINEET"
64666466"TF_loadoutrespawn" "Synny autom. uudelleen vaihdettuasi varustelastia uudelleensyntymisalueella."
64676467"[english]TF_loadoutrespawn" "Automatically respawn after loadout changes in respawn zones."
64686468"RefurbishItem" "PALAUTA"
6469N/A"[english]RefurbishItem" "RESTORE"
N/A6469"[english]RefurbishItem" "Restore"
64706470"RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Poista maali?"
64716471"[english]RefurbishItem_RemovePaintTitle" "Remove Paint?"
64726472"RefurbishItem_RemovePaint" "Poistetaanko muutettu väri %confirm_dialog_token% tästä esineestä, palauttaen esineen alkuperäisen värin?\n\n(Maali heitetään pois)"
66286628"TF_HALLOWEEN_BOSS_LOST_AGGRO" "Et ole enää hippa."
66296629"[english]TF_HALLOWEEN_BOSS_LOST_AGGRO" "You are no longer IT."
66306630"WrapGift" "Paketoi lahja"
6631N/A"[english]WrapGift" "WRAP GIFT"
N/A6631"[english]WrapGift" "Wrap Gift"
66326632"UnwrapGift" "Avaa lahja"
6633N/A"[english]UnwrapGift" "UNWRAP GIFT"
N/A6633"[english]UnwrapGift" "Unwrap Gift"
66346634"DeliverGift" "Toimita lahja"
6635N/A"[english]DeliverGift" "DELIVER GIFT"
N/A6635"[english]DeliverGift" "Deliver Gift"
66366636"NoAction" "EI TOIMINTOA"
66376637"[english]NoAction" "NO ACTION"
66386638"RefurbishItem_RemoveDescTitle" "Poista kuvaus?"
1795817958"standin_cap_C" "Piste C, pääkeskus"
1795917959"[english]standin_cap_C" "cap C, the Control Room"
1796017960"GetKey" "HANKI AVAIN"
17961N/A"[english]GetKey" "GET KEY"
N/A17961"[english]GetKey" "Get key"
1796217962"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Kummallinen suodatin: Process (yhteisö)"
1796317963"[english]TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess" "Strange Filter: Process (Community)"
1796417964"TF_StrangeFilter_CommunityMapProcess_Desc" "Lisäämällä tämän suodattimen kummalliseen aseeseen ja valitsemalla yhden seurattavan asian voit rajoittaa seuratut asiat karttaan Process."
1878218782"TF_NineIron_Desc" "Tällä aseella on pitkä kantama lähitaistelussa.\nSaat lisää nopeutta ja terveyttä\njokaisesta katkaisemastasi päästä."
1878318783"[english]TF_NineIron_Desc" "This weapon has a large melee range.\nGives increased speed and health\nwith every head you take."
1878418784"ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s3%s2"
18785N/A"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2"
N/A18785"[english]ItemNameNormalOrUniqueQualityFormat" "%s1%s3%s2%s4"
1878618786"ItemNameQualityFormat" "%s1 %s3%s2"
18787N/A"[english]ItemNameQualityFormat" "%s1 %s3%s2"
N/A18787"[english]ItemNameQualityFormat" "%s1%s4 %s3%s2"
1878818788"ItemNameFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
1878918789"[english]ItemNameFormat" "%s1%s6%s5%s2%s4%s3"
1879018790"MMenu_VirtualReality" "Virtuaalitodellisuus"
2063020630"ItemSel_TAUNT" "- PILKKA"
2063120631"[english]ItemSel_TAUNT" "- TAUNT"
2063220632"UseKey" "AVAA AVAIMELLA"
20633N/A"[english]UseKey" "OPEN WITH A KEY"
N/A20633"[english]UseKey" "Open with a key"
2063420634"Recharge" "UUDELLEENLATAA"
2063520635"[english]Recharge" "RECHARGE"
2063620636"ShuffleContents" "SEKOITA"
20637N/A"[english]ShuffleContents" "SHUFFLE"
N/A20637"[english]ShuffleContents" "Shuffle"
2063820638"ShufflingContents" "SEKOITETAAN..."
2063920639"[english]ShufflingContents" "SHUFFLING..."
2064020640"ShuffleContents_Title" "Sekoita laatikon sisältö"
2144421444"TF_sf14_the_battle_bird" "Kiitokotka"
2144521445"[english]TF_sf14_the_battle_bird" "The Battle Bird"
2144621446"TF_sf14_the_creatures_grin" "Ihmeellinen irvistys"
21447N/A"[english]TF_sf14_the_creatures_grin" "The Creature’s Grin"
N/A21447"[english]TF_sf14_the_creatures_grin" "The Creature's Grin"
2144821448"TF_sf14_hw2014_robot_arm" "Tuhopolttajan tukikäsi"
2144921449"[english]TF_sf14_hw2014_robot_arm" "The Arsonist Apparatus"
2145021450"TF_sf14_hw2014_robot_legg" "Masiinamokkasiinit"
2153421534"TF_EOTL_Crate" "End of the Line - Yhteisölaatikko"
2153521535"[english]TF_EOTL_Crate" "End of the Line Community Crate"
2153621536"TF_EOTL_Crate_Desc" "Tämän laatikon sisältö on tuntematon eivätkä\ntavalliset avaimet sovi lukkoon.\n\nKannattaa pitää se tallessa.\nEhkä sen voi avata myöhemmin."
21537N/A"[english]TF_EOTL_Crate_Desc" "This crate's contents are unknown and\nnormal keys don't fit the lock.\n\nYou'd better hold onto it.\nThere will probably be a way to open it later."
N/A21537"[english]TF_EOTL_Crate_Desc" "This crate is special.\nIts contents are unknown and requires a\nEnd of the Line Community Crate Key to unlock.\n\nItems found from an EOTL Community Crate before January 5th, 2015, will receive a commemorative early supporter tag.\n\nThe End of the Line Community Crate contains Unusual effects that will only come from this crate."
N/A21538"TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Gold" "Gamers Assembly -kultamitali"
N/A21539"[english]TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Gold" "Gamers Assembly Gold Medal"
N/A21540"TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Silver" "Gamers Assembly -hopeamitali"
N/A21541"[english]TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Silver" "Gamers Assembly Silver Medal"
N/A21542"TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Bronze" "Gamers Assembly -pronssimitali"
N/A21543"[english]TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Bronze" "Gamers Assembly Bronze Medal"
N/A21544"TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Participant" "Gamers Assembly -osaanottaja"
N/A21545"[english]TF_TournamentMedal_GamersAssembly_Participant" "Gamers Assembly Participant Badge"
N/A21546"TF_TournamentMedal_GAlloween_Gold" "GA'lloween-kultamitali"
N/A21547"[english]TF_TournamentMedal_GAlloween_Gold" "GA'lloween Gold Medal"
N/A21548"TF_TournamentMedal_GAlloween_Silver" "GA'lloween-hopeamitali"
N/A21549"[english]TF_TournamentMedal_GAlloween_Silver" "GA'lloween Silver Medal"
N/A21550"TF_TournamentMedal_GAlloween_Bronze" "GA'lloween-pronssimitali"
N/A21551"[english]TF_TournamentMedal_GAlloween_Bronze" "GA'lloween Bronze Medal"
N/A21552"TF_TournamentMedal_GAlloween_Participant" "GA'lloween-osaanottaja"
N/A21553"[english]TF_TournamentMedal_GAlloween_Participant" "GA'lloween Participant Badge"
N/A21554"TF_Medal_ThoughtThatCounts" "Kaunis ajatus"
N/A21555"[english]TF_Medal_ThoughtThatCounts" "Thought that Counts"
N/A21556"TF_Medal_ThoughtThatCounts_Desc" "TF2mixup-yhteisötapahtuma 2014"
N/A21557"[english]TF_Medal_ThoughtThatCounts_Desc" "TF2mixup Community Event 2014"
N/A21558"TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo" "TF2mixup-yhteisötapahtuma 2014 (promo)"
N/A21559"[english]TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo" "TF2mixup Community Event 2014 Promo"
N/A21560"TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo_Desc" " "
N/A21561"[english]TF_TF2mixup_Community_Event_2014_Promo_Desc" ""
N/A21562"TF_Welcome_eotl_launch" "Tervetuloa"
N/A21563"[english]TF_Welcome_eotl_launch" "Welcome"
N/A21564"TF_Wearable_Shorts" "shortsit"
N/A21565"[english]TF_Wearable_Shorts" "Shorts"
N/A21566"TF_Wearable_Sweater" "neule"
N/A21567"[english]TF_Wearable_Sweater" "Sweater"
N/A21568"TF_Wearable_Pants" "housut"
N/A21569"[english]TF_Wearable_Pants" "Pants"
N/A21570"Duck_ViewLeaderboards" "Näytä pistetaulukot"
N/A21571"[english]Duck_ViewLeaderboards" "View Leaderboards"
N/A21572"TF_DuckBadge_Style1" "Scout"
N/A21573"[english]TF_DuckBadge_Style1" "Scout"
N/A21574"TF_DuckBadge_Style2" "Sniper"
N/A21575"[english]TF_DuckBadge_Style2" "Sniper"
N/A21576"TF_DuckBadge_Style3" "Soldier"
N/A21577"[english]TF_DuckBadge_Style3" "Soldier"
N/A21578"TF_DuckBadge_Style4" "Demo"
N/A21579"[english]TF_DuckBadge_Style4" "Demoman"
N/A21580"TF_DuckBadge_Style5" "Medic"
N/A21581"[english]TF_DuckBadge_Style5" "Medic"
N/A21582"TF_DuckBadge_Style7" "Pyro"
N/A21583"[english]TF_DuckBadge_Style7" "Pyro"
N/A21584"TF_DuckBadge_Style8" "Spy"
N/A21585"[english]TF_DuckBadge_Style8" "Spy"
N/A21586"TF_DuckBadge_Style9" "Engineer"
N/A21587"[english]TF_DuckBadge_Style9" "Engineer"
N/A21588"TF_DuckBadge_Style10" "Kvakston Hale"
N/A21589"[english]TF_DuckBadge_Style10" "Quackston Hale"
N/A21590"TF_DUCK_SCORING_PERSONAL_BONUS_PICKUP" "Kvakston Halet"
N/A21591"[english]TF_DUCK_SCORING_PERSONAL_BONUS_PICKUP" "Quackston Hales"
N/A21592"Duck_Streak" "%s1"
N/A21593"[english]Duck_Streak" "%s1"
N/A21594"Journal_DuckBadge0" "­"
N/A21595"[english]Journal_DuckBadge0" ""
N/A21596"TF_EOTL_Key" "End of the Line -avain"
N/A21597"[english]TF_EOTL_Key" "End of the Line Key"
N/A21598"Attrib_Particle87" "Pakkasen purema"
N/A21599"[english]Attrib_Particle87" "Frostbite"
N/A21600"Attrib_Particle88" "Valuva vaakku"
N/A21601"[english]Attrib_Particle88" "Molten Mallard"
N/A21602"Attrib_Particle89" "Aamuvalkea"
N/A21603"[english]Attrib_Particle89" "Morning Glory"
N/A21604"Attrib_Particle90" "Iltarusko"
N/A21605"[english]Attrib_Particle90" "Death at Dusk"
N/A21606"Context_Equip" "Mene varustelastiin"
N/A21607"[english]Context_Equip" "Go to Loadout"
N/A21608"Context_Rename" "Nimeä uudelleen"
N/A21609"[english]Context_Rename" "Rename"
N/A21610"Context_Description" "Vaihda kuvausta"
N/A21611"[english]Context_Description" "Change Description"
N/A21612"Context_Paint" "Maalaa"
N/A21613"[english]Context_Paint" "Paint"
N/A21614"Context_Trade" "Vaihda toisen pelaajan kanssa"
N/A21615"[english]Context_Trade" "Trade to Another Player"
N/A21616"Context_MarketPlaceSell" "Myy Steamin kauppapaikalla"
N/A21617"[english]Context_MarketPlaceSell" "Sell on Steam Marketplace"
N/A21618"Context_Delete" "Poista"
N/A21619"[english]Context_Delete" "Delete"
N/A21620"TF_TauntPyroPoolParty" "Pilkka: Allasbileet"
N/A21621"[english]TF_TauntPyroPoolParty" "Taunt: Pool Party"
N/A21622"TF_TauntPyroPoolParty_Desc" "Pyron pilkka"
N/A21623"[english]TF_TauntPyroPoolParty_Desc" "Pyro Taunt"
N/A21624"TF_EOTL_briskweather_beanie" "Pakkaspipo"
N/A21625"[english]TF_EOTL_briskweather_beanie" "Coldsnap Cap"
N/A21626"TF_EOTL_summerhat" "Kylmän rintaman kulkija"
N/A21627"[english]TF_EOTL_summerhat" "Bomber's Bucket Hat"
N/A21628"TF_tr_jungle_booty" "Viidakkoviikari"
N/A21629"[english]TF_tr_jungle_booty" "Jungle Booty"
N/A21630"TF_brimstone_hat" "Hornan tuutit"
N/A21631"[english]TF_brimstone_hat" "Brimstone"
2153821632}
2153921633}