Template:PatchDiff/August 3, 2011 Patch/team fortress 2 content.gcf/tf/resource/tf dutch.txt

From Team Fortress Wiki
Jump to: navigation, search
38933893"[english]Attrib_UberchargeRate_Positive" "+%s1% ÜberCharge rate"
38943894"Attrib_UberchargeRate_Negative" "%s1% laadsnelheid überlading"
38953895"[english]Attrib_UberchargeRate_Negative" "%s1% ÜberCharge rate"
3896N/A"Attrib_DamageDone_Positive" "Toegebrachte schade +%s1%"
3897N/A"[english]Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% damage done"
3898N/A"Attrib_DamageDone_Negative" "Toegebrachte schade %s1%"
3899N/A"[english]Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% damage done"
N/A3896"Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% toegebrachte schade"
N/A3897"[english]Attrib_DamageDone_Positive" "+%s1% damage bonus"
N/A3898"Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% minder toegebrachte schade"
N/A3899"[english]Attrib_DamageDone_Negative" "%s1% damage penalty"
39003900"Attrib_HealRate_Positive" "+%s1% genezingssnelheid"
39013901"[english]Attrib_HealRate_Positive" "+%s1% heal rate"
39023902"Attrib_HealRate_Negative" "%s1% genezingssnelheid"
39573957"[english]Attrib_Spread_Negative" "%s1% less accurate"
39583958"Attrib_Spread_Positive" "%s1% nauwkeuriger"
39593959"[english]Attrib_Spread_Positive" "%s1% more accurate"
3960N/A"Attrib_BatLaunchesBalls" "Met deze knuppel kun je een venijnig balletje meppen"
3961N/A"[english]Attrib_BatLaunchesBalls" "This bat knocks out a mean stun ball"
N/A3960"Attrib_BatLaunchesBalls" "Alt-vuur: Lanceert een bal die tegenstanders verlamt"
N/A3961"[english]Attrib_BatLaunchesBalls" "Alt-Fire: Launches a ball that stuns opponents"
39623962"Attrib_DmgPenaltyVsNonStunned" "%s1% schade vs. niet-verdoofde spelers"
39633963"[english]Attrib_DmgPenaltyVsNonStunned" "%s1% damage vs non-stunned players"
39643964"Attrib_ZoomSpeedMod_Disabled" "Geen vertraging bij inzoomen"
39793979"[english]Attrib_CloakIsFeignDeath" "Cloak Type: Feign Death"
39803980"Attrib_CloakIsMovementBased" "Verhullingstype: Bewegingsgevoelig"
39813981"[english]Attrib_CloakIsMovementBased" "Cloak Type: Motion Sensitive"
3982N/A"Attrib_NoDoubleJump" "Hierdoor kan de drager geen dubbelsprong doen"
3983N/A"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump on wearer"
N/A3982"Attrib_NoDoubleJump" "Schakelt dubbelsprong uit"
N/A3983"[english]Attrib_NoDoubleJump" "Disables double jump"
39843984"Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Absorbeert %s1% schade bij verhulling"
39853985"[english]Attrib_AbsorbDmgWhileCloaked" "Absorbs %s1% damage while cloaked"
3986N/A"Attrib_RevolverUseHitLocations" "Voltreffers bij nauwkeurig hoofdschot"
3987N/A"[english]Attrib_RevolverUseHitLocations" "Crits on an accurate headshot"
N/A3986"Attrib_RevolverUseHitLocations" "Voltreffer bij een hoofdschot"
N/A3987"[english]Attrib_RevolverUseHitLocations" "Crits on headshot"
39883988"Attrib_BackstabShield" "Blokkeert één ruggesteek"
39893989"[english]Attrib_BackstabShield" "Blocks a single backstab attempt"
39903990"Attrib_MoveSpeed_Penalty" "%s1% lagere bewegingssnelheid bij drager"
40214021"[english]Attrib_HealthFromHealers_Reduced" "%s1% health from healers on wearer"
40224022"Attrib_HealthFromHealers_Increased" "+%s1% gezondheid van genezers voor de drager"
40234023"[english]Attrib_HealthFromHealers_Increased" "+%s1% health from healers on wearer"
4024N/A"Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% brandschade"
4025N/A"[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% burn damage"
4026N/A"Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% brandschade"
4027N/A"[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% burn damage"
N/A4024"Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% toegebrachte brandschade"
N/A4025"[english]Attrib_WpnBurnDmg_Increased" "+%s1% burn damage bonus"
N/A4026"Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% minder toegebrachte brandschade"
N/A4027"[english]Attrib_WpnBurnDmg_Reduced" "%s1% burn damage penalty"
40284028"Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% verbrandingstijd"
40294029"[english]Attrib_WpnBurnTime_Increased" "+%s1% burn duration"
40304030"Attrib_WpnBurnTime_Reduced" "%s1% verbrandingstijd"
57585758"[english]Attrib_DisguiseOnBackstab" "Upon a successful backstab you rapidly disguise as your victim"
57595759"Attrib_CannotDisguise" "Drager kan zich niet vermommen"
57605760"[english]Attrib_CannotDisguise" "Wearer cannot disguise"
5761N/A"Attrib_SilentKiller" "Dit wapen is een geluidloze moordenaar"
5762N/A"[english]Attrib_SilentKiller" "This weapon is a silent killer"
N/A5761"Attrib_SilentKiller" "Geluidloze moordenaar: Geen aanvalsgeluid van rugsteken"
N/A5762"[english]Attrib_SilentKiller" "Silent Killer: No attack noise from backstabs"
57635763"Attrib_DisguiseSpeedPenalty" "%s1 sec langzamere vermommingssnelheid"
57645764"[english]Attrib_DisguiseSpeedPenalty" "%s1 sec slower disguise speed"
57655765"Attrib_DisguiseNoBurn" "Immuun voor vuurschade tijdens vermomming"
57995799"Attrib_JarateDuration" "Bij treffer: Jarate wordt %s1 seconde op het
58005800doelwit toegepast"
58015801"[english]Attrib_JarateDuration" "On Hit: Jarate applied to target for %s1 seconds"
5802N/A"Attrib_NoDeathFromHeadshots" "De drager kan niet door schoten in het hoofd worden gedood."
5803N/A"[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots."
N/A5802"Attrib_NoDeathFromHeadshots" "De drager kan niet door hoofdschoten worden gedood"
N/A5803"[english]Attrib_NoDeathFromHeadshots" "The wearer cannot be killed by headshots"
58045804"Attrib_AchievementItem" "Prestatievoorwerp: niet te ruilen"
58055805"[english]Attrib_AchievementItem" "Achievement Item: Not Tradable"
58065806"Attrib_CannotCraft" "Niet te Gebruiken bij Ontwerpen"
58095809"[english]Attrib_DeployTime_Increased" "%s1% longer weapon switch"
58105810"Attrib_DeployTime_Decreased" "%s1% snellere wapenwissel"
58115811"[english]Attrib_DeployTime_Decreased" "%s1% faster weapon switch"
5812N/A"Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Dit wapen deelt een voltreffer uit wanneer het normaal een minivoltreffer zou uitdelen."
5813N/A"[english]Attrib_MinicritsBecomeCrits" "This weapon crits whenever it would normally mini-crit."
N/A5812"Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Deelt een voltreffer uit wanneer het normaal een mini-voltreffer zou uitdelen"
N/A5813"[english]Attrib_MinicritsBecomeCrits" "Crits whenever it would normally mini-crit"
58145814"Attrib_HealOnKill" "+%s1 gezondheid hersteld bij eliminatie"
58155815"[english]Attrib_HealOnKill" "+%s1 health restored on kill"
5816N/A"Attrib_NoSelfBlastDmg" "Je loopt geen zelftoegebrachte ontploffingsschade op."
5817N/A"[english]Attrib_NoSelfBlastDmg" "No self inflicted blast damage taken."
N/A5816"Attrib_NoSelfBlastDmg" "Je loopt geen zelftoegebrachte ontploffingsschade op"
N/A5817"[english]Attrib_NoSelfBlastDmg" "No self inflicted blast damage taken"
58185818"Attrib_Slow_Enemy_OnHit_Major" "Bij treffer: doelwit beweegt zich 40% langzamer voor %s1s"
58195819"[english]Attrib_Slow_Enemy_OnHit_Major" "On Hit: Slow target movement by 40% for %s1s"
58205820"Attrib_LimitedUse" "Dit voorwerp kun je maar een beperkt aantal keren gebruiken. Resterend: %s1"
58275827"[english]Attrib_AttachedParticle" "Effect: %s1"
58285828"Attrib_SupplyCrateSeries" "Kistserie #%s1"
58295829"[english]Attrib_SupplyCrateSeries" "Crate Series #%s1"
5830N/A"Attrib_PreserveUbercharge" "Bij eliminatie wordt tot %s1% van je opgeslagen\nüberlading bewaard."
5831N/A"[english]Attrib_PreserveUbercharge" "On death up to %s1% of your stored\nÜberCharge is retained."
N/A5830"Attrib_PreserveUbercharge" "Bij eliminatie wordt tot %s1% van je opgeslagen\nüberlading bewaard"
N/A5831"[english]Attrib_PreserveUbercharge" "On death up to %s1% of your stored\nÜberCharge is retained"
58325832"Attrib_Particle0" "Ongeldig deeltje"
58335833"[english]Attrib_Particle0" "Invalid Particle"
58345834"Attrib_Particle1" "Deeltje 1"
65166516"[english]TF_Serverlist_Ask_Favorite_Text" "Save the server you were just on in your Favorites list so you can easily return to it again?"
65176517"TF_Serverlist_Ask_Favorite_Opt_Out" "Niet meer vragen"
65186518"[english]TF_Serverlist_Ask_Favorite_Opt_Out" "Never ask about Favoriting again"
6519N/A"TF_Serverlist_Ask_Blacklist_Title" "Wil je de laatste server op de zwarte lijst zetten?"
N/A6519"TF_Serverlist_Ask_Blacklist_Title" "Server op zwarte lijst?"
65206520"[english]TF_Serverlist_Ask_Blacklist_Title" "Blacklist last Server?"
65216521"TF_Serverlist_Ask_Blacklist_Text" "Wil je de laatste server aan je zwarte lijst toevoegen zodat je hem nooit meer hoeft te zien?"
65226522"[english]TF_Serverlist_Ask_Blacklist_Text" "Add the server you were just on to your Blacklist so you never see it again?"
67526752"[english]TF_Tool_Desctag_Desc" "Changes the description of an item in your backpack"
67536753"Attrib_CustomDesc" "Dit voorwerp heeft een gebruiker-geschreven beschrijving:"
67546754"[english]Attrib_CustomDesc" "This item has a user written description:"
6755N/A"Attrib_Halloween_Item" "Dit is een speciaal Halloween %s1 voorwerp."
6756N/A"[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item."
N/A6755"Attrib_Halloween_Item" "Dit is een speciaal Halloween %s1-voorwerp"
N/A6756"[english]Attrib_Halloween_Item" "This is a special Halloween %s1 item"
67576757"TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "De Kleefbomspringer"
67586758"[english]TF_Weapon_StickyBomb_Jump" "The Sticky Jumper"
67596759"TF_HalloweenBoss_Axe" "Paardloze Hoofdloze Paardmanns Hoofdnemer"
75127512"[english]Attrib_Store_Purchased" "Will Not Be Tradable or Usable in Crafting"
75137513"Attrib_Sanguisuge" "Bij rugsteek: absorbeert de gezondheid van je slachtoffer."
75147514"[english]Attrib_Sanguisuge" "On backstab: absorbs the health from your victim."
7515N/A"Attrib_Honorbound" "Dit wapen is gebonden aan een erecode en kan nadat het getrokken wordt niet weggestopt worden totdat het heeft gedood."
7516N/A"[english]Attrib_Honorbound" "This weapon is Honorbound and once drawn cannot be sheathed until it kills."
7517N/A"Attrib_MarkForDeath" "Bij treffer: één doelwit tegelijkertijd wordt gedoodverfd, waardoor alle gegeven schade mini-voltreffers zal verrichten."
7518N/A"[english]Attrib_MarkForDeath" "On hit: one target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits."
7519N/A"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Bij dood: Herstelt je tot %s1% gezondheid."
7520N/A"[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "On kill: restores you to %s1% health."
N/A7515"Attrib_Honorbound" "Aan eer gebonden: Eenmaal getrokken kan het niet terug in de schede worden gestoken tot het gedood heeft."
N/A7516"[english]Attrib_Honorbound" "Honorbound: Once drawn cannot be sheathed until it kills."
N/A7517"Attrib_MarkForDeath" "Bij treffer: één doelwit tegelijkertijd wordt gedoodverfd, waardoor alle gegeven schade mini-voltreffers zal verrichten"
N/A7518"[english]Attrib_MarkForDeath" "On Hit: One target at a time is marked for death, causing all damage taken to be mini-crits"
N/A7519"Attrib_RestoreHealthOnKill" "Bij dood: Herstelt je tot %s1% gezondheid"
N/A7520"[english]Attrib_RestoreHealthOnKill" "On Kill: Restores you to %s1% health"
75217521"IT_ExistingItem" "Of een bestaand voorwerp:"
75227522"[english]IT_ExistingItem" "Or an existing item:"
75237523"TF_call_vote" "Stemmen"
92039203"TF_HottiesHoodie" "Knapperds Capuchon"
92049204"[english]TF_HottiesHoodie" "Hottie's Hoodie"
92059205"TF_HottiesHoodie_Desc" "Als je het hebt, laat het dan zien.\nAls je het niet hebt, verberg het dan onder deze discrete capuchon."
9206N/A"[english]TF_HottiesHoodie_Desc" "If you've got it, flaunt it.\nIf you don't, hide it under this discrete hoodie."
N/A9206"[english]TF_HottiesHoodie_Desc" "If you've got it, flaunt it.\nIf you don't, hide it under this discreet hoodie."
92079207"TF_VillainsVeil_Style0" "Huurmoordenaar"
92089208"[english]TF_VillainsVeil_Style0" "Hired Gun"
92099209"TF_VillainsVeil_Style1" "Gladde moordenaar"
92229222"[english]RefurbishItem_RemoveMakersMark" "Remove the crafter's name from this item?"
92239223"TF_TauntEnabler" "Speciale uitschelding"
92249224"[english]TF_TauntEnabler" "Special Taunt"
9225N/A"Attrib_MakersMark" "Ontworpen door %s1."
9226N/A"[english]Attrib_MakersMark" "Crafted by %s1."
N/A9225"Attrib_MakersMark" "Ontworpen door %s1"
N/A9226"[english]Attrib_MakersMark" "Crafted by %s1"
92279227"HTTPError_ZeroLengthFile" "Leeg bestand"
92289228"[english]HTTPError_ZeroLengthFile" "Zero length file"
92299229"HTTPError_ConnectionClosed" "Connectie gesloten"
94729472"[english]Attrib_MultDmgPenaltyWhileHalfAlive" "%s1% decrease in damage when health >50% of max"
94739473"Attrib_Medigun_MegaHeal" "Überlading verhoogt genezing met 300% en geeft immuniteit tegen bewegingsverhinderende effecten"
94749474"[english]Attrib_Medigun_MegaHeal" "ÜberCharge increases healing by 300% and grants immunity to movement-impairing effects"
9475N/A"Attrib_MedicKilledRevenge" "Wanneer de medic die je geneest gedood wordt\nkrijg je 2 wraakvoltreffers."
9476N/A"[english]Attrib_MedicKilledRevenge" "When the medic healing you is killed you\ngain 2 revenge crits."
N/A9475"Attrib_MedicKilledRevenge" "Wanneer de medic die je geneest gedood wordt\nkrijg je 2 wraakvoltreffers"
N/A9476"[english]Attrib_MedicKilledRevenge" "When the medic healing you is killed you\ngain 2 revenge crits"
94779477"Attrib_MedicKilledMiniCritBoost" "Wanneer de medic die je geneest gedood wordt\nkrijg je %s1 seconden lang een minivoltreffersboost."
94789478"[english]Attrib_MedicKilledMiniCritBoost" "When the medic healing you is killed\nyou gain mini-crit boost for %s1 seconds"
94799479"Attrib_MedicHealedDamageBonus" "Terwijl een medic je geneest\nwordt de schade van dit wapen %s1% verhoogt"
94809480"[english]Attrib_MedicHealedDamageBonus" "While a medic is healing you,\nthis weapon's damage is increased by %s1%"
94819481"Attrib_MedicHealedDeployTimePenalty" "Terwijl je niet door een medic wordt genezen\nduurt het %s1% langer om tussen wapens te wisselen"
94829482"[english]Attrib_MedicHealedDeployTimePenalty" "While not being healed by a medic,\nyour weapon switch time is %s1% longer"
9483N/A"Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Dit wapen maakt geen geluid terwijl de loop draait"
9484N/A"[english]Attrib_MinigunNoSpinSounds" "This weapon has no barrel spin sound"
9485N/A"Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% überladingssnelheid voor de medic die je geneest.\nDit effect werkt niet in de spawnkamer."
9486N/A"[english]Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% ÜberCharge rate for the medic healing you.\nThis effect does not work in the respawn room."
N/A9483"Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Geluidloze moordenaar: Geen geluid terwijl de loop draait"
N/A9484"[english]Attrib_MinigunNoSpinSounds" "Silent Killer: No barrel spin sound"
N/A9485"Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% überladingssnelheid voor de medic die je geneest\nDit effect werkt niet in de spawnkamer"
N/A9486"[english]Attrib_UberchargeRate_ForHealer" "+%s1% ÜberCharge rate for the medic healing you\nThis effect does not work in the respawn room"
94879487"Attrib_ReloadTime_Decreased_While_Healed" "%s1% snellere herlaadsnelheid terwijl je wordt genezen"
94889488"[english]Attrib_ReloadTime_Decreased_While_Healed" "%s1% faster reload time while being healed"
94899489"Attrib_SaxxyAward" "Winnaar: %s1 %s2\n"
97869786"[english]TF_HelpedNewUserHat_Desc" "Give your teacher the gift of insight, paper clip and rubber band included."
97879787"TF_CaponesCapper" "Capohoed"
97889788"[english]TF_CaponesCapper" "Capo's Capper"
9789N/A"TF_CaponesCapper_Desc" "Deze krachtige hoed helpt je allerlei misdaden te begaan - behalve tegen de mode."
N/A9789"TF_CaponesCapper_Desc" "Deze smaakvolle hoed helpt je allerlei misdaden te begaan - behalve tegen de mode."
97909790"[english]TF_CaponesCapper_Desc" "This dashing number will help you commit crimes of all kinds—except against fashion."
97919791"TF_DesertMarauder" "Woestijnrover"
97929792"[english]TF_DesertMarauder" "Desert Marauder"
99149914"[english]Attrib_ChargeImpactDamageIncreased" "+%s1% increase in charge impact damage"
99159915"Attrib_ChargeRechargeRateIncreased" "+%s1% verhoging in stormherstellingssnelheid"
99169916"[english]Attrib_ChargeRechargeRateIncreased" "+%s1% increase in charge recharge rate"
9917N/A"Attrib_AirDashCountIncreased" "Staat een driedubbele sprong toe. De derde sprong deelt 10 schade uit wanneer het gebruikt wordt."
9918N/A"[english]Attrib_AirDashCountIncreased" "Grants triple jump. The third jump deals 10 damage when used."
N/A9917"Attrib_AirDashCountIncreased" "Staat driedubbele sprong toe: De derde sprong deelt 10 schade uit wanneer het gebruikt wordt"
N/A9918"[english]Attrib_AirDashCountIncreased" "Grants Triple Jump: The third jump deals 10 damage when used"
99199919"Attrib_SpeedBuffAlly" "Bij rake slag teamlid: snelheid van beide spelers gaat enkele seconden omhoog"
99209920"[english]Attrib_SpeedBuffAlly" "On Hit Ally: Boosts both players' speed for several seconds"
99219921"Attrib_DamageForceReduction" "%s1% verlaging in duwkracht ontvangen van schade"
99269926"[english]Attrib_AmmoBecomesHealth" "All ammo collected becomes health"
99279927"Attrib_BootsFallingStomp" "Deelt 3x valschade uit aan de speler waar je op landt"
99289928"[english]Attrib_BootsFallingStomp" "Deals 3x falling damage to the player you land on"
9929N/A"Attrib_SeeEnemyHealth" "Staat je toe om de gezondheid van vijanden te zien."
9930N/A"[english]Attrib_SeeEnemyHealth" "Allows you to see enemy health."
N/A9929"Attrib_SeeEnemyHealth" "Staat je toe om de gezondheid van vijanden te zien"
N/A9930"[english]Attrib_SeeEnemyHealth" "Allows you to see enemy health"
99319931"TF_Shahanshah" "De Shahanshah"
99329932"[english]TF_Shahanshah" "The Shahanshah"
99339933"TF_BazaarBargain" "Het Bazarenkoopje"
1017010170"[english]TF_Bundle_DrGrordbortVictoryPack_Desc" "Grab the whole pack of Dr. Grordbort items, designed by WETA Workshop!"
1017110171"TF_Set_DrG_Victory" "Dr. Grordborts overwinningspakket"
1017210172"[english]TF_Set_DrG_Victory" "Dr. Grordbort's Victory Pack"
10173N/A"Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Dit wapen heeft geen munitie nodig."
10174N/A"[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "This weapon does not require ammo."
10175N/A"Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Dit wapen deelt minder schade uit aan constructies."
10176N/A"[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "This weapon deals reduced damage to buildings."
10177N/A"Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Dit wapen kan een opgeladen schot afvuren\ndat spelers raakt met een mini-voltreffer en constructies 4 seconden lang uitschakelt."
10178N/A"[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "This weapon can fire a charged shot that\nmini-crits players and disables buildings for 4 sec."
10179N/A"Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Dit wapen vuurt een projectiel af\ndat door vijandelijke doelwitten heen gaat."
10180N/A"[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "This weapon fires a projectile that\npenetrates enemy targets."
10181N/A"Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "De projectielen van dit wapen kunnen niet teruggestoten worden."
10182N/A"[english]Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "This weapon's projectiles cannot be deflected."
N/A10173"Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Heeft geen munitie nodig"
N/A10174"[english]Attrib_EnergyWeaponNoAmmo" "Does not require ammo"
N/A10175"Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Deelt maar 20% schade uit aan constructies"
N/A10176"[english]Attrib_EnergyWeaponNoHurtBuilding" "Deals only 20% damage to buildings"
N/A10177"Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Alt-vuur: Een opgeladen schot dat spelers raakt met een mini-voltreffer en constructies voor 4 sec uitschakelt"
N/A10178"[english]Attrib_EnergyWeaponChargedShot" "Alt-Fire: A charged shot that mini-crits\nplayers and disables buildings for 4 sec"
N/A10179"Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Projectiel gaat door vijandelijke doelwitten heen"
N/A10180"[english]Attrib_EnergyWeaponPenetration" "Projectile penetrates enemy targets"
N/A10181"Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "Projectielen kunnen niet teruggestoten worden"
N/A10182"[english]Attrib_EnergyWeaponNoDeflect" "Projectile cannot be deflected"
1018310183"Attrib_Particle28" "Deftige pijprook"
1018410184"[english]Attrib_Particle28" "Genteel Pipe Smoke"
1018510185"Store_DrGrordbort" "> Dr. Grordbort <"
1019210192"[english]TF_CrossGame_Trading_FreeAccountInitiate" "Only premium accounts may add items to trades."
1019310193"TF_LordCockswainPith" "Meester Cockswains Merghelm"
1019410194"[english]TF_LordCockswainPith" "Lord Cockswain's Pith Helmet"
10195N/A"TF_LordCockswainChops" "Meester Cockswains Nepbakkebaarden en Pijp"
N/A10195"TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswains Nepbakkebaarden en Pijp"
1019610196"[english]TF_LordCockswainChops" "Lord Cockswain's Novelty Mutton Chops and Pipe"
1019710197"TF_CowMangler" "De Koeienverscheurder 5000"
1019810198"[english]TF_CowMangler" "The Cow Mangler 5000"
1019910199"TF_RighteousBison" "De Rechtvaardige Bizon"
1020010200"[english]TF_RighteousBison" "The Righteous Bison"
N/A10201"Attrib_NoCritBoost" "Kan geen voltrefferboost ontvangen"
N/A10202"[english]Attrib_NoCritBoost" "Cannot be crit boosted"
N/A10203"TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "Dit wapen heeft �OP DRAGER�-attributen die alleen gelden wanneer het �ACTIEF �is. Hoewel de meeste Op drager-attributen aan de speler worden gegeven wanneer het voorwerp in de uitrusting wordt geselecteerd, gelden deze attributen alleen wanneer dit wapen momenteel door de speler vastgehouden wordt."
N/A10204"[english]TF_Armory_Item_Attrib_OnActive" "This weapon has �ON WEARER� attributes that only apply when it's �ACTIVE�. Whereas most On Wearer attributes are applied to the player when the item is equipped in the loadout, these attributes only apply when this weapon is the player's actively wielded weapon."
1020110205}
1020210206}